Integrated Audio System / Système Audio IntégréOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCION
8 EnPart nameRemote control1 Infrared signal transmitter2 A (Power) (& P.13)3 Source buttonsSwitch the audio source to be played.4 DIMMER (&
6 DeBezeichnungen der TeileRückseite/Seite1 Aussparung zur Installation an der Wand (& S.11)2 Schraubenbohrung zum Anbringen eines Sicherheitsdra
De 7Bezeichnungen der TeileDeutschFrontblenden-Display1 QuellenanzeigeZeigt die ausgewählte Quelle an.2 BeleuchtungssensorErkennt die Umgebungsbeleuc
8 DeBezeichnungen der TeileFernbedienung1 Infrarot-Signalsender2 A (Netztaste) (& S.13)3 EingangswahltastenSchalten die wiederzugebende Audioquel
De 9DeutschVorbereitungenSchließen Sie die FM-Antenne und das Netzteil an und schalten Sie das Gerät ein.Schließen Sie das Netzkabel des Geräts erst
10 DeVorbereitungenInstallation1Bringen Sie die Anti-Rutsch-Polster an der Unterseite des Geräts an (2 Positionen).• Bringen Sie die mitgelieferte Ka
De 11VorbereitungenDeutsch1 Bringen Sie die Abdeckung an.• Wenn Sie eine Außenantenne verwenden oder ein Gerät an die AUX-Buchse anschließen, kann di
12 DeVorbereitungen4 Hängen Sie die Aussparung zur Installation an der Wand in den Schraubenkopf ein.• Stellen Sie sicher, dass die Schraube fest im
De 13VorbereitungenDeutschEinschalten des GerätsStecken Sie das Netzkabel in die Netzsteckdose und drücken Sie A.• Das Gerät schaltet sich ein.• Drüc
14 DeVorbereitungenInstallieren der App „MusicCast CONTROLLER“Um das Gerät mit einem Netzwerk zu verbinden und den Inhalt von Streamingdiensten oder
De 15VorbereitungenDeutschAnschließen an das NetzwerkSie können Audioinhalte aus dem Internet oder Musikdateien wiedergeben, die auf dem Computer, Mo
En 9EnglishPreparationsConnect FM antenna or AC adaptor and turn the unit on.Do not connect the power cable of the unit until you have finished conne
16 DeVorbereitungenVerbindung mit dem Netzwerk durch Freigabe der iOS-GeräteeinstellungWenn Sie das Gerät nach dem Kauf oder dem Initialisieren der N
De 17VorbereitungenDeutschEinstellen der UhrWenn die Uhrzeit eingestellt wurde, ist die Weckfunktion verfügbar.1 Halten Sie gedrückt.• Die Uhrzeita
18 DeWiedergabe von NetzwerkinhaltenSie können mit diesem Gerät Musikdateien, wie MP3-, WMA- oder FLAC-Dateien (ein verlustloses Audiodaten-Komprimie
De 19DeutschAbspielen von Titeln auf dem ComputerSie können mit diesem Gerät Musikdateien, wie MP3-, WMA- oder FLAC-Dateien (ein verlustloses Audioda
20 DeAbspielen von Titeln auf dem ComputerWiedergabe von Titeln auf dem ComputerVerwenden Sie die App „MusicCast CONTROLLER“, die auf dem Mobilgerät
De 21DeutschInternetradio hörenSie können sich Internetradiosender aus der ganzen Welt anhören. Verwenden Sie die App „MusicCast CONTROLLER“, die auf
22 DeSpeichern von NetzwerkinhaltenBeim Gerät können 6 Inhalte registriert werden und bis zu 40 Inhalte bei „MusicCast CONTROLLER“. Sie können nach d
De 23DeutschWiedergabe von Musik mit AirPlayMit der AirPlay-Funktion können Sie Musik von iTunes/vom iPod drahtlos über ein Netzwerk mit dem Gerät ab
24 DeWiedergabe von Musik über die Bluetooth-VerbindungSie können Audioinhalte kabellos über ein mit Bluetooth kompatibles Gerät wiedergeben.Koppeln
De 25Wiedergabe von Musik über die Bluetooth-VerbindungDeutschDurchführen der Kopplung und Wiedergabe der Musik1 Drücken Sie , um die Quelle auf Blu
10 EnPreparationsInstallation1 Attach the non-skid pad to the bottom of the unit (2 places).• Attach the provided cable clamp to the bottom, you can
26 DeWiedergabe von Musik über die Bluetooth-VerbindungVerbindung mit einem gekoppelten Bluetooth-Gerätund Wiedergabe der MusikWenn das Gerät über ei
De 27DeutschWiedergabe von externen QuellenDieses Gerät ermöglicht eine Wiedergabe über externe Geräte, wie einen tragbaren Musikplayer. Informatione
28 DeWiedergabe von FM-RadiosendernSchließen Sie die mitgelieferte FM-Antenne an, um FM-Radiosender zu hören.Informationen zum Anschließen der Antenn
De 29Wiedergabe von FM-RadiosendernDeutschSpeichern von FM-SendernBeim Gerät können 6 Inhalte registriert werden und bis zu 30 Inhalte bei „MusicCast
30 DeVerwenden der WeckfunktionDas Gerät umfasst eine Weckfunktion (IntelliAlarm), die Musikquellen oder Pieptöne (integrierter Alarm) zu der eingest
De 31Verwenden der WeckfunktionDeutschEinstellen der Weckzeit beim Gerät1 Halten Sie gedrückt.• und die eingestellte Weckzeit blinken.2 Drücken Si
32 DeVerwenden der Weckfunktion4 (Wenn ein anderer Wecktyp als BEEP ausgewählt ist) Drücken Sie PRESET - , um den Inhalt oder Radiosender festzulegen
De 33Verwenden der WeckfunktionDeutschEin-/Ausschalten des WeckersDrücken Sie .• Bei aktiviertem Wecker leuchtet auf und die Weckzeit wird für ein
34 DeVerwenden des EinschlaftimersSie können die Zeit einstellen, die verstreicht, bis das Gerät automatisch in den Bereitschaftsmodus wechselt.Drück
De 35DeutschAnpassen der Helligkeit des Frontblenden-DisplaysDrücken Sie mehrmals , um die Helligkeit auszuwählen.• AUTO (A): Passt die Helligkeit a
En 11PreparationsEnglish1 Attach the cover.• When using an outdoor antenna or connecting to the AUX jack, the cover may not be able to be attached. I
36 DeAktualisieren der FirmwareWenn über das Netzwerk eine neue Firmware erkannt wird, wird „UP“ im Frontblenden-Display angezeigt (drücken Sie eine
De 37DeutschDeaktivieren der DrahtlosfunktionDie Drahtlosfunktionen (Wi-Fi, Bluetooth) des Geräts können deaktiviert werden.Deaktivieren der Wi-Fi-Fu
38 DeProblembehebungSchlagen Sie in der nachfolgenden Tabelle nach, wenn das Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls Ihr Problem in der nachf
De 39ProblembehebungDeutschNetzwerkDas Frontblenden-Display leuchtet nur schwach.Die Einstellung für das Frontblenden-Display ist auf AUTO eingestell
40 DeProblembehebungDie Dateien auf dem Computer werden nicht angezeigt oder wiedergegeben.Die Dateien werden vom Gerät oder dem Media-Server nicht u
De 41ProblembehebungDeutschBluetoothProblem Ursache LösungDie Kopplung mit einem Bluetooth-Gerät ist nicht möglich.Das Gerät ist ausgeschaltet. Schal
42 DeProblembehebungFM-EmpfangEs wird kein Ton wiedergegeben oder der Ton wird während der Wiedergabe unterbrochen.Die Lautstärke des verbindenden Ge
De 43DeutschUnterstützte Geräte/Medien und DateiformateUnterstützte Geräte/MedienComputer mit Windows Media Player 11 oder Windows Media Player 12.Ei
44 DeTechnische DatenTechnische Daten können ohne Ankündigung geändert werden.Bluetooth• Blu etooth ist eine Technologie für die drahtlose Kommunikat
De 45DeutschMarkenzeichenAirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod touch und iTunes sind in den USA und anderen Ländern eingetragene Markenzeichen von Apple
12 EnPreparations4 Hook the hole for wall-hanging installation onto the screw head.• Make sure that the screw is securely caught by the narrow part o
i SvOBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK.1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvi
Sv iiSvenska• Förvara batterierna utom räckhåll för barn. Sök omedelbart läkarhjälp om någon skulle råka svälja ett batteri.• Ta ut batterierna från
2 SvOBSERVERA: LÄS DETTA INNAN ENHETEN TAS I BRUK...iIntroduktion...4Medföljande tillbehör...4Angående denna bruksanvisning...4Delens na
Sv 3SvenskaBokhyllestil ...10Musikalisk rymd runt hyllanVäggstil ...11Musikalisk interiör i harmoni med väggen2 typer av installat
4 SvIntroduktionKontrollera förpackningens innehåll och användbara punkter i denna bruksanvisning.Medföljande tillbehör Angående denna bruksanvisning
Sv 5SvenskaDelens namnBekanta dig med alla delar och funktioner.Toppanel1 Wi-Fi-indikator (& S.15)2 Bluetooth -indikator (& S.25, 26)3 A (str
6 SvDelens namnBak-/sidopanel1 Hål för vägghängande installation (& S.11)2 Skruvhål för montering av säkerhetsvajer (M4)3 ANTENNA-uttag (& S.
