Yamaha R-N402 Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Radios Yamaha R-N402. Yamaha R-N402 Bedienungsanleitung User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 488
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
RU
NL
ES
IT
SV
G
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
DE
FR
EN
Network Receiver
Réseau Ampli-Tuner
R-N402/R-N402D
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 487 488

Summary of Contents

Page 1 - R-N402/R-N402D

RUNLESITSVGOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESGEBRUIKSAANWIJZINGИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКС

Page 2 - ■ For U.K. customers

Controls and functions8 En1 Infrared signal transmitterSends infrared signals.2 A (power)Turns on/off (standby) the unit.3 SLEEPSets the sleep timer (

Page 3 - Contents

38 FrVous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier.• Pour utiliser cette fonction, l’unité doit être raccordée à Internet (p. 13)

Page 4 - INTRODUCTION

39 FrÉcoute de la radio InternetOPÉRATIONS DE BASEFrançaisMémoriser vos stations radio préférées sous forme de signets (« Bookmarks ») vous permet d’y

Page 5 - Supplied accessories

40 FrLa fonction AirPlay vous permet de lire la musique d’iTunes ou d’un iPhone/iPad/iPod touch sur l’unité via un réseau.• Dans cette section, le ter

Page 6 - Controls and functions

41 FrOPÉRATIONS DE BASEFrançaisSur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif de stockage USB. Pour plus de détails,

Page 7

42 FrLecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB2 Utilisez les touches de curseur pour sélectionner un élément et appuyez sur ENTER.S

Page 8 - Front display

43 FrOPÉRATIONS DE BASEFrançaisQuand une source réseau ou une source USB est sélectionnée comme source d’entrée, vous pouvez mémoriser le morceau en c

Page 9 - Rear panel

44 FrOPÉRATIONS AVANCÉESVous pouvez configurer des réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture. Ce menu permet de configurer fac

Page 10 - Remote control

45 FrOPÉRATIONS AVANCÉESFrançaisCe menu permet de régler les divers paramètres de l’unité.1 Appuyez sur SETUP.2 Utilisez les touches de curseur ( / 

Page 11 - ■ Operation range

46 FrConfiguration des diverses fonctions (menu SETUP)Configure les réglages de réseau. ConnectionSélectionne la méthode de connexion au réseau. Inf

Page 12 - Connections

47 FrConfiguration des diverses fonctions (menu SETUP)OPÉRATIONS AVANCÉESFrançais Standby (Network Standby)Indique si l’unité peut être mise sous ten

Page 13 - Connecting the speakers

Controls and functions9 EnEnglishINTRODUCTIONE DISPLAYSelects the information displayed on the front display (p. 20).F Radio keysOperate the radio.BAN

Page 14

48 FrConfiguration des diverses fonctions (menu SETUP)Équilibre le son reproduit par les enceintes gauche et droite afin de compenser le déséquilibre

Page 15 - Turning on the unit

49 FrOPÉRATIONS AVANCÉESFrançaisConfigurez les paramètres du système de l’unité à l’aide de l’afficheur de la face avant.1 Appuyez sur A (alimentation

Page 16 - Connecting to a network

50 FrConfiguration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP)De nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des améliorat

Page 17

51 FrOPÉRATIONS AVANCÉESFrançaisDe nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentaires ou des améliorations du produit seront publiés le

Page 18

52 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESReportez-vous au tableau suivant si l’unité ne fonctionne pas comme elle devrait. Si le problème que vous rencontrez

Page 19 - Set the wireless network

53 FrGuide de dépannageINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançais Télécommande Réception FMLe son se coupe soudainement. Le circuit de protection a été ac

Page 20

54 FrGuide de dépannage Réception AM (R-N402) Réception DAB (R-N402D)Anomalies Causes possibles Actions correctivesVoir pageIl n’est pas possible de

Page 21

55 FrGuide de dépannageINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançais Bluetooth Anomalies Causes possibles Actions correctivesVoir pageLa connexion Bluetooth n

Page 22 - Playback

56 FrGuide de dépannage USB et réseauAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir pageL’unité ne détecte pas le dispositif USB.Le dispositif US

Page 23

57 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançaisPC(NAS)/USB* Format PCM linéaire uniquementy• Les dispositifs USB avec cryptage ne peuvent pas être utilisés.

Page 24

10 EnPREPARATIONMake sure to connect L (left) to L, R (right) to R, “+” to “+” and “–” to “–”. If the connections are faulty, no sound will be heard f

Page 25 - Preset number Frequency

58 FrRéseau• Prise d’entrée : NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• Fonction PC Client• Compatible avec DLNA ver. 1.5• AirPlay pris en charge• Radio Inte

Page 26

59 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançaisPrend en charge le système iOS 7 ou une version plus récente pour la configuration avec « Wireless Accessory

Page 27 - 2 Press DISPLAY

Vorsicht: Vor der bedienung dieses gerätes durchlesen.i De1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam d

Page 28

1 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENERWEITERTE BEDIENUNGGRUNDBEDIENUNGVORBEREITUNG EINFÜHRUNGEINFÜHRUNGFunktionen dieses Geräts...

Page 29

2 DeEINFÜHRUNGBei diesem Gerät handelt es sich um einen Netzwerk-Receiver, welcher Netzwerkquellen wie Media-Server und Mobilgeräte unterstützt.Er unt

Page 30

Funktionen dieses Geräts3 DeDeutschEINFÜHRUNGWenn Sie die kostenlose zugehörige MusicCast CONTROLLER App auf ein Mobilgerät installieren, können Sie d

Page 31

4 De1 A (Netz)Schaltet das Gerät ein und aus (Bereitschaft).2 Anzeige STANDBY/ONLeuchtet hell: Gerät ist eingeschaltetLeuchtet schwach: Bereitschaftsm

Page 32

Bedienungselemente und deren Funktion5 DeDeutschEINFÜHRUNGC Buchse PHONESGibt das Audiosignal an Ihre Kopfhörer aus für ungestörtes und nicht störende

Page 33

Bedienungselemente und deren Funktion6 De[AM-Radio ist nur beim R-N402 verfügbar.]ySie können DIMMER drücken, um die Helligkeit des Frontblende-Displa

Page 34

Bedienungselemente und deren Funktion7 DeDeutschEINFÜHRUNG[AM-Radio ist nur beim R-N402 verfügbar.]1 Buchse NETWORKZum Anbinden an ein Netzwerk über e

Page 35

11 EnConnectionsEnglishPREPARATION Connecting speaker cablesaRemove approximately 10 mm (3/8") of insulation from the ends of the speaker cable

Page 36 - (pairing)

Bedienungselemente und deren Funktion8 De1 InfrarotsenderSendet infrarote Steuersignale.2 A (Netz)Schaltet das Gerät ein und aus (Bereitschaft).3 SLEE

Page 37 - Disconnecting a Bluetooth

Bedienungselemente und deren Funktion9 DeDeutschEINFÜHRUNGE DISPLAYSchaltet die am Frontblende-Display angezeigten Informationen um (S. 20).F Radio-Be

Page 38 - (Example of English version)

10 DeVORBEREITUNGAchten Sie darauf, dass Sie L (links) an L, R (rechts) an R, „+“ an „+“ und „–“ an „–“ anschließen. Wenn die Anschlüsse nicht richtig

Page 39

11 DeAnschlüsseDeutschVORBEREITUNG Lautsprecherkabel anschließenaEntfernen Sie ca. 10 mm der Isolierung vom Ende jeder Ader des Lautsprecherkabels un

Page 40 - Listening to Internet radio

12 DeAnschlüsseSchließen Sie die im Lieferumfang enthaltene FM-/AM-Antenne am Gerät an.Befestigen Sie das Ende der FM-Antenne an einer Wand, und stell

Page 41 - 3 Access the vTuner website

13 DeAnschlüsseDeutschVORBEREITUNGVerbinden Sie dieses Gerät über ein handelsübliches STP (Shielded Twisted Pair)-Kabel der Kategorie CAT-5 oder höher

Page 42

14 DeEs gibt mehrere Methoden zur Verbindung des Geräts mit einem Netzwerk. Wählen Sie eine Ihrer Umgebung angepasste Verbindungsmethode.• Durch evtl.

Page 43

15 DeMit einem Netzwerk verbindenDeutschVORBEREITUNGSie können bequem eine Drahtlosverbindung einrichten, indem Sie die Verbindungseinstellungen von i

Page 44

16 DeMit einem Netzwerk verbindenSie können bequem eine Drahtlos-Verbindung mit einem einzigen WPS-Knopfdruck herstellen.Diese Konfiguration ist nicht

Page 45

17 DeMit einem Netzwerk verbindenDeutschVORBEREITUNGBevor Sie folgende Schritte ausführen, prüfen Sie die Sicherheitsmethode und den Sicherheitsschlüs

Page 46 - (OPTION menu)

12 EnConnectionsConnect the supplied FM/AM antenna to this unit.Fix the end of the FM antenna to a wall, and place the AM antenna.• If you experience

Page 47 - SETUP menu items

18 DeMit einem Netzwerk verbindenMit Wireless Direct kann das Gerät als Access Point zum Drahtlos-Netzwerk betrieben werden, dem Mobilgeräte direkt be

Page 48

19 DeMit einem Netzwerk verbindenDeutschVORBEREITUNG11 Konfigurieren Sie die Wi-Fi-Einstellungen des Mobilgeräts.Einzelheiten zu Einstellung und Bedie

Page 49

20 DeGRUNDBEDIENUNG1 Drücken Sie eine der Eingangswahltasten, um eine Eingangsquelle auszuwählen, die Sie hören möchten.2 Drücken Sie SPEAKERS A und/o

Page 50

21 DeWiedergabeDeutschGRUNDBEDIENUNGMit dieser Funktion kann das Gerät nach der angegebenen Zeit automatisch in Bereitschaft geschaltet werden. Der Ei

Page 51

22 De1 Drücken Sie TUNER, um „TUNER“ als Eingangsquelle auszuwählen.2 Drücken Sie wiederholt BAND, um den Empfangsbereich (FM oder AM) zu wählen.3 Hal

Page 52

23 DeFM-/AM-Radio hören (R-N402)DeutschGRUNDBEDIENUNG1 Drücken Sie TUNER, um „TUNER“ als Eingangsquelle auszuwählen.2 Drücken Sie OPTION auf der Fernb

Page 53

24 DeFM-/AM-Radio hören (R-N402) Festsender abrufenSie können Festsender abrufen, die mit der automatischen oder manuellen Festsenderspeicherung gesp

Page 54 - Troubleshooting

25 DeFM-/AM-Radio hören (R-N402)DeutschGRUNDBEDIENUNGRadio Data System (Radio-Daten-System) ist ein Datenübertragungssystem, das in vielen Ländern für

Page 55 - ■ FM reception

26 De1 Drücken Sie TUNER, um „TUNER“ als Eingangsquelle auszuwählen.2 Drücken Sie wiederholt BAND, um FM auszuwählen.3 Halten Sie TUNING jj / ii minde

Page 56 - ■ DAB reception (R-N402D)

27 DeFM-Radio hören (R-N402D)DeutschGRUNDBEDIENUNG1 Drücken Sie TUNER, um „TUNER“ als Eingangsquelle auszuwählen.2 Drücken Sie OPTION auf der Fernbedi

