Yamaha RX-V1300 Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for AV receivers Yamaha RX-V1300. Yamaha RX-V1300 Owner's Manual [de] [es] [fr] [it] [nl] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 582
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H. SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, F.R. OF GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A. RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD. YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD1 7JS, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B. J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD. 17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
Printed in Malaysia V958260-2
GB
RX-V1300RDS
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
AV Receiver
Ampli-Tuner Audio-Video
TECHNISCHE GEGEVENS
AUDIO GEDEELTE
Minimum RMS uitgangsvermogen voor hoofd, midden, achter,
midden-achter
20 Hz t/m 20 kHz, 0,04 % THV, 8 Ohm ............................. 100 W
Maximum uitgangsvermogen (EIAJ) [Modellen voor China en
algemene modellen]
1 kHz, 10 % THV, 8 Ohm ................................................... 150 W
DIN Standaard uitgangsvermogen [Modellen voor Europa en
Groot-Brittannië]
1 kHz, 0,7 % THV, 4 Ohm .................................................. 145 W
IEC uitgangsvermogen [Modellen voor Europa en Groot-
Brittannië]
1 kHz, 0,04 % THV, 8 Ohm ................................................ 115 W
Dynamisch uitgangsvermogen (IHF)
8/6/4/2 Ohm .................................................... 140/170/205/245 W
Dempingsfactor
20 Hz t/m 20 kHz, 8 Ohm ............................................ 80 of meer
Frequentierespons
CD naar Hoofd L/R .............................. 10Hz t/m 100 kHz, –3 dB
Totale Harmonische Vervorming
20 Hz t/m 20 kHz, 50 W, 8 Ohm, Hoofd L/R ...................... 0,04 %
Signaal-ruis verhouding (IHF-A Netwerk)
PHONO MM (5 mV) naar Hoofd L/R ................................. 81 dB
CD (kortgesloten 250 mV) naar Hoofd L/R, Effect uit ...... 100 dB
Residuele ruis (IHF-A Netwerk)
Hoofd L/R ......................................................... 150 µV of minder
Kanaalscheiding (1 kHz/10 kHz)
CD (5,1 kOhm getermineerd) naar Hoofd L/R ......... 60 dB/45 dB
Toonregeling (Hoofd L/R)
BASS versterking/verzwakking .............................. ±10 dB/50 Hz
TREBLE versterking/verzwakking ....................... ±10 dB/20 kHz
BASS EXTENSION .................................................. +6 dB/60 Hz
Uitgangsvermogen hoofdtelefoon ........................ 150 mV/100 Ohm
Ingangsgevoeligheid
PHONO .............................................................. 2,5 mV/47 kOhm
CD, etc ............................................................... 150 mV/47 kOhm
6CH INPUT ....................................................... 150 mV/47 kOhm
Uitgangsniveau
REC OUT ......................................................... 150 mV/1,2 kOhm
PRE OUT ............................................................. 1,0 V/1,2 kOhm
SUBWOOFER ..................................................... 4,0 V/1,2 kOhm
VIDEO GEDEELTE
Videosignaal-type ........................................................... NTSC/PAL
Signaal-ruis verhouding .......................................................... 50 dB
Frequentierespons (MONITOR OUT)
Composiet, S-Video ............................... 5 Hz t/m 10 MHz, –3 dB
Component ............................................... DC t/m 60 MHz, –3 dB
FM GEDEELTE
Afstembereik
[Modellen voor de VS en Canada] ................ 87,5 t/m 107,9 MHz
[Overige modellen] .................................... 87,50 t/m 108,00 MHz
Bruikbare gevoeligheid (IHF) .............................. 1,0 µV (11,2 dBf)
Signaal-ruis verhouding (IHF)
Mono/Stereo .............................................................. 76 dB/70 dB
Harmonische vervorming (1 kHz)
Mono/Stereo ............................................................... 0,2 %/0,3 %
Stereoscheiding (1 kHz) .......................................................... 45 dB
Frequentierespons ............................. 20 Hz t/m 15 kHz +0,5, –2 dB
AM GEDEELTE
Afstembereik
[Modellen voor de VS en Canada] .................... 530 t/m 1710 kHz
[Modellen voor Europa, Groot-Brittannië en Australië]
........................................................................ 531 t/m 1611 kHz
[Overige modellen] ............................ 530/531 t/m 1710/1611 kHz
Bruikbare gevoeligheid ..................................................... 300 µV/m
ALGEMEEN
Stroomvoorziening
[Modellen voor de VS en Canada] ...... 120 V wisselstroom/60 Hz
[Modellen voor Europa en Groot-Brittannië]
.......................................................... 230 V wisselstroom/50 Hz
[Modellen voor Australië] ................... 240 V wisselstroom/50 Hz
[Modellen voor China] ........................ 220 V wisselstroom/50 Hz
[Algemene modellen] ..... 110/120/220/240 V wisselstroom, 50/60 Hz
Stroomverbruik
[Modellen voor de VS en Canada] ......................... 400 W/500 VA
[Overige modellen] .............................................................. 410 W
Standby-stand .......................................................... 1 W of minder
Netstroom-aansluitingen
[Modellen voor de VS en Canada] .. 2 (maximum totaal 80 W/0,8 A)
[Modellen voor Europa] ..................... 2 (maximum totaal 100 W)
[Modellen voor Groot-Brittannië en Australië]
......................................................... 1 (maximum totaal 100 W)
[Modellen voor China en algemene modellen]
........................................................... 2 (maximum totaal 50 W)
Afmetingen (b x h x d) ..................................... 435 x 171 x 434 mm
Gewicht ..................................................................................... 15 kg
RX-V1300RDS
0100V1300(GB)-cv1/4 2002.10.17, 11:441
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 581 582

Summary of Contents

Page 1 - RX-V1300RDS

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE.,

Page 2 - ■ For U.K. customers

8CONTROLS AND FUNCTIONSRLLCRRC RRLFEVIRTUALDTS NeoMOVIE TV THEATERENTERTAINMENT12:6 DOLBY DIGITAL PRO LOGICVCR DVD TUNER CDPHONOCD RV AUXDSPEXMATRIXDI

Page 3 - CONTENTS

15INTRODUCTIONPRÉPARATIONSBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXRACCORDEMENTSFrançais CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVI

Page 4 - FEATURES

16RACCORDEMENTS CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOTUNER75Ω UNBAL.AMANTGNDFM ANTCOMPONE

Page 5 - GETTING STARTED

17INTRODUCTIONPRÉPARATIONSBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXRACCORDEMENTSFrançaisRaccordement des appareils audio Raccord

Page 6 - Front Panel

18RACCORDEMENTS CENTERSUBWOOFERDIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIORLOPTICALMD/TAPE IN(PLAY) IN(PLAY)OUT(REC)OUT(REC)CD-RCD-RMD/TAPECD-RDV

Page 7 - CONTROLS AND FUNCTIONS

19INTRODUCTIONPRÉPARATIONSBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXRACCORDEMENTSFrançaisTUNER75Ω UNBAL.AMANTGNDFM ANTCOMPONENT VI

Page 8 - Remote Control

20RACCORDEMENTS4 Prise CENTERIl s’agit de la prise de sortie ligne de la voie centrale.5 Prise REAR CENTERIl s’agit de la prise de sortie ligne de la

Page 9 - Using the Remote Control

21INTRODUCTIONPRÉPARATIONSBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXRACCORDEMENTSFrançais IMPEDANCE SELECTOR SET BEFORE POWER ONMAIN

Page 10 - Front Panel Display

22Choix du mode d’affichage1 Mettez en service le moniteur vidéo relié àl’appareil.2 Appuyez sur la toucheAMP pour choisir le modeAMP.La mention AMP a

