Yamaha R-N803 Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Car media receivers Yamaha R-N803. Yamaha R-N803 Owner's manual [en] [ur] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 216
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN
ES
FR
Network Receiver
Réseau Ampli-Tuner
Owner’s Manual
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
URL
The R-N803 and R-N803D network receivers allow you to play back sound in
high-quality stereo at your own home.
This manual explains preparations and operations for everyday users of the unit.
Les récepteurs réseau R-N803 et R-N803D vous permettent de lire des sources audio en
bénéficiant d’un son stéréo de qualité supérieure dans le confort de votre salon.
Ce manuel décrit les préparatifs et les procédures pour l’usage quotidien de cette unité.
Los receptores de red R-N803 y R-N803D permiten reproducir sonido estéreo de alta
calidad en casa.
En este manual se explican los preparativos y el funcionamiento de la unidad en el día a
día.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 215 216

Summary of Contents

Page 1 - Réseau Ampli-Tuner

ENESFRNetwork ReceiverRéseau Ampli-TunerOwner’s ManualMode d’emploiManual de instruccionesURL• The R-N803 and R-N803D network receivers allow you to p

Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

4 EnFront panel1 A (power)Turns on/off the unit.2 Power indicatorBrightly lit: Power is onDimly lit: Standby modeTuned off: Power is offNoteWhen not u

Page 3 - FCC INFORMATION (U.S.A.)

22 FrOPÉRATIONS DE BASELecture d’une source1 Appuyez sur une touche de sélection d’entrée pour choisir la source d’entrée à écouter.2Appuyez sur SPEAK

Page 4 - PRECAUTIONS

23 FrLectureOPÉRATIONS DE BASEFrançaisOpérations via le panneau avant Bénéficier de la pureté du son haute fidélité (Pure Direct)Quand le commutateur

Page 5

24 FrLecture Réglage de la commande LOUDNESSCette commande agit sur les fréquences afin de compenser la plus faible sensibilité de l’oreille humaine

Page 6 - Information

Écoute d’émissions FM/AM25 FrOPÉRATIONS DE BASEFrançaisNoteLe modèle R-N803D ne possède pas de syntoniseur AM.Syntonisation FM/AM1 Appuyez sur TUNER p

Page 7 - Contents

26 FrÉcoute d’émissions FM/AM1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme source d’entrée.2 Appuyez sur OPTION sur la télécommande.Le menu «

Page 8 - INTRODUCTION

27 FrÉcoute d’émissions FM/AMOPÉRATIONS DE BASEFrançais Rappel d’une station présélectionnéeVous pouvez rappeler des stations présélectionnées mémori

Page 9

28 FrÉcoute d’émissions FM/AMRéception de données Radio Data System (seulement les modèles pour le Royaume-Uni et pour l’Europe)Radio Data System est

Page 10 - Front panel

Écouter la radio DAB (R-N803D)29 FrOPÉRATIONS DE BASEFrançaisLe DAB (Diffuseur audio numérique) utilise les signaux numériques pour fournir un son plu

Page 11 - OJIHFED K LMNG

30 FrÉcouter la radio DAB (R-N803D)Utilisation de la fonction de présélectionVous pouvez mémoriser jusqu’à 40 stations radio DAB.Une fois que vous ave

Page 12 - Front display

31 FrÉcouter la radio DAB (R-N803D)OPÉRATIONS DE BASEFrançaisAfficher les informations DABL’unité peut recevoir différents types d’informations DAB si

Page 13 - Rear panel

5 EnControls and functionsEnglishINTRODUCTIOND PHONES jackOutputs audio to your headphones for private listening.E YPAO MIC jackFor connecting the sup

Page 14 - Remote control

32 FrSur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif Bluetooth (comme un appareil mobile).Voyez aussi le mode d’emploi

Page 15 - 6 m (20 ft)

33 FrLecture de musique via BluetoothOPÉRATIONS DE BASEFrançais2 Utilisez le dispositif Bluetooth pour établir une connexion Bluetooth.Sélectionnez le

Page 16 - PREPARATION

34 FrSur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA.Note• Pour utiliser

Page 17 - Connecting the speakers

35 FrLecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS)OPÉRATIONS DE BASEFrançaisLecture de musique sur PCSuivez la procédure ci-après p

Page 18 - This unit

36 FrLecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS) Réglages de lecture automatiqueCe paramètre permet d’activer la lecture automat

Page 19

Écoute de la radio Internet37 FrOPÉRATIONS DE BASEFrançaisVous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier.Note• Pour utiliser cette

Page 20 - Turning on the unit

38 FrLa fonction AirPlay vous permet de lire la musique d’iTunes ou d’un iPhone sur l’unité via un réseau.NotePour utiliser cette fonction, l’unité et

Page 21

Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB39 FrOPÉRATIONS DE BASEFrançaisSur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stock

Page 22 - Cursor keys

40 FrLecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USBNote• Vous pouvez mémoriser le morceau en cours de lecture sous forme de présélection

Page 23 - WIRELESS

Mémorisation du morceau/de la station en cours d’écoute (fonction Preset)41 FrOPÉRATIONS DE BASEFrançaisQuand une source réseau et USB est sélectionné