Page 57

13 EnConnectionsEnglishPREPARATIONConnect the unit to your router with a commercially-available STP network cable (CAT-5 or higher straight cable).If

Page 58 - ■ USB and network

28 DeFM-Radio hören (R-N402D) Festsender abrufenSie können Festsender abrufen, die mit der automatischen oder manuellen Festsenderspeicherung gespeic

Page 59 - Supported file formats

29 DeFM-Radio hören (R-N402D)DeutschGRUNDBEDIENUNGRadio Data System (Radio-Daten-System) ist ein Datenübertragungssystem, das in vielen Ländern für FM

Page 60 - Specifications

30 DeDAB (Digital Audio Broadcasting) setzt für einen klareren Sound und stabileren Empfang digitale statt analoge Signale ein. Dieses Gerät unterstüt

Page 61 - Trademarks

31 DeDAB-Radio hören (R-N402D)DeutschGRUNDBEDIENUNGSie können bis zu 40 DAB-Festsender speichern. Gespeicherte Festsender können bequem aufgerufen wer

Page 62

32 DeDAB-Radio hören (R-N402D) DAB-Festsender löschenSie können einen einer Festsendernummer zugewiesenen DAB-Sender löschen.1 Drücken Sie TUNER, um

Page 63 - Table des matières

33 DeDAB-Radio hören (R-N402D)DeutschGRUNDBEDIENUNGSie können die Empfangsstärke (0 [keine] bis 100 [beste]) der einzelnen DAB-Kanäle prüfen.1 Drücken

Page 64 - Fonctions de cet appareil

34 DeSie können am Gerät Musikdateien wiedergeben, die sich auf einem Bluetooth-Gerät (Mobilgerät o.Ä.) befinden.Siehe auch die Bedienungsanleitung Ih

Page 65 - Accessoires fournis

35 DeMusik über Bluetooth wiedergebenDeutschGRUNDBEDIENUNG2 Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, um eine Bluetooth-Verbindung herzustellen.Wählen Sie auf

Page 66 - Commandes et fonctions

36 DeSie können auf dem Gerät Musikdateien abspielen, die auf Ihrem Computer oder DLNA-kompatiblen NAS gespeichert sind.• Damit diese Funktion verwend

Page 67

37 DeAuf Media-Server (PCs/NAS) gespeicherte Musik wiedergebenDeutschGRUNDBEDIENUNGFühren Sie die folgenden Schritt aus, um Computer-Musikinhalte wied

Page 68 - Afficheur de la face avant

14 EnThere are several methods to connect the unit to a network. Select a connection method according to your environment.• Some security software ins

Page 69 - Panneau arrière

38 DeSie können Internetradiosender aus aller Welt hören.• Um diese Funktion zu nutzen, muss das Gerät mit dem Internet verbunden sein (S. 13). Unter

Page 70 - Télécommande

39 DeInternetradio hörenDeutschGRUNDBEDIENUNGWenn Sie Ihre bevorzugten Internetradiosender als „Bookmarks“ speichern, können Sie im Ordner „Bookmarks“

Page 71 - ■ Portée de la télécommande

40 DeMit AirPlay können Sie über ein Netzwerk iPhone/iPad/iPod touch/iTunes-Musik mit dem Gerät wiedergeben.• In diesem Abschnitt werden alle „iPhone“

Page 72 - Raccordements

41 DeDeutschGRUNDBEDIENUNGSie können am Gerät Musikdateien wiedergeben, die sich auf einem USB-Speichergerät befinden. Näheres hierzu finden Sie in de

Page 73 - Raccordement des enceintes

42 DeAuf einem USB-Gerät gespeicherte Musik wiedergeben2 Wählen Sie mit den Cursortasten einen Gegenstand aus und drücken Sie dann ENTER.Wenn ein Tite

Page 74 - Raccordement de l’antenne

43 DeDeutschGRUNDBEDIENUNGWenn eine Netzwerkquelle oder USB als Eingangsquelle gewählt wurde, können Sie den aktuell wiedergegebenen Song oder Streami

Page 75 - Mise sous tension de l’unité

44 DeERWEITERTE BEDIENUNGSie können getrennte Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen konfigurieren. Mit diesem Menü können Sie beq

Page 76 - Raccordement à un réseau

45 DeDeutschERWEITERTE BEDIENUNGSie können die verschiedenen Funktionen des Geräts konfigurieren.1 Drücken Sie SETUP.2 Wählen Sie mit den Cursortasten

Page 77

46 DeVerschiedene Funktionen konfigurieren (Menü SETUP)Konfiguriert die Netzwerkeinstellungen. ConnectionWählt die Netzwerkverbindungsmethode. Infor

Page 78

47 DeVerschiedene Funktionen konfigurieren (Menü SETUP)DeutschERWEITERTE BEDIENUNG Standby (Network Standby)Wählt aus, ob das Gerät von anderen Netzw

Page 79

15 EnConnecting to a networkEnglishPREPARATIONYou can easily setup a wireless connection by applying the connection settings on iOS devices (iPhone/iP

Page 80

48 DeVerschiedene Funktionen konfigurieren (Menü SETUP)Stellt das Lautstärkeverhältnis zwischen linkem und rechtem Lautsprecher ein, um Unterschiede d

Page 81

49 DeDeutschERWEITERTE BEDIENUNGKonfigurieren Sie die Systemeinstellungen des Geräts über das Frontblende-Display.1 Drücken Sie A (Netz) an der Frontb

Page 82 - › Track #1

50 DeSystemeinstellungen konfigurieren (Menü ADVANCED SETUP)Es wird je nach Bedarf neue Firmware mit zusätzlichen Funktionen oder Produktverbesserunge

Page 83

51 DeDeutschERWEITERTE BEDIENUNGEs wird je nach Bedarf neue Firmware mit zusätzlichen Funktionen oder Produktverbesserungen veröffentlicht. Wenn das G

Page 84

52 DeZUSÄTZLICHE INFORMATIONENSehen Sie in der Tabelle unten nach, wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert. Falls das aufgetretene Problem dort

Page 85

53 DeProblembehebungDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Fernbedienung FM-EmpfangDer Ton bricht plötzlich ab. Die Schutzschaltung wurde aufgrund eines K

Page 86

54 DeProblembehebung AM-Empfang (R-N402) DAB-Empfang (R-N402D)Problem Ursache AbhilfeSiehe SeiteDer gewünschte Sender kann nicht automatisch abgesti

Page 87 - 2 Appuyez sur DISPLAY

55 DeProblembehebungDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Bluetooth Problem Ursache AbhilfeSiehe SeiteEs kann keine Bluetooth-Verbindung hergestellt werde

Page 88 - Écouter la radio FM (R-N402D)

56 DeProblembehebung USB und NetzwerkProblem Ursache AbhilfeSiehe SeiteDas Gerät erkennt das USB-Gerät nicht.Das USB-Gerät ist nicht richtig an der B

Page 89

57 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENPC(NAS)/USB* Nur Format Linear PCMy• Verschlüsselte USB-Geräte sind nicht einsetzbar.• Digital Rights Management

Page 90

16 EnConnecting to a networkYou can easily set up a wireless connection with one push of the WPS button.This configuration does not work if the securi

Page 91

58 DeNetzwerk• Eingangsbuchse: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• PC-Client-Funktion• Unterstützt DLNA Ver. 1.5• Unterstützt AirPlay• Internetradio•St

Page 92

59 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENUnterstützt iOS 7 oder neuer für ein Setup mit Wireless Accessory Configuration.„Made for iPod“, „Made for iPhone

Page 93

i Sv1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens.

Page 94

1 SvSvenskaYTTERLIGARE INFORMATIONAVANCERAD ANVÄNDNINGGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGFÖRBEREDELSERINLEDNINGINLEDNINGVad du kan göra med den här receivern...

Page 95

2 SvINLEDNINGDenna enhet är en nätverksreceiver som är kompatibel med en nätverkskälla såsom mediaserver och mobil apparat.Den stöder uppspelning från

Page 96 - Bluetooth (jumelage)

Vad du kan göra med den här receivern3 SvINLEDNINGSvenskaDu kan använda och programmera receivern, eller spela strömmande tjänster via denna receiver

Page 97 - Déconnecter une connexion

4 Sv1 A (Ström)Slår på/stänger av receivern (standby).2 STANDBY/ON-indikatorStarkt ljus: Strömmen är påSvagt ljus: Standbyläge3 Frontpanelens visnings

Page 98 - Configuration du partage de

Kontroller och funktioner5 SvINLEDNINGSvenskaC PHONE-uttagLjudutgång för lyssning via hörlurar.D SPEAKERS A/BSlår på eller av det högtalarpar som är a

Page 99

Kontroller och funktioner6 Sv[AM-radio är endast tillgänglig för R-N402.]yDu kan ändra ljusstyrkan på frontpanelens visningsfönster genom att trycka p

Page 100 - Écoute de la radio Internet

Kontroller och funktioner7 SvINLEDNINGSvenska[AM-radio är endast tillgänglig för R-N402.]1 NETWORK-uttagFör anslutning till ett nätverk med en nätverk

Page 101 - (Bookmarks)

17 EnConnecting to a networkEnglishPREPARATIONBefore performing the following procedure, check the security method and security key on the wireless ro

Page 102

Kontroller och funktioner8 Sv1 Sändare för IR-signalerSänder IR-signaler.2 A (ström)Slår på/stänger av receivern (standby).3 SLEEPStäller in insomning

Page 103 - Connec ed

Kontroller och funktioner9 SvINLEDNINGSvenskaE DISPLAYAnvänds för att välja vilken information som ska visas på frontpanelens visningsfönster (sida 2

Page 104 - Track #3

10 SvFÖRBEREDELSERVar noga med att ansluta V (vänster) till V, H (höger) till H, ”+” till ”+” och ”–” till ”–”. Om anslutningarna är felaktiga hörs in

Page 105 - (fonction Preset)

11 SvAnslutningarFÖRBEREDELSERSvenska Ansluta högtalarkablaraSkala bort cirka 10 mm av isoleringen från ändarna av högtalarkablarna och tvinna ihop d

Page 106 - Volu e Tri

12 SvAnslutningarAnslut den medföljande FM/AM-antennen till receivern.Fäst änden av FM-antennen på en vägg, och placera AM-antennen.• Anslut en utomhu

Page 107 - Éléments de menu SETUP

13 SvAnslutningarFÖRBEREDELSERSvenskaAnslut receivern till din router via en STP-nätverkskabel (CAT-5 eller högre, rak kabel) (finns i handeln).Om du

Page 108 - Address1••192›

14 SvDet finns flera metoder att ansluta receivern till ett trådlöst nätverk. Välj en anslutningsmetod beroende på miljön.• Vissa säkerhetsprogram in

Page 109 - R-N402 XXXXXX›

15 SvAnslutning till ett nätverkFÖRBEREDELSERSvenskaDu kan enkelt ställa in en trådlös anslutning genom att tillämpa anslutningsinställningarna på iOS

Page 110 - (Auto Power Standby)

16 SvAnslutning till ett nätverkDu kan enkelt ställa in en trådlös anslutning med ett tryck på WPS knappen.Den här konfigurationen fungerar inte om sä

Page 111 - (menu ADVANCED SETUP)

17 SvAnslutning till ett nätverkFÖRBEREDELSERSvenskaInnan du utför följande procedur, kontrollera säkerhetsmetoden och säkerhetsnyckeln på den trådlös