Page 11 - Rear Panel

23INTRODUCTIONPRÉPARATIONSBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFrançaisParamètre1A CENTER SP1B MAIN SP1C REAR L/R SP1D REAR CT

Page 12 - Speaker Placement

24BASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOSPEAKERS6CH INPUT MODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTPRESET/ TUNINGPHONESEFFECTA/B/C/D/ES VIDEOMEMORYFM/AMEDITPRE

Page 13 - Connecting the Speakers

9EnglishINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONTROLS AND FUNCTIONS CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR

Page 14 - SPEAKER SETUP

25INTRODUCTIONPRÉPARATIONSBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONSRÉGLAGE DU NIVEAU DE SORTIE DES ENCEINTESFrançais4 Ré

Page 15

26LECTURE STANDARD1 Appuyez sur la touche STANDBY/ON (ou latouche SYSTEM POWER dans le cas duboîtier de télécommande) pour mettre soustension l’appare

Page 16 - Connecting Video Components

27INTRODUCTIONPREPARATIONFONCTIONSDE BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXLECTURE STANDARDFrançais5 Selon la source, commandez la lecture

Page 17 - CONNECTIONS

28LECTURE STANDARDModes d’entrée et indicationsCet appareil est pourvu de plusieurs prises d’entrée. Vouspouvez préciser la priorité d’un signal d’ent

Page 18

29INTRODUCTIONPREPARATIONFONCTIONSDE BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXLECTURE STANDARDFrançaisBASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOS

Page 19 - Connecting Audio Components

30LECTURE STANDARDBASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOSPEAKERS6CH INPUT MODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTPRESET/ TUNINGPHONESEFFECTA/B/C/D/ES VIDEOME

Page 20

31INTRODUCTIONPREPARATIONFONCTIONSDE BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXLECTURE STANDARDFrançais Ecoute d’un gravure Dolby DigitalEX o

Page 21 - Connecting the Antennas

32LECTURE STANDARD Reproduction stéréophoniquestandardAppuyez sur la touche STEREO/EFFECTpour mettre hors service les effets sonoreset écouter le sig

Page 22 - Amplifier

FONCTIONSDE BASE33INTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFrançaisPROCESSEUR NUMÉRIQUE DE CHAMP SONORE (DSP)Qu’est-ce qu

Page 23 - Turning on the Power

34PROCESSEUR NUMÉRIQUE DE CHAMP SONORE (DSP)Effets de champ sonoreLes pistes sonores à 6 voies que portent les films en 70 mm, produisent une localisa

Page 24 - OSD Modes

10SPEAKER SETUPSpeakers to Be UsedThis unit has been designed to provide the best sound-field quality with a 6-speaker system, using left and rightmai

Page 25 - SPEAKER MODE SETTINGS

35INTRODUCTIONPREPARATIONFONCTIONSDE BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPROCESSEUR NUMÉRIQUE DE CHAMP SONORE (DSP)FrançaisParticularité

Page 26 - Before You Begin

36PROCESSEUR NUMÉRIQUE DE CHAMP SONORE (DSP)N°891010CorrectionMOVIETHEATER 1MOVIETHEATER 2DOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICDOLBY DIGITALDTS DIGITAL

Page 27 - 5 When the adjustment is

37INTRODUCTIONPREPARATIONFONCTIONSDE BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPROCESSEUR NUMÉRIQUE DE CHAMP SONORE (DSP)FrançaisTableau des n

Page 28 - BASIC PLAYBACK

38BASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOSPEAKERS6CH INPUT MODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTPRESET/ TUNINGPHONESEFFECTA/B/C/D/ES VIDEOMEMORYFM/AMEDITPRE

Page 29

39INTRODUCTIONPREPARATIONFONCTIONSDE BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSYNTONISEURFrançaisBASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOSPEAKE

Page 30 - Input Modes and Indications

40SYNTONISEURBASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOSPEAKERS6CH INPUT MODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTPRESET/ TUNINGPHONESEFFECTA/B/C/D/ES VIDEOMEMORYF

Page 31

41INTRODUCTIONPREPARATIONFONCTIONSDE BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSYNTONISEURFrançaisBASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOSPEAKE

Page 32

42Description des données RDSCet appareil peut recevoir les données PS, PTY, RT, CT etEON diffusées par les stations RDS. PS (nom de la station):Le n

Page 33

43INTRODUCTIONPREPARATIONFONCTIONSDE BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFrançaisRÉCEPTION DES STATIONS RDSPRESET/TUNINGPTY HOLDBASSVOLU

Page 34

44PHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD- TV/LDPOWERRECPOWERAMPAVTVVCR2/DVRVCR 1 DVDSELECTCBL/SAT MD/TAPE CD-RTUNER CDA

Page 35 - Hi-Fi DSP Programs

11EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSPEAKER SETUP12Connecting the SpeakersBe sure to connect

Page 36 - Straight Decode

45INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFrançaisMUSICVIDEOTVTHEATEREX/ESAPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTAN

Page 37 - Features of DSP Programs

46FONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDEAPHONOV-AUXD-TV/LD VCR2/DVRVCR 1 DVDCBL/SAT MD/TAPE CD-RTUNER CDLEARNPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/C/D/EA

Page 38

47INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDEFrançaisLEARN5 Appuyez une

Page 39

48FONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDEAPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPAUDIOVOLPOWERAMPAVT

Page 40 - ■ Automatic tuning

49INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDEFrançais Effacement d’une

Page 41 - Presetting Stations

50FONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDECLEARCLEARCLEARTV VOLPRESET PRESETTV MUTETV VOLSELECTCHCH++––(L: nom de l’appareil) Effacementdes fonctions app

Page 42 - A~ AM~~630~kHz

51INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDEFrançaisPHONOPOWER SLEEPCLE

Page 43 - Tuning in to a Preset Station

52FONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDEPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/

Page 44 - Changing the RDS Mode

53INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDEFrançaisPHONOPOWER SLEEPCLE

Page 45 - RECEIVING RDS STATIONS

54FONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDEPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/

Page 46 - BASIC RECORDING

12SPEAKER SETUP CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOCONTROL OUTSPEAKERSTUNERREMOTEIN75Ω

Page 47 - REMOTE CONTROL FEATURES

55INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFONCTIONS DU BOÎTIER DE TÉLÉCOMMANDEFrançaisPHONOPOWER SLEEPCLE

Page 48 - Setting the Manufacturer Code

56Réglage des paramètres de SETMENULes réglages doivent être réalisés au moyen du boîtier detélécommande.La façon d’effectuer les réglages est expliqu

Page 49

57INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENUFrançaisLRG SML NONE1A CENTER SPEn fonction de la natur

Page 50

58SET MENULARGE SMALL1B MAIN SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLARGE SMALL1B MAIN SP 1B MAIN SP (Encein

Page 51 - Display Window

59INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENUFrançais 1D REAR CT SP (Enceintecentrale arrière)La pr

Page 52 - Setup Manufacturer Codes

60SET MENUNormal -10dB1F MAIN LEVELNormal -10dB1F MAIN LEVEL2LOW FRQ TEST (Test des graves)Utilisez ce paramètre pour régler le niveau de sortie de l’

Page 53

61INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENUFrançais5 CENTER GEQ≥ 300Hz1kHz3kHz10kHz-++3dB100Hz4 HP

Page 54

62SET MENU6 INPUT RENAME (Changer le nom de l’entrée)Utilisez ce paramètre pour changer le nom de l’entrée telqu’il s’affiche sur l’écran ou sur la