Page 24

6 EnControls and functionsFront displayNote• If you turn on the power to the unit right after you purchase or initialize it, the unit will display “WA

Page 25

42 FrOPÉRATIONS AVANCÉESLa fonction YPAO (« Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer ») détecte les enceintes connectées, mesure la distance entre le

Page 26 - Configuring MusicCast

43 FrOptimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO)OPÉRATIONS AVANCÉESFrançais4 Placez le microphone YPAO au niveau de votre position d’écou

Page 27 - Connecting to network

44 FrOptimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO)Messages d’erreurSi un message d’erreur s’affiche durant la mesure YPAO, résolvez le prob

Page 28 - BASIC OPERATION

45 FrOptimisation automatique des réglages d’enceintes (YPAO)OPÉRATIONS AVANCÉESFrançaisMessages d’avertissementSi un message d’avertissement s’affich

Page 29 - PURE DIRECT switch

46 FrVous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture. Ce menu permet de configurer facilement les paramèt

Page 30 - Using the sleep timer

Configuration des diverses fonctions (menu Setup)47 FrOPÉRATIONS AVANCÉESFrançaisCe menu permet de régler les divers paramètres de l’unité.1 Appuyez s

Page 31 - Frequency

48 FrConfiguration des diverses fonctions (menu Setup)Éléments du menu SetupNetwork (Réseau)Configure les réglages de réseau. ConnectionSélectionne l

Page 32

49 FrConfiguration des diverses fonctions (menu Setup)OPÉRATIONS AVANCÉESFrançais IP Address (Adresse IP)Configure les paramètres du réseau (tels que

Page 33

50 FrConfiguration des diverses fonctions (menu Setup) Update (Network Update, Mise à jour du réseau)Met à jour le microprogramme via le réseau.Bluet

Page 34

51 FrConfiguration des diverses fonctions (menu Setup)OPÉRATIONS AVANCÉESFrançaisAutoPowerStdby (Auto Power Standby, Veille Automatique)Active/désacti

Page 35 - Preparing the DAB tuning

7 EnControls and functionsEnglishINTRODUCTIONRear panel1 LINE 1-3 jacksFor connecting to analog audio components (p. 10).2 PHONO jacksFor connecting t

Page 36 - Using preset function

52 FrConfigurez les paramètres du système de l’unité à l’aide des commandes en face avant.1 Appuyez sur A (alimentation) pour mettre l’unité hors tens

Page 37

53 FrConfiguration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP)OPÉRATIONS AVANCÉESFrançaisRéglage du pas de fréquence de syntonisation (TU)(Modèle

Page 38

54 FrDe nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés le cas échéant. Si l’unité est

Page 39 - Disconnecting a Bluetooth

55 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESReportez-vous au tableau suivant si l’unité ne fonctionne pas comme elle devrait.

Page 40

56 FrGuide de dépannage TélécommandeLe son se coupe soudainement.Le circuit de protection a été activé en raison d’un court-circuit, etc.Réglez l’imp

Page 41 - Playback of PC music contents

57 FrGuide de dépannageINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançais Réception FM Réception AM (R-N803) Réception DAB (R-N803D)Anomalies Cause possible Acti

Page 42 - ■ Automatic playback setting

58 FrGuide de dépannage Bluetooth La qualité de réception de la radio DAB est médiocre et le signal comporte du bruit (par exemple un sifflement, cra

Page 43 - Listening to Internet radio

59 FrGuide de dépannageINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançais USB/réseauAnomalies Cause possible Actions correctivesVoir pageL’unité ne détecte pas le

Page 44

60 FrGuide de dépannageImpossible de lire la radio Internet.La station radio Internet sélectionnée n’est pas disponible pour l’instant.Il se peut que

Page 45

Signalement d’erreurs sur l’afficheur de la face avant61 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançaisSignalement d’erreurs sur l’afficheur de la face avantM

Page 46 - ■ Repeat/shuffle settings

8 EnControls and functionsRemote control1 Infrared signal transmitterSends infrared signals.2 SPEAKERS A/BTurns on and off the set of speakers connect

Page 47 - Clearing a preset

62 FrAppareils compatibles Dispositif Bluetooth• L’unité prend en charge les dispositifs Bluetooth compatibles avec le profil audio A2DP et le profil

Page 48 - ADVANCED OPERATION

Marques commerciales63 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançaisPrend en charge le système iOS 7 ou une version plus récente pour la configuration avec «

Page 49 - YPAO microphone at

64 FrRéseau• Prise d’entrée : NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• Fonction PC Client• Compatible avec DLNA ver. 1.5• AirPlay pris en charge• Radio Inte

Page 50 - Error messages

65 FrCaractéristiques techniquesINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançaisGénéralités• Tension d’alimentation[Modèles pour les États-Unis et le Canada] ...