Page 112 - (UPDATE)

i EnEnglish1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this sound sy

Page 113 - Touches de curseur

18 EnConnecting to a networkUsing Wireless Direct, this unit can operate as a wireless network access point that mobile devices can directly connect t

Page 114 - Guide de dépannage

18 SvAnslutning till ett nätverkGenom att använda Wireless Direct, kan denna receiver fungera som en åtkomstpunkt för trådlöst nätverk som mobila appa

Page 115 - ■ Réception FM

19 SvAnslutning till ett nätverkFÖRBEREDELSERSvenskaUtför följande procedur för att kontrollera receiverns anslutning till ett nätverk.1 Tryck på SETU

Page 116 - ■ Réception DAB (R-N402D)

20 SvGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING1 Tryck på någon av knapparna för val av ingång för att välja ingångskälla som du vill lyssna på.2 Tryck på SPEAKERS A oc

Page 117 - ■ Bluetooth

21 SvUppspelningGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenskaAnvänd denna funktion för att automatiskt ställa receivern i standbyläge efter en viss tid. Funktionen

Page 118 - ■ USB et réseau

22 Sv1 Tryck på TUNER för att välja ”TUNER” som ingångskälla.2 Tryck på BAND upprepade gånger för att välja mottagningsband (FM eller AM).3 Tryck och

Page 119 - PC(NAS)/USB

23 SvLyssna på FM/AM-radio (R-N402)GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenska1 Tryck på TUNER för att välja ”TUNER” som ingångskälla.2 Tryck på OPTION på fjärrko

Page 120 - Caractéristiques techniques

24 SvLyssna på FM/AM-radio (R-N402) Hämta en förinställd stationDu kan hämta förinställda stationer som du registrerat med hjälp av antingen en autom

Page 121 - Marques commerciales

25 SvLyssna på FM/AM-radio (R-N402)GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenskaRadio Data System är ett system för dataöverföring som används av FM-stationer i mån

Page 122

26 Sv1 Tryck på TUNER för att välja ”TUNER” som ingångskälla.2 Tryck på BAND upprepade gånger för att välja FM-band.3 Tryck och håll TUNING jj / ii i

Page 123

27 SvLyssna på FM-radio (R-N402D)GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenska1 Tryck på TUNER för att välja ”TUNER” som ingångskälla.2 Tryck på OPTION på fjärrkont

Page 124 - Funktionen dieses Geräts

19 EnConnecting to a networkEnglishPREPARATIONPerform the following procedure to verify the unit’s connection to a network.1 Press SETUP.2 Use the cur

Page 125 - Mitgeliefertes Zubehör

28 SvLyssna på FM-radio (R-N402D) Hämta en förinställd stationDu kan hämta förinställda stationer som registrerats med hjälp av automatisk förinställ

Page 126 - Frontblende

29 SvLyssna på FM-radio (R-N402D)GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenskaRadio Data System är ett system för dataöverföring som används av FM-stationer i många

Page 127

30 SvDAB (Digitala ljudsändningar) använder digitala signaler för klarare ljud och mer stabil mottagning jämfört med analoga signaler. Den här receive

Page 128 - Frontblende-Display

31 SvLyssna på DAB-radio (R-N402D)GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenskaDu kan registrera upp till DAB 40 radiostationer som förinställda. När du har ställt

Page 129 - Rückseite

32 SvLyssna på DAB-radio (R-N402D) Rensning av förinställda DAB radiostationerRensa DAB radiostationer som är registrerade för de förinställda numren

Page 130 - Fernbedienung

33 SvLyssna på DAB-radio (R-N402D)GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenskaDu kan kontrollera mottagningsstyrkan för varje DAB-kanaletikett (0 [ingen] till 100

Page 131 - ■ Reichweite

34 SvDu kan spela upp musikfiler som sparats på en Bluetooth-apparat (till exempel mobil apparat) på receivern.Se också användarmanualen för din Bluet

Page 132 - Anschlüsse

35 SvUppspelning av musik via BluetoothGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenska2 Använd Bluetooth-apparaten för att upprätta en Bluetooth-anslutning.Välj recei

Page 133 - Anschließen der Lautsprecher

36 SvDu kan spela upp musikfiler som sparats på din dator eller DLNA-kompatibel NAS på receivern.• Om du vill använda den här funktionen, måste receiv

Page 134 - (R-N402D)

37 SvUppspelning av musik som sparats på mediaservrar (dator/NAS)GRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenskaFölj anvisningarna nedan för att använda persondatorns

Page 135 - Gerät einschalten

20 EnBASIC OPERATION1 Press one of the input selection keys to select the input source you want to listen to.2 Press SPEAKERS A and/or SPEAKERS B to s

Page 136 - Mit einem Netzwerk verbinden

38 SvDu kan lyssna på Internetradiostationer från hela världen.• Om du vill kunna använda den här funktionen, måste receivern vara ansluten till Inter

Page 137 - WIRELESS

39 SvLyssna på InternetradioGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenskaRegistrering av din favorit Internetradiostation som ”Bookmarks”, gör att du kan komma åt d

Page 138

40 Sv AirPlay-funktionen gör att du kan spela upp musik med iPhone/iPad/iPod touch/iTunes på receivern via nätverket.• Detta avsnitt beskriver ”iPhone

Page 139 - Netzwerkparameter manuell

41 SvGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenskaDu kan spela upp musikfiler som sparats på ett USB-minne på receivern. Se bruksanvisning för USB-lagringsenhet för

Page 140 - ¡WPA2-PSK(AES)

42 SvUppspelning av musik som sparats på ett USB-lagringsenhet2 Använda markörknapparna för att välja en post och tryck sedan på ENTER.Om en låt är va

Page 141 - ¡Connec

43 SvGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGSvenskaNär du väljer ett nätverk eller USB-källa som ingångskälla, kan du registrera aktuell spelad låt eller strömmande

Page 142 - Wiedergabe

44 SvAVANCERAD ANVÄNDNINGDu kan konfigurera separata uppspelningsinställningar för olika uppspelningskällor. Denna meny låter dig enkelt konfigurera i

Page 143 - Sleep 120 in

45 SvAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenskaDu kan konfigurera olika funktioner för receivern.1 Tryck på SETUP.2 Använd markörknapparna ( / ) för att välja en m

Page 144 - FM-/AM-Radio hören (R-N402)

46 SvKonfigurerar olika funktioner (SETUP-menyn)Konfigurerar nätverksinställningarna. ConnectionVäljer metod för nätverksanslutning. InformationVisa

Page 145 - Festsendernummer Frequenz

47 SvKonfigurerar olika funktioner (SETUP-menyn)AVANCERAD ANVÄNDNINGSvenska Standby (Network Standby)Anger om receivern kan slås på från andra nätver

Page 146 - 01:Cleared

21 EnPlaybackEnglishBASIC OPERATIONUse this feature to automatically set this unit to standby mode after a certain amount of time. The sleep timer is

Page 147 - Modelle)

48 SvKonfigurerar olika funktioner (SETUP-menyn)Korrigerar ljudutmatningen mellan vänster och höger högtalare för att kompensera obalans i högtalarna

Page 148 - FM-Radio hören (R-N402D)

49 SvAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenskaKonfigurera receiverns systeminställningar när du tittar på frontpanelens display.1 Tryck på A (ström) på frontpanelen

Page 149

50 SvKonfigurerar systeminställningarna (ADVANCED SETUP-menyn)Ny hård mjukvara som ger tillgång till fler eller förbättrade funktioner släpps då och d

Page 150

51 SvAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenskaNy hård mjukvara som ger tillgång till fler eller förbättrade funktioner släpps då och då efter behov. Om receivern är

Page 151 - CLASSICS

52 SvYTTERLIGARE INFORMATIONGå igenom tabellen nedan om receivern inte fungerar som den ska. Om problemet som du upplever inte är listat nedan, eller

Page 152 - DAB-Radio hören (R-N402D)

53 SvFelsökningYTTERLIGARE INFORMATIONSvenska Fjärrkontroll FM-mottagningEndast högtalaren på ena sidan hörs.Felaktiga kabelanslutningar. Rätta till

Page 153 - PRESET:01

54 SvFelsökning AM-mottagning (R-N402) DAB-mottagning (R-N402D)Problem Orsak ÅtgärdSe sidanÖnskad station kan inte ställas in automatiskt.Signalen ä

Page 154 - Spor

55 SvFelsökningYTTERLIGARE INFORMATIONSvenska Bluetooth Problem Orsak ÅtgärdSe sidanEn Bluetooth-anslutning kan inte upprättas. Bluetooth-funktionen

Page 155 - TUNE AID

56 SvFelsökning USB och nätverkProblem Orsak ÅtgärdSe sidanReceivern kan inte identifiera USB-enheten.USB-enheten är inte ansluten till USB-jacket på

Page 156 - Geräten wiedergeben

57 SvYTTERLIGARE INFORMATIONSvenskaPersondator (NAS)/USB* Endast linjär PCM-formaty• USB-enheter med kryptering kan inte användas.• Digital Rights Man

Page 157

22 En1 Press TUNER to select “TUNER” as the input source.2 Press BAND repeatedly to select the reception band (FM or AM).3 Press and hold TUNING jj /

Page 158 - (Beispiel: englische Version)

58 SvNätverk• Ingångsjack: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• Dator-klientfunktion• Kompatibel med DLNA ver. 1.5•AirPlay stöds• Internetradio• Strömma

Page 159 - Song01

59 SvYTTERLIGARE INFORMATIONSvenskaStöder iOS 7 eller senare för inställning med hjälp av konfiguration för trådlösa tillbehör.”Made for iPod,” ”Made

Page 160 - Internetradio hören

attenzione: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ.i It1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in

Page 161

1 ItItalianoINFORMAZIONI AGGIUNTIVEFUNZIONI AVANZATEFUNZIONI DI BASEPREPARAZIONE INTRODUZIONEINTRODUZIONEOperazioni eseguibili con questa unità...

