MODE D’EMPLOIMANUAL DE INSTRUCCIONESOWNER’S MANUALENGLISHFRANÇAISESPAÑOLIMPORTANT — Check your power supply — Make sure that your local AC mains volta
10IntroducciónControles del panelIntroducciónControles del panelLas ilustraciones del panel mostradas corresponden al modelo CLP-470.1 [ ] interruptor
11IntroducciónControles del panelF3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7(CLP-470/440/S408/S406)1#$$%%^^&&
12IntroducciónPrimeros pasos: tocar el Clavinova como un pianoPrimeros pasos: tocar el Clavinova como un pianoGracias a su juego completo de pedales y
13IntroducciónPrimeros pasos: tocar el Clavinova como un pianoPara levantar el atril:1. Levante el atril y tire de él hacia usted lo máximo posible.2.
14IntroducciónPrimeros pasos: tocar el Clavinova como un pianoEstas abrazaderas se utilizan para sujetar las páginas de los libros de música.ATENCIÓN•
15IntroducciónPrimeros pasos: tocar el Clavinova como un piano1. Conecte el cable de alimentación.Inserte primero la clavija o el cable de alimentació
16IntroducciónPrimeros pasos: tocar el Clavinova como un pianoPara ajustar el volumen, utilice el control deslizante [MASTER VOLUME] (volumen principa
17IntroducciónPrimeros pasos: tocar el Clavinova como un pianoConecte unos auriculares a una de las tomas [PHONES] (auriculares).El instrumento dispon
18IntroducciónInterpretación de una pieza de pianoEl Clavinova tiene tres pedales: pedal amortiguador (derecho), pedal de sostenido (centro) y pedal d
19IntroducciónInterpretación de una pieza de pianoPuede seleccionar cuatro tipos diferentes de sensibilidad de pulsación del teclado pulsando el botón
SPECIAL MESSAGE SECTIONPRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products may have either labels similar to the graphics shown below or molded/stampe
20IntroducciónInterpretación de una pieza de pianoEl instrumento incorpora un metrónomo (dispositivo que mantiene un tempo exacto) que resulta muy prá
21IntroducciónPrimeros pasos: tocar el Clavinova como un pianoMantenimientoPara mantener el Clavinova en condiciones óptimas, es aconsejable que, cada
22Funciones avanzadasReproducción de sonidos de distintos instrumentos musicales (voces)Funciones avanzadasReproducción de sonidos de distintos instru
23Funciones avanzadasReproducción de sonidos de distintos instrumentos musicales (voces)1. Pulse el botón [DEMO] para activar el modo Demo.Los indicad
24Funciones avanzadasReproducción de sonidos de distintos instrumentos musicales (voces)[BRILLIANCE] (brillo)Este control puede utilizarse para cambia
25Funciones avanzadasReproducción de sonidos de distintos instrumentos musicales (voces)[EFFECT]El botón permite seleccionar un efecto para mejorar el
26Funciones avanzadasReproducción de sonidos de distintos instrumentos musicales (voces)Activación o desactivación de la transposiciónCada vez que pre
27Funciones avanzadasReproducción de sonidos de distintos instrumentos musicales (voces)El modo Split (de división) permite tocar dos voces diferentes
28Funciones avanzadasReproducción de sonidos de distintos instrumentos musicales (voces)El nombre de la tecla de división aparece en la pantalla mient
29Funciones avanzadasReproducción de cancionesReproducción de cancionesEste instrumento puede reproducir canciones predefinidas, canciones de usuario
* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!This product, whe
30Funciones avanzadasReproducción de cancionesFormatos de canciones que se pueden reproducirFormatos SMF (archivo MIDI estándar) 0 y 1El formato SMF (
31Funciones avanzadasReproducción de canciones3. Inicie la reproducción.Presione el botón [PLAY/PAUSE] para iniciar la reproducción.Después de iniciar
32Funciones avanzadasReproducción de cancionesInterpretar la parte de una mano: función para cancelar una parte (canciones MIDI)También puede practica
33Funciones avanzadasReproducción de canciones2. Inicie la reproducción.Presione el botón [PLAY/PAUSE] para iniciar la reproducción.Toque y practique
34Funciones avanzadasGrabación de la interpretaciónGrabación de la interpretaciónEl instrumento le permite grabar su interpretación mediante los dos m
35Funciones avanzadasGrabación de la interpretación2. Seleccione un número de canción para los datosSeleccione un número de canción mediante los boton
36Funciones avanzadasGrabación de la interpretación6. Detenga la grabación.Presione el botón [STOP] o [REC] para detener la grabación.Cuando se deteng
37Funciones avanzadasGrabación de la interpretación5. Detenga la grabación.Presione el botón [STOP] o [REC] para detener la grabación. Cuando se deten
38Funciones avanzadasGrabación de la interpretaciónEn la grabación MIDI, es posible cambiar el ajuste de los datos de una interpretación incluso despu