Sv 7Delens namnSvenskaFrontpanelens display1 KällindikatorVisar den valda källan.2 BelysningssensorKänner av omgivningsbelysningen. Täck inte över de
8 SvDelens namnFjärrkontroll1 Infraröd sändare2 A (ström) (& S.13)3 KällknapparVäxla den ljudkälla som ska spelas upp.4 DIMMER (& S.35)5 CLOC
Sv 9SvenskaFörberedelserAnslut FM-antennen eller AC-adaptern och slå på enheten.Anslut inte strömkabeln till enheten förrän du anslutit alla övriga k
En 13PreparationsEnglishTurning on the powerPlug the power cable into the wall outlet and press A.• The unit turns on.• Press A again to turn off (st
10 SvFörberedelserInstallation1 Montera halkskyddsdynan under enheten (2 platser).• Sätt fast den medföljande kabelklämman på undersidan, du kan ocks
Sv 11FörberedelserSvenska1 Montera kåpan.• Om du använder en utomhusantenn eller ansluter till AUX-uttaget kan det hända att kåpan inte kan monteras.
12 SvFörberedelser4 Häng upp enheten i hålet för vägghängande installation på skruvskallen.• Se till att skruven glider upp i hålets smalare del.• Fö
Sv 13FörberedelserSvenskaSlå på strömmenAnslut nätkabeln till eluttaget och tryck på A.• Enheten slås på.• Tryck på A igen för att stänga av (standby
14 SvFörberedelserInstallera appen ”MusicCast CONTROLLER”Om du vill ansluta enheten till ett nätverk och spela upp innehållet i strömmande tjänster e
Sv 15FörberedelserSvenskaAnsluta till nätverketDu kan spela upp musikfiler lagrade på din dator, dina mobila enheter, en DLNA*-kompatibel NAS eller l
16 SvFörberedelserAnsluta till nätverket genom att dela iOS-enhetens inställningNär du slår på enheten för första gången efter köpet eller initiering
Sv 17FörberedelserSvenskaStälla in klockanNär klockan har ställts in blir alarmfunktionen tillgänglig.1 Håll ned .• Klockvisningen blinkar.2 Ställ i
18 SvSpela upp nätverksinnehållMed den här enheten kan du spela upp musikfiler i MP3-, WMA- och FLAC-format (format för förlustfri ljuddatakompressio
Sv 19SvenskaLyssna på låtar i datornMed den här enheten kan du spela upp musikfiler i MP3-, WMA- och FLAC-format (format för förlustfri ljuddatakompr
14 EnPreparationsInstall the “MusicCast CONTROLLER” appTo connect the unit to a network and play the content of streaming services or the Internet ra
20 SvLyssna på låtar i datornSpela upp låtar på datornAnvänd ”MusicCast CONTROLLER” installerad på en mobil enhet.1 I ”MusicCast CONTROLLER” väljer d
Sv 21SvenskaLyssna på InternetradioDu kan lyssna på Internet-radiostationer från hela världen. Använd ”MusicCast CONTROLLER” installerad i en mobil e
22 SvFörinställa nätverksinnehåll i snabbvalUpp till 6 innehåll kan registreras på enheten och upp till 40 med ”MusicCast CONTROLLER”. Du kan enkelt
Sv 23SvenskaLyssna på musiken med AirPlayDu kan använda AirPlay-funktionen för att spela upp musik från iTunes/en iPod på enheten via det trådlösa nä
24 SvLyssna på musik via Bluetooth-anslutningDu kan lyssna på ljud trådlöst från en Bluetooth-kompatibel enhet.Para ihop en Bluetooth-enhet med enhet
Sv 25Lyssna på musik via Bluetooth-anslutningSvenskaUtför ihopparning och spela upp musik1 Tryck på för att ställa in källan till Bluetooth.2 Slå p
26 SvLyssna på musik via Bluetooth-anslutningAnsluta en ihopparad Bluetooth-enhetoch spela upp musikOm enheten är ansluten till en annan enhet via Bl
Sv 27SvenskaLyssna på externa källorDen här enheten kan spela upp externa enheter, t.ex. en mobil musikspelare. Anvisningar för hur externa enheter s
28 SvLyssna på FM-radiostationerOm du vill lyssna på FM-radiostationer ansluter du den medföljande FM-antennen.Se ”Ansluta FM-antennen” (S.9) för anv
Sv 29Lyssna på FM-radiostationerSvenskaFörinställa FM-stationerUpp till 6 innehåll kan registreras på enheten och upp till 30 med ”MusicCast CONTROLL
En 15PreparationsEnglishConnecting to the networkYou can play back music files stored on your PC, mobile devices, DLNA*-compatible NAS, or audio cont
30 SvAnvända alarmfunktionenEnheten har en alarmfunktion (IntelliAlarm) som spelar upp musikkällor eller olika pipsignaler (inbyggda alarm) vid det k
Sv 31Använda alarmfunktionenSvenskaStälla in alarmtiden med enheten1 Håll ned .• och den inställda alarmtiden blinkar.2 Tryck på / för att ställa
32 SvAnvända alarmfunktionen4 (När andra alarmtyper än BEEP väljs) Tryck på PRESET - för att ange det innehåll eller den radiostation som ska spela
Sv 33Använda alarmfunktionenSvenskaSlå på/stänga av alarmetTryck på .• När alarmet slås på tänds och alarmtiden visas en kort stund. När stängs
34 SvAnvända insomningstimernDu kan ställa in hur lång tid som ska förflyta innan enheten automatiskt ställs i standbyläge.Tryck upprepade gånger på
Sv 35SvenskaJustera ljusstyrkan för frontpanelens displayTryck upprepade gånger på för att välja ljusstyrkan.• AUTO (A): justerar ljusstyrkan autom
36 SvUppdatera firmwareNär ny firmware blir tillgängligt i nätverket visas ”UP” på frontpanelens display (tryck på valfri knapp för att stänga av ”UP
Sv 37SvenskaAvaktivera den trådlösa funktionenDe trådlösa funktionerna (Wi-Fi, Bluetooth) på enheten kan avaktiveras.Avaktivera Wi-Fi-funktionenNär e
38 SvFelsökningGå igenom tabellen nedan om receivern inte tycks fungera korrekt. Om problemet inte anges nedan eller om det inte kan lösas med hjälp
Sv 39FelsökningSvenskaNätverkFrontpanelens display tonas ned. Frontdisplayen är inställd på AUTO.Ställ in ljusstyrkan för frontpanelens display till
16 EnPreparationsConnecting to the network by sharing the iOS device settingWhen you turn on the unit for the first time after purchase or initializa
40 SvFelsökningDet går inte att visa eller spela upp filer på datorn.Filerna stöds inte av den här enheten eller mediaservern. Använd det filformat s
Sv 41FelsökningSvenskaBluetoothProblem Orsak LösningDet går inte att para ihop enheten med en Bluetooth-enhet.Enheten stängs av. Slå på enheten och u
42 SvFelsökningFM-mottagningInget ljud avges eller så avbryts ljudet under uppspelning.Volymen på den anslutna enheten är inställd för lågt. Vrid upp
Sv 43SvenskaEnheter/media och filformat som stödsEnheter/media som stödsEn dator med Windows Media Player 11 eller Windows Media Player 12 installera