Page 162 - Musikinhalte von iPod/iTunes

2 ItINTRODUZIONEQuesta unità è un ricevitore di rete compatibile con una sorgente di rete, quale un server multimediale e un dispositivo mobile.Suppor

Page 163

Operazioni eseguibili con questa unità3 ItItalianoINTRODUZIONEÈ possibile utilizzare e programmare l’unità, o riprodurre servizi in streaming mediante

Page 164

4 It1 A (alimentazione)Accende o spegne (mette in standby) l’unità.2 Indicatore STANDBY/ONLuce brillante: unità accesaLuce tenue: modalità standby3 Di

Page 165 - 01: E p y

Controlli e funzioni5 ItItalianoINTRODUZIONEC Presa PHONESConsente il collegamento di un paio di cuffie per l’ascolto privato.D SPEAKERS A/BA ogni pre

Page 166

Controlli e funzioni6 It(La radio AM è disponibile solo sul modello R-N402).yÈ possibile modificare il livello di luminosità del display anteriore pre

Page 167 - Gegenstände im Menü SETUP

Controlli e funzioni7 ItItalianoINTRODUZIONE(La radio AM è disponibile solo sul modello R-N402).1 Presa NETWORKPer il collegamento a una rete tramite

Page 168

23 EnListening to FM/AM radio (R-N402)EnglishBASIC OPERATION1 Press TUNER to select “TUNER” as the input source.2 Press OPTION on the remote control.T

Page 169

Controlli e funzioni8 It1 Trasmettitore a infrarossiInvia i segnali all’infrarosso.2 A (alimentazione)Accende o spegne (mette in standby) l’unità.3 SL

Page 170

Controlli e funzioni9 ItItalianoINTRODUZIONEE DISPLAYSeleziona le informazioni visualizzate sul display anteriore (p. 20).F Tasti per la radioControll

Page 171 - DISPLAY SELECT/ENTERA

10 ItPREPARAZIONEAssicurarsi di collegare le prese L (sinistra) a L, R (destra) a R, “+” a “+” e “–” a “–”. Qualora i collegamenti siano difettosi, i

Page 172 - (VERSION)

11 ItCollegamentiItalianoPREPARAZIONE Collegamento dei cavi dei diffusoriaRimuovere circa 10 mm d’isolamento dalle estremità del cavo del diffusore e

Page 173 - Aktualisierung

12 ItCollegamentiCollegare l’antenna FM/AM fornita in dotazione con l’unità.Fissare l’estremità dell’antenna FM alla parete, quindi posizionare l’ante

Page 174 - Problembehebung

13 ItCollegamentiItalianoPREPARAZIONECollegare l’unità al router con un cavo schermato di rete STP disponibile in commercio (CAT-5 o cavo diritto supe

Page 175 - ■ FM-Empfang

14 ItEsistono diversi metodi per collegare l’unità a una rete. Selezionare un metodo di collegamento secondo il proprio ambiente.• Alcuni software di

Page 176 - ■ DAB-Empfang (R-N402D)

15 ItCollegamento a una reteItalianoPREPARAZIONEÈ possibile condividere facilmente la connessione wireless applicando le impostazioni di connessione s

Page 177

16 ItCollegamento a una reteÈ possibile impostare una connessione wireless con la semplice pressione del pulsante WPS.Questa configurazione non funzio

Page 178 - ■ USB und Netzwerk

17 ItCollegamento a una reteItalianoPREPARAZIONEPrima di eseguire la procedura che segue, verificare il metodo di sicurezza e la chiave di sicurezza s

Page 179 - Unterstützte Audioformate

24 EnListening to FM/AM radio (R-N402) Recalling a preset stationYou can recall preset stations that you registered using either an automatic station

Page 180 - Technische Daten

18 ItCollegamento a una reteUsando Wireless Direct, questa unità può funzionare come punto di accesso di rete wireless a cui i dispositivi mobili poss

Page 181 - Warenzeichen

19 ItCollegamento a una reteItalianoPREPARAZIONEEseguire la procedura che segue per verificare la connessione dell’unità a una rete.1 Premere SETUP.2

Page 182

20 ItFUNZIONI DI BASE1 Premere uno dei tasti di selezione dell’ingresso per selezionare la sorgente d’ingresso che si desidera ascoltare.2 Premere SPE

Page 183 - Innehåll

21 ItRiproduzioneItalianoFUNZIONI DI BASECon questa funzione è possibile far entrare automaticamente l’unità in standby trascorso un certo periodo di

Page 184 - INLEDNING

22 It1 Premere TUNER per selezionare “TUNER” come sorgente d’ingresso.2 Premere ripetutamente BAND per selezionare la banda di ricezione radio (FM o A

Page 185 - Medföljande tillbehör

23 ItAscolto della radio FM/AM (R-N402)ItalianoFUNZIONI DI BASE1 Premere TUNER per selezionare “TUNER” come sorgente d’ingresso.2 Premere OPTION sul t

Page 186 - Kontroller och funktioner

24 ItAscolto della radio FM/AM (R-N402) Richiamo di una stazione preselezionataLe stazioni memorizzate con la preselezione automatica o manuale posso

Page 187

25 ItAscolto della radio FM/AM (R-N402)ItalianoFUNZIONI DI BASERadio Data System è un sistema di trasmissione dati usato dalle stazioni in FM di molti

Page 188 - Frontpanelens visningsfönster

26 It1 Premere TUNER per selezionare “TUNER” come sorgente d’ingresso.2 Premere ripetutamente BAND per selezionare la banda FM.3 Tenere premuto TUNING

Page 189 - Bakpanel

27 ItAscolto della radio FM (R-N402D)ItalianoFUNZIONI DI BASE1 Premere TUNER per selezionare “TUNER” come sorgente d’ingresso.2 Premere OPTION sul tel

Page 190 - Fjärrkontroll

25 EnListening to FM/AM radio (R-N402)EnglishBASIC OPERATIONRadio Data System is a data transmission system used by FM stations in many countries. The

Page 191 - ■ Räckvidd

28 ItAscolto della radio FM (R-N402D) Richiamo di una stazione preselezionataLe stazioni memorizzate con la preselezione automatica o manuale possono

Page 192 - Anslutningar

29 ItAscolto della radio FM (R-N402D)ItalianoFUNZIONI DI BASERadio Data System è un sistema di trasmissione dati usato dalle stazioni in FM di molti p

Page 193 - Anslutning av högtalare

30 ItDAB(Digital Audio Broadcasting) utilizza i segnali digitali per un suono più pulito e una ricezione più stabile rispetto ai segnali analogici. L’

Page 194

31 ItAscolto della radio DAB (R-N402D)ItalianoFUNZIONI DI BASEÈ possibile memorizzare un massimo di 40 stazioni DAB come preselezioni. Una volta memor

Page 195 - Slå på receivern

32 ItAscolto della radio DAB (R-N402D) Cancellazione delle stazioni radiofoniche DAB preselezionateCancellare le stazioni DAB memorizzate sui numeri

Page 196 - R-N402 XXXXXX

33 ItAscolto della radio DAB (R-N402D)ItalianoFUNZIONI DI BASEÈ possibile verificare la forza del segnale di ciascun canale DAB (da 0 [nessuna] a 100

Page 197

34 ItSull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un dispositivo Bluetooth (come un dispositivo mobile).Consultare inoltre il manual

Page 198

35 ItRiproduzione di musica via BluetoothItalianoFUNZIONI DI BASE2 Per stabilire una connessione Bluetooth utilizzare il dispositivo Bluetooth.Selezio

Page 199 - Ställa in den trådlösa

36 ItSull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un PC o su un server NAS compatibile con DLNA.• Per utilizzare questa funzione, l’

Page 200

37 ItRiproduzione di brani musicali memorizzati sui server multimediali (PC/NAS)ItalianoFUNZIONI DI BASEAttenersi alla procedura descritta di seguito

Page 201

26 En1 Press TUNER to select “TUNER” as the input source.2 Press BAND repeatedly to select the FM band.3 Press and hold TUNING jj / ii for more than 1

Page 202 - Uppspelning

38 ItÈ possibile anche ascoltare le stazioni radio Internet di tutto il mondo.• Per utilizzare questa funzione, l’unità deve essere collegata a Intern

Page 203

39 ItAscolto della radio su InternetItalianoFUNZIONI DI BASERegistrando le stazioni radiofoniche Internet preferite in “Bookmarks” è possibile acceder

Page 204 - FM 87.55MHz

40 ItLa funzione AirPlay permette di riprodurre la musica di iPhone/iPad/iPod touch/iTunes sull’unità per mezzo della rete.• In questo manuale il term

Page 205 - Förinställt nummer Frekvens

41 ItItalianoFUNZIONI DI BASESull’unità è possibile riprodurre i brani musicali presenti su un dispositivo di memorizzazione USB. Per maggiori informa

Page 206

42 ItRiproduzione dei brani musicali presenti su un dispositivo di memorizzazione USB2 Utilizzare i tasti cursore per selezionare una voce e premere E

Page 207 - Europa modeller)

43 ItItalianoFUNZIONI DI BASEQuando si selezionano sorgenti di rete e USB come sergente di ingresso, è possibile registrare il brano o la stazione in

Page 208 - Lyssna på FM-radio (R-N402D)

44 ItFUNZIONI AVANZATEÈ possibile configurare impostazioni di riproduzione distinte per sorgenti di riproduzione diverse. Questo menu consente una fac

Page 209

45 ItItalianoFUNZIONI AVANZATEÈ possibile configurare le varie funzioni dell’unità.1 Premere SETUP.2 Con i tasti cursore ( / ) selezionare un menu.3

Page 210

46 ItConfigurazione di varie funzioni (menu SETUP)Configura le impostazioni di rete. ConnectionSeleziona il metodo di connessione di rete. Informati

Page 211

47 ItConfigurazione di varie funzioni (menu SETUP)ItalianoFUNZIONI AVANZATE Standby (Network Standby)Determina se l’unità può essere accesa con i com

Page 212 - Lyssna på DAB-radio (R-N402D)

27 EnListening to FM radio (R-N402D)EnglishBASIC OPERATION1 Press TUNER to select “TUNER” as the input source.2 Press OPTION on the remote control.The

Page 213

48 ItConfigurazione di varie funzioni (menu SETUP)Regola il bilanciamento di uscita del suono dai diffusori sinistro e destro per compensare il mancat

Page 214

49 ItItalianoFUNZIONI AVANZATEConfigurare le impostazioni di sistema dell’unità mediante il display anteriore.1 Premere A (alimentazione) sul pannello

Page 215

50 ItConfigurazione delle impostazioni di sistema (menu ADVANCED SETUP)A seconda delle esigenze, verranno pubblicati nuovi firmware con funzioni aggiu

Page 216 - Uppspelning av Bluetooth

51 ItItalianoFUNZIONI AVANZATEA seconda delle esigenze, verranno pubblicati nuovi firmware con funzioni aggiuntive o miglioramenti del prodotto. Se l’

Page 217 - Koppla från en Bluetooth

52 ItINFORMAZIONI AGGIUNTIVEQualora la presente unità non funzioni correttamente, fare riferimento alla tabella seguente. Se il problema riscontrato n

Page 218 - (Exempel på engelsk version)

53 ItRisoluzione dei problemiItalianoINFORMAZIONI AGGIUNTIVE Telecomando Ricezione FMSi riesce a sentire un solo diffusore.Collegamenti dei cavi err

Page 219

54 ItRisoluzione dei problemi Ricezione AM (R-N402) Ricezione DAB (R-N402D)Problema Causa RimedioVedere paginaNon si riesce a sintonizzare automatic

Page 220 - Lyssna på Internetradio

55 ItRisoluzione dei problemiItalianoINFORMAZIONI AGGIUNTIVE Bluetooth Problema Causa RimedioVedere paginaImpossibile stabilire una connessione Bluet

Page 221 - Du kan växla språk

56 ItRisoluzione dei problemi USB e reteProblema Causa RimedioVedere paginaL’unità non rileva il dispositivo USB.Il dispositivo USB non è collegato s

Page 222

57 ItItalianoINFORMAZIONI AGGIUNTIVEPC(NAS)/USB* Solo formato PCM linearey• I dispositivi USB con crittografia non possono essere utilizzati.• Non è p

Page 223

1 EnEnglishADDITIONAL INFORMATIONADVANCED OPERATIONBASIC OPERATIONPREPARATION INTRODUCTIONINTRODUCTIONWhat you can do with this unit ...