Page 51

66 FrAAC IN (prise)... 7Afficheur de la face avant...

Page 52

67 FrIndexINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançaisNo Signal, message sur l’affichage de la face avant ... 44No SPEAKERS, message sur l’affichage de la f

Page 53

i EsEspañolANTES DE USAR EL PRODUCTO, ASEGÚRESE DE LEER DETENIDAMENTE Y SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES.La finalidad de las precauciones siguientes es evit

Page 54 - Setup menu items

ii EsPRECAUCIONESEspañol Si observa cualquier anomalía• Si surge cualquiera de las anomalías siguientes, apague inmediatamente la alimentación y desc

Page 55

iii EsAvisoA continuación se incluyen puntos que deben observarse para evitar fallos del producto, daños, averías y pérdida de datos, además de para p

Page 56

1 EsEspañolPREPARACIÓN INTRODUCCIÓNMANEJO BÁSICOMANEJO AVANZADOINFORMACIÓN ADICIONALINTRODUCCIÓNQué puede hacer con esta unidad...

Page 57

9 EnControls and functionsEnglishINTRODUCTIONA A (power)Turns on/off (standby) the unit.NoteThe A (power) key on the remote control works only when th

Page 58

2 EsINTRODUCCIÓNEsta unidad es un receptor de red compatible con una fuente de red como un servidor multimedia o un dispositivo móvil.Admite la reprod

Page 59

Accesorios suministrados3 EsEspañolINTRODUCCIÓNCompruebe que se suministran los siguientes accesorios con el producto.Accesorios suministradosMando a

Page 60

4 EsPanel delantero1 A (alimentación)Enciende/apaga la unidad.2 Indicador de alimentaciónIluminación intensa: alimentación encendidaIluminación suave:

Page 61 - ADDITIONAL INFORMATION

5 EsControles y funcionesEspañolINTRODUCCIÓND Toma PHONESEmite audio a los auriculares para la escucha en privado.E Toma YPAO MICPara conectar el micr

Page 62 - ■ Remote control

6 EsControles y funcionesVisor delanteroNota• Si activa la alimentación de la unidad justo después de comprarla o inicializarla, la unidad mostrará “W

Page 63 - ■ DAB reception (R-N803D)

7 EsControles y funcionesEspañolINTRODUCCIÓNPanel trasero1 Tomas LINE 1-3Para conectarse a componentes de audio analógicos (pág. 10).2 Tomas PHONOPara

Page 64

8 EsControles y funcionesMando a distancia1 Transmisor de señales infrarrojasEnvía señales infrarrojas.2 SPEAKERS A/BActiva o desactiva el conjunto de

Page 65 - ■ USB/network

9 EsControles y funcionesEspañolINTRODUCCIÓNA A (alimentación)Enciende y apaga (espera) la unidad.NotaLa tecla A (alimentación) del mando a distancia

Page 66 - Troubleshooting

10 EsPREPARACIÓNConexión de dispositivos de audioAsegúrese de conectar L (izquierda) a L, R (derecha) a R, “+” a “+” y “–” a “–”. Si las conexiones so

Page 67 - INFORMATION

11 EsConexionesEspañolPREPARACIÓNNota• No agrupe cables de audio y cables de los altavoces junto con el cable de alimentación. Si lo hace, se puede ge

Page 68 - Supported file formats

10 EnPREPARATIONConnecting audio devicesMake sure to connect L (left) to L, R (right) to R, “+” to “+” and “–” to “–”. If the connections are faulty,

Page 69 - Trademarks

12 EsConexiones Conexión de doble cableLa conexión de doble cable separa el altavoz para graves de la sección combinada de rangos medios y agudos. Un

Page 70 - Specifications

13 EsConexionesEspañolPREPARACIÓNConexión de las antenas de FM/AM (R-N803)Conecte la antena de FM/AM suministrada a esta unidad.Fije el extremo de la

Page 71

14 EsConexionesConexión del cable de redConecte la unidad al enrutador con un cable de red STP disponible en el mercado (cable recto CAT-5 o superior)

Page 72

Conexión a una red15 EsEspañolPREPARACIÓNExisten varios métodos para conectar la unidad a una red. Seleccione un método de conexión en función de su e

Page 73

16 EsConexión a una red Conexión con el enrutador por cableNota• Puede configurar los parámetros de red (por ejemplo, la dirección IP) en “IP Address

Page 74 - ATTENTION

17 EsConexión a una redEspañolPREPARACIÓN6 En el dispositivo iOS, seleccione la unidad como el altavoz AirPlay en la pantalla Wi-Fi.7 Compruebe la red

Page 75

18 EsConexión a una redAjuste manualmente la conexión de red inalámbricaAntes de realizar el siguiente procedimiento, compruebe el método de seguridad

Page 76 - PRÉCAUTIONS D’USAGE

19 EsConexión a una redEspañolPREPARACIÓNConexión de un dispositivo móvil directamente a la unidad (Wireless Direct)Mediante Wireless Direct, esta uni

Page 77

20 EsConexión a una redVerifique el estado de la conexión de redRealice el siguiente procedimiento para verificar la conexión de la unidad a una red.1

Page 78 - Avis et informations

21 EsConexión a una redEspañolPREPARACIÓN2 Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla de “MusicCast CONTROLLER” y a continuación mantenga puls

Page 79 - Table des matières

11 EnConnectionsEnglishPREPARATIONNote• Do not bundle audio cables and speaker cables together with the power cable. Doing so may generate noise.• The