44 SvTekniska dataTekniska data kan ändras utan föregående meddelande.Bluetooth• Blu etooth är en teknik för trådlös kommunikation mellan enheter ino
Sv 45SvenskaVarumärkenAirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod touch och iTunes är varumärken som tillhör Apple Inc. och är registrerade i USA och andra län
i ItATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ.1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi i
It iiItaliano• Non usare insieme batterie di tipo differente, ad esempio alcaline e al manganese. Le specifiche tecniche potrebbero essere diverse an
2 ItATTENZIONE: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ...iIntroduzione...4Accessori in dotazione...4Questo manuale...4Nomi delle parti...5Pannell
It 3ItalianoInstallazione su ripiano...10Spazio per la musica intorno al ripianoInstallazione a parete ...11Musica in
En 17PreparationsEnglishSetting the clockOnce the clock is set, the alarm function will be available.1 Press and hold .• The clock display flashes.2
4 ItIntroduzioneControllare il contenuto della confezione e le informazioni utili sul presente manuale.Accessori in dotazione Questo manuale• L’utili
It 5ItalianoNomi delle partiImparare a conoscere bene tutte le parti e le funzioni.Pannello superiore1 Indicatore Wi-Fi (& P.15)2 Indicatore Blu
6 ItNomi delle partiPannello posteriore/laterale1 Foro per installazione a parete (& P.11)2 Foro per vite per il fissaggio del cavo di sicurezza
It 7Nomi delle partiItalianoDisplay del pannello anteriore1 Indicatore della sorgenteIndica la sorgente selezionata.2 Sensore di illuminazioneRileva
8 ItNomi delle partiTelecomando1 Trasmettitore di raggi infrarossi2 A (accensione) (& P.13)3 Pulsanti sorgenteCambiano la sorgente audio da ripro
It 9ItalianoPreparativiCollegare l’antenna FM o l’adattatore AC e accendere l’unità.Non collegare il cavo di alimentazione dell’unità finché non sono
10 ItPreparativiInstallazione1 Applicare il cuscinetto anti-scivolo alla parte inferiore dell’unità (2 punti).• Applicare il ferma cavo in dotazione
It 11PreparativiItaliano1 Applicare il pannello.• Se si utilizza un’antenna esterna o se si collega una presa AUX, potrebbe risultare impossibile app
12 ItPreparativi4 Agganciare la testa della vite al foro per l’installazione a parete.• Accertarsi che la vite sia fissata saldamente nella parte più
It 13PreparativiItalianoAccensione dell’unitàInserire il cavo di alimentazione nella presa di corrente e premere A.• L’unità si accende.• Premere nuo
i EnCAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for
18 EnPlaying network contentsThis unit allows you to play back music files such as MP3, WMA, or FLAC (lossless audio data compression format) files s
14 ItPreparativiInstallazione dell’applicazione “MusicCast CONTROLLER”Per collegare l’unità alla rete e riprodurre il contenuto di servizi di streami
It 15PreparativiItalianoCollegamento alla reteCollegando l’unità alla rete è possibile riprodurre file musicali archiviati su PC, dispositivi mobili
16 ItPreparativiConnessione alla rete tramite la condivisione dell’impostazione del dispositivo iOSQuando si accende l’unità per la prima volta dopo
It 17PreparativiItalianoImpostazione dell’orologioUna volta impostato l’orologio, la funzione sveglia diventa disponibile.1 Tenere premuto .• La vis
18 ItRiproduzione di contenuti in reteQuesta unità consente di riprodurre file musicali quali file MP3, WMA o FLAC (formato per compressione di dati
It 19ItalianoAscolto dei brani musicali su un computerQuesta unità consente di riprodurre file musicali quali file MP3, WMA o FLAC (formato per compr
20 ItAscolto dei brani musicali su un computerRiproduzione di brani archiviati sul PCUtilizzare “MusicCast CONTROLLER” installato su un dispositivo m
It 21ItalianoAscolto della radio su InternetÈ possibile ascoltare le stazioni radio di tutto il mondo tramite Internet. Utilizzare “MusicCast CONTROL
22 ItPreselezione dei contenuti in reteÈ possibile registrare fino a 6 contenuti con l’unità; e fino a 40 contenuti con “MusicCast CONTROLLER”. È pos
It 23ItalianoAscolto di musica con AirPlayLa funzione AirPlay permette di riprodurre la musica di iTunes o dell’iPod sull’unità in modalità wireless
En 19EnglishListening to the songs in the computerThis unit allows you to play back music files such as MP3, WMA, or FLAC (lossless audio data compre
24 ItAscolto di musica tramite la connessione BluetoothÈ possibile ascoltare musica in modalità wireless da un dispositivo compatibile Bluetooth.Pair
It 25Ascolto di musica tramite la connessione BluetoothItalianoEsecuzione del pairing e riproduzione di musica1 Premere per impostare la sorgente s
26 ItAscolto di musica tramite la connessione BluetoothCollegamento di un dispositivo Bluetooth associato e riproduzione di musicaSe l’unità viene co
It 27ItalianoRiproduzione da sorgenti esterneQuesta unità consente la riproduzione da dispositivi esterni, quale per esempio un lettore musicale port
28 ItAscolto di stazioni radio FMPer ascoltare stazioni radio FM, collegare l’antenna FM in dotazione.Vedere “Collegamento dell’antenna FM” (P.9) per
It 29Ascolto di stazioni radio FMItalianoPreselezione delle stazioni FMÈ possibile registrare fino a 6 contenuti con l’unità; e fino a 30 contenuti c
30 ItUtilizzo della funzione svegliaL’unità comprende una funzione di sveglia (IntelliAlarm) che riproduce sorgenti musicali o imposta tonalità (sveg
It 31Utilizzo della funzione svegliaItalianoImpostazione dell’ora della sveglia con l’unità1 Tenere premuto .• e l’ora della sveglia impostata lamp
32 ItUtilizzo della funzione sveglia4 (Se vengono selezionati tipi di sveglia diversi da BEEP) Premere PRESET - per specificare il contenuto o la st
It 33Utilizzo della funzione svegliaItalianoAttivazione/disattivazione della svegliaPremere .• Quando la sveglia è attivata, si illumina e l’ora de
20 EnListening to the songs in the computerPlaying back songs in the PCUse the “MusicCast CONTROLLER” installed in a mobile device.1 In the “MusicCas
34 ItUso dello spegnimento via timerÈ possibile impostare il periodo di tempo trascorso il quale l’unità entra automaticamente in modalità standby.Pr
It 35ItalianoRegolazione della luminosità del display del pannello anteriorePremere più volte per selezionare la luminosità.• AUTO (A): regola auto