Page 224

28 EnListening to FM radio (R-N402D) Recalling a preset stationYou can recall preset stations that were registered using automatic station preset or

Page 225 - (Förinställd funktion)

58 ItRete• Presa di ingresso: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• Funzione client PC• Compatibile con DLNA vers. 1,5• AirPlay supportato• Radio Interne

Page 226

59 ItItalianoINFORMAZIONI AGGIUNTIVESupporta iOS 7 o versione successiva utilizzando WAC (Configurazione di accessorio wireless).“Made for iPod”, “Mad

Page 227 - SETUP objekt i menyn

PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.i Es1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente e

Page 228

1 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONALMANEJO AVANZADOMANEJO BÁSICOPREPARACIÓN INTRODUCCIÓNINTRODUCCIÓNQué puede hacer con esta unidad...

Page 229

2 EsINTRODUCCIÓNEsta unidad es un receptor de red compatible con una fuente de red como un servidor multimedia o un dispositivo móvil.Admite la reprod

Page 230

Qué puede hacer con esta unidad3 EsINTRODUCCIÓNEspañolPuede utilizar y programar la unidad, o bien reproducir servicios de transmisión a través de est

Page 231

4 Es1 A (alimentación)Enciende y apaga (espera) la unidad.2 Indicador STANDBY/ONIluminación intensa: alimentación encendidaIluminación suave: modo de

Page 232

Controles y funciones5 EsINTRODUCCIÓNEspañolC Toma PHONESEmite audio a los auriculares para la escucha en privado.D SPEAKERS A/BActiva o desactiva el

Page 233

Controles y funciones6 Es[La radio AM solo está disponible para el modelo R-N402].yPuede cambiar el nivel de brillo del visor delantero pulsando DIMME

Page 234 - Felsökning

Controles y funciones7 EsINTRODUCCIÓNEspañol[La radio AM solo está disponible para el modelo R-N402].1 Toma NETWORKPara conectarse a una red con un ca

Page 235 - ■ FM-mottagning

29 EnListening to FM radio (R-N402D)EnglishBASIC OPERATIONRadio Data System is a data transmission system used by FM stations in many countries. The u

Page 236 - ■ DAB-mottagning (R-N402D)

Controles y funciones8 Es1 Transmisor de señales infrarrojasEnvía señales infrarrojas.2 A (alimentación)Enciende y apaga (espera) la unidad.3 SLEEPAju

Page 237

Controles y funciones9 EsINTRODUCCIÓNEspañolE DISPLAYSelecciona la información que aparece en el visor delantero (pág. 20).F Teclas de radioPermiten c

Page 238 - ■ USB och nätverk

10 EsPREPARACIÓNAsegúrese de conectar L (izquierda) a L, R (derecha) a R, “+” a “+” y “–” a “–”. Si las conexiones son incorrectas, no obtendrá sonido

Page 239 - Filformat som stöds

11 EsConexionesPREPARACIÓNEspañol Conexión de los cables de los altavocesaQuite aproximadamente 10 mm de aislamiento de los extremos del cable del al

Page 240 - Tekniska data

12 EsConexionesConecte la antena de FM/AM suministrada a esta unidad.Fije el extremo de la antena de FM a una toma de pared y coloque la antena de AM.

Page 241 - Varumärken

13 EsConexionesPREPARACIÓNEspañolConecte la unidad al enrutador con un cable de red STP disponible en el mercado (cable recto CAT-5 o superior).Si con

Page 242 - Italiano

14 EsExisten varios métodos para conectar la unidad a una red. Seleccione un método de conexión en función de su entorno.• Cierto software de segurida

Page 243

15 EsConexión a redPREPARACIÓNEspañolPuede configurar con facilidad una conexión inalámbrica aplicando los ajustes de conexión en dispositivos iOS (iP

Page 244 - INTRODUZIONE

16 EsConexión a redPuede configurar con facilidad una conexión inalámbrica con una pulsación del botón WPS.Esta configuración no funciona si el método

Page 245 - Accessori in dotazione

17 EsConexión a redPREPARACIÓNEspañolAntes de realizar el siguiente procedimiento, compruebe el método de seguridad y la contraseña en el enrutador in

Page 246 - Controlli e funzioni

30 EnDAB (Digital Audio Broadcasting) uses digital signals for clearer sound and more stable reception compared to analog signals. This unit can also

Page 247

18 EsConexión a redMediante Wireless Direct, esta unidad puede funcionar como un punto de acceso de red inalámbrica al que pueden conectarse directame

Page 248 - Display anteriore

19 EsConexión a redPREPARACIÓNEspañolRealice el siguiente procedimiento para verificar la conexión de la unidad a una red.1 Pulse SETUP.2 Utilice las

Page 249 - Pannello posteriore

20 EsMANEJO BÁSICO1 Pulse una de las teclas selectoras de entrada para seleccionar la fuente de entrada que se va a escuchar.2 Pulse SPEAKERS A o SPEA

Page 250 - Telecomando

21 EsReproducciónMANEJO BÁSICOEspañolUtilice esta característica para ajustar automáticamente la unidad al modo de espera una vez transcurrido un tiem

Page 251 - ■ Portata del telecomando

22 Es1 Pulse TUNER para seleccionar “TUNER” como fuente de entrada.2 Pulse BAND repetidamente para seleccionar la banda de recepción (FM o AM).3 Mante

Page 252 - Collegamenti

23 EsEscucha de radio FM/AM (R-N402)MANEJO BÁSICOEspañol1 Pulse TUNER para seleccionar “TUNER” como fuente de entrada.2 Pulse OPTION en el mando a dis

Page 253 - Collegamento dei diffusori

24 EsEscucha de radio FM/AM (R-N402) Recuperación de una emisora presintonizadaPuede recuperar emisoras presintonizadas registradas utilizando la pre

Page 254 - DAB/FM (R-N402D)

25 EsEscucha de radio FM/AM (R-N402)MANEJO BÁSICOEspañolRadio Data System es un sistema de transmisión de datos empleado por emisoras de FM de numeros

Page 255

26 Es1 Pulse TUNER para seleccionar “TUNER” como fuente de entrada.2 Pulse BAND varias veces para seleccionar la banda de FM.3 Mantenga pulsado TUNING

Page 256

27 EsEscucha de radio FM (R-N402D)MANEJO BÁSICOEspañol1 Pulse TUNER para seleccionar “TUNER” como fuente de entrada.2 Pulse OPTION en el mando a dista

Page 257

31 EnListening to DAB radio (R-N402D)EnglishBASIC OPERATIONYou can register up to 40 DAB radio stations as presets. Once you have registered stations,

Page 258

28 EsEscucha de radio FM (R-N402D) Recuperación de una emisora presintonizadaPuede recuperar emisoras presintonizadas registradas utilizando la presi

Page 259 - Impostazione manuale della

29 EsEscucha de radio FM (R-N402D)MANEJO BÁSICOEspañolRadio Data System es un sistema de transmisión de datos empleado por emisoras de FM de numerosos

Page 260

30 EsDAB (Difusión de audio digital) utiliza señales digitales para obtener un sonido más nítido y una recepción más estable en comparación con las se

Page 261

31 EsEscucha de radio DAB (R-N402D)MANEJO BÁSICOEspañolPuede registrar hasta 40 emisoras de radio de DAB como presintonías. Una vez registradas las em

Page 262 - Riproduzione

32 EsEscucha de radio DAB (R-N402D) Borrado de emisoras de radio de DAB presintonizadasBorre emisoras de radio de DAB registradas en los números de p

Page 263

33 EsEscucha de radio DAB (R-N402D)MANEJO BÁSICOEspañolPuede comprobar la intensidad de recepción de cada etiqueta de canal DAB (0 [ninguna] a 100 [me

Page 264

34 EsEn la unidad puede reproducir los archivos de música guardados en un dispositivo Bluetooth (como dispositivos móviles).Consulte también el manual

Page 265

35 EsReproducción de música con BluetoothMANEJO BÁSICOEspañol2 Utilice el dispositivo Bluetooth para establecer una conexión Bluetooth.Seleccione el n

Page 266

36 EsEn la unidad puede reproducir los archivos de música guardados en un PC o NAS compatible con DLNA.• Para utilizar esta función, la unidad y el PC

Page 267 - Regno Unito e l’Europa)

37 EsReproducción de música guardada en servidores multimedia (PC/NAS)MANEJO BÁSICOEspañolRealice el procedimiento siguiente para controlar el conteni

Page 268

32 EnListening to DAB radio (R-N402D) Clearing preset DAB radio stationsClear DAB radio stations registered to the preset numbers.1 Press TUNER to se

Page 269

38 EsTambién puede escuchar emisoras de radio de Internet de todo el mundo.• Para usar esta función, la unidad debe estar conectada a Internet (pág. 1

Page 270

39 EsEscucha de radio de InternetMANEJO BÁSICOEspañolAl registrar sus emisoras de radio de Internet favoritas como “Bookmarks”, puede acceder a ellas

Page 271

40 EsLa función AirPlay le permite reproducir música de iPhone/iPad/iPod touch/iTunes en la unidad a través de la red.• En esta sección se hace refere

Page 272 - BBC Radio 4

41 EsMANEJO BÁSICOEspañolEn la unidad puede reproducir los archivos de música guardados en un dispositivo de almacenamiento USB. Consulte los manuales

Page 273

42 EsReproducción de música guardada en un dispositivo de almacenamiento USB2 Utilice las teclas del cursor para seleccionar un elemento y pulse ENTER

Page 274

43 EsMANEJO BÁSICOEspañolAl seleccionar una fuente de red o USB como la fuente de entrada, puede registrar la canción o emisora de transmisión en repr

Page 275

44 EsMANEJO AVANZADOPuede configurar ajustes de reproducción independientes para diferentes fuentes de reproducción. Este menú permite configurar con

Page 276 - Bluetooth (accoppiamento)

45 EsMANEJO AVANZADOEspañolPuede configurar las distintas funciones de la unidad.1 Pulse SETUP.2 Utilice las teclas del cursor ( / ) para selecciona

Page 277 - Bluetooth

46 EsConfiguración de varias funciones (menú SETUP)Configura los ajustes de la red. ConnectionSelecciona el método de conexión de red. InformationMu

Page 278 - L’ u n i t à

47 EsConfiguración de varias funciones (menú SETUP)MANEJO AVANZADOEspañol Standby (Network Standby)Selecciona si la unidad se puede encender desde ot

Page 279

33 EnListening to DAB radio (R-N402D)EnglishBASIC OPERATIONYou can check reception strength of each DAB channel label (0 [none] to 100 [best]).1 Press

Page 280 - JazzST

48 EsConfiguración de varias funciones (menú SETUP)Ajuste del balance de salida de sonido de los altavoces izquierdo y derecho para compensar el deseq

Page 281 - (segnalibro)

49 EsMANEJO AVANZADOEspañolConfigure los ajustes de sistema de la unidad mientras visualiza el visor delantero.1 Pulse A (alimentación) en el panel de

Page 282

50 EsConfiguración de los ajustes del sistema (menú ADVANCED SETUP)Se lanzará nuevo firmware con funciones adicionales o mejoras de productos, según s

Page 283

51 EsMANEJO AVANZADOEspañolSe lanzará nuevo firmware con funciones adicionales o mejoras de productos, según sea necesario. Si la unidad está conectad

Page 284

52 EsINFORMACIÓN ADICIONALConsulte el siguiente cuadro cuando esta unidad no funcione bien. Si el problema que tiene no aparece en la lista a continua

Page 285 - (funzione Preset)

53 EsResolución de problemasINFORMACIÓN ADICIONALEspañol Mando a distancia Recepción de FMEl sonido desaparece de repente. Los circuitos de protecci

Page 286

54 EsResolución de problemas Recepción de AM (R-N402) Recepción de DAB (R-N402D)Problema Causa RemedioVea la páginaLa emisora deseada no se puede si

Page 287 - Voci del menu SETUP

55 EsResolución de problemasINFORMACIÓN ADICIONALEspañol Bluetooth Problema Causa RemedioVea la páginaNo se puede establecer una conexión Bluetooth.L

Page 288

56 EsResolución de problemas USB y redProblema Causa RemedioVea la páginaLa unidad no detecta el dispositivo USB.El dispositivo USB no está conectado

Page 289

57 EsINFORMACIÓN ADICIONALEspañolPC(NAS)/USB* Solo formato PCM linealy• Los dispositivos USB con cifrado no se pueden utilizar.• No se puede reproduci

Page 290

34 EnYou can play back music files stored on a Bluetooth device (such as mobile device) on the unit.Please also refer to the owner’s manual of your Bl

Page 291

58 EsRed• Toma de entrada: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• Función PC cliente• Compatible con DLNA ver. 1.5• Compatible con AirPlay• Radio de Inter

Page 292 - Controllo della versione del

59 EsINFORMACIÓN ADICIONALEspañolAdmite iOS 7 o posterior para la configuración con Wireless Accessory Configuration.“Made for iPod”, “Made for iPhone

Page 293 - Tasti cursore

LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.i Nl1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt,

Page 294 - Risoluzione dei problemi

1 NlAANVULLENDE INFORMATIEGEAVANCEERDE BEDIENINGBASISBEDIENINGVOORBEREIDINGENINLEIDINGNederlandsINLEIDINGWat u kunt doen met dit toestel ...