Page 55

63INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENUFrançais8 INPUT MODE (Mode d’entrée)Utilisez ce paramèt

Page 56

64SET MENU11 D-RANGE (Dynamique)Utilisez ce paramètre pour régler l’étendue de ladynamique. Ce réglage ne joue un rôle que si les signauxsont du type

Page 57

13EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSPEAKER SETUP IMPEDANCE SELECTOR SET BEFORE POWER ONAC I

Page 58

65INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENUFrançais12 SP DELAYUtilisez ce paramètre pour régler le

Page 59 - 1 SPEAKER SET (speaker mode

66SET MENU13 DISPLAY SET (Affichage) DIMMER (luminosité)Utilisez ce paramètre pour régler la luminosité de l’afficheur.Plage de réglage: –4 à 0Valeur

Page 60

67INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFONCTIONSAVANCÉESADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFrançaisPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INP

Page 61

68La minuterie permet de mettre automatiquement horsservice l’appareil à l’expiration d’une durée donnée. Laminuterie est utile pour s’endormir au son

Page 62

69INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESAPPENDIXFrançaisMODIFICATION DES PARAMÈTRES DES CORRECTIONS DE CH

Page 63

70MODIFICATION DES PARAMÈTRES DES CORRECTIONS DE CHAMP SONOREPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECPOWERA

Page 64

71INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESAPPENDIXFrançaisForte valeur = 2,0Faible valeur = 0,1Source sonor

Page 65 - 8 INPUT MODE (initial input

72DESCRIPTION DES PARAMÈTRES DES CORRECTIONS DE CHAMP SONORE S. DELAY (Retard de l’ambiance) Plage de réglage 0 – 49 ms (L’étenduede la plage de régl

Page 66 - 11 D-RANGE (dynamic range)

73INTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESAPPENDIXSOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITINGDESCRIPTION DES PARA

Page 67

74DESCRIPTION DES PARAMÈTRES DES CORRECTIONS DE CHAMP SONOREPour 6ch Stereo CT LEVEL (Niveau sonore de la voie centrale)Plage de réglage 0 – 100 %Rôl

Page 68

14CONNECTIONSS VIDEO VIDEOL AUDIO R OPTICALVIDEO AUXAUDIO OUT RAUDIO OUT LVIDEO OUTOPTICAL OUTS VIDEO OUTOVLRSGameconsole orvideo cameraVIDEO jackS

Page 69

75INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESAPPENDIXFrançaisGUIDE DE DÉPANNAGESi vous avez le sentiment que ce

Page 70 - Canceling the Sleep Timer

76GUIDE DE DÉPANNAGEAnomaliesLes sonss’évanouissentbrusquement.Absence de son d’uncôté.Aucun son n’estémis par lesenceintes chargéesde reproduire lese

Page 71 - What is a Sound Field?

77INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESAPPENDIXGUIDE DE DÉPANNAGEFrançaisAnomaliesIl n’est pas possibled’

Page 72 - Changing Parameter Settings

78GUIDE DE DÉPANNAGE SyntoniseurL’accord sur lesfréquences en mémoiren’est plus possible.La réception enstéréophonie estparasitée.La réception estbro

Page 73

79INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESAPPENDIXGUIDE DE DÉPANNAGEFrançais Boîtier de télécommandeAnomali

Page 74

80GLOSSAIRE Dolby SurroundDolby Surround fait usage d’un système analogiqued’enregistrement à 4 voies pour reproduire des effetssonores réalistes et

Page 75

81INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESAPPENDIXGLOSSAIREFrançais Virtual CINEMA DSPYAMAHA a développé un

Page 76

82CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESSection audio• Puissance minimale efficace de sortie pour les voies principales,centrales, arrière et centrale arrière20

Page 77 - TROUBLESHOOTING

1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Siebitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie dieAnleitung danach für spätere Nachschl

Page 78

1DeutschEINLEITUNGVORBEREITUNGGRUNDLEGENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEZUSÄTZLICHEINFORMATIONENINHALTEINLEITUNGINHALT ...

Page 79

15EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONS CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEOD

Page 80

2Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories.„Dolby“, „Pro Logic“, und das Doppel-D-Symbol sindWarenzeichen von Dolby Laboratories.MERKMALEEingeba

Page 81

3DeutschEINLEITUNG PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX132PHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUT

Page 82 - GLOSSARY

4BASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOSPEAKERS6CH INPUT MODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTPRESET/ TUNINGPHONESEFFECTA/B/C/D/ES VIDEO VIDEO AUDIO OPTICA

Page 83

5DeutschEINLEITUNG PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONENDIGITALNATURAL SOUND AV RECEIVER RX

Page 84 - SPECIFICATIONS

6BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONENPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B

Page 85 - ATTENTION

7DeutschEINLEITUNG PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONENBASSVOLUMESPEAKERS6CH

Page 86 - TABLE DES MATIÈRES

8BEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONENRLLCRRC RRLFEVIRTUALDTS NeoMOVIE TV THEATERENTERTAINMENT12:6 DOLBY DIGITAL PRO LOGICVCR DVD TUNER CDPHONOCD RV

Page 87 - PARTICULARITÉS

9DeutschEINLEITUNG PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBEDIENUNGSELEMENTE UND IHRE FUNKTIONEN CENTERSUBWOOFERS

Page 88 - POUR COMMENCER

10LAUTSPRECHER-SETUPZu verwendende LautsprecherDieses Gerät wurde so ausgelegt, daß es mit einem 6-Lautsprecher-System die beste Klangqualitätgewährle

Page 89 - Face avant

11DeutschINTRODUCTIONVORBEREITUNGBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXLAUTSPRECHER-SETUP12Anschließen der LautsprecherSchließ

Page 90

16CONNECTIONS CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOTUNER75Ω UNBAL.AMANTGNDFM ANTCOMPONENT

Page 91 - Boîtier de télécommande

12LAUTSPRECHER-SETUP CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOCONTROL OUTSPEAKERSTUNERREMOTEI

Page 92 - Utilisation du boîtier de

13DeutschINTRODUCTIONVORBEREITUNGBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXLAUTSPRECHER-SETUP IMPEDANCE SELECTOR SET BEFORE POWER

Page 93 - Afficheur de la face avant

14ANSCHLÜSSES VIDEO VIDEOL AUDIO R OPTICALVIDEO AUXAUDIO OUT RAUDIO OUT LVIDEO OUTOPTICAL OUTS VIDEO OUTOVLRSSpielkonsoleoderVideokameraEin S-Video

Page 94 - Panneau arrière

15DeutschINTRODUCTIONVORBEREITUNGBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXANSCHLÜSSE CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEOD

Page 95 - Emplacement des enceintes

16ANSCHLÜSSE CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOTUNER75Ω UNBAL.AMANTGNDFM ANTCOMPONENT

Page 96 - Raccordement des enceintes

17DeutschINTRODUCTIONVORBEREITUNGBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXANSCHLÜSSEAnschluß von Audio-Komponenten Anschluß an d

Page 97 - INSTALLATION DES ENCEINTES

18ANSCHLÜSSE CENTERSUBWOOFERDIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIORLOPTICALMD/TAPE IN(PLAY) IN(PLAY)OUT(REC)OUT(REC)CD-RCD-RMD/TAPECD-RDVDCB

Page 98

19DeutschINTRODUCTIONVORBEREITUNGBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXANSCHLÜSSE Anschließen der MW-Rahmenantenne1 Richten Si

Page 99

20ANSCHLÜSSEAnschluß an einen externenVerstärkerFalls Sie die Ausgangsleistung an die Lautstärker erhöhenoder einen anderen Verstärker verwenden möcht