36 ItAggiornamento del firmwareQuando viene rilevato un nuovo firmware dalla rete, viene visualizzato “UP” sul display del pannello anteriore (premer
It 37ItalianoDisattivazione della funzione wirelessÈ possibile disattivare le funzioni wireless (Wi-Fi, Bluetooth) dell’unità.Disattivazione della fu
38 ItRisoluzione dei problemiSe l’unità non funzionasse a dovere, consultare la tabella seguente. Se il problema riscontrato non fosse presente nell’
It 39Risoluzione dei problemiItalianoReteIl display anteriore perde luminosità. L’impostazione del display anteriore è su AUTO.Impostare la luminosit
40 ItRisoluzione dei problemiI file nel PC non possono essere visualizzati o riprodotti.I file non sono supportati dall’unità o dal server multi-medi
It 41Risoluzione dei problemiItalianoBluetoothProblema Causa SoluzioneImpossibile eseguire il pairing tra l’unità e un dispositivo Bluetooth.L’unità
42 ItRisoluzione dei problemiRicezione in FMNon viene emesso alcun suono oppure l’audio si interrompe durante la riproduzione.Il volume del dispositi
It 43ItalianoDispositivi/supporti e formati di file supportatiSupporti/dispositivi supportatiPC con installato Windows Media Player 11 o Windows Medi
En 21EnglishListening to Internet radioYou can listen to Internet radio stations from all over the world. Use the “MusicCast CONTROLLER” installed in
44 ItDati tecniciDati tecnici soggetti a modifiche senza preavviso.Bluetooth• Blu etooth è una tecnologia di comunicazione wireless tra dispositivi c
It 45ItalianoMarchi di fabbricaAirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod touch e iTunes sono marchi di fabbrica di Apple Inc. registrati negli USA e in altri
i EsPRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente
Es iiEspañol• No utilice conjuntamente pilas viejas y pilas nuevas. Esto puede acortar la vida de las pilas nuevas o hacer que las pilas viejas tenga
2 EsPRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO...iIntroducción...4Accesorios suministrados...4Acerca de est
Es 3EspañolEn estantería ...10Espacio musical alrededor de su estanteríaEn pared ...11Interior musical en sintonía con su pared2 tipos
4 EsIntroducciónCompruebe los contenidos del paquete y los puntos más importantes de este manual.Accesorios suministrados Acerca de este manual• Las
Es 5EspañolNombre de la piezaFamiliarícese con todas las piezas y sus funciones.Panel superior1 Indicador Wi-Fi (& P.15)2 Indicador Bluetooth (&a
6 EsNombre de la piezaPanel lateral/trasero1 Orificio para colgar en la pared (& P.11)2 Orificio para tornillos para fijar el cable de seguridad
Es 7Nombre de la piezaEspañolVisualizador del panel delantero1 Indicador de fuenteMuestra la fuente seleccionada.2 Sensor de iluminaciónDetecta una i
22 EnPresetting network contentsUp to 6 contents can be registered with the unit; and up to 40 contents with “MusicCast CONTROLLER.” You can easily p
8 EsNombre de la piezaMando a distancia1 Transmisor de señal infrarroja2 A (Encendido) (& P.13)3 Botones de fuentePermiten cambiar la fuente de a
Es 9EspañolPreparativosConecte la antena FM o el adaptador de AC y active la unidad.No conecte el cable de alimentación de la unidad hasta que haya t
10 EsPreparativosInstalación1 Fije la almohadilla antideslizante a la parte inferior de la unidad (2 sitios).• Fije la abrazadera suministrada a la p
Es 11PreparativosEspañol1 Fije la cubierta.• Al utilizar una antena exterior o conectarla a una toma AUX, es posible que no se pueda fijar la cubiert
12 EsPreparativos4 Enganche en el cabezal del tornillo el orificio para colgar la unidad en la pared.• Asegúrese de que la parte estrecha del orifici
Es 13PreparativosEspañolEncendido de la unidadConecte el cable de alimentación en la toma de corriente y pulse A.• La unidad se enciende.• Pulse A de
14 EsPreparativosInstalación de la aplicación “MusicCast CONTROLLER”Para conectar la unidad a una red y reproducir el contenido de los servicios de t
Es 15PreparativosEspañolConexión a la redPuede reproducir archivos de música almacenados en su PC, en dispositivos móviles, en NAS compatibles con DL
16 EsPreparativosConexión a la red compartiendo la configuración del dispositivo iOSCuando encienda la unidad por primera vez después de adquirirla o
Es 17PreparativosEspañolConfiguración del relojCuando el reloj se haya configurado, estará disponible la función de alarma.1 Mantenga pulsado .• Par
En 23EnglishListening to the Music with AirPlayThe AirPlay function allows you to play back iTunes/iPod music on the unit wirelessly via a network.Ma
18 EsReproducción de los contenidos de la redEsta unidad permite reproducir archivos de música como MP3, WMA o FLAC (formato de compresión de datos d
Es 19EspañolCómo escuchar canciones en el ordenadorEsta unidad permite reproducir archivos de música como MP3, WMA o FLAC (formato de compresión de d
20 EsCómo escuchar canciones en el ordenadorReproducción de canciones en el PCUtilice “MusicCast CONTROLLER” instalado en un dispositivo móvil.1 En “
Es 21EspañolCómo escuchar radio de InternetPodrá escuchar las emisoras de radio de Internet de todo el mundo. Utilice “MusicCast CONTROLLER” instalad
22 EsMemorización de los contenidos de redCon la unidad se pueden registrar hasta 6 contenidos y hasta 40 con “MusicCast CONTROLLER”. Tras registrarl
Es 23EspañolCómo escuchar música con AirPlayLa función AirPlay le permite reproducir música de iTunes/iPod de forma inalámbrica en la unidad a través
24 EsCómo escuchar música por conexión BluetoothPodrá escuchar música desde un dispositivo Bluetooth compatible y de forma inalámbrica.Emparejamiento
Es 25Cómo escuchar música por conexión BluetoothEspañolRealización del emparejamiento y reproducción de música1 Pulse para establecer la fuente al
26 EsCómo escuchar música por conexión BluetoothConexión de un dispositivo Bluetooth emparejadoy reproducción de músicaSi la unidad se conecta a otro
Es 27EspañolCómo escuchar fuentes externasEsta unidad permite reproducir fuentes externas, como un reproductor de música portátil. Para conectar un d
24 EnListening to music via Bluetooth connectionYou can listen to sound wirelessly from a Bluetooth compatible device.Pairing a Bluetooth device with