Page 295 - ■ Ricezione FM

2 NlINLEIDINGDit toestel is een netwerkontvanger die compatibel is met een netwerkbron, zoals een mediaserver en een mobiel apparaat.Het ondersteunt n

Page 296 - ■ Ricezione DAB (R-N402D)

Wat u kunt doen met dit toestel3 NlINLEIDINGNederlandsU kunt het toestel bedienen en programmeren, of streamingservices afspelen via dit toestel. U do

Page 297

4 Nl1 A (aan/uit)Hiermee zet u het toestel aan/uit (stand-by).2 STANBY/ON-indicatorHelder brandend: Toestel staat aanGedempt: Stand-bymodus3 Display v

Page 298 - ■ USB e rete

Bedieningselementen en functies5 NlINLEIDINGNederlandsC PHONES-aansluitingVoert audio uit naar uw hoofdtelefoon zodat u privé kunt luisteren.D SPEAKER

Page 299 - Formati di file supportati

Bedieningselementen en functies6 Nl[AM-radio is alleen beschikbaar voor de R-N402.]yU kunt het helderheidsniveau van de display op het voorpaneel wijz

Page 300 - Dati tecnici

Bedieningselementen en functies7 NlINLEIDINGNederlands[AM-radio is alleen beschikbaar voor de R-N402.]1 NETWORK-aansluitingVoor de aansluiting op een

Page 301 - Marchi di fabbrica

35 EnPlaying back music via BluetoothEnglishBASIC OPERATION2 Operate the Bluetooth device to establish a Bluetooth connection.Select the unit’s model

Page 302

Bedieningselementen en functies8 Nl1 InfraroodsignaalzenderVerzendt infrarode signalen.2 A (aan/uit)Hiermee zet u het toestel aan/uit (stand-by).3 SLE

Page 303 - Contenido

Bedieningselementen en functies9 NlINLEIDINGNederlandsE DISPLAYSelecteert de informatie die wordt weergegeven op de display op het voorpaneel (p. 20).

Page 304 - INTRODUCCIÓN

10 NlVOORBEREIDINGENAlle aansluitingen moeten correct zijn: L (links) op L, R (rechts) op R, “+” op “+” en “–” op “–”. Als de aansluitingen niet klopp

Page 305 - Accesorios suministrados

11 NlAansluitingenVOORBEREIDINGENNederlands De luidsprekerkabels aansluitenaVerwijder ongeveer 10 mm van de isolatie van de uiteinden van de luidspre

Page 306 - Controles y funciones

12 NlAansluitingenSluit de meegeleverde FM/AM-antenne aan op dit toestel.Bevestig het einde van de FM-antenne aan een muur en plaats de AM-antenne.• A

Page 307

13 NlAansluitingenVOORBEREIDINGENNederlandsSluit het toestel aan op de router met een in de handel verkrijgbare STP-netwerkkabel (rechte kabel van CAT

Page 308 - Visor delantero

14 NlEr zijn verschillende methoden om het toestel verbinding te laten maken met een netwerk. Selecteer een verbindingsmethode in overeenstemming met

Page 309 - Panel trasero

15 NlVerbinding maken met een netwerkVOORBEREIDINGENNederlandsU kunt eenvoudig een draadloze verbinding configureren door de verbindingsinstellingen t

Page 310 - Mando a distancia

16 NlVerbinding maken met een netwerkU kunt heel simpel een draadloze verbinding configureren met één druk op de WPS-knop.Deze configuratie werkt niet

Page 311 - ■ Rango operativo

17 NlVerbinding maken met een netwerkVOORBEREIDINGENNederlandsVoordat u de volgende procedure uitvoert, controleert u de beveiligingsmethod en de beve

Page 312 - Conexiones

36 EnYou can play back music files stored on your PC or DLNA-compatible NAS on the unit.• To use this function, the unit and your PC/NAS must be conne

Page 313 - Conexión de los altavoces

18 NlVerbinding maken met een netwerkDoor Wireless Direct te gebruiken, kan dit toestel als een draadloos toegangspunt voor het netwerk fungeren waar

Page 314

19 NlVerbinding maken met een netwerkVOORBEREIDINGENNederlandsVoer de volgende procedure uit om de verbinding van het toestel met een netwerk te contr

Page 315 - Encendido de la unidad

20 NlBASISBEDIENING1 Druk op één van de signaalkeuzetoetsen om de signaalbron te kiezen waarnaar u wilt luisteren.2 Druk op SPEAKERS A en/of SPEAKERS

Page 316

21 NlAfspelenBASISBEDIENINGNederlandsGebruik deze functie om het toestel na een bepaalde tijdsduur automatisch in stand-bymodus te zetten. De slaaptim

Page 317

22 Nl1 Druk op TUNER om “TUNER” als de signaalbron te selecteren.2 Druk herhaaldelijk op BAND om de ontvangstband (FM of AM) te selecteren.3 Houd TUNI

Page 318

23 NlLuisteren naar FM/AM-radio (R-N402)BASISBEDIENINGNederlands1 Druk op TUNER om “TUNER” als de signaalbron te selecteren.2 Druk op de afstandsbedie

Page 319 - Ajuste la conexión de red

24 NlLuisteren naar FM/AM-radio (R-N402) Een voorkeuzestation terugroepenU kunt voorkeuzestations terugroepen die zijn geregistreerd met de automatis

Page 320

25 NlLuisteren naar FM/AM-radio (R-N402)BASISBEDIENINGNederlandsRadio Data System is een systeem voor gegevensoverdracht dat door FM-stations in een g

Page 321

26 Nl1 Druk op TUNER om “TUNER” als de signaalbron te selecteren.2 Druk herhaaldelijk op BAND om de FM-band te selecteren.3 Houd TUNING jj / ii langer

Page 322 - Reproducción

27 NlLuisteren naar FM-radio (R-N402D)BASISBEDIENINGNederlands1 Druk op TUNER om “TUNER” als de signaalbron te selecteren.2 Druk op de afstandsbedieni

Page 323

37 EnPlaying back music stored on media servers (PCs/NAS)EnglishBASIC OPERATIONFollow the procedure below to operate the PC music contents and start p

Page 324

28 NlLuisteren naar FM-radio (R-N402D) Een voorkeuzestation terugroepenU kunt voorkeuzestations terugroepen die zijn geregistreerd met de automatisch

Page 325

29 NlLuisteren naar FM-radio (R-N402D)BASISBEDIENINGNederlandsRadio Data System is een systeem voor gegevensoverdracht dat door FM-stations in een gro

Page 326

30 NlDAB (Digital Audio Broadcasting) maakt gebruik van digitale signalen voor een helderder geluid en een stabieler ontvangst in vergelijking tot ana

Page 327 - Sintonización de Radio Data

31 NlLuisteren naar DAB-radio (R-N402D)BASISBEDIENINGNederlandsU kunt 40 DAB radiostations registreren als voorkeuzestations. Als u eenmaal voorkeuzes

Page 328 - Escucha de radio FM (R-N402D)

32 NlLuisteren naar DAB-radio (R-N402D) Voorkeuze DAB-radiostations wissenOnder voorkeuzenummers geregistreerde DAB-radiostations wissen.1 Druk op TU

Page 329

33 NlLuisteren naar DAB-radio (R-N402D)BASISBEDIENINGNederlandsU kunt de ontvangststerkte van elk DAB-kanaallabel controleren (0 [geen] tot 100 [beste

Page 330

34 NlU kunt muziekbestanden die zijn opgeslagen op een Bluetooth-apparaat (zoals een mobiel apparaat) weergeven op het toestel.Raadpleeg ook de gebrui

Page 331

35 NlMuziek weergeven via BluetoothBASISBEDIENINGNederlands2 Bedien het Bluetooth-apparaat en breng de BluetoothBluetooth-verbinding tot stand.Selecte

Page 332

36 NlU kunt muziekbestanden die zijn opgeslagen op uw pc of met DLNA compatibele NAS afspelen op het toestel.• Om deze functie te gebruiken, moeten he

Page 333

37 NlMuziek afspelen van mediaservers (pc’s/NAS)BASISBEDIENINGNederlandsVolg de procedure hieronder om de muziekinhoud van de pc te bedienen en het af

Page 334

2 EnINTRODUCTIONThis unit is a network receiver compatible with a network source such as a media server and mobile device.It supports playback from no

Page 335

38 EnYou can listen to Internet radio stations from all over the world.• To use this function, the unit must be connected to the Internet (p. 13). You

Page 336 - Bluetooth (emparejado)

38 NlU kunt luisteren naar internetradiostations uit de hele wereld.• Om deze functie te gebruiken, moet het toestel verbinding hebben met internet (p

Page 337 - Desconexión de una conexión

39 NlLuisteren naar internetradioBASISBEDIENINGNederlandsAls u uw favoriete internetradiostations als “Bookmarks” registreert, kunt u die stations ope

Page 338 - Ajuste del uso compartido de

40 NlMet de functie AirPlay kunt u iPhone/iPad/iPod touch/iTunes-muziek via het netwerk weergeven op het toestel.• In dit gedeelte worden “iPhone”, “i

Page 339

41 NlBASISBEDIENINGNederlandsU kunt muziekbestanden die zijn opgeslagen op een USB-opslagapparaat weergeven op het toestel. Raadpleeg de bedieningsins

Page 340 - Escucha de radio de Internet

42 NlMuziek afspelen van een USB-opslagapparaat2 Gebruik de cursortoetsen om een onderdeel te selecteren en druk op ENTER.Als er een nummer is geselec

Page 341 - Puede cambiar el idioma

43 NlBASISBEDIENINGNederlandsAls u netwerkbronnen en USB als signaalbron selecteert, kunt u het huidige nummer of het streamingstation registreren als

Page 342 - Reproducción de contenidos

44 NlGEAVANCEERDE BEDIENINGU kunt afzonderlijke afspeelinstellingen configureren voor verschillende afspeelbronnen. Met dit menu kunt u tijdens het af