Page 100 - RACCORDEMENTS

21DeutschINTRODUCTIONVORBEREITUNGBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXANSCHLÜSSE(Modell für Europa) IMPEDANCE SELECTOR SET BEFO

Page 101

17EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONSConnecting Audio Components Connecting to di

Page 102

22Wahl des OSD-Modus1 Schalten Sie den an dieses Gerätangeschlossenen Video-Monitor ein.2 Drücken Sie die AMP-Taste, um den AMP-Modus zu wählen.AMP er

Page 103

23DeutschINTRODUCTIONVORBEREITUNGBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXEinstellpunkt1A CENTER SP1B MAIN SP1C REAR L/R SP1D REAR

Page 104 - Raccordement des antennes

24Verwendung des Testtons (TESTDOLBY SUR.)Verwenden Sie den Testton, um die Balance imAusgangspegel der sechs für das Surround-Sound-Systemerforderlic

Page 105 - Raccordement aux prises 6CH

25DeutschINTRODUCTIONVORBEREITUNGBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONSEINSTELLUNG DER LAUTSPRECHER-AUSGANGSPEGEL4 St

Page 106 - Mise sous tension

26GRUNDLEGENDE WIEDERGABE1 Drücken Sie die STANDBY/ON-Taste(SYSTEM POWER-Taste auf derFernbedienung), um die Stromversorgungeinzuschalten.2 Schalten S

Page 107 - Modes d’affichage sur l’écran

27DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLEGENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXGRUNDLEGENDE WIEDERGABE5 Starten Sie die W

Page 108

28GRUNDLEGENDE WIEDERGABEEingabemodi und AnzeigenDieses Gerät ist mit verschiedenen Eingangsbuchsenausgerüstet. Sie können den Vorrang der Eingangssig

Page 109 - Avant de commencer

29DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLEGENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXGRUNDLEGENDE WIEDERGABEWahl eines Sound-Fe

Page 110 - 5 Lorsque les réglages sont

30GRUNDLEGENDE WIEDERGABE3 Einen Dekoder wählen.Die Taste SELECT drücken, um PRO LOGIC, PROLOGIC oder Neo: 6 zu wählen.4 Ein für die Signalquelle gee

Page 111 - LECTURE STANDARD

31DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLEGENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXGRUNDLEGENDE WIEDERGABE Wiedergabe der Do

Page 112

1 To assure the finest performance, please read this manualcarefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this sound system in a we

Page 113 - Modes d’entrée et indications

18CONNECTIONS CENTERSUBWOOFERDIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIORLOPTICALMD/TAPE IN(PLAY) IN(PLAY)OUT(REC)OUT(REC)CD-RCD-RMD/TAPECD-RDVDC

Page 114

32GRUNDLEGENDE WIEDERGABESTEREOEFFECTSTEREOEFFECT Normale Stereo-ReproduktionDrücken Sie die STEREO/EFFECT-Taste, umden Soundeffekt für normale Stere

Page 115

GRUNDLEGENDEBEDIENUNGSVORGÄNGE33DeutschINTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL-SOUNDFELD-PROZESSOR (DSP)Verstehe

Page 116 - CHP/INDEX

34DIGITAL-SOUNDFELD-PROZESSOR (DSP)Klangfeld-EffekteDie 6-Kanal-Tonspuren von 70-mm-Filmen gewährleisten präzise Soundfeld-Ortung und reichen, tiefen

Page 117

35DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLEGENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL-SOUNDFELD-PROZESSOR (DSP)Merkmale

Page 118 - CINEMA-DSP

36DIGITAL-SOUNDFELD-PROZESSOR (DSP)Nr.891010ProgrammMOVIETHEATER 1MOVIETHEATER 2DOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICDOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOG

Page 119 - Effets de champ sonore

37DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLEGENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL-SOUNDFELD-PROZESSOR (DSP)Tabelle d

Page 120

384 Drücken Sie die Taste PRESET/TUNING l /h einmal, um mit der automatischenAbstimmung zu beginnen.Drücken Sie die h- oder l-Taste, um auf einehöhere

Page 121

39DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLEGENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXABSTIMMUNGFestsender Automatisches Abstim

Page 122 - Remarque

40ABSTIMMUNG Manuelles Abstimmen vonFestsendernSie können bis zu 40 Sender (8 Sender x 5 Gruppen)manuell abspeichern.1 Stimmen Sie auf einen Sender a

Page 123 - Accord automatique et accord

41DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLEGENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXABSTIMMUNGAustauschen von FestsendernSie k

Page 124 - SYNTONISEUR

19EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONS Connecting the AM loop antenna1 Set up the

Page 125

42Beschreibung der RDS-DatenDieses Gerät kann PS-, PTY-, RT-, CT- und EON-Datenempfangen, wenn RDS-Sender empfangen werden. PS-Modus (Programm-Servic

Page 126 - 2,41,31,3

EMPFANG VON RDS-SENDERN43DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLEGENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPTY SEEK-FunktionFa

Page 127 - Choix du mode RDS

44Die Einstellungen für die Aufnahme und andereOperationen sind an den Aufnahmekomponentenauszuführen. Bitte beachten Sie dazu dieBedienungsanleitunge

Page 128 - RÉCEPTION DES STATIONS RDS

45DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXMERKMALE DER FERNBEDIENUNGDie Fernbedienu

Page 129 - ENREGISTREMENT STANDARD

46MERKMALE DER FERNBEDIENUNG3 Drücken Sie die Taste u / d, um den Namendes Herstellers Ihrer Komponente zu wählen.Sie werden die Namen der meisten Aud

Page 130 - ■ Section des commandes ayant

47DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXMERKMALE DER FERNBEDIENUNGLEARN5 Drücken

Page 131 - Remarques

48MERKMALE DER FERNBEDIENUNG4 Drücken Sie die Taste, für die Sie die neueFunktion programmieren möchten.„LEARN“ wird angezeigt.5Drücken und halten Sie

Page 132

49DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXMERKMALE DER FERNBEDIENUNG Löschen einer

Page 133 - Apprentissage

50MERKMALE DER FERNBEDIENUNGCLEARCLEARCLEARLöschen von Lernfunktionen,neubenannten Quellenbezeichnungenund eingestellten HerstellercodesGelernte Funkt

Page 134

51DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXMERKMALE DER FERNBEDIENUNGSteuerungsberei

Page 135 - Effacement des fonctions

20CONNECTIONSConnecting to the 6CH INPUTJacksThis unit is equipped with 6 additional input jacks (leftand right MAIN, CENTER, left and right SURROUNDa

Page 136 - (section DVD)

52MERKMALE DER FERNBEDIENUNGPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/C/D/EAUDIO

Page 137 - TRANSMIT

53DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXMERKMALE DER FERNBEDIENUNGPHONOPOWER SLEE

Page 138

54MERKMALE DER FERNBEDIENUNGPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/C/D/EAUDIO

Page 139 - ■ Utilisation d’une platine à

55DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXMERKMALE DER FERNBEDIENUNGPHONOPOWER SLEE

Page 140

56Einstellen der Posten amEinstellmenü (SET MENU)Die Einstellung sollte unter Verwendung derFernbedienung ausgeführt werden.Die Erläuterung dieser Ein

Page 141 - Réglage des paramètres de SET

57DeutschPREPARATIONBASIC OPERA-TIONWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXEINSTELLMENÜ (SET MENU)INTRODUCTION4 Drücken Sie die

Page 142 - 1 SPEAKER SET (Réglages

58EINSTELLMENÜ (SET MENU)LARGE SMALL1B MAIN SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLARGE SMALL1B MAIN SP 1B