Page 80

22 EsMANEJO BÁSICOReproducción de una fuente1 Pulse una de las teclas selectoras de entrada para seleccionar la fuente de entrada que se va a escuchar

Page 81

23 EsReproducciónEspañolMANEJO BÁSICOOperaciones con el panel delantero Sonido de alta fidelidad puro (Pure Direct)Cuando el conmutador PURE DIRECT e

Page 82 - Panneau avant

24 EsReproducción Ajuste del control LOUDNESSConserve una gama tonal completa con cualquier nivel de volumen para compensar la pérdida de sensibilida

Page 83

Escucha de radio FM/AM25 EsEspañolMANEJO BÁSICONotaEl R-N803D no incluye sintonizador de AM.Sintonización de FM/AM1 Pulse TUNER para seleccionar “TUNE

Page 84 - Afficheur de la face avant

26 EsEscucha de radio FM/AM1 Pulse TUNER para seleccionar “TUNER” como fuente de entrada.2 Pulse OPTION en el mando a distancia.Aparecerá el menú “Opt

Page 85 - Panneau arrière

27 EsEscucha de radio FM/AMEspañolMANEJO BÁSICO Recuperación de una emisora presintonizadaPuede recuperar emisoras presintonizadas registradas utiliz

Page 86 - Télécommande

28 EsEscucha de radio FM/AMSintonización Radio Data System (solo modelos para Reino Unido y Europa)Radio Data System es un sistema de transmisión de d

Page 87 - Environ

Escuchar radio DAB (R-N803D)29 EsEspañolMANEJO BÁSICODAB (Digital Audio Broadcasting) utiliza señales digitales para conseguir un sonido más claro y u

Page 88 - PRÉPARATION

30 EsEscuchar radio DAB (R-N803D)Uso de la función presintonizadaPuede registrar hasta 40 emisoras de radio DAB como emisoras presintonizadas.Una vez

Page 89 - Raccordement des enceintes

31 EsEscuchar radio DAB (R-N803D)EspañolMANEJO BÁSICOVisualización de la información de DABEsta unidad puede recibir diversos tipos de información de

Page 90 - Enceinte

12 EnConnections Bi-wire connectionBi-wire connection separates the woofer from the combined midrange and tweeter section. A bi-wire compatible speak

Page 91

32 EsEn la unidad puede reproducir los archivos de música guardados en un dispositivo Bluetooth (como dispositivos móviles).Consulte también el manual

Page 92 - Mise sous tension de l’unité

33 EsReproducción de música con BluetoothEspañolMANEJO BÁSICO2 Utilice el dispositivo Bluetooth para establecer una conexión Bluetooth.Seleccione el n

Page 93

34 EsEn la unidad puede reproducir los archivos de música guardados en un PC o NAS compatible con DLNA.Nota• Para utilizar esta función, la unidad y e

Page 94

35 EsReproducción de música guardada en servidores multimedia (PC/NAS)EspañolMANEJO BÁSICOReproducción de contenidos musicales del PCRealice el proced

Page 95

36 EsReproducción de música guardada en servidores multimedia (PC/NAS) Ajustes de reproducción automáticaUtilice este ajuste para elegir si reproduci

Page 96

Escucha de radio de Internet37 EsEspañolMANEJO BÁSICOTambién puede escuchar emisoras de radio de Internet de todo el mundo.Nota• Para usar esta funció

Page 97

38 EsLa función AirPlay le permite reproducir música del iPhone/iTunes en la unidad a través de la red.NotaPara utilizar esta función, la unidad y el

Page 98 - Configuration de MusicCast

Reproducción de música guardada en un dispositivo de almacenamiento USB39 EsEspañolMANEJO BÁSICOEn la unidad puede reproducir los archivos de música g

Page 99 - Raccordement à un réseau

40 EsReproducción de música guardada en un dispositivo de almacenamiento USB2 Utilice las teclas del cursor para seleccionar un elemento y pulse ENTER

Page 100 - OPÉRATIONS DE BASE

Registro de la canción/emisora en reproducción actual (función de presintonía)41 EsEspañolMANEJO BÁSICOAl seleccionar fuentes de red y USB como la fue

Page 101 - BASS TREBLE

13 EnConnectionsEnglishPREPARATIONConnecting the FM/AM antennas (R-N803)Connect the supplied FM/AM antenna to this unit.Fix the end of the FM antenna

Page 102 - (alimentation)

42 EsMANEJO AVANZADOLa función YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer) detecta las conexiones de los altavoces, mide las distancias de los mi

Page 103 - Syntonisation FM/AM

43 EsOptimización automática de los ajustes de altavoces (YPAO)EspañolMANEJO AVANZADO4 Coloque el micrófono YPAO en la posición de escucha y conéctelo

Page 104 - Touches de

44 EsOptimización automática de los ajustes de altavoces (YPAO)Mensajes de errorSi aparece algún mensaje de error durante la medición, resuelva el pro

Page 105 - 01:Cleard

45 EsOptimización automática de los ajustes de altavoces (YPAO)EspañolMANEJO AVANZADOMensajes de advertenciaAunque aparezca un mensaje de advertencia