Page 343

45 NlGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlandsU kunt de verschillende functies van het toestel configureren.1 Druk op SETUP.2 Gebruik de cursortoetsen ( / )

Page 344

46 NlVerschillende functies configureren (menu SETUP)Configureert de netwerkinstellingen. ConnectionSelecteert de netwerkverbindingsmethode. Informa

Page 345 - (función de presintonía)

47 NlVerschillende functies configureren (menu SETUP)GEAVANCEERDE BEDIENINGNederlands Standby (Network Standby)Bepaalt of het toestel kan worden inge

Page 346

39 EnListening to Internet radioEnglishBASIC OPERATIONRegistering your favorite Internet radio stations as “Bookmarks” enables you to access those sta

Page 347 - Elementos del menú SETUP

48 NlVerschillende functies configureren (menu SETUP)Stelt de geluidsbalans van de linker- en rechterluidsprekers in om onevenwichtig geluid te compen

Page 348

49 NlGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlandsConfigureer de systeeminstellingen van het toestel via het display op het voorpaneel.1 Druk op A (aan/uit) op het

Page 349

50 NlDe systeeminstellingen configureren (ADVANCED SETUP-menu)Wanneer dit nodig is wordt er nieuwe firmware beschikbaar gesteld die extra eigenschappe

Page 350

51 NlGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlandsWanneer dit nodig is wordt er nieuwe firmware beschikbaar gesteld die extra eigenschappen of productverbeteringen

Page 351 - (menú ADVANCED SETUP)

52 NlAANVULLENDE INFORMATIERaadpleeg de tabel hieronder indien dit toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem dat u ervaart niet hierond

Page 352 - Actualización del firmware

53 NlFoutopsporingAANVULLENDE INFORMATIENederlands Afstandsbediening FM-ontvangstEr komt slechts aan één kant geluid uit de luidspreker.Bedrading ni

Page 353 - Teclas del cursor

54 NlFoutopsporing AM-ontvangst (R-N402) DAB-ontvangst (R-N402D)Probleem Oorzaak OplossingZie paginaEr kan niet automatisch worden afgestemd op de g

Page 354 - Resolución de problemas

55 NlFoutopsporingAANVULLENDE INFORMATIENederlands Bluetooth Probleem Oorzaak OplossingZie paginaEen Bluetooth-verbinding kan niet tot stand worden g

Page 355 - ■ Recepción de FM

56 NlFoutopsporing USB en netwerkProbleem Oorzaak OplossingZie paginaHet toestel detecteert het USB-apparaat niet.Het USB-apparaat is niet goed aange

Page 356 - ■ Recepción de DAB (R-N402D)

57 NlAANVULLENDE INFORMATIENederlandsPc(NAS)/USB* Alleen lineair PCM-indelingy• USB-apparaten met versleuteling kunnen niet worden gebruikt.• Digital

Page 357

40 EnThe AirPlay function allows you to play back iPhone/iPad/iPod touch/iTunes music on the unit via network.• This section describes all the “iPhone

Page 358 - ■ USB y red

58 NlNetwerk• Ingang: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• PC Client Function• Compatibel met DLNA ver. 1,5• AirPlay ondersteund• Internetradio• Streami

Page 359 - Formatos de archivo admitidos

59 NlAANVULLENDE INFORMATIENederlandsOndersteunt iOS 7 of hoger voor configuratie met Wireless Accessory Configuration.“Made for iPod,” “Made for iPho

Page 360 - Especificaciones

ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ: ÂÍÈÌÀÒÅËÜÍÎ ÈÇÓ÷ÈÒÅ ÝÒÎ ÏÅÐÅÄ ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅÌ ÀÏÏÀÐÀÒÀ.i Ru1Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данн

Page 361 - Marcas comerciales

1 RuРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИПОДГОТОВКА ВВЕДЕНИЕВВЕДЕНИЕПредназначение аппарата...

Page 362 - Nederlands

2 RuВВЕДЕНИЕ     ,    , , -   . 

Page 363

Предназначение аппарата3 RuВВЕДЕНИЕРусский          MusicCast CONTROLLER   ,  

Page 364 - INLEIDING

4 Ru1 A (питание)/ (   ) .2 Индикатор STANDBY/ON :   :  

Page 365 - Bijgeleverde accessoires

Элементы управления и функции5 RuВВЕДЕНИЕРусскийC Гнездо PHONES      .D SPEAKERS A/B  

Page 366 - Voorpaneel

Элементы управления и функции6 Ru[AM-     R-N402.]y        DIMMER (

Page 367

Элементы управления и функции7 RuВВЕДЕНИЕРусский[AM-     R-N402.]1 Гнездо NETWORK      

Page 368 - Display voorpaneel

41 EnEnglishBASIC OPERATIONYou can play back music files stored on a USB storage device on the unit. Refer to the instruction manuals for the USB stor

Page 369 - Achterpaneel

Элементы управления и функции8 Ru1 Передатчик инфракрасных сигналов    .2 A (питание)/ (

Page 370 - Afstandsbediening

Элементы управления и функции9 RuВВЕДЕНИЕРусскийE DISPLAY ,      (.20).F Клавиши радио 

Page 371 - ■ Werkingsbereik

10 RuПОДГОТОВКА L ( )  L, R ( )  R, “+”  “+”  “–”  “–”.    ,   

Page 372 - Aansluitingen

11 RuПодключенияПОДГОТОВКАРусский Подключение кабелей динамиковa  10          

Page 373 - De luidsprekers aansluiten

12 RuПодключения   FM/AM   .   FM       AM.•  

Page 374 - De DAB/FM-antenne aansluiten

13 RuПодключенияПОДГОТОВКАРусский            STP (CAT-5   

Page 375 - Het toestel inschakelen

14 Ru      .       .•    

Page 376

15 RuПодключение к сетиПОДГОТОВКАРусский    ,      iOS (iPhone/iPad

Page 377

16 RuПодключение к сети        WPS.   ,   

Page 378

17 RuПодключение к сетиПОДГОТОВКАРусский            

Page 379 - Cursortoetsen

42 EnPlaying back music stored on a USB storage device2 Use the cursor keys to select an item and press ENTER.If a song is selected, playback starts a

Page 380

18 RuПодключение к сети  Wireless Direct          ,    

Page 381

19 RuПодключение к сетиПОДГОТОВКАРусский  ,      .1 Нажмите кнопку SETUP.2 С помощью

Page 382 - Afspelen

20 RuОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИ1 С помощью клавиш выбора источника входного сигнала выберите желаемый источник для прослушивания.2 Нажмите кнопку SPEAKERS A и/и

Page 383

21 RuВоспроизведениеОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусский            

Page 384

22 Ru1 Нажмите кнопку TUNER, чтобы выбрать “TUNER” в качестве источника входного сигнала.2 Нажмите кнопку BAND несколько раз для выбора диапазона прие

Page 385 - Voorkeuzenummer Frequentie

23 RuПрослушивание FM/AM-радио (R-N402)ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусский1 Нажмите кнопку TUNER, чтобы выбрать “TUNER” в качестве источника входного сигнала.2 На

Page 386

24 RuПрослушивание FM/AM-радио (R-N402) Вызов предустановленной радиостанции     ,   

Page 387 - Radio Data System afstemmen

25 RuПрослушивание FM/AM-радио (R-N402)ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусскийRadio Data System —    ,  FM-  .

Page 388

26 Ru1 Нажмите кнопку TUNER, чтобы выбрать “TUNER” в качестве источника входного сигнала.2 Нажмите BAND несколько раз, чтобы выбрать FM-диапазон.3 Наж

Page 389 - Voorkeuzenumme Frequentie

27 RuПрослушивание FM-радио (R-N402D)ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусский1 Нажмите кнопку TUNER, чтобы выбрать “TUNER” в качестве источника входного сигнала.2 Нажм

Page 390

43 EnEnglishBASIC OPERATIONWhen you select a network or USB source as the input source, you can register the current playback song or streaming statio

Page 391

28 RuПрослушивание FM-радио (R-N402D) Вызов предустановленной радиостанции     ,    

Page 392

29 RuПрослушивание FM-радио (R-N402D)ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусскийRadio Data System —    ,  FM-  . 

Page 393

30 Ru DAB (Digital Audio Broadcasting,  )           

Page 394

31 RuПрослушивание DAB-радио (R-N402D)ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусский      40 DAB-.   

Page 395

32 RuПрослушивание DAB-радио (R-N402D) Очистка предустановленных DAB-радиостанций DAB-,    .1

Page 396 - Bluetooth-apparaat (koppelen)

33 RuПрослушивание DAB-радио (R-N402D)ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусский       DAB ( 0[ ]  100 [

Page 397 - Verbreken van een Bluetooth

34 Ru          Bluetooth (   )..  

Page 398 - Dit toestel

35 RuВоспроизведение музыки с помощью BluetoothОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусский2 Выполните операции на устройстве Bluetooth для установки подключения Bluetooth

Page 399

36 Ru          DLNA-   .•    

Page 400 - Luisteren naar internetradio

37 RuВоспроизведение музыки на медиа-серверах (ПК/NAS)ОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусский        

Page 401 - Voer hier de vTuner-ID in

44 EnADVANCED OPERATIONYou can configure separate playback settings for different playback sources. This menu allows you to easily configure settings

Page 402

38 Ru -     .•            (

Page 403

39 RuПрослушивание Интернет-радиоОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусский  -   “Bookmarks”    

Page 404

40 Ru AirPlay     iPhone/iPad/iPod touch/iTunes     .•      

Page 405 - (voorkeuzefunctie)

41 RuОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусский           USB.   

Page 406

42 RuВоспроизведение музыки на запоминающем устройстве USB2 С помощью клавиш курсора выберите элемент и нажмите ENTER.  , 

Page 407 - Onderdelen van het menu SETUP

43 RuОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусский           USB,    

Page 408

44 RuДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ        .     

Page 409

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ45 RuРусский     .1 Нажмите кнопку SETUP.2 С помощью клавиш курсора ( / ) выберите.3

Page 410

46 RuНастройка различных функций (меню SETUP)  . Connection     . Informat

Page 411

Настройка различных функций (меню SETUP)ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ47 RuРусский Standby (Network Standby)     

Page 412 - De versie van de firmware

45 EnEnglishADVANCED OPERATIONYou can configure the unit’s various functions.1 Press SETUP.2 Use the cursor keys ( / ) to select a menu.3 Press ENTE

Page 413

48 RuНастройка различных функций (меню SETUP)          ,  

Page 414 - Foutopsporing

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ49 RuРусский        .1 Нажмите кнопку A (питание) на передней п

Page 415 - ■ FM-ontvangst

50 RuНастройка системных параметров (меню ADVANCED SETUP)       ,  

Page 416 - ■ DAB-ontvangst (R-N402D)

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ51 RuРусский       ,     

Page 417

52 RuДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ    , .  .  ,          

Page 418 - ■ USB en netwerk

53 RuПоиск и устранение неисправностейДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯРусский Пульт ДУ Прием FM-радиостанцийСлышен звук только из одного динамика. 