Page 143 - SET MENU

59DeutschPREPARATIONBASIC OPERA-TIONWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXEINSTELLMENÜ (SET MENU)INTRODUCTION 1D REAR CT SP (M

Page 144

60EINSTELLMENÜ (SET MENU)Normal -10dB1F MAIN LEVELNormal -10dB1F MAIN LEVEL2 LOW FRQ TESTVerwenden Sie diese Funktion, um den Ausgangspegeldes Subwoof

Page 145

61DeutschPREPARATIONBASIC OPERA-TIONWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXEINSTELLMENÜ (SET MENU)INTRODUCTION5 CENTER GEQ≥ 300H

Page 146 - 5 CENTER GEQ (Egaliseur

21EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONS(Europe model) IMPEDANCE SELECTOR SET BEFORE PO

Page 147 - 7 I/O ASSIGNMENT (Attribution

62EINSTELLMENÜ (SET MENU)6 INPUT RENAMEVerwenden Sie diese Funktion, um die Bezeichnung desEingangs zu ändern, die am OSD-Bildschirmdialog oderam Fron

Page 148 - 8 INPUT MODE (Mode d’entrée)

63DeutschPREPARATIONBASIC OPERA-TIONWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXEINSTELLMENÜ (SET MENU)INTRODUCTION8 INPUT MODE (anfä

Page 149 - 10 LFE LEVEL

64EINSTELLMENÜ (SET MENU)11 D-RANGE (Dynamikbereich)Verwenden Sie diese Funktion für die Einstellung desDynamikbereichs. Diese Einstellung ist nur wir

Page 150 - 12 SP DELAY

65DeutschPREPARATIONBASIC OPERA-TIONWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXEINSTELLMENÜ (SET MENU)INTRODUCTION12 SP DELAYVerwend

Page 151 - 15 6CH INPUT SET

66EINSTELLMENÜ (SET MENU)13 DISPLAY SET DIMMERSie können die Helligkeit des Fronttafel-Displays einstellen.Regelbereich: –4 bis 0Anfängliche Einstell

Page 152 - 1 Appuyez sur la touche

67DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONWEITERFÜHRENDEBEDIENUNGSVORGÄNGEADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSie können den Ausgangspegel jedes Effekt

Page 153 - Pour régler la minuterie

68Verwenden Sie diese Funktion, um dieses Gerätautomatisch auf den Bereitschaftsmodus zu schalten,nachdem die eingestellte Zeitspanne abgelaufen ist.

Page 154

69DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONZUSÄTZLICHEINFORMATIONENAPPENDIXEDITIEREN DER PARAMETER DER SOUNDFELDPROGRAMMEWas ist

Page 155 - Modification des valeurs des

70EDITIEREN DER PARAMETER DER SOUNDFELDPROGRAMME4 Drücken Sie die Tasteu / d, um den Parameterzu wählen.5 Drücken Sie die Taste j / i,um den Parameter

Page 156

71DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONZUSÄTZLICHEINFORMATIONENAPPENDIXGroßer Wert = 2,0Kleiner Wert = 0,1SoundquelleZeitZei

Page 157

22Selecting the OSD Mode1 Turn on the video monitor connected to thisunit.2 Press AMP to select theAMP mode.AMP appears in the displaywindow on the re

Page 158 - 60 dB 60 dB 60 dB

72BESCHREIBUNG DER DIGITAL-SOUNDFELDPARAMETER S. DELAY (Surround-Verzögerung)Regelbereich 0 – 49 msek. (Der Bereich hängt von dem Signalformat ab.)F

Page 159

73DeutschINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONZUSÄTZLICHEINFORMATIONENAPPENDIXSOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITINGBESCHREIBUNG DER

Page 160 - GUIDE DE DÉPANNAGE

74BESCHREIBUNG DER DIGITAL-SOUNDFELDPARAMETERFür 6ch Stereo CT LEVEL (Center-Pegel) Regelbereich 0 – 100 %Funktion: Diese Parameter stellen den Lauts

Page 161

75DeutschINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONZUSÄTZLICHEINFORMATIONENAPPENDIXSTÖRUNGSBESEITIGUNGBeachten Sie die folgende Tabelle,

Page 162

76STÖRUNGSBESEITIGUNGProblemDer Ton wirdplötzlichausgeschaltet.Nur der Lautsprechereiner Seite kanngehört werden.Kein Ton von denEffekt-Lautsprechern.

Page 163

77DeutschINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONZUSÄTZLICHEINFORMATIONENAPPENDIXSTÖRUNGSBESEITIGUNGProblemDolby Digital- oder DTS-Tonq

Page 164

78STÖRUNGSBESEITIGUNG TunerFrüher eingestellteFestsender könnennicht mehr abgestimmtwerden.Der UKW-Stereo-Empfang istverrauscht.Es kommt zuVerzerrung

Page 165 - GLOSSAIRE

79DeutschINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONZUSÄTZLICHEINFORMATIONENAPPENDIXSTÖRUNGSBESEITIGUNG FernbedienungProblemDie Fernbedie

Page 166

80GLOSSAR Dolby SurroundDolby Surround verwendet ein analoges Aufnahmesystem mit vierKanälen, um realistische und dynamische Soundeffekte zureproduzi

Page 167 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

81DeutschINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONZUSÄTZLICHEINFORMATIONENAPPENDIXGLOSSAR Virtual CINEMA DSPYAMAHA entwickelte einen vi

Page 168 - VORSICHT

23EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXItem1A CENTER SP1B MAIN SP1C REAR L/R SP1D REAR CT SP1E LF

Page 169

82TECHNISCHE DATENAUDIO-BEREICH• Geringste RMS-Ausgangsleistung für Haupt- und Center-Lautsprecher, hinteren und hinteren Center-Lautsprecher20 Hz bis

Page 170 - MERKMALE

1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha störstamöjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära tillhands för framtida referens.2 Insta

Page 171 - WOLLEN WIR BEGINNEN

1SvenskaINLEDNINGFÖRBEREDELSERGRUNDLÄGGANDEANVÄNDNINGAVANCERADANVÄNDNINGYTTERLIGAREINFORMATIONINNEHÅLLINTRODUCTIONINLEDNINGINNEHÅLL ...

Page 172 - Fronttafel

2Tillverkas under licens från Dolby Laboratories.Dolby, Pro Logic, och dubbel D-kännetecknet är varumärkensom registrerats av Dolby Laboratories, Inc.