39Funciones avanzadasGrabación de la interpretación4. Guarde los ajustes modificados. Mantenga presionado el botón [REC] (grabación), y presione al mi
DMI-3 1/24PRECAUCIONESLEER DETENIDAMENTE ANTES DE EMPEZAR* Guarde este manual en un lugar seguro para futuras consultas. ADVERTENCIASiga siempre las
40Funciones avanzadasGestión de los archivos de cancionesGestión de los archivos de cancionesEn el modo File, puede realizar varias operaciones y gest
41Funciones avanzadasGestión de los archivos de canciones1. Seleccione una canción MIDI.Presione el botón [SONG SELECT] para encender la luz USER MIDI
42Funciones avanzadasGestión de los archivos de canciones1. Seleccione una canción de usuario.Presione el botón [SONG SELECT] para encender la luz USE
43Funciones avanzadasGestión de los archivos de canciones1. Seleccione la unidad que contiene el archivo de canción que desea eliminar.Presione varias
44Funciones avanzadasGestión de los archivos de cancionesAVISOAl formatear, se eliminan todos los datos almacenados en el dispositivo de almacenamient
45Funciones avanzadasConexionesConexionesATENCIÓNAntes de conectar el Clavinova a otros componentes electrónicos debe apagar todos los componentes. An
46Funciones avanzadasConexionesAVISOSi conecta las tomas AUX OUT del Clavinova a un sistema de audio externo, encienda primero el Clavinova y después
47Funciones avanzadasConexionesAl conectar un dispositivo de almacenamiento USB con el terminal [USB TO DEVICE] del instrumento, puede guardar los dat
48Funciones avanzadasConexionesAl conectar un ordenador al terminal USB [TO HOST], puede transferir datos entre el instrumento y el ordenador mediante
49Funciones avanzadasConexionesCargar datos de canciones MIDI de un ordenador al instrumentoSe pueden transferir datos de canciones MIDI de un ordenad
DMI-3 1/25 ATENCIÓNSiga siempre las precauciones básicas que se muestran a continuación para evitar posibles lesiones personales, así como daños en e
50Funciones avanzadasConexionesUtilice los terminales MIDI y cables MIDI estándar para conectar dispositivos MIDI externos (teclado, secuenciador, etc
51Ajustes detalladosParámetros de función: diversos ajustes convenientesAjustes detalladosParámetros de función: diversos ajustes convenientesPara obt
52Ajustes detalladosParámetros de función: diversos ajustes convenientes1. Active el modo Function.Presione el botón [TEMPO/FUNCTION] para que el indi
53Ajustes detalladosParámetros de función: diversos ajustes convenientesPuede afinar con precisión el tono de todo el instrumento. Esta función es úti
54Ajustes detalladosParámetros de función: diversos ajustes convenientesPuede ajustar diversos parámetros en el modo Dual para optimizar los ajustes d
55Ajustes detalladosParámetros de función: diversos ajustes convenientesEste menú le permite realizar diversos ajustes detallados en modo Split. Al ca
56Ajustes detalladosParámetros de función: diversos ajustes convenientesEstas funciones permiten asignar la función [PLAY/PAUSE] al pedal o establecer
57Ajustes detalladosParámetros de función: diversos ajustes convenientesDetermina el volumen del metrónomo o de la reproducción de la canción de audio
58Ajustes detalladosParámetros de función: diversos ajustes convenientesActivación o desactivación del cambio de programaNormalmente, este instrumento
59Ajustes detalladosParámetros de función: diversos ajustes convenientesPuede hacer una copia de seguridad de ciertos ajustes, como la selección de vo
6AVISOAVISOPara evitar la posibilidad de que se produzcan daños en el producto, los datos u otros objetos, siga los avisos que se indican a continuaci
60Ajustes detalladosParámetros de función: diversos ajustes convenientesSi la canción no puede cargarse, puede que necesite cambiar el ajuste de códig
61Ajustes detalladosParámetros de función: diversos ajustes convenientesMientras pulsa la tecla C7 (tecla situada en el extremo derecho del teclado),
62ApéndiceLista de mensajesApéndiceLista de mensajesPara eliminar el mensaje, presione el botón [–/NO].Mensaje SignificadoCLr Inicializar el instrumen
63ApéndiceSolución de problemasSolución de problemasCuando se visualiza un mensaje, consulte la sección “Lista de mensajes” (página 62) para obtener a
64ApéndiceLista de voces predefinidasLista de voces predefinidasCLP-470/440/S408/S406: Sí—: NoNombre de vozRespuesta de pulsaciónMuestreo estéreoMues
65ApéndiceLista de voces predefinidasMuestreo con desactivación de teclas:Muestras de los delicadísimos sonidos que se producen al soltar las teclas.M
66ApéndiceLista de voces predefinidasMuestreo con desactivación de teclas:Muestras de los delicadísimos sonidos que se producen al soltar las teclas.C
