Yamaha CLP-320 User Manual

Browse online or download User Manual for Digital pianos Yamaha CLP-320. CLP-320 Owner`s Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 43
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DIC 2164
MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUAL
L DE INSTRUCCIONES / MANUAL DO PROPRIET
Á
UIKERSHANDLEID
RIO / MANUALE DI ISTRUZIONI / GEBRUIKERSHANDLEIDING
CLP-320
strument Division, Yamaha C
U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
o & Digital Musical Ins
©
2008 Yamaha C
orporation
LBA0
801XX
XXXX.X-01
Printed i
in Europe
vinova Web
Clavinova Web site
a.com/homekey
amaha.com/homekeyboard
http://music.yam
maha Manual Li
Yamaha Manual Library
Ya
www.yamaha.co.jp/m
www.yamaha.co.jp/manual/
http://w
IMPO
PORTANTE
Verifiqu
ique la alimentaci
ó
de
n d
corriente
Aseg
ú
rese de q
e que tensi
ó
n de
alimentaci
ó
n de C
e CA de su
á
rea
corresponde con la te
a tensi
ó
n
especificada en la placa
aca de
caracter
í
sticas del panel infer
nferior.
En algunas zonas puede haberse
erse
incorporado un selector de
tensi
ó
n en el panel inferior de la
unidad del teclado principal,
cerca del cable de alimentaci
ó
n.
Aseg
ú
rese de que el selector de
tensi
ó
n est
é
ajustado a la tensi
ó
n
de su
á
rea. El selector de tensi
ó
n
se ajusta a 240V cuando la
unidad sale de f
á
brica. Para
cambiar el ajuste, emplee un
destornillador de cabeza "recta"
para girar el selector de modo
que aparezca la tensi
ó
n correct
ta
al lado del indicador del panel
l.
Para inform
ormaci
ó
n sobre el
n s
montaje del soporte del tecla
taje del sopo
ado,
consulte las instrucciones al f
onsulte las in
final
de este manual.
de este man
IMP
PORTANTE
Verifique a sua fonte de
Verifique a sua fonte d
alim
menta
çã
o
Verifique se a voltagem de CA
local corresponde à voltagem
especificada na placa de
identificação no painel inferior.
Em algumas áreas, poderá ser
fornecido um seletor de
voltagem, no painel inferior da
parte traseira da unidade de
teclado principal, ao lado do
cabo de força. Verifique se o
seletor de voltagem está
configurado para a opção
correta na sua área. O seletor de
voltagem é configurado para
240V quando a unidade é
inicialmente fornecida. Para
alterar a configuração, use uma
chave de fenda para girar o dial
do seletor até que a voltagem
correta apareça ao lado do
no painel
ponteiro n
.
Para obter informações sobre
como montar a mesa do teclado,
consulte as instruções ao final
deste manual
.
IM
IMPORTANTE
controllare la tensione di
alimentazione disponibile
Assicurarsi che la tensione di
alimentazione CA locale
corrisponda a quella specificata
sulla piastrina del nome sul
pannello inferiore. In alcuni
paesi, il pannello inferiore
dell'unità principale può essere
dotato di un selettore della
tensione, posto in prossimità del
cavo di alimentazione.
Assicurarsi che il selettore sia
impostato sulla tensione in uso
nel proprio paese. Alla
spedizione, il selettore della
tensione è impostato su 240 V.
Per modificare l'impostazione,
utilizzare un cacciavite normale
(per viti a taglio) e ruotare il
selettore fino a posizionarlo sulla
tensione corretta, visualizzata
accanto al puntatore presente sul
pannello
.
Per informazioni
sull'assemblaggio del supporto
tastiera, consultare le istruzioni
alla fine del presente manuale
.
BELANGRIJK
ELANGR
eer de
Controlee
orziening
stroomvoo
Controleer of uw netspanning
overeenkomt met het voltage dat
op het naamplaatje staat dat u
kunt vinden op het onderpaneel.
In sommige landen wordt dit
instrument geleverd met een
voltageschakelaar op de
bodemplaat, bij het netsnoer.
Zorg ervoor dat de
voltageschakelaar is ingesteld op
het juiste voltage. De schakelaar
staat op 240 V als het instrument
vanuit de fabriek wordt
verzonden. U kunt de instelling
wijzigen met een
platkopschroevendraaier.
Hiervoor draait u de schakelaar
totdat het juiste voltage bij het
pijltje verschijnt
p
.
Raadpleeg de instructies achter
in deze handleiding voor
informatie over de montage van
de toetsenbordstandaard
.
CLP-320
32
LP-3
MANUALE D
DI ISTRUZIONI
ANUALE
MANUAL DO PROPRIET
PROPRIET
NUAL DO
Á
Á
RIO
RIO
GEBRUIKERSHANDLEIDING
HANDLEIDING
EBRUIKER
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NSTRUCCIONES
DE IN
M
NL
IT
PT
ES
ESPA
Ñ
OL
PORTUGU
Ê
S
ITALIANO
IT
NEDERLANDS
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 42 43