Page 173 - Fronttafelklappe

3SvenskaINLEDNING PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX132PHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTS

Page 174 - Fernbedienung

4BASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOSPEAKERS6CH INPUT MODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTPRESET/ TUNINGPHONESEFFECTA/B/C/D/ES VIDEO VIDEO AUDIO OPTICA

Page 175 - Verwendung der Fernbedienung

5SvenskaINLEDNING PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKONTROLLER OCH FUNKTIONERDIGITALNATURAL SOUND AV RECEIVER RX-V1300RDS Ö

Page 176 - Fronttafel-Display

6KONTROLLER OCH FUNKTIONERPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/C/D/EAUDIOVO

Page 177 - Rückwand

7SvenskaINLEDNING PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKONTROLLER OCH FUNKTIONERBASSVOLUMESPEAKERS6CH INPUT MODEBASS

Page 178 - Aufstellung der Lautsprecher

8KONTROLLER OCH FUNKTIONER1 Indikatorn DSPTänds vid val av ett digitalt ljudfältsprogram.2 Indikatorer för avkodarenMotsvarande indikator tänds när nå

Page 179 - Anschließen der Lautsprecher

24Using the Test Tone (TEST DOLBYSUR.)Use the test tone to balance the output levels of thespeakers required for a surround sound system. Theadjustmen

Page 180 - LAUTSPRECHER-SETUP

9SvenskaINLEDNING PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKONTROLLER OCH FUNKTIONER CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR

Page 181

10UPPSÄTTNING AV HÖGTALARNAVilka högtalare som ska användasDen här enheten är konstruerad för att ge den bästaljudfältskvaliteten med ett 6-högtalarsy

Page 182 - ANSCHLÜSSE

11SvenskaINTRODUCTIONFÖRBEREDELSERBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXUPPSÄTTNING AV HÖGTALARNA12Anslutning av högtalarnaSe

Page 183

12UPPSÄTTNING AV HÖGTALARNA CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOCONTROL OUTSPEAKERSTUNER

Page 184

13SvenskaINTRODUCTIONFÖRBEREDELSERBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXUPPSÄTTNING AV HÖGTALARNA IMPEDANCE SELECTOR SET BEFOR

Page 185

14ANSLUTNINGARS VIDEO VIDEOL AUDIO R OPTICALVIDEO AUXAUDIO OUT RAUDIO OUT LVIDEO OUTOPTICAL OUTS VIDEO OUTOVLRSSpelkonsolellervideokameray• Uttagen

Page 186

15SvenskaINTRODUCTIONFÖRBEREDELSERBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXANSLUTNINGAR CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVID

Page 187 - Anschließen der Antennen

16ANSLUTNINGAR CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOTUNER75Ω UNBAL.AMANTGNDFM ANTCOMPONEN

Page 188 - Anschlußbuchsen

17SvenskaINTRODUCTIONFÖRBEREDELSERBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXANSLUTNINGARAnslutning av ljudkomponenter Anslutning

Page 189

18ANSLUTNINGAR CENTERSUBWOOFERDIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIORLOPTICALMD/TAPE IN(PLAY) IN(PLAY)OUT(REC)OUT(REC)CD-RCD-RMD/TAPECD-RDVD

Page 190 - OSD-Modi

25EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONSADJUSTING THE SPEAKER OUTPUT LEVELS4 Adjust the

Page 191

19SvenskaINTRODUCTIONFÖRBEREDELSERBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXANSLUTNINGAR Anslutning av ramantennen för AM1 Sätt ih

Page 192 - Bevor Sie beginnen

20ANSLUTNINGAR4 CENTER-uttagetLinjeutgång för mittkanalen.5 REAR CENTER-uttagetLinjeutgång för den bakre mittkanalen.Anslutning till uttagen 6CH INPUT

Page 193 - 5 Wenn Sie die Einstellung

21SvenskaINTRODUCTIONFÖRBEREDELSERBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXANSLUTNINGAR(Modellen för Europa) IMPEDANCE SELECTOR SET

Page 194 - GRUNDLEGENDE WIEDERGABE

22Att välja OSD-läge1 Sätt på den bildskärm som är ansluten tillenheten.2 Tryck på AMP för att väljaAMP-läget.AMP visas i fjärrkontrollensdisplayfönst

Page 195

23SvenskaINTRODUCTIONFÖRBEREDELSERBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXInställningspunkt1A CENTER SP1B MAIN SP1C REAR L/R SP1D

Page 196 - Eingabemodi und Anzeigen

24Att använda testtonen (TESTDOLBY SUR.)Använd testtonen för att balansera utnivåerna för dehögtalare som krävs för ett surroundljudsystem.Justeringen

Page 197

25SvenskaINTRODUCTIONFÖRBEREDELSERBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONSJUSTERING AV HÖGTALARNAS UTNIVÅER4 Justera ut

Page 198 - Wahl von PRO LOGIC; PRO LOGIC

26GRUNDLÄGGANDE AVSPELNING1 Tryck på STANDBY/ON (SYSTEM POWER påfjärrkontrollen) för att sätta på strömmen.2 Sätt på den bildskärm som är ansluten til

Page 199

27SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLÄGGANDEANVÄNDNINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXGRUNDLÄGGANDE AVSPELNING5 Starta avspelningen ell

Page 200

28GRUNDLÄGGANDE AVSPELNINGIngångslägen och indikeringarDen här enheten är försedd med olika ingångar. Du kanvälja bland olika typer av insignaler och

Page 201 - HiFi-DSP-Programme

26BASIC PLAYBACK1 Press STANDBY/ON (SYSTEM POWER onthe remote control) to turn on the power.2 Turn on the video monitor connected to thisunit.3 Press

Page 202 - Direkte Dekodierung

29SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLÄGGANDEANVÄNDNINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXGRUNDLÄGGANDE AVSPELNINGAtt välja ett ljudfältspr

Page 203 - Merkmale der DSP-Programme

30GRUNDLÄGGANDE AVSPELNING3 Välj en avkodare.Tryck på SELECT för att välja PRO LOGIC, PROLOGIC eller Neo: 6.4 Välj ett delprogram som lämpar sig förk

Page 204

31SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLÄGGANDEANVÄNDNINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXGRUNDLÄGGANDE AVSPELNING Avspelning av mjukvara

Page 205

32GRUNDLÄGGANDE AVSPELNINGSTEREOEFFECTSTEREOEFFECT Normal stereoåtergivningTryck på STEREO/EFFECT för att stänga avljudeffekten för att erhålla norma

Page 206 - Abstimmen

GRUNDLÄGGANDEANVÄNDNING33SvenskaINTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL LJUDFÄLTSBEARBETNING (DSP - DIGITAL SOUN

Page 207 - ABSTIMMUNG

34DIGITAL LJUDFÄLTSBEARBETNING (DSP - DIGITAL SOUND FIELD PROCESSING)LjudfältseffektDet 6-kanaliga ljudspår som återfinns på 70-mm film producerar en

Page 208

35SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLÄGGANDEANVÄNDNINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL LJUDFÄLTSBEARBETNING (DSP - DIGITAL SOUND

Page 209 - Aufrufen eines Festsenders

36DIGITAL LJUDFÄLTSBEARBETNING (DSP - DIGITAL SOUND FIELD PROCESSING)Nr.891010ProgramMOVIETHEATER 1MOVIETHEATER 2DOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICD

Page 210 - Ändern des RDS-Modus

37SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLÄGGANDEANVÄNDNINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL LJUDFÄLTSBEARBETNING (DSP - DIGITAL SOUND

Page 211 - EMPFANG VON RDS-SENDERN

384 Tryck på PRESET/TUNING l / h en gång föratt påbörja den automatiskastationsinställningen.Tryck på h för att ställa in en högre frekvens, ellerl fö

Page 212 - GRUNDLEGENDE AUFNAHME

27EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBASIC PLAYBACK5 Start playback or select a broadcast stati

Page 213 - Steuerungsbereich

39SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLÄGGANDEANVÄNDNINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSTATIONSINSTÄLLNINGFörinställning av radiostation

Page 214 - MERKMALE DER FERNBEDIENUNG

40STATIONSINSTÄLLNING Manuell förinställning avradiostationerDu kan också lagra upp till 40 stationer manuellt(8 stationer x 5 grupper).1 Ställ in en

Page 215

41SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLÄGGANDEANVÄNDNINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSTATIONSINSTÄLLNINGAtt byta ut förinställda stati

Page 216

42Beskrivning av RDS-dataDen här enheten kan ta emot data för PS, PTY, RT, CToch EON vid mottagning av stationer som sänder RDS. PS-läget (programsän

Page 217

MOTTAGNING AV RDS-STATIONER43SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONGRUNDLÄGGANDEANVÄNDNINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFunktionen PTY SEEKOm

Page 218 - Löschen von Lernfunktionen

44Inställningar för inspelning och andra operationer utförsfrån inspelningskomponenten. Se bruksanvisningarna fördessa komponenter.1 Sätt på strömmen

Page 219

45SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERFjärrkontrollen kan styra a

Page 220

46FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER3 Tryck på u / d för att välja namnet på dinkomponents tillverkare.I displayfönstret kommer du att hitta namnen på defles

Page 221

47SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERLEARN5 Tryck in LEARN igen

Page 222

48FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER4 Tryck på den knapp som du villprogrammera in den nya funktionen till.“LEARN” visas.5 Tryck in den knapp på den andrafjä

Page 223

1EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONCONTENTSINTRODUCTIONINTRODUCTIONCONTENTS ...