67ApéndiceLista de ajustes predeterminadosLista de ajustes predeterminadosFunciónFunciónPredeterminadoGrupo de copia de seguridadCLP-470/440/S408/S406
68ApéndiceLista de ajustes predeterminadosNúmero de funciónFunción PredeterminadoGrupo de copia de seguridadCLP-470/440/S408/S406CLP-430/465GPCLP-470/
69ApéndiceMontaje del ClavinovaMontaje del ClavinovaATENCIÓN• Monte la unidad sobre una superficie dura y plana y con amplio espacio.• Tenga cuidado
7Accesorios incluidosGracias por adquirir el Yamaha Clavinova. La lectura atenta de este manual le permitirá disfrutar de las útiles y avanzadas funci
70ApéndiceMontaje del ClavinovaExtraiga todos los componentes de la caja y compruebe que no falta ninguno.Montaje del CLP-470BACDEAlmohadillas de espu
71ApéndiceMontaje del Clavinova1. Conecte C a D y E.1-1 Desate y estire el cable enrollado del pedal.No tire el enganche de vinilo. Lo necesitará más
72ApéndiceMontaje del Clavinova5. Conecte el cable del pedal.5-1 Inserte el enchufe del cable del pedal en el conector del pedal.5-2 Acople los portac
73ApéndiceMontaje del ClavinovaExtraiga todos los componentes de la caja y compruebe que no falta ninguno.*En la ilustración se muestra el modelo CLP-
74ApéndiceMontaje del Clavinova1. Conecte C a D y E.1-1 Desate y estire el cable de pedal enrollado.No tire el enganche de vinilo. Lo necesitará más
75ApéndiceMontaje del Clavinova5. Conecte el cable del pedal.5-1 Inserte el enchufe del cable del pedal en el conector del pedal.5-2 Acople los portac
76ApéndiceMontaje del ClavinovaExtraiga todos los componentes de la caja y compruebe que no falta ninguno.Montaje de CLP-S408ABCDEFAlmohadillas de esp
77ApéndiceMontaje del Clavinova1. Acople D a E y F.1-1 Fije D a E y F con cuatro tornillos largos (6 x 20 mm).1-2 Asegure D desde la parte posterior c
78ApéndiceMontaje del Clavinova4. Asegure A.4-1 Asegure A desde la parte posterior con dos tornillos cortos (6 x 16 mm).4-2 Asegure A desde la parte p
79ApéndiceMontaje del Clavinova8. Conecte el cable de alimentación.8-1 Para modelos equipados con selector de tensión: ajuste el selector al voltaje a
8Características principalesCaracterísticas principalesGenerador de sonidos Real Grand Expression (RGE)Le permite disfrutar de la respuesta de la repr
80ApéndiceMontaje del ClavinovaExtraiga todos los componentes de la caja y compruebe que no falta ninguno.Montaje de CLP-S406ABCGDEFAlmohadillas de es
81ApéndiceMontaje del Clavinova1. Acople D a E y F.1-1 Fije D a E y F con cuatro tornillos largos (6 x 25 mm).1-2 Quite el enganche del cable del peda
82ApéndiceMontaje del Clavinova5. Acople A.5-1 Ajuste la posición de A de modo que los extremos izquierdo y derecho sobresalgan por igual de E y F, vi
83ApéndiceMontaje del Clavinova9. Conecte el cable de alimentación.9-1 Para modelos equipados con selector de tensión: ajuste el selector al voltaje a
84ApéndiceMontaje del ClavinovaExtraiga todos los componentes de la caja y compruebe que no falta ninguno.Cómo colocar la unidad principalATENCIÓNProc
85ApéndiceMontaje del Clavinova1. Instale dos patas delanteras y una trasera.Consulte el siguiente diagrama para comprobar la orientación de las patas
86ApéndiceMontaje del Clavinova4. Conecte el cable de alimentación.4-1 Para modelos equipados con selector de tensión:ajuste el selector al voltaje ad
87ApéndiceEspecificacionesEspecificacionesCLP-470 CLP-440 CLP-430 CLP-S408 CLP-S406 CLP-465GPTamaño/pesoAncho[para modelos con acabado pulido]1.420mm
88ApéndiceEspecificaciones* Las especificaciones y descripciones de este manual del propietario tienen sólo el propósito de servir como información. Y
89ApéndiceÍndiceÍndiceAAbrazaderas ...14Accesorios ...
9ContenidoContenidoPRECAUCIONES...4AVISO...
90ApéndiceÍndiceTTapa ...14Tapa del teclado ...
91(weee_eu)Información para Usuarios sobre Recolección y Disposición de Equipamiento ViejoEste símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación q
92The above warning is located on the bottom of the unit.Explanation of Graphical SymbolsThe lightning flash with arrowhead symbol within an equilater
Important Notice: Guarantee Information for customers in EEA* and Switzerland EnglishWichtiger Hinweis: Garantie-Information für Kunden in der EWR* u
e_list_2Yamaha Representative Offices in EuropeAUSTRIAYamaha Music Europe GmbHBranch AustriaSchleiergasse 20, A-1100 Wien AustriaTel: +43 (0)1 602 039
CANADAYamaha Canada Music Ltd.135 Milner Avenue, Scarborough, Ontario,M1S 3R1, CanadaTel: 416-298-1311U.S.A.Yamaha Corporation of America 6600 Oranget
MODE D’EMPLOIMANUAL DE INSTRUCCIONESOWNER’S MANUALENGLISHFRANÇAISESPAÑOLIMPORTANT — Check your power supply — Make sure that your local AC mains volta
Comments to this Manuals