Summary of Contents

Page 1 - NSTRUCCIONES

DIC 2164MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUAL L DE INSTRUCCIONES / MANUAL DO PROPRIETÁUIKERSHANDLEIDRIO / MANUALE DI ISTRUZIONI / GEBRUIKERSHANDLEIDINGCLP-

Page 2 - SPECIAL MESSAGE SECTION

Nomi dei componenti e funzioniCLP-320 Manuale di istruzioni10ITALIANONomi dei componenti e funzioniPOWERPHONES[DEMO/SONG]Consente di ascoltare la ri

Page 3 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

Nomi dei componenti e funzioniCLP-320 Manuale di istruzioni11ITALIANOMIDIINOUTPEDALPOWER[PEDAL]Consente di collegare il cavo dei pedali (pagina 36).

Page 4 - PRECAUZIONI

Prima di utilizzare lo strumentoCLP-320 Manuale di istruzioni12ITALIANOPrima di utilizzare lo strumentoCopritastieraPer aprire il copritastiera:Soll

Page 5

Prima di utilizzare lo strumentoCLP-320 Manuale di istruzioni13ITALIANOCollegamento del cavo di alimentazioneLeggere attentamente le istruzioni di s

Page 6 - Benvenuti

Prima di utilizzare lo strumentoCLP-320 Manuale di istruzioni14ITALIANOImpostazione del volumeQuando si inizia a suonare, regolare il controllo [MAS

Page 7 - Accessori

Ascolto delle demo songCLP-320 Manuale di istruzioni15ITALIANOAscolto delle demo songLe demo song fornite offrono un'efficace dimostrazione di c

Page 8 - Caratteristiche

Ascolto delle 50 preset song per pianoforteCLP-320 Manuale di istruzioni16ITALIANO86Ascolto delle 50 preset song per pianoforteOltre alle demo song

Page 9 - Sommario

Ascolto di song scaricate dal computerCLP-320 Manuale di istruzioni17ITALIANOAscolto di song scaricate dal computerLo strumento consente di trasferi

Page 10 - ITALIANO

Selezione e riproduzione delle vociCLP-320 Manuale di istruzioni18ITALIANOSelezione e riproduzione delle vociSelezione delle vociPer comprendere le

Page 11

Selezione e riproduzione delle vociCLP-320 Manuale di istruzioni19ITALIANOUtilizzo dei pedaliSe il pedale damper non funziona, accertarsi che il rel

Page 12 - Copritastiera

ESPAÑOLCLP-320 Owner’s Manual2Introduction92-469 1 (bottom)SPECIAL MESSAGE SECTIONPRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products may have eithe

Page 13 - Accensione

Selezione e riproduzione delle vociCLP-320 Manuale di istruzioni20ITALIANOAggiunta di variazioni al suono: Reverb (Riverbero)Questo comando consente

Page 14 - Utilizzo delle cuffie

Selezione e riproduzione delle vociCLP-320 Manuale di istruzioni21ITALIANOSovrapposizione di due voci (modo Dual)Per creare un suono più ricco, è po

Page 15 - Ascolto delle demo song

Selezione e riproduzione delle vociCLP-320 Manuale di istruzioni22ITALIANOTrasposizioneLa funzione Transpose del Clavinova consente di spostare il p

Page 16 - Procedura

Selezione e riproduzione delle vociCLP-320 Manuale di istruzioni23ITALIANOUtilizzo del metronomoIl Clavinova è dotato di un metronomo incorporato (u

Page 17

Selezione e riproduzione delle vociCLP-320 Manuale di istruzioni24ITALIANORegolazione del volumeÈ possibile modificare il volume del suono del metron

Page 18 - Selezione delle voci

Registrazione di una performanceCLP-320 Manuale di istruzioni25ITALIANORegistrazione di una performanceLa funzione di registrazione del Clavinova co

Page 19 - Utilizzo dei pedali

Registrazione di una performanceCLP-320 Manuale di istruzioni26ITALIANORiproduzione dei dati di performance registrati1. Avviare la riproduzione.Dur

Page 20

Connessione di strumenti MIDICLP-320 Manuale di istruzioni27ITALIANOConnessione di strumenti MIDIPoiché la trasmissione o la ricezione dei dati MIDI