Page 224 - Einstellmenü (SET MENU)

28BASIC PLAYBACKInput Modes and IndicationsThis unit comes with various input jacks. You can set thepriority of the input signal among different types

Page 225 - 1 SPEAKER SET (Einstellungen

49SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER Radering av en nyfjärrkon

Page 226 - EINSTELLMENÜ (SET MENU)

50FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERCLEARCLEARCLEARRadering av inlärda funktioner,ändrade källnamn och inställdatillverkarkoderDet går att radera inlärda fun

Page 227

51SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERKontrollområdet för varje k

Page 228 - 2 LOW FRQ TEST

52FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/C/D/EAUDI

Page 229 - Equalizer)

53SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNS

Page 230 - 7 I/O ASSIGNMENT

54FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/C/D/EAUDI

Page 231 - Eingangsmodus)

55SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONERPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNS

Page 232 - Initialisierung)

56Att justera punkterna på SETMENUJusteringarna ska göras med fjärrkontrollen.Justeringsproceduren förklaras med posten SET MENU 2LOW FRQ TEST som exe

Page 233

57SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTÄLLNINGSMENYN SET MENULRG SML NONE1A CENTER SPFör

Page 234 - 14 MEMORY GUARD

58INSTÄLLNINGSMENYN SET MENULARGE SMALL1B MAIN SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLARGE SMALL1B MAIN SP

Page 235 - Hinweise

29EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBASIC PLAYBACKSelecting a Sound Field ProgramYou can enhan

Page 236 - Freigabe des Einschlaf-Timers

59SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTÄLLNINGSMENYN SET MENU 1D REAR CT SP (bakremitthö

Page 237 - Was ist ein Soundfeld?

60INSTÄLLNINGSMENYN SET MENUNormal -10dB1F MAIN LEVELNormal -10dB1F MAIN LEVEL2 LOW FRQ TEST (bashögtalartest)Använd denna funktion för att justera ba

Page 238 - P04 ROCK CONCERT

61SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTÄLLNINGSMENYN SET MENU5 CENTER GEQ≥ 300Hz1kHz3kHz1

Page 239

62INSTÄLLNINGSMENYN SET MENU6 INPUT RENAME (namnändringav ingångar)Använd den här funktionen för att ändra namnet på deningång som visas på bildskärme

Page 240

63SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTÄLLNINGSMENYN SET MENU8 INPUT MODE (tidigareingång

Page 241

64INSTÄLLNINGSMENYN SET MENU11 D-RANGE (dynamiskt omfång)Använd den här funktionen för att justera det dynamiskaomfånget. Inställningen har endast eff

Page 242

65SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTÄLLNINGSMENYN SET MENU12 SP DELAYAnvänd den här fu

Page 243 - STÖRUNGSBESEITIGUNG

66INSTÄLLNINGSMENYN SET MENU13 DISPLAY SET (inställning avbildskärmsvisningen) DIMMER (ljusdämpning)Du kan justera ljusstyrkan på frontpanelens displ

Page 244

67SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONAVANCERADANVÄNDNINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDu kan justera utnivån för var och en av effekthögtala

Page 245

68Använd den här funktionen för att automatiskt kopplaöver enheten till beredskapsläget efter en viss tid som duhar ställt in. Insomningstimern är pra

Page 246

30BASIC PLAYBACK3 Select a decoder.Press SELECT to select PRO LOGIC, PRO LOGIC or Neo: 6.4 Select a subprogram suitable for the source.The selection s

Page 247

69SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONYTTERLIGAREINFORMATIONAPPENDIXREDIGERING AV LJUDFÄLTSPROGRAMMENS PARAMETRARVad är ett

Page 248

70REDIGERING AV LJUDFÄLTSPROGRAMMENS PARAMETRAR4 Tryck på u / d för attvälja parameter.5 Tryck på j / i för att ändraparameterns värde.y• När du ställ

Page 249

71SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONYTTERLIGAREINFORMATIONAPPENDIXHögt värde = 2,0Lågt värde = 0,1LjudkällaTidTidTidTidig

Page 250 - TECHNISCHE DATEN

72BESKRIVNING AV DE DIGITALA LJUDFÄLTSPARAMETRARNA S. DELAY (surroundljudets fördröjning) Justerbart intervall 0 – 49 msek(intervallet beror på signa

Page 251 - OBSERVERA

73SvenskaINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONYTTERLIGAREINFORMATIONAPPENDIXSOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITINGBESKRIVNING AV DE

Page 252 - INNEHÅLL

74BESKRIVNING AV DE DIGITALA LJUDFÄLTSPARAMETRARNAFör 6ch Stereo CT LEVEL (mittkanalens nivå) Justerbart intervall 0 – 100 %Funktion: Dessa parametra

Page 253 - EGENSKAPER

75SvenskaINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONYTTERLIGAREINFORMATIONAPPENDIXFELSÖKNINGTitta i tabellen nedan om enheten inte skulle

Page 254 - ATT SÄTTA IGÅNG

76FELSÖKNINGProblemLjudet upphörplötsligt.Endast högtalaren påden ena sidan hörs.Inget ljud fråneffekthögtalarna.Inget ljud frånmitthögtalaren.Inget l

Page 255 - Frontpanelen

77SvenskaINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONYTTERLIGAREINFORMATIONAPPENDIXFELSÖKNINGProblemKällor kodade medDolby Digital eller DT

Page 256 - ■ Att öppna och stänga

78FELSÖKNING TunerTidigare förinställdastationer kan inteställas in med förvalet.FM-stereomottagningen ärbrusig.Det är mycketdistorsion, och det gåri

Page 257 - Fjärrkontrollen

31EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBASIC PLAYBACK Playing the Dolby Digital EX orDTS ES soft

Page 258 - Att använda fjärrkontrollen

79SvenskaINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONYTTERLIGAREINFORMATIONAPPENDIXFELSÖKNING FjärrkontrollenProblemFjärrkontrollenfungera

Page 259 - Frontpanelens display

80ORDLISTA Dolby SurroundDolby Surround använder ett inspelningssystem med fyraanaloga kanaler för att återge realistiska och dynamiskaljudeffekter:

Page 260 - Bakpanelen

81SvenskaINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONYTTERLIGAREINFORMATIONAPPENDIXORDLISTA Virtuell CINEMA DSPYAMAHA har utvecklat en vir

Page 261 - Högtalarnas placering

82TEKNISKA DATALJUDDELEN• Minimal RMS uteffekt för huvud, mitt, bakre, bakre mitt20 Hz till 20 kHz, 0,04% THD, 8 Ω ...