Page 106 - CLASSICS

46 EsPuede configurar ajustes de reproducción independientes para diferentes fuentes de reproducción. Este menú permite configurar con facilidad ajust

Page 107 - Préparer la syntonisation DAB

Configuración de varias funciones (menú Setup)47 EsEspañolMANEJO AVANZADOPuede configurar las distintas funciones de la unidad.1 Pulse SETUP.2 Utilice

Page 108 - PRESET:01

48 EsConfiguración de varias funciones (menú Setup)Elementos del menú SetupNetworkConfigura los ajustes de la red. ConnectionSelecciona el método de

Page 109 - 12B Level: 80

49 EsConfiguración de varias funciones (menú Setup)EspañolMANEJO AVANZADO IP AddressConfigura los parámetros de red (como, por ejemplo, la dirección

Page 110 - Connected

50 EsConfiguración de varias funciones (menú Setup) Update (Network Update)Actualiza el firmware a través de la red.BluetoothConfigura los ajustes de

Page 111 - Bluetooth

51 EsConfiguración de varias funciones (menú Setup)EspañolMANEJO AVANZADOAutoPowerStdby (Auto Power Standby)Activa/desactiva la función de espera auto

Page 112 - Cette unité

i EnEnglishIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSThe above warning is located on the rear of the unit.Explanation of Graphical SymbolsThe lightning flash with

Page 113 - Lecture de musique sur PC

14 EnConnectionsConnecting the network cableConnect the unit to your router with a commercially-available STP network cable (CAT-5 or higher straight

Page 114

52 EsConfigure los ajustes de sistema de la unidad con los controles del panel delantero.1 Pulse A (alimentación) para apagar la unidad.2Mientras mant

Page 115 - Écoute de la radio Internet

53 EsConfiguración de los ajustes del sistema (menú ADVANCED SETUP)EspañolMANEJO AVANZADOAjuste del paso de frecuencia del sintonizador (TU)(Solo mode

Page 116 - (AirPlay)

54 EsSe lanzará nuevo firmware con funciones adicionales o mejoras de productos, según sea necesario. Si la unidad está conectada a Internet, puede de

Page 117 - Track #3

55 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONALINFORMACIÓN ADICIONALConsulte el siguiente cuadro cuando esta unidad no funcione bien. Si el problema que tiene no ap

Page 118

56 EsResolución de problemas Mando a distanciaEl sonido desaparece de repente.Los circuitos de protección se han activado al detectar un cortocircuit

Page 119 - Supprimer une présélection

57 EsResolución de problemasEspañolINFORMACIÓN ADICIONAL Recepción de FM Recepción de AM (R-N803) Recepción de DAB (R-N803D)Problema Posible causa

Page 120 - OPÉRATIONS AVANCÉES

58 EsResolución de problemas Bluetooth La intensidad de recepción de la radio DAB es débil y se escucha ruido (siseos, crepitaciones u oscilaciones).

Page 121 - Hauteur

59 EsResolución de problemasEspañolINFORMACIÓN ADICIONAL USB/redProblema Posible causa RemedioConsulte la páginaLa unidad no detecta el dispositivo d

Page 122 - Messages d’erreur

60 EsResolución de problemasLa radio de Internet no puede reproducirse.En este momento la emisora de radio de Internet seleccionada no está disponible

Page 123 - Out of Phase

Indicaciones de error en el visor delantero61 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONALIndicaciones de error en el visor delanteroMensaje Causa RemedioAccess den

Page 124 - Volume Trim

Connecting to network15 EnEnglishPREPARATIONThere are several methods to connect the unit to a network. Select a connection method according to your e

Page 125 - B / C / D / E

62 EsDispositivos admitidos Dispositivos Bluetooth• Esta unidad admite dispositivos Bluetooth que sean compatibles con el perfil de audio A2DP y con

Page 126 - Network (Réseau)

Marcas comerciales63 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONALAdmite iOS 7 o posterior para la configuración con Wireless Accessory Configuration.“Made for iPod”

Page 127 - R-N803 XXXXXX

64 EsRed• Toma de entrada: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• Función PC cliente• Compatible con DLNA ver. 1.5• Compatible con AirPlay• Radio de Inte

Page 128

65 EsEspecificacionesEspañolINFORMACIÓN ADICIONALGeneral• Fuente de alimentación[Modelos de EE. UU. y Canadá] ...120 V CA, 60 Hz[

Page 129 - ECO Mode

66 EsAAC IN (toma)... 7Actualizar el firmware a través de la red...

Page 130 - REMOTE ID••ID1

67 EsÍndiceEspañolINFORMACIÓN ADICIONALPURE DIRECT (conmutador)... 23Pure Direct, mensaje en el visor delantero ..

Page 131 - UPDATE•NETWORK

Published 06/2017 AM-A0© 2017 Yamaha CorporationManual Development GroupYamaha Downloadshttp://download.yamaha.com/Yamaha Global Sitehttps://www.yamah

Page 132

16 EnConnecting to network Connecting with the wired routerNote• You can configure the network parameters (such as IP address) in “IP Address” (p. 49

Page 133 - INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES

17 EnConnecting to networkEnglishPREPARATION6 On the iOS device, select the unit as the AirPlay speaker in the Wi-Fi screen.7 Check the network curren