28 EsCómo escuchar emisoras de radio FMPara escuchar emisoras de radio FM, conecte la antena de FM suministrada.Consulte “Conexión de la antena FM” (
Es 29Cómo escuchar emisoras de radio FMEspañolMemorización de emisoras FMCon la unidad se pueden registrar hasta 6 contenidos y hasta 30 con “MusicCa
30 EsUso de la función alarmaLa unidad incorpora una función alarma (IntelliAlarm) que reproduce fuentes de música o una serie de pitidos (alarma int
Es 31Uso de la función alarmaEspañolConfiguración de la hora de la alarma con la unidad1 Mantenga pulsado .• y la hora de la alarma establecida par
32 EsUso de la función alarma4 (al seleccionar tipos de alarma que no sean BEEP) Pulse PRESET - para especificar el contenido o la emisora de radio
Es 33Uso de la función alarmaEspañolActivación/Desactivación de alarmaPulse .• Al activarse la alarma, se ilumina y la hora de la alarma se muestra
34 EsUso del temporizador de apagadoPuede definir el tiempo que debe transcurrir hasta que la unidad entre automáticamente en el modo de espera.Pulse
Es 35EspañolAjuste del brillo de la pantalla del panel delanteroPulse varias veces para seleccionar el brillo.• AUTO (A): ajusta el brillo de forma
36 EsActualización del firmwareAl detectarse el nuevo firmware desde la red, en la pantalla del panel delantero de mostrará “UP” (pulse cualquier bot
Es 37EspañolCómo deshabilitar la función inalámbricaLas funciones inalámbricas de la unidad (Wi-Fi, Bluetooth) pueden deshabilitarse.Cómo deshabilita
En 25Listening to music via Bluetooth connectionEnglishPerforming pairing and playing back music1 Press to set the source to Bluetooth.2 Turn on th
38 EsResolución de problemasConsulte la tabla inferior cuando la unidad no funcione correctamente. Si su problema no aparece en la lista a continuaci
Es 39Resolución de problemasEspañolRedLa pantalla frontal se apaga. La configuración de la pantalla frontal se ha establecido a AUTO.Establezca el br
40 EsResolución de problemasLos archivos del PC no se pueden ver o reproducir.La unidad o el servidor multimedia no admite los archivos.Utilice el fo
Es 41Resolución de problemasEspañolBluetoothProblema Causa SoluciónNo se puede emparejar la unidad con un dispositivo Bluetooth.La unidad está desact
42 EsResolución de problemasRecepción FMNo se emitió ningún sonido o se interrumpió el sonido durante su reproducción.El volumen del dispositivo de c
Es 43EspañolDispositivos, soportes y formatos de archivo compatiblesDispositivos y soportes compatiblesPC con Reproductor Windows Media 11 o 12 insta
44 EsEspecificacionesLas especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.Bluetooth• Blu etooth Tecnología para establecer una comunicación
Es 45EspañolMarcas comercialesAirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod touch y iTunes son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE. UU. y en
i NlLET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt,
Nl iiNederlands• Indien u lekkende batterijen aantreft, dient u deze direct weg te gooien zonder het lekkende materiaal aan te raken. Als uw huid, og
26 EnListening to music via Bluetooth connectionConnecting a paired Bluetooth deviceand playing back musicIf the unit is connected to another device
2 NlLET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT...iInleiding...4Bijgeleverde accessoires...4Over deze handleiding...4N
Nl 3NederlandsPlankstijl ...10Muziekruimte rond de plankWandstijl...11Muziekinterieur in Harmony met wand2 installatiestijlen
4 NlInleidingControleer de inhoud van de verpakking en nuttige punten van deze handleiding.Bijgeleverde accessoires Over deze handleiding• De bedieni
Nl 5NederlandsNamen van onderdelenMaak uzelf vertrouwd met alle onderdelen en deze functies.Bovenpaneel1 Wi-Fi-lampje (& P.15)2 Bluetooth -lampje
6 NlNamen van onderdelenAchter-/zijpaneel1 Gat om het toestel aan de wand te hangen (& P.11)2 Schroefgat om de veiligheidsdraad (M4) te bevestige
Nl 7Namen van onderdelenNederlandsDisplay op het voorpaneel1 BronlamjpeGeeft de geselecteerde bron aan.2 LichtsensorDetecteert het omgevingslicht. De
8 NlNamen van onderdelenAfstandsbediening1 Infraroodzender2 A (aan/uit) (& P.13)3 BrontoetsenSchakelt tussen de af te spelen audiobronnen.4 DIMME
Nl 9NederlandsVoorbereidingenSluit de FM-antenne of AC-adapter aan en schakel het toestel in.Steek het netsnoer van het toestel pas in het stopcontac
10 NlVoorbereidingenInstallatie1 Breng de antisliplaag aan op de onderkant van het toestel (2 plaatsen).• Breng de meegeleverde kabelklem aan op de o
Nl 11VoorbereidingenNederlands1 Breng de cover aan.• Als u een buitenantenne gebruikt, of een verbinding maakt met de AUX-aansluiting, is het mogelij
En 27EnglishListening to external sourcesThis unit allows playback of external devices, such as a mobile music player. For the connection of each ext
12 NlVoorbereidingen4 Hang het wandmontagegat van het toestel over de schroef.• Zorg ervoor dat de schroef stevig vast zit in het dunnere gedeelte va
Nl 13VoorbereidingenNederlandsHet toestel inschakelenSteek het netsnoer in het stopcontact en druk op A.• Het toestel wordt ingeschakeld.• Druk opnie
14 NlVoorbereidingenInstalleer de "MusicCast CONTROLLER" appOm het toestel te verbinden met een netwerk en liedjes van streamingdiensten of
Nl 15VoorbereidingenNederlandsOp het netwerk aansluitenAls u het toestel met het netwerk verbindt, kunt u audio-inhoud op het internet of muziekbesta
16 NlVoorbereidingenEen verbinding maken met het netwerk door de iOS-toestelinstellingen te delenWanneer u de eenheid na aankoop of bij initialisatie
Nl 17VoorbereidingenNederlandsDe klok instellenVan zodra de klok ingesteld is, is de wekkerfunctie beschikbaar.1 Houd ingedrukt.• De klokweergave kn
18 NlNetwerkinhoud afspelenMet dit toestel kunt u muziekbestanden weergeven zoals MP3-, WMA- of FLAC-bestanden (bestandsindeling voor verliesloze com
Nl 19NederlandsLuisteren naar nummers op de computerMet dit toestel kunt u muziekbestanden weergeven zoals MP3-, WMA- of FLAC-bestanden (bestandsinde
20 NlLuisteren naar nummers op de computerNummers op de pc weergevenGebruik de op een mobiel toestel geïnstalleerde "MusicCast CONTROLLER".