Page 21 - 1. Attivare il modo Dual

Collegamento di un computerCLP-320 Manuale di istruzioni28ITALIANOCollegamento di un computerIl collegamento dello strumento a un computer tramite i

Page 22 - Accordatura fine del pitch

Funzioni MIDICLP-320 Manuale di istruzioni29ITALIANOFunzioni MIDIÈ possibile regolare le impostazioni MIDI in modo dettagliato.Selezione del canale

Page 23 - 1. Avviare il metronomo

ESPAÑOLCLP-320 Owner’s Manual3The above warning is located on the bottom side of the unit.Explanation of Graphical SymbolsThe lightning flash with ar

Page 24 - 2. Arrestare il metronomo

Funzioni MIDICLP-320 Manuale di istruzioni30ITALIANOProgram Change ON/OFFPer informazioni sui numeri di program change per ciascuna voce, fare rifer

Page 25 - 3. Avviare la registrazione

Trasmissione dei dati di song fra il computer e il ClavinovaCLP-320 Manuale di istruzioni31ITALIANOTrasmissione dei dati di song fra il computer e i

Page 26 - 2. Cancellare la song

Trasmissione dei dati di song fra il computer e il ClavinovaCLP-320 Manuale di istruzioni32ITALIANOTrasmissione dei dati di song dal Clavinova al co

Page 27 - Connessione di strumenti MIDI

Risoluzione dei problemiCLP-320 Manuale di istruzioni33ITALIANORisoluzione dei problemiOpzioniSgabello BC-100Un comodo sgabello progettato per adatt

Page 28 - Collegamento di un computer

Assemblaggio del supporto tastieraCLP-320 Manuale di istruzioni34ITALIANOAssemblaggio del supporto tastieraATTENZIONE• Prestare attenzione a non con

Page 29 - Funzioni MIDI

Assemblaggio del supporto tastieraCLP-320 Manuale di istruzioni35ITALIANO2. Fissare B.A seconda del modello di Clavinova acquistato, il colore della

Page 30 - Control Change ON/OFF

Assemblaggio del supporto tastieraCLP-320 Manuale di istruzioni36ITALIANO6. Collegare il cavo dei pedali.6-1 Inserire posteriormente la spina del ca

Page 31

Assemblaggio del supporto tastieraCLP-320 Manuale di istruzioni37ITALIANOAl termine dell'assemblaggio, controllare i punti riportati di seguito

Page 32

IndiceCLP-320 Manuale di istruzioni38ITALIANOIndiceSimboli+/–...10N

Page 33 - Risoluzione dei problemi

IndiceCLP-320 Manuale di istruzioni39ITALIANOSupporto ...34–36Supporto tastiera ...

Page 34 - 1. Serrando manualmente

(1)B-12 1/2CLP-320 Manuale di istruzioni4ITALIANOPRECAUZIONILEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI CONTINUARE* Conservare questo manuale in un luogo sicuro

Page 35 - 5. Fissare A

Especificaciones / Especificações / Specifiche tecniche / SpecificatiesCLP-320 Manual de instrucciones / Manual do Proprietário / Manuale di istruzio

Page 36 - 7. Collegare il cavo di

* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)

Page 37

Para detalles sobre productos, contacte su tienda Yamaha más cercana o el distribuidor autorizado que se lista debajo.Per ulteriori dettagli sui prodo

Page 38

DIC 2164MANUAL DE INSTRUCCIONES / MANUAL L DE INSTRUCCIONES / MANUAL DO PROPRIETÁUIKERSHANDLEIDRIO / MANUALE DI ISTRUZIONI / GEBRUIKERSHANDLEIDINGCLP-

Page 39

(1)B-12 2/2CLP-320 Manuale di istruzioni5ITALIANO• Prima di collegare lo strumento ad altri componenti elettronici, spegnere tutti i componenti int

Page 40 - Appendix

BenvenutiCLP-320 Manuale di istruzioni6ITALIANOBenvenutiGrazie per avere acquistato Yamaha Clavinova. Si consiglia di leggere attentamente il manual

Page 41 - FCC INFORMATION (U.S.A.)

AccessoriCLP-320 Manuale di istruzioni7ITALIANOAccessori• Manuale di istruzioni (la presente guida)• Quick Operation Guide (foglio separato)• Sparti

Page 42

CaratteristicheCLP-320 Manuale di istruzioni8ITALIANOCaratteristicheCampionamento stereofonico dinamico AWMIl Digital Piano Yamaha CLP-320 include u

Page 43

SommarioCLP-320 Manuale di istruzioni9ITALIANOSommarioIntroduzioneSPECIAL MESSAGE SECTION ...... 2Informazioni sulla documentazione

Comments to this Manuals

No comments