Page 134 - ■ Télécommande

18 EnConnecting to networkSet the wireless network connection manuallyBefore performing the following procedure, check the security method and securi

Page 135 - ■ Réception DAB (R-N803D)

19 EnConnecting to networkEnglishPREPARATIONConnecting a mobile device to the unit directly (Wireless Direct)Using Wireless Direct, this unit can oper

Page 136 - ■ Bluetooth

20 EnConnecting to networkVerify the network connection statusPerform the following procedure to verify the unit’s connection to a network.1 Press SET

Page 137 - ■ USB/réseau

21 EnConnecting to networkEnglishPREPARATION2 Operate “MusicCast CONTROLLER” following the on screen instructions, then hold down CONNECT on the front

Page 138 - Guide de dépannage

22 EnBASIC OPERATIONPlaying a source1 Press one of the input selection keys to select the input source you want to listen to.2 Press SPEAKERS A and/or

Page 139 - Français

23 EnPlaybackEnglishBASIC OPERATIONFront panel operations Enjoying pure high fidelity sound (Pure Direct)When the PURE DIRECT switch is turned on, ro

Page 140 - Appareils compatibles

ii EnEnglish* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)(can_b_02)FCC INFORMATION (U.S.A.)1 IMPORTANT NOTIC

Page 141 - Marques commerciales

24 EnPlayback Adjusting the LOUDNESS controlRetain a full tonal range at any volume level, thus compensating for the human ears’ loss of sensitivity

Page 142 - Caractéristiques techniques

Listening to FM/AM radio25 EnEnglishBASIC OPERATIONNoteR-N803D does not include an AM tuner.FM/AM tuning1 Press TUNER to select “TUNER” as the input s

Page 143 - Généralités

26 EnListening to FM/AM radio1 Press TUNER to select “TUNER” as the input source.2 Press OPTION on the remote control.The “Option” menu is displayed (

Page 144

27 EnListening to FM/AM radioEnglishBASIC OPERATION Recalling a preset stationYou can recall preset stations that were registered using automatic sta

Page 145

28 EnListening to FM/AM radioRadio Data System tuning (U.K. and Europe models only)Radio Data System is a data transmission system used by FM stations

Page 146 - PRECAUCIONES

Listening to DAB radio (R-N803D)29 EnEnglishBASIC OPERATIONDAB (Digital Audio Broadcasting) uses digital signals for clearer sound and more stable rec

Page 147 - ATENCIÓN

30 EnListening to DAB radio (R-N803D)Using preset functionYou can register up to 40 DAB radio stations as presets.Once you have registered stations, y

Page 148 - Aviso e información

31 EnListening to DAB radio (R-N803D)EnglishBASIC OPERATIONDisplaying the DAB informationThis unit can receive various types of DAB information when i

Page 149 - Contenido

32 EnYou can play back music files stored on a Bluetooth device (such as mobile device) on the unit.Please also refer to the owner’s manual of your Bl

Page 150 - INTRODUCCIÓN

33 EnPlaying back music via BluetoothEnglishBASIC OPERATION2 Operate the Bluetooth device to establish a Bluetooth connection.Select the unit’s model

Page 151

iii EnPLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE. BE SURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.The precautions listed below are to prevent risk of harm to the user and

Page 152 - Panel delantero

34 EnYou can play back music files stored on your PC or DLNA-compatible NAS on the unit.Note• To use this function, the unit and your PC/NAS must be c

Page 153

35 EnPlaying back music stored on media servers (PCs/NAS)EnglishBASIC OPERATIONPlayback of PC music contentsFollow the procedure below to operate the

Page 154 - Visor delantero

36 EnPlaying back music stored on media servers (PCs/NAS) Automatic playback settingUse this setting to choose whether to automatically play back mus

Page 155 - Panel trasero

Listening to Internet radio37 EnEnglishBASIC OPERATIONYou can listen to Internet radio stations from all over the world.Note• To use this function, th

Page 156 - Mando a distancia

38 EnThe AirPlay function allows you to play back iPhone/iTunes music on the unit via network.NoteTo use this function, the unit and your PC or iPhone

Page 157 - Aproximadamente

Playing back music stored on a USB storage device39 EnEnglishBASIC OPERATIONYou can play back music files stored on a USB storage device on the unit.

Page 158 - PREPARACIÓN

40 EnPlaying back music stored on a USB storage deviceUse the following remote control keys to control playback. Repeat/shuffle settingsYou can confi

Page 159 - Conexión de los altavoces

Registering the current playback song/station (Preset function)41 EnEnglishBASIC OPERATIONWhen you select network sources and USB as the input source,

Page 160 - SPEAKERS A/B

42 EnADVANCED OPERATIONThe Yamaha Parametric room Acoustic Optimizer (YPAO) function detects speaker connections, measures the distances from them to

Page 161 - (R-N803D)

43 EnOptimizing the speaker settings automatically (YPAO)EnglishADVANCED OPERATION4 Place the YPAO microphone at your listening position and connect i