Nl 21NederlandsNaar internetradio luisterenU kunt naar internetradiozenders van over de hele wereld luisteren. Gebruik de op een mobiel toestel geïns
En iiEnglish For U.K. customersIf the socket outlets in the home are not suitable for the plug supplied with this appliance, it should be cut off an
28 EnListening to FM radio stationsTo listen to FM radio stations, connect the supplied FM antenna.See “Connecting FM antenna” (P.9) for connecting t
22 NlNetwerkinhoud vooraf instellenU kunt tot 6 zaken opslaan met het toestel; en tot 40 met de "MusicCast CONTROLLER". Na het opslaan erva
Nl 23NederlandsNaar muziek luisteren met AirPlayMet de functie AirPlay kunt u iTunes/iPod-muziek via een netwerk draadloos weergeven op het toestel.Z
24 NlNaar muziek luisteren via een Bluetooth-verbindingU kunt draadloos muziek beluisteren dat op een Bluetooth-compatibel apparaat staat.Een Bluetoo
Nl 25Naar muziek luisteren via een Bluetooth-verbindingNederlandsEen koppeling uitvoeren en muziek afspelen1 Druk op om de bron in te stellen op Bl
26 NlNaar muziek luisteren via een Bluetooth-verbindingEen verbinding maken met een gekoppeld Bluetooth-apparaaten muziek afspelenAls het toestel met
Nl 27NederlandsLuisteren naar externe bronnenMet dit toestel kunt u externe toestellen weergeven, zoals een mobiele muziekspeler. Voor de verbinding
28 NlFM-radiozenders beluisterenOm naar FM-radiozenders te luisteren, sluit u de meegeleverde FM-antenne aan.Raadpleeg "De FM-antenne aansluiten
Nl 29FM-radiozenders beluisterenNederlandsFM-zenders voorprogrammerenU kunt tot 6 zaken opslaan met het toestel; en tot 30 met de "MusicCast CON
30 NlDe wekkerfunctie gebruikenHet toestel bevat een wekkerfunctie (IntelliAlarm) dat muziekbronnen afspeelt of tegelijkertijd een reeks pieptonen (i
Nl 31De wekkerfunctie gebruikenNederlandsDe wekkertijd instellen met het toestel1 Houd ingedrukt.• en de ingestelde wekkertijd knippert.2 Druk op
En 29Listening to FM radio stationsEnglishPresetting FM stationsUp to 6 contents can be registered with the unit; and up to 30 contents with “MusicCa
32 NlDe wekkerfunctie gebruiken4 (Als u een ander wekkertype dan BEEP selecteert) Druk op PRESET - om de inhoud of de radiozender te selecteren die
Nl 33De wekkerfunctie gebruikenNederlandsDe wekker aan-/uitschakelenDruk op .• Wanneer de wekker wordt aangeschakeld, licht op en wordt de wekkerti
34 NlDe slaaptimer gebruikenU kunt de tijd instellen die moet verstrijken voordat het toestel automatisch in stand-bymodus gaat.Druk diverse malen op
Nl 35NederlandsDe helderheid van het display op het voorpaneel aanpassenDruk meerdere malen op om de helderheid te selecteren.• AUTO (A): past de h
36 NlDe firmware bijwerkenWanneer er nieuwe firmware gedetecteerd wordt via het netwerk, verschijnt er "UP" op het display van het voorpane
Nl 37NederlandsDe draadloze functie uitschakelenU kunt de draadloze functies (Wi-Fi, Bluetooth) van de eenheid uitschakelen.De Wi-Fi-functie uitschak
38 NlProblemen oplossenRaadpleeg de tabel hieronder wanneer het toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem hieronder niet vermeld staat
Nl 39Problemen oplossenNederlandsNetwerkHet display van het voorpaneel is gedimd. De instelling van het voorste display staat op AUTO.Stel de helderh
40 NlProblemen oplossenDe bestanden op de pc kunnen niet weergegeven of geopend worden.De bestanden worden niet ondersteund door het toestel of de me
Nl 41Problemen oplossenNederlandsBluetoothProbleem Oorzaak OplossingDe eenheid kan een Bluetooth-apparaat niet koppelen.De eenheid is uitgeschakeld.
30 EnUsing the alarm functionThe unit includes an alarm function (IntelliAlarm) that plays back music sources or set of beeps (built-in alarm) at the
42 NlProblemen oplossenFM-ontvangstEr wordt geen geluid afgespeeld, of het geluid wordt tijdens het afspelen onderbroken.Het volume van het verbonden
Nl 43NederlandsOndersteunde apparaten/media en bestandsindelingenOndersteunde apparaten/mediaPc met Windows Media Player 11 of Windows Media Player 1
44 NlTechnische gegevensWijzigingen in specificaties voorbehouden zonder voorafgaande kennisgeving.Bluetooth• Blu etooth is een technologie voor comm
Nl 45NederlandsHandelsmerkenAirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod touch, en iTunes zijn handelsmerken van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere
i RuПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно прочита
Ru iiРусский Примечания по пультам дистанционного управления и батарейкам• Избегайте попадания воды или других жидкостей на пульт ДУ.• Не роняйте пу
2 RuПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА...iВведение...4Поставляемые аксессуары...4О данном руководстве
Ru 3РусскийСтиль установки на полке...10Музыкальное пространство вокруг полкиСтиль установки на стене...11Музыкальный интерьер
4 RuВведениеПроверьте содержимое упаковки и ознакомьтесь с полезными инструкциями в данном руководстве.Поставляемые аксессуары О данном руководстве•
Ru 5РусскийНазвание компонентовОзнакомьтесь со всеми компонентами и их функциями.Верхняя панель1 Индикатор Wi-Fi (& стр.15)2 Индикатор Bluetooth
En 31Using the alarm functionEnglishSetting the alarm time with the unit1 Press and hold .• and set alarm time will flash.2 Press / to set the al
6 RuНазвание компонентовЗадняя/боковая панель1 Отверстие для настенной установки (& стр.11)2 Резьбовое отверстие для крепления страховочного трос
Ru 7Название компонентовРусскийДисплей передней панели1 Индикатор источникаПоказывает выбранный источник.2 Датчик освещенияОпределяет окружающее осве
8 RuНазвание компонентовПульт дистанционного управления1 Передатчик инфракрасного сигнала2 A (питание) (& стр.13)3 Кнопки источниковПереключение
Ru 9РусскийПодготовкаПодключите FM-антенну или адаптер переменного тока и включите аппарат.Не подключайте кабель питания аппарата до тех пор, пока не
10 RuПодготовкаУстановка1 Прикрепите нескользящие накладки к нижней части аппарата (в 2 местах).• Прикрепите входящий в комплект кабельный зажим к ни
Ru 11ПодготовкаРусский1 Прикрепите крышку.• При использовании внешней антенны или подключения к гнезду AUX прикрепить крышку может быть невозможно. В
12 RuПодготовка4 Зацепите отверстие для настенной установки за головку винта.• Убедитесь, что винт надежно удерживается узкой частью отверстия.• Для
Ru 13ПодготовкаРусскийВключение питанияВставьте кабель питания в розетку и нажмите A.• Аппарат включится.• Снова нажмите A для выключения (режим ожид
14 RuПодготовкаУстановка приложения “MusicCast CONTROLLER”Для подключения аппарата к сети и воспроизведения потокового содержимого или интернет-радио
Ru 15ПодготовкаРусскийПодключение к сетиМожно воспроизводить музыкальные файлы, хранящиеся на вашем ПК, мобильных устройствах, DLNA*-совместимом NAS,
32 EnUsing the alarm function4 (when alarm types other than BEEP are selected) Press PRESET - to specify the content or radio station to be played.