Page 419 - Pc(NAS)/USB

54 RuПоиск и устранение неисправностей Прием AM-радиостанций (R-N402) Прием DAB-радиостанций (R-N402D)Неисправность Причина Способ устранения См. ст

Page 420 - Technische gegevens

55 RuПоиск и устранение неисправностейДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯРусский Bluetooth USB и сетьНеисправность Причина Способ устранения См. стр.Не удает

Page 421 - Handelsmerken

56 RuПоиск и устранение неисправностейНевозможно подключить аппарат к Интернету с помощью беспроводного маршрутизатора (точки доступа). 

Page 422

57 RuДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯРусскийПК(NAS)/USB*    PCMy•          USB,  ,   

Page 423 - Содержание

46 EnConfiguring various functions (SETUP menu)Configures the network settings. ConnectionSelects the network connection method. InformationDisplays

Page 424 - Предназначение аппарата

58 RuСеть•  : NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)•   •   DLNA . 1.5•  AirPlay• -• 

Page 425 - Прилагаемые принадлежности

59 RuДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯРусский iOS 7           .

Page 426 - Элементы управления и функции

iInformation for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and Used BatteriesThese symbols on the products, packaging, and/or accompanying doc

Page 427

iiInformazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usateQuesti simboli sui prodotti, sull’imballaggio, e

Page 428 - Дисплей передней панели

iiiWe, Yamaha Music Europe GmbH hereby declare that this unit is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Direct

Page 432 - Подключения

Published 06/2016 IP-A0© 2016 Yamaha CorporationManual Development DepartmentPrinted in MalaysiaYamaha Downloadshttp://download.yamaha.com/Yamaha Glob

Page 433 - Подключение динамиков

47 EnConfiguring various functions (SETUP menu)EnglishADVANCED OPERATION Standby (Network Standby)Selects whether the unit can be turned on from othe

Page 434 - Подключение антенны DAB/FM

What you can do with this unit3 EnEnglishINTRODUCTIONYou can operate and program the unit, or play streaming services via this unit, by installing the

Page 435 - Включение аппарата

48 EnConfiguring various functions (SETUP menu)Adjusting the sound output balance of the left and right speakers to compensate for sound imbalance cau

Page 436

49 EnEnglishADVANCED OPERATIONConfigure the system settings of the unit while viewing the front display.1 Press A (power) on the front panel to turn o

Page 437

50 EnConfiguring the system settings (ADVANCED SETUP menu)New firmware that provides additional features or product improvements will be released as n

Page 438

51 EnEnglishADVANCED OPERATIONNew firmware that provides additional features or product improvements will be released as needed. If the unit is connec

Page 439 - Установка беспроводного

52 EnADDITIONAL INFORMATIONRefer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below o

Page 440

53 EnTroubleshootingEnglishADDITIONAL INFORMATION Remote control FM receptionOnly the speaker on one side can be heard.Incorrect cable connections.

Page 441

54 EnTroubleshooting AM reception (R-N402) DAB reception (R-N402D)Problem Cause RemedySee pageThe desired station cannot be tuned in automatically.T

Page 442 - Воспроизведение

55 EnTroubleshootingEnglishADDITIONAL INFORMATION Bluetooth Problem Cause RemedySee pageA Bluetooth connection cannot be established.The Bluetooth fu

Page 443

56 EnTroubleshooting USB and networkProblem Cause RemedySee pageThe unit does not detect the USB device.The USB device is not connected to the USB ja

Page 444

57 EnEnglishADDITIONAL INFORMATIONPC(NAS)/USB* Linear PCM format onlyy• USB devices with encryption cannot be used.• Digital Rights Management (DRM) c

Page 445

4 En1 A (power)Turns on/off (standby) the unit.2 STANDBY/ON indicatorBrightly lit: Power is onDimly lit: Standby mode3 Front displayShows information

Page 446

58 EnNetwork• Input jack: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T)• PC client function• Compatible with DLNA ver. 1.5• AirPlay supported• Internet radio• Str

Page 447 - Соединенного Королевства и

59 EnEnglishADDITIONAL INFORMATIONSupports iOS 7 or later for setup using Wireless Accessory Configuration.“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Ma

Page 448

ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.i Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce m

Page 449

1 FrFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESOPÉRATIONS AVANCÉESOPÉRATIONS DE BASEPRÉPARATION INTRODUCTIONINTRODUCTIONFonctions de cet appareil ...

Page 450

2 FrINTRODUCTIONCe récepteur réseau est compatible avec des sources réseau telles qu’une passerelle multimédia et des appareils mobiles.Il permet la r

Page 451

Fonctions de cet appareil3 FrINTRODUCTIONFrançaisVous pouvez installer l’application MusicCast CONTROLLER –gratuite et spécialement conçue pour cette

Page 452

4 Fr1 A (alimentation)Met l’unité sous ou hors tension (veille).2 Témoin STANDBY/ONFortement éclairé : alimentation activéeFaiblement éclairé : mode v

Page 453

Commandes et fonctions5 FrINTRODUCTIONFrançaisC Prise PHONESDévie le son vers votre casque en vue d’une écoute individuelle.D SPEAKERS A/BActive ou dé

Page 454

Commandes et fonctions6 Fr[La radio AM n’est disponible que pour le modèle R-N402.]yVous pouvez changer la luminosité de l’affichage de la face avant

Page 455

Commandes et fonctions7 FrINTRODUCTIONFrançais[La radio AM n’est disponible que pour le modèle R-N402.]1 Prise NETWORKPour le raccordement à un réseau

Page 456 - Воспроизведение содержимого

Controls and functions5 EnEnglishINTRODUCTIONC PHONES jackOutputs audio to your headphones for private listening.D SPEAKERS A/BTurns on or off the spe

Page 457 - Отключение соединения

Commandes et fonctions8 Fr1 Émetteur de signal infrarougeEnvoie des signaux infrarouges.2 A (alimentation)Met l’unité sous ou hors tension (veille).3

Page 458 - Настройка общего доступа к

Commandes et fonctions9 FrINTRODUCTIONFrançaisE DISPLAYSélectionne les informations présentées sur l’afficheur de la face avant (p. 20).F Touches radi

Page 459

10 FrPRÉPARATIONAssurez-vous de raccorder L (gauche) sur L, R (droite) sur R, « + » sur « + » et « – » sur « – ». Si le raccordement est défectueux, a

Page 460 - Прослушивание Интернет-радио

11 FrRaccordementsPRÉPARATIONFrançais Raccordement des câbles d’enceinteaDénudez sur environ 10 mm les extrémités du câble d’enceinte et torsadez sol

Page 461 - 3 Откройте сайт vTuner

12 FrRaccordementsConnectez l’antenne FM/AM fournie à cette unité.Fixez l’extrémité de l’antenne FM sur un mur et positionnez l’antenne AM.• Si la réc

Page 462 - Воспроизведение музыкального

13 FrRaccordementsPRÉPARATIONFrançaisRaccordez l’unité à votre routeur au moyen d’un câble de réseau STP (câble droit CAT-5 ou supérieur) disponible d

Page 463

14 FrVous disposez de plusieurs méthodes pour connecter l’unité à un réseau. Sélectionnez une méthode de connexion en fonction de votre environnement.

Page 464

15 FrRaccordement à un réseauPRÉPARATIONFrançaisVous pouvez configurer facilement une connexion sans fil en effectuant les réglages de connexion sur l

Page 465

16 FrRaccordement à un réseauVous pouvez établir facilement une connexion sans fil d’une simple pression sur le bouton WPS.Cette configuration n’est p

Page 466

17 FrRaccordement à un réseauPRÉPARATIONFrançaisAvant d’effectuer la procédure suivante, vérifiez la méthode de sécurité et la clé de sécurité du rout

Page 467 - Элементы меню SETUP

Controls and functions6 En[AM radio is available only for R-N402.]yYou can change the brightness level of the front display by pressing DIMMER (p. 8).

Page 468

18 FrRaccordement à un réseauVia Wireless Direct, cette unité peut être utilisée comme point d’accès de réseau sans fil et ainsi permettre la connexio

Page 469

19 FrRaccordement à un réseauPRÉPARATIONFrançaisLa procédure suivante permet de vérifier la connexion de l’unité à un réseau.1 Appuyez sur SETUP.2 Uti

Page 470

20 FrOPÉRATIONS DE BASE1 Appuyez sur une touche de sélection d’entrée pour choisir la source d’entrée à écouter.2 Appuyez sur SPEAKERS A et/ou SPEAKER

Page 471

21 FrLectureOPÉRATIONS DE BASEFrançaisCette fonction permet de mettre automatiquement l’unité en mode veille après un certain laps de temps. La minute

Page 472

22 Fr1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme source d’entrée.2 Appuyez plusieurs fois sur BAND pour sélectionner la bande de réception (

Page 473 - Клавиши курсора

23 FrÉcoute de la radio FM/AM (R-N402)OPÉRATIONS DE BASEFrançais1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme source d’entrée.2 Appuyez sur OP

Page 474 - ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

24 FrÉcoute de la radio FM/AM (R-N402) Rappel d’une station présélectionnéeVous pouvez rappeler des stations présélectionnées mémorisées avec la fonc

Page 475 - ■ Прием FM-радиостанций

25 FrÉcoute de la radio FM/AM (R-N402)OPÉRATIONS DE BASEFrançaisRadio Data System est un système de radiocommunication de données utilisé par les stat

Page 476

26 Fr1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme source d’entrée.2 Appuyez plusieurs fois de suite sur BAND pour sélectionner la bande FM.3

Page 477 - ■ USB и сеть

27 FrÉcouter la radio FM (R-N402D)OPÉRATIONS DE BASEFrançais1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme source d’entrée.2 Appuyez sur OPTION

Page 478

Controls and functions7 EnEnglishINTRODUCTION[AM radio is available only for R-N402.]1 NETWORK jackFor connecting to a network with a network cable (p

Page 479 - Поддерживаемые форматы файлов

28 FrÉcouter la radio FM (R-N402D) Rappel d’une station présélectionnéeVous pouvez rappeler des stations présélectionnées mémorisées avec la fonction

Page 480 - Технические характеристики

29 FrÉcouter la radio FM (R-N402D)OPÉRATIONS DE BASEFrançaisRadio Data System est un système de radiocommunication de données utilisé par les stations

Page 481 - Товарные знаки

30 FrLe DAB (Diffuseur audio numérique) utilise les signaux numériques pour fournir un son plus clair et une réception plus stable par rapport aux sig

Page 482

31 FrÉcouter la radio DAB (R-N402D)OPÉRATIONS DE BASEFrançaisIl est possible de mettre en mémoire jusqu’à 40 stations radio DAB. Une fois que vous ave

Page 483

32 FrÉcouter la radio DAB (R-N402D) Effacer des stations radio DAB présélectionnéesEffacez des stations radio DAB mises en mémoire sous des numéros d

Page 484

33 FrÉcouter la radio DAB (R-N402D)OPÉRATIONS DE BASEFrançaisVous pouvez vérifier la force de réception de chaque canal DAB (0 [aucun signal] à 100 [l

Page 485

34 FrSur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur un dispositif Bluetooth (comme un appareil mobile).Veuillez vous reporter au mo

Page 486

35 FrLecture de musique via BluetoothOPÉRATIONS DE BASEFrançais2 Utilisez le dispositif Bluetooth pour établir une connexion Bluetooth.Sélectionnez le

Page 487

36 FrSur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stockés sur votre PC ou sur un système de stockage NAS compatible DLNA.• Pour utiliser cett

Page 488

37 FrLecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS)OPÉRATIONS DE BASEFrançaisSuivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu m

Comments to this Manuals

No comments