Page 162 - Encendido de la unidad

iv EnPRECAUTIONSEnglish- There is a loss of sound during use.- There is a crack or damage in the unit.Continued use could cause electric shocks, a fir

Page 163

44 EnOptimizing the speaker settings automatically (YPAO)Error messagesIf any error message is displayed during the measurement, resolve the problem a

Page 164 - Wireless(WAC)

45 EnOptimizing the speaker settings automatically (YPAO)EnglishADVANCED OPERATIONWarning messagesIf a warning message is displayed after the measurem

Page 165 - WPS del enrutador

46 EnYou can configure separate playback settings for different playback sources. This menu allows you to easily configure settings during playback.1

Page 166 - WPA2-PSK(AES)

Configuring various functions (Setup menu)47 EnEnglishADVANCED OPERATIONYou can configure the unit’s various functions.1 Press SETUP.2 Use the cursor

Page 167

48 EnConfiguring various functions (Setup menu)Setup menu itemsNetworkConfigures the network settings. ConnectionSelects the network connection metho

Page 168 - Configuración MusicCast

49 EnConfiguring various functions (Setup menu)EnglishADVANCED OPERATION IP AddressConfigures the network parameters (such as IP address).DHCPSelect

Page 169 - Conexión a una red

50 EnConfiguring various functions (Setup menu) Update (Network Update)Updates the firmware via the network.BluetoothConfigures the Bluetooth setting

Page 170 - MANEJO BÁSICO

51 EnConfiguring various functions (Setup menu)EnglishADVANCED OPERATIONAutoPowerStdby (Auto Power Standby)Enables/disables the auto-standby function.

Page 171 - Conmutador PURE DIRECT

52 EnConfigure the system settings of the unit using the front panel controls.1 Press A (power) to turn off the unit.2While holding down RETURN, press

Page 172 - (alimentación)

53 EnConfiguring the system settings (ADVANCED SETUP menu)EnglishADVANCED OPERATIONSetting tuner frequency step (TU)(Asia and General models only)Sele

Page 173 - Frecuencia

v EnNoticeIndicates points that you must observe in order to prevent product failure, damage or malfunction and data loss, as well as to protect the e

Page 174 - Teclas del cursor

54 EnNew firmware that provides additional features or product improvements will be released as needed. If the unit is connected to the Internet, you

Page 175

55 EnEnglishADDITIONAL INFORMATIONADDITIONAL INFORMATIONRefer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are exper

Page 176

56 EnTroubleshooting Remote controlThe sound suddenly goes off.The protection circuitry has been activated because of a short circuit, etc.Set the sp

Page 177 - DAB para recepción

57 EnTroubleshootingEnglishADDITIONAL INFORMATION FM reception AM reception (R-N803) DAB reception (R-N803D)Problem Possible cause RemedySee pageTh

Page 178

58 EnTroubleshooting Bluetooth The DAB radio reception strength is poor, and noise (such as hiss, crackle and jitter) can be heard.The DAB radio sign

Page 179

59 EnTroubleshootingEnglishADDITIONAL INFORMATION USB/networkProblem Possible cause RemedySee pageThe unit does not detect the USB storage device.The

Page 180

60 EnTroubleshootingThis unit cannot be detected when using AirPlay on an iPhone.A wireless LAN router (access point) that supports multiple SSIDs is

Page 181 - Desconexión de una conexión

Error indications on the front display61 EnEnglishADDITIONAL INFORMATIONError indications on the front displayMessage Possible cause RemedyAccess deni

Page 182 - Ajuste del uso compartido de

62 EnSupported devices Bluetooth device• This unit supports Bluetooth devices that support A2DP audio profile and AVRCP control profile.• Bluetooth d

Page 183 - Reproducción de contenidos

Trademarks63 EnEnglishADDITIONAL INFORMATIONSupports iOS 7 or later for setup using Wireless Accessory Configuration.“Made for iPod,” “Made for iPhone

Page 184

Contents1 EnEnglishPREPARATION INTRODUCTIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONADDITIONAL INFORMATIONINTRODUCTIONWhat you can do with this unit ...

Page 185 - Escucha de radio de Internet

64 EnNetwork• Input jack: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• PC client function• Compatible with DLNA ver. 1.5• AirPlay supported• Internet radio• Str

Page 186

65 EnSpecificationsEnglishADDITIONAL INFORMATION• Standby power consumption (reference data) ... 0.1 W• Network Standby onWired

Page 187

66 EnAAC IN jack... 7ADVANCED SETUP menu...

Page 188

67 EnIndexEnglishADDITIONAL INFORMATIONPHONES jack ... 5PHONES, front display message..

Page 189 - Borrado de una presintonía

i FrFrançaisCONSIGNES DE SÉCURITÉ À LIRE ATTENTIVEMENTL’avertissement ci-dessus est situe sur l’arriere de l’unite.Explication des symboles graphiques

Page 190 - MANEJO AVANZADO

ii FrFrançais(can_b_02)Informations de la FCC (Pour les clients résidents aux États-Unis)1 AVIS IMPORTANT: NE PAS APPORTER DE MOFIDICATIONS À CET APPA

Page 191 - Altura de

iii FrLISEZ ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER À TOUTE UTILISATION. VEILLEZ À SUIVRE CES INSTRUCTIONS.Les mises en garde énumérées ci-dessous sont destin