16 RuПодготовкаПодключение к сети путем совместного использования параметров устройства под управлением iOSПри включении аппарата в первый раз после
Ru 17ПодготовкаРусскийНастройка часовПосле настройки часов будет доступна функция будильника.1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку .• Отображение ча
18 RuВоспроизведение сетевого содержимогоЭтот аппарат позволяет воспроизводить такие музыкальные файлы, как MP3, WMA или FLAC (формат сжатия аудиодан
Ru 19РусскийПрослушивание песен на компьютереЭтот аппарат позволяет воспроизводить такие музыкальные файлы, как MP3, WMA или FLAC (формат сжатия ауди
20 RuПрослушивание песен на компьютереВоспроизведение песен на ПКИспользуйте приложение “MusicCast CONTROLLER”, установленное на мобильном устройстве
Ru 21РусскийПрослушивание интернет-радиоВы можете слушать интернет-радиостанции со всего мира. Для прослушивания интернет-радио используйте приложени
22 RuПредустановка сетевого содержимогоВ аппарате можно зарегистрировать до 6 наименований содержимого и до 40 наименований при помощи “MusicCast CON
Ru 23РусскийПрослушивание музыки с помощью AirPlayФункция AirPlay позволяет воспроизводить музыку с iTunes/iPod на данном аппарате через беспроводную
24 RuПрослушивание музыки через подключение BluetoothВы можете прослушивать звук по беспроводной связи с Bluetooth-совместимого устройства.Сопряжение
Ru 25Прослушивание музыки через подключение BluetoothРусскийВыполнение сопряжения и воспроизведение музыки1 Нажмите для установки Bluetooth в качест
En 33Using the alarm functionEnglishTurning the alarm on/offPress .• When the alarm is turned on, lights up, and the alarm time is shown for a whil
26 RuПрослушивание музыки через подключение BluetoothПодключение сопряженного устройства Bluetooth и воспроизведение музыкиЕсли аппарат подключен к д
Ru 27РусскийПрослушивание внешних источниковАппарат позволяет воспроизводить внешние устройства, такие как мобильный музыкальный проигрыватель. Для п
28 RuПрослушивание FM-радиостанцийДля прослушивания FM-радиостанций подключите прилагаемую FM-антенну.См. раздел “Подключение FM-антенны” (стр.9) для
Ru 29Прослушивание FM-радиостанцийРусскийПредустановка FM-радиостанцийВ аппарате можно зарегистрировать до 6 наименований содержимого и до 30 наимено
30 RuИспользование функции будильникаАппарат включает в себя функцию будильника (IntelliAlarm), которая воспроизводит музыку или набор сигналов (встр
Ru 31Использование функции будильникаРусскийУстановка времени будильника на аппарате1 Нажмите и удерживайте нажатой кнопку .• и установленное время
32 RuИспользование функции будильника4 (Если выбраны типы сигналов помимо BEEP) Нажимайте PRESET – , чтобы указать содержимое или радиостанцию для во
Ru 33Использование функции будильникаРусскийВключение и выключение будильникаНажмите кнопку .•При включении будильника загорается , и в течение неко
34 RuИспользование таймера снаМожно установить время отсчета, по завершению которого аппарат перейдет в режим ожидания.Нажмите несколько раз для вы
Ru 35РусскийНастройка яркости дисплея передней панелиНажмите несколько раз для выбора яркости.• AUTO (A): автоматическая настройка яркости в соотве
34 EnUsing the sleep timerYou can set the time to elapse which the unit automatically enters to standby mode.Press several times to select the time
36 RuОбновление встроенного программного обеспеченияЕсли в сети обнаруживается новое встроенное программное обеспечение, на дисплее передней панели о
Ru 37РусскийОтключение функции беспроводной связиФункции беспроводной связи (Wi-Fi, Bluetooth) аппарата могут быть отключены.Отключение функции Wi-Fi
38 RuУстранение неисправностейЕсли аппарат функционирует неправильно, см. приведенную ниже таблицу. В случае если вы столкнулись с неисправностью, ко
Ru 39Устранение неисправностейРусскийСетьПередний дисплей становится тусклым. Для переднего дисплея выбран параметр AUTO.Установите для яркости диспл
40 RuУстранение неисправностейНаходящиеся на ПК файлы не просматриваются или не воспроизводятся.Файлы не поддерживаются этим аппаратом или медиасерве
Ru 41Устранение неисправностейРусскийBluetoothВозможная неисправность Вероятная причина РешениеАппарат не может выполнить сопряжение с устройством Bl
42 RuУстранение неисправностейПрием FMЗвук не воспроизводится или прерывается во время воспроизведения.Громкость подключенного устройства установлена
Ru 43РусскийПоддерживаемые устройства/форматы медиафайловПоддерживаемые устройства/медиафайлыПК с установленными Windows Media Player 11 или Windows
44 RuТехнические характеристикиТехнические характеристики могут изменяться без уведомления.Bluetooth• Blu etooth — это технология беспроводной связи
Ru 45РусскийТоварные знакиAirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod touch и iTunes являются товарными знаками компании Apple Inc., зарегистрированными в США
En 35EnglishAdjusting brightness of front panel displayPress several times to select the brightness.• AUTO (A): adjusts the brightness automaticall
Integrated Audio System / Système Audio IntégréOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCION
36 EnUpdating the firmwareWhen new firmware is detected from the network, “UP” will be shown on the front panel display (press any button to turn off
En 37EnglishDisabling the wireless functionWireless functions (Wi-Fi, Bluetooth) of the unit can be disabled.Disabling the Wi-Fi functionWhen the uni
2 EnCAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT...iIntroduction...4Supplied accessories...4About this manual...4Part name...5Top pa
38 EnTroubleshootingRefer to the table below when the unit does not function properly. If your problem is not listed below or if the instruction belo
En 39TroubleshootingEnglishNetworkThe front display becomes dim. The front display setting is set to AUTO.Set the brightness of the front panel displ
40 EnTroubleshootingThe files in the PC cannot be viewed or played back.The files are not supported by the unit or the media server.Use the file form
En 41TroubleshootingEnglishBluetoothProblem Cause SolutionCannot make the unit pair with a Bluetooth device.The unit is turned off. Turn the unit on
42 EnTroubleshootingFM receptionNo sound is produced, or the sound is interrupted during playback.The volume of the connecting device is set too low.
