Yamaha MDX-596 Owner's Manual Page 155

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 184
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 154
S-25
Español
PROTECCIÓN CONTRA
COPIADO (SCMS)
Can’t Copy
La grabación digital no puede realizarse. (Consulte
“PROTECCIÓN CONTRA COPIADO (SCMS)” en esta
página.)
Can’t Edit
Es imposible realizar las operaciones de edición.
Can’t Play
No es posible reproducir con temporizador. El disco
introducido puede estar en blanco, estropeado o ser de
un formato incompatible.
Can’t REC
No es posible grabar. El disco introducido puede estar
protegido o tal vez no quede espacio en blanco
suficiente en el disco.
No es posible grabar porque no queda espacio en
blanco suficiente en el disco.
DIGin Unlock
No se introduce señal digital a la toma de entrada digital
seleccionada.
TMP Over!!
La temperatura de la unidad ha superado la temperatura
de funcionamiento normal. Apague la unidad y deje que
se enfríe. Si la unidad está instalada en un lugar con
poca ventilación (un mueble librería empotrado, por
ejemplo), traslade la unidad a un lugar con mejor
ventilación.
Disc Full
No es posible grabar porque no queda espacio en blanco
en el disco.
Title Full
No se pueden introducir más caracteres para el título
actual porque ya se ha introducido el máximo número de
caracteres para un sólo título (250).
UTOC W Error
Se ha producido un error al escribir en el UTOC.
Not Audio
El disco insertado no es un MD de audio.
Tr Protected
La pista seleccionada no se puede editar porque está
protegida.
TOC Full
El área del disco asignada para los datos del TOC está
llena y no se puede editar más.
UTOC ERR ...
Problemas con los datos del UTOC.
TOC Writing
Los datos TOC están siendo escritos en el disco. No
mueva la unidad ni desconecte el cable de alimentación.
Si lo hace, el material grabado no se guardará
normalmente.
TOC Reading
La unidad está leyendo los datos del TOC.
MENSAJES VISUALIZADOS
Protected
La protección de grabación del MD insertado está en
“protect”.
Playback MD
El MD insertado ha sido diseñado para la reproducción
solamente (no se puede grabar en este disco).
MONITOR OUT
La función de salida de verificación está activada. La
entrada de señal de audio a los terminales de entrada
seleccionados sale desde los terminales de salida de esta
unidad.
Fade in
Se está realizando la función de aparición gradual del
sonido. La grabación empieza con un aumento gradual
del volumen que alcanza el nivel de la grabación en
unos 10 segundos.
Fade out
Se está realizando la función de desaparición gradual del
sonido. El aparato se pone en el modo de pausa de
grabación después de realizarse la desaparición gradual
del sonido hasta alcanzar el volumen mínimo en unos 10
segundos.
Cuidados de los MDs
No exponga los MDs a la luz solar directa ni a fuentes
de calor tales como conductos de aire caliente, y no la
deje tampoco en el interior de un automóvil
estacionado bajo la luz directa del sol porque la
temperatura en el interior del automóvil aumentará
considerablemente.
Quite periódicamente el polvo y la suciedad de la
superficie del cartucho pasando un paño seco.
Como el propio MD se encuentra en el interior de un
cartucho, usted podrá manipularlo normalmente sin
preocuparse de la suciedad o las huellas dactilares.
Sin embargo, si el cartucho está sucio o deformado,
pueden producirse fallos en el funcionamiento.
No abra el obturador del cartucho del MD
Si trata de abrir el obturador a la fuerza lo estropeará.
Como componente de audio digital, esta grabadora MD
cumple con los estándares del Sistema de Gestión de
Copiado en Serie SCMS. El Sistema de Gestión de
Copiado en Serie restringe las copias hechas grabando
señales digitales a copias de primera generación
solamente. Por lo tanto, un MD grabado a través de una
entrada digital no puede ser utilizado como una fuente
para hacer otra grabación digital.
Page view 154
1 2 ... 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 ... 183 184

Comments to this Manuals

No comments