Page 192 - Mensajes de error

iv FrFrançais- Un corps étranger a pénétré à l’intérieur de l’appareil.- Une brusque perte de son est survenue durant l’utilisation de l’appareil.- L’

Page 193

v FrAvisIndique des points qui doivent être observés pour éviter un dysfonctionnement ou endommagement du produit et une perte des données, ainsi que

Page 194

Table des matières1 FrPRÉPARATION INTRODUCTIONOPÉRATIONS AVANCÉESINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançaisOPÉRATIONS DE BASEINTRODUCTIONFonctions de cet ap

Page 195 - Max Volume

2 EnINTRODUCTIONThis unit is a network receiver compatible with a network source such as a media server and mobile device.It supports playback from no

Page 196 - Elementos del menú Setup

2 FrINTRODUCTIONCe récepteur réseau est compatible avec des sources réseau telles qu’une passerelle multimédia et des appareils mobiles.Il permet la r

Page 197

Accessoires fournis3 FrINTRODUCTIONFrançaisVérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit.Accessoires fournisTélécommande Antenne

Page 198

4 FrPanneau avant1 A (alimentation)Met l’unité sous/hors tension.2 Témoin d’alimentationFortement éclairé : alimentation activéeFaiblement éclairé : m

Page 199 - (Auto Power Standby)

5 FrCommandes et fonctionsINTRODUCTIONFrançaisD Prise PHONESDévie le son vers votre casque en vue d’une écoute individuelle.E Prise YPAO MICPermet de

Page 200

6 FrCommandes et fonctionsAfficheur de la face avantNote• La première fois que vous mettez l’unité sous tension (ou après son initialisation), « WAC »

Page 201

7 FrCommandes et fonctionsINTRODUCTIONFrançaisPanneau arrière1 Prises LINE 1-3Pour le raccordement à des composants audio analogiques (p. 10).2 Prises

Page 202

8 FrCommandes et fonctionsTélécommande1 Émetteur de signal infrarougeEnvoie des signaux infrarouges.2 SPEAKERS A/BActive ou désactive le jeu d’enceint

Page 203 - INFORMACIÓN ADICIONAL

9 FrCommandes et fonctionsINTRODUCTIONFrançaisA A (alimentation)Met l’unité sous ou hors tension (veille).NoteLa touche A (alimentation) de la télécom

Page 204 - ■ Mando a distancia

10 FrPRÉPARATIONRaccordement d’appareils audioAssurez-vous de raccorder L (gauche) sur L, R (droite) sur R, « + » sur « + » et « – » sur « – ». Si le

Page 205 - ■ Recepción de DAB (R-N803D)

11 FrRaccordementsPRÉPARATIONFrançaisNote• N’enroulez et n’acheminez jamais en faisceau les câbles audio et d’enceintes avec le cordon d’alimentation.

Page 206

Supplied accessories3 EnEnglishINTRODUCTIONCheck that the following accessories are supplied with the product.Supplied accessoriesRemote control FM an

Page 207 - ■ USB/red

12 FrRaccordements Connexion bifilaireUne connexion bifilaire a pour effet de séparer les graves des médiums et des aigus. Une enceinte compatible av

Page 208 - Resolución de problemas

13 FrRaccordementsPRÉPARATIONFrançaisRaccordement des antennes FM/AM (R-N803)Connectez l’antenne FM/AM fournie à cette unité.Fixez l’extrémité de l’an

Page 209 - ADICIONAL

14 FrRaccordementsRaccordement du câble de réseauRaccordez l’unité à votre routeur au moyen d’un câble de réseau STP (câble droit CAT-5 ou supérieur)

Page 210 - Formatos de archivo admitidos

Raccordement à un réseau15 FrPRÉPARATIONFrançaisVous disposez de plusieurs méthodes pour connecter l’unité à un réseau. Sélectionnez une méthode de co

Page 211 - Marcas comerciales

16 FrRaccordement à un réseau Connexion avec le routeur filaireNote• Vous pouvez configurer les paramètres réseau (tels que l’adresse IP) avec « IP A

Page 212 - Especificaciones

17 FrRaccordement à un réseauPRÉPARATIONFrançais6 Sur l’appareil iOS, sélectionnez l’unité comme haut-parleur AirPlay dans l’écran Wi-Fi.7 Vérifiez le

Page 213

18 FrRaccordement à un réseauRéglage manuel de connexion au réseau sans filAvant d’effectuer la procédure suivante, vérifiez la méthode de sécurité et

Page 214

19 FrRaccordement à un réseauPRÉPARATIONFrançaisConnexion directe de l’unité à un appareil mobile (Wireless Direct)Via Wireless Direct, cette unité pe

Page 215

20 FrRaccordement à un réseauVérification du statut de connexion réseauLa procédure suivante permet de vérifier la connexion de l’unité à un réseau.1

Page 216

21 FrRaccordement à un réseauPRÉPARATIONFrançais2 Exécutez les instructions affichées à l’écran avec « MusicCast CONTROLLER », puis maintenez enfoncé

Comments to this Manuals

No comments