En 43EnglishSupported devices/media and file formatsSupported devices/mediasPC with Windows Media Player 11 or Windows Media Player 12 installed.NAS
44 EnSpecificationsSpecifications are subject to change without notice.Bluetooth• Blu etooth is a technology for wireless communication between devic
En 45EnglishTrademarksAirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod touch, and iTunes are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.Ai
i FrATTENTION : VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce
Fr iiFrançais• Si vous remarquez une fuite au niveau des piles, mettez-les immédiatement au rebut en prenant soin de ne pas toucher le produit qui a
En 3EnglishShelf style...10Musical space around shelfWall style ...11Musical interior in Harmony with wall2 types of installation
2 FrATTENTION : VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL...iIntroduction...4Accessoires fournis...4Quelques mots sur ce mode d
Fr 3FrançaisPose sur étagère ... 10Espace musical autour de l’étagèreFixation murale... 11Intérieur musical en harmonie avec le mur2 modes d’in
4 FrIntroductionVérifiez le contenu de l’emballage et les points utiles de ce manuel.Accessoires fournis Quelques mots sur ce mode d’emploi• Le fonct
Fr 5FrançaisNoms des piècesFamiliarisez-vous avec toutes les pièces et les fonctions suivantes.Panneau supérieur1 Témoin Wi-Fi (& P.15)2 Témoin B
6 FrNoms des piècesPanneau arrière/latéral1 Orifice pour fixation murale (& P.11)2 Trou fileté pour fixation du fil de sécurité (M4)3 Prise ANTEN
Fr 7Noms des piècesFrançaisAfficheur du panneau avant1 Témoin de sourceAffiche la source sélectionnée.2 Capteur de lumièreDétecte la lumière ambiante
8 FrNoms des piècesTélécommande1 Émetteur de signaux infrarouges2 A (Alimentation) (& P.13)3 Touches de sélection de la sourcePour commuter la so
Fr 9FrançaisPréparationsRaccordez une antenne FM ou l’adaptateur secteur et mettez l’appareil sous tension.Ne branchez pas le câble d’alimentation de
10 FrPréparationsInstallation1 Fixez les patins antidérapants sur le dessous de l’appareil (2 endroits).• Fixez le serre-câble fourni sur le dessous
Fr 11PréparationsFrançais1 Fixez le couvercle.• Si vous utilisez une antenne extérieure ou si vous raccordez un appareil à la prise AUX, il est possi
4 EnIntroductionConfirm the package contents and useful points of this manual.Supplied accessories About this manual• How to operate this unit is des
12 FrPréparations4 Accrochez l’orifice pour fixation murale à la tête de la vis.• Assurez-vous que la vis est bien accrochée à la partie étroite de l
Fr 13PréparationsFrançaisMise sous tensionBranchez le câble d’alimentation à la prise murale et appuyez sur A.• L’appareil se met sous tension.• Appu
14 FrPréparationsInstallation de l’application « MusicCast CONTROLLER »Pour connecter l’appareil à un réseau et écouter le contenu des services de st
Fr 15PréparationsFrançaisConnexion au réseauVous pouvez lire des fichiers musicaux stockés sur votre PC, des périphériques mobiles, un NAS compatible
16 FrPréparationsConnexion au réseau en partageant le réglage du périphérique iOSLors de la première mise sous tension de l’appareil après l’achat ou
Fr 17PréparationsFrançaisRéglage de l’horlogeDès que l’horloge est réglée, la fonction d’alarme est disponible.1 Enfoncez .• L’affichage de l’horloge
18 FrÉcoute de contenus réseauCet appareil vous permet de lire des fichiers musicaux, par exemple des fichiers MP3, WMA ou FLAC (format de compressio
Fr 19FrançaisÉcoute des morceaux de l’ordinateurCet appareil vous permet de lire des fichiers musicaux, par exemple des fichiers MP3, WMA ou FLAC (fo
20 FrÉcoute des morceaux de l’ordinateurLecture de morceaux sur le PCUtilisez l’application « MusicCast CONTROLLER » installée sur un périphérique mo
Fr 21FrançaisÉcoute de la webradioVous pouvez écouter des stations de webradio du monde entier. Pour écouter la webradio, utilisez l’application « Mu
En 5EnglishPart nameFamiliarize yourself with all parts and these functions.Top panel1 Wi-Fi indicator (& P.15)2 Bluetooth indicator (& P.25
22 FrPréréglage de contenus réseauVous pouvez mémoriser jusqu’à 6 contenus sur l’appareil et jusqu’à 40 contenus avec « MusicCast CONTROLLER ». Vous
Fr 23FrançaisÉcoute de musique avec AirPlayLa fonction AirPlay vous permet d’écouter sur l’appareil de la musique issue d’iTunes ou d’un iPod via un
24 FrÉcoute de la musique via la connexion BluetoothL’écoute sans fil est possible à partir d’un périphérique compatible Bluetooth.Jumelage d’un péri
Fr 25Écoute de la musique via la connexion BluetoothFrançaisJumelage et lecture de musique1 Appuyez sur pour sélectionner Bluetooth comme source.2
26 FrÉcoute de la musique via la connexion BluetoothConnexion d’un périphérique Bluetooth jumeléet lecture de musiqueSi l’appareil est connecté à un
Fr 27FrançaisÉcoute de sources externesCet appareil permet de lire des périphériques externes, par exemple un lecteur de musique portable. Pour le ra
28 FrÉcoute de stations de radio FMPour écouter les stations de radio FM, raccordez l’antenne FM fournie.Reportez-vous à la section « Raccordement de
Fr 29Écoute de stations de radio FMFrançaisPréréglage de stations FMVous pouvez mémoriser jusqu’à 6 contenus sur l’appareil et jusqu’à 30 contenus av
30 FrUtilisation de la fonction d’alarmeL’appareil comporte une fonction d’alarme (IntelliAlarm) qui lit les sources musicales ou reproduit une série
Fr 31Utilisation de la fonction d’alarmeFrançaisRéglage de l’heure de l’alarme à l’aide de l’appareil1 Enfoncez .• et l’heure de l’alarme réglée cli
6 EnPart nameRear/side panel1 Hole for wall-hanging installation (& P.11)2 Screw hole for attaching safety wire (M4)3 ANTENNA jack (& P.9)4 C
32 FrUtilisation de la fonction d’alarme4 (en cas de sélection d’un type d’alarme différent de BEEP) Appuyez sur PRESET - pour spécifier le contenu
Fr 33Utilisation de la fonction d’alarmeFrançaisActivation/désactivation de l’alarmeAppuyez sur .• Quand l’alarme est activée, s’allume et l’heure
34 FrUtilisation de la minuterie de mise en veilleVous pouvez régler la durée qui doit s’écouler avant la mise en veille automatique de l’appareil.Ap
Fr 35FrançaisRéglage de la luminosité de l’afficheur du panneau avantAppuyez à plusieurs reprises sur pour sélectionner la luminosité.• AUTO (A) :
36 FrMise à jour du microprogrammeQuand un nouveau microprogramme est détecté à partir du réseau, « UP » apparaît sur l’afficheur du panneau avant (a
Fr 37FrançaisDésactivation de la fonction sans filLes fonctions sans fil (Wi-Fi, Bluetooth) de l’appareil peuvent être désactivées.Désactivation de l
38 FrGuide de dépannageReportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée
Fr 39Guide de dépannageFrançaisRéseauL’afficheur du panneau avant pâlit. L’afficheur du panneau avant est réglé sur AUTO.Réglez la luminosité de l’af
40 FrGuide de dépannageImpossible d’afficher ou de lire les fichiers du PC.Les fichiers ne sont pas pris en charge par l’appareil ou le serveur multi
Fr 41Guide de dépannageFrançaisBluetoothAnomalies Causes possibles SolutionImpossible de jumeler l’appareil avec un périphérique Bluetooth.L’appareil
En 7Part nameEnglishFront panel display1 Source indicatorShows selected source.2 Illumination sensorDetects ambient lighting. Do not cover this senso
42 FrGuide de dépannageRéception FMAucun son n’est reproduit ou le son s’interrompt pendant la lecture.Le volume du périphérique connecté est trop fa
Fr 43FrançaisPériphériques/supports et formats de fichier pris en chargePériphériques/supports pris en chargePC sur lequel le Lecteur Windows Media 1
44 FrCaractéristiques techniquesLes caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.Bluetooth• Blu etooth est une technologie de communication s
Fr 45FrançaisMarques commercialesAirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod touch et iTunes sont des marques commerciales d’Apple Inc., déposées aux États-Uni
i DeVORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam
De iiDeutsch• Belassen oder lagern Sie die Fernbedienung niemals unter den folgenden Bedingungen:– hohe Feuchtigkeit (z. B. in der Nähe eines Bads)–
2 DeVORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN...iEinleitung...4Mitgeliefertes Zubehör...4Über diese Anleitung...4Bezeichnung
De 3DeutschRegalvariante...10Musikraum um das Regal herumWandvariante ...11Musikinnenraum in Harmonie mit der WandZwei Aufstellungsvarianten
4 DeEinleitungÜberprüfen Sie den Inhalt des Pakets und beachten Sie die praktischen Informationen dieser Anleitung.Mitgeliefertes Zubehör Über diese
De 5DeutschBezeichnungen der TeileMachen Sie sich mit allen Teilen und den Funktionen vertraut.Oberseite1 Wi-Fi-Anzeige (& S.15)2 Bluetooth -Anze
Comments to this Manuals