Page 262 - Anslutning av högtalarna

1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggerequesto manuale per intero. Conservarlo poi in un luogosicuro per poterlo riutilizzare al

Page 263 - UPPSÄTTNING AV HÖGTALARNA

1ItalianoINTRODUZIONEPREPARATIVIFUNZIONAMENTODI BASEFUNZIONAMENTOAVANZATOINFORMAZIONIADDIZIONALIINDICEINTRODUZIONEINDICE ...

Page 264

2Fabbricato su licenza della Dolby Laboratories.I termini “Dolby”, “Pro Logic”, ed il simbolo della doppia Dsono marchi di fabbrica della Dolby Labora

Page 265 - ■ Angående videouttagen

3ItalianoINTRODUZIONE PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX132PHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH IN

Page 266 - ANSLUTNINGAR

4BASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOSPEAKERS6CH INPUT MODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTPRESET/ TUNINGPHONESEFFECTA/B/C/D/ES VIDEO VIDEO AUDIO OPTICA

Page 267

5ItalianoINTRODUZIONE PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOMANDI E FUNZIONIDIGITALNATURAL SOUND AV RECEIVER RX-V1300RDS Per

Page 268 - Anslutning av ljudkomponenter

32BASIC PLAYBACKFront panelorRemote controlSTEREOEFFECTSTEREOEFFECT Normal Stereo ReproductionPress STEREO/EFFECT to turn off the soundeffect for nor

Page 269

6COMANDI E FUNZIONIPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/C/D/EAUDIOVOLLEVELM

Page 270 - Anslutning av antennerna

7ItalianoINTRODUZIONE PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOMANDI E FUNZIONIBASSVOLUMESPEAKERS6CH INPUT MODEBASSEXT

Page 271 - Anslutning till en extern

8COMANDI E FUNZIONI1 Indicatore DSPSi accende quando si sceglie un programma digitale dicampo sonoro.2 Indicatori decodificatoreSe uno de decodificato

Page 272

9ItalianoINTRODUZIONE PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOMANDI E FUNZIONI CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUT

Page 273 - OSD-lägen

10INSTALLAZIONE DIFFUSORIDiffusori da utilizzareQuesta unità è stata disegnata per fornire la migliorequalità di campo con un sistema a 6 diffusori ut

Page 274 - HÖGTALARINSTÄLLNINGAR

11ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIVIBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTALLAZIONE DIFFUSORI12Collegamento dei diffusoriAcce

Page 275 - Innan du börjar

12INSTALLAZIONE DIFFUSORI CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOCONTROL OUTSPEAKERSTUNERRE

Page 276 - 5 Tryck på TEST för att

13ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIVIBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTALLAZIONE DIFFUSORI IMPEDANCE SELECTOR SET BEFORE P

Page 277 - GRUNDLÄGGANDE AVSPELNING

14COLLEGAMENTIS VIDEO VIDEOL AUDIO R OPTICALVIDEO AUXAUDIO OUT RAUDIO OUT LVIDEO OUTOPTICAL OUTS VIDEO OUTOVLRSConsollevideogiochi ovideocameray• L

Page 278

15ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIVIBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOLLEGAMENTI CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDE

Page 279 - Ingångslägen och indikeringar

BASICOPERATION33EnglishINTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL SOUND FIELD PROCESSING (DSP)Understanding Sound F

Page 280 - 1 Tryck på AMP för att välja

16COLLEGAMENTI CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOTUNER75Ω UNBAL.AMANTGNDFM ANTCOMPONEN

Page 281

17ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIVIBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOLLEGAMENTICollegamento di componenti audio Collegame

Page 282

18COLLEGAMENTI CENTERSUBWOOFERDIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIORLOPTICALMD/TAPE IN(PLAY) IN(PLAY)OUT(REC)OUT(REC)CD-RCD-RMD/TAPECD-RDVD

Page 283

19ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIVIBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOLLEGAMENTI Collegamento dell’antenna AM adanello1 Pr

Page 284 - DSP-program för HiFi

20COLLEGAMENTI4 Presa CENTERPresa di uscita linea canale centrale.5 Presa REAR CENTERPresa di uscita linea canale centrale posteriore.Collegamento del

Page 285 - Rak avkodning

21ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIVIBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOLLEGAMENTI(Modello europeo) IMPEDANCE SELECTOR SET BEFO

Page 286 - Egenskaper hos DSP-program

22Selezione del modo OSD1 Accendere il monitor video collegato aquesta unità.2 Premere AMP perselezionare il modo AMP.L’indicazione AMP apparenella fi

Page 287

23ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIVIBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXVoce1A CENTER SP1B MAIN SP1C REAR L/R SP1D REAR CT SP1E L

Page 288 - Anmärkning

24Uso del tono di prova (TESTDOLBY SUR.)Utilizzare il tono di prova per bilanciare i livelli in uscitadei diffusori necessari per il sistema di circon

Page 289 - STATIONSINSTÄLLNING

25ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIVIBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONSREGOLAZIONE DEI LIVELLI IN USCITA DEI DIFFUSOR

Page 290

34DIGITAL SOUND FIELD PROCESSING (DSP)Sound Field EffectThe 6-channel soundtracks found on 70-mm film produce precise sound field localization and ric

Page 291

26RIPRODUZIONE DI DISCHI1 Premere STANDBY/ON (oppure SYSTEMPOWER sul telecomando) per attivarel’alimentazione.2 Accendere il monitor video collegato a

Page 292

27ItalianoINTRODUCTIONPREPARATION FUNZIONAMENTODI BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXRIPRODUZIONE DI DISCHI5 Avviare la riproduzione o

Page 293 - Att ändra RDS-läget

28RIPRODUZIONE DI DISCHIModi di ingresso ed indicazioniQuesta unità è provvista di varie prese di ingresso. E’possibile impostare la priorità di un se

Page 294 - MOTTAGNING AV RDS-STATIONER

29ItalianoINTRODUCTIONPREPARATION FUNZIONAMENTODI BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXRIPRODUZIONE DI DISCHISelezione di un programma di

Page 295 - GRUNDLÄGGANDE INSPELNING

30RIPRODUZIONE DI DISCHI3 Scegliere un decodificatore.Premere il pulsante SELECT per scegliere PROLOGIC, PRO LOGIC o Neo: 6.4 Scegliere un sottoprogr

Page 296 - Kontrollområde

31ItalianoINTRODUCTIONPREPARATION FUNZIONAMENTODI BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXRIPRODUZIONE DI DISCHI Riproduzione di software D

Page 297 - Att ställa in tillverkarkoden

32RIPRODUZIONE DI DISCHI Normale riproduzione stereoPremere STEREO/EFFECT per disattivarel’effetto sonoro ed ottenere una normaleriproduzione stereo.

Page 298 - FJÄRRKONTROLLENS FUNKTIONER

FUNZIONAMENTODI BASE33ItalianoINTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPROCESSAMENTO CAMPO SONORO DIGITALE (DSP)Comprensi

Page 299 - Inlärningsfunktionen

34PROCESSAMENTO CAMPO SONORO DIGITALE (DSP)Effetti di campo sonoroLe colonne sonore a 6 canali dei film a 70 mm producono una precisa localizzazione d

Page 300 - Att ändra namnet på källan i

35ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONFUNZIONAMENTODI BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPROCESSAMENTO CAMPO SONORO DIGITALE (DSP)Caratteris

Page 301

35EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL SOUND FIELD PROCESSING (DSP)Features of DSP Progra

Page 302

36PROCESSAMENTO CAMPO SONORO DIGITALE (DSP)No.891010ProgrammaMOVIETHEATER 1MOVIETHEATER 2DOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICDOLBY DIGITALDTS DIGITALS

Page 303

37ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONFUNZIONAMENTODI BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPROCESSAMENTO CAMPO SONORO DIGITALE (DSP)Tabella no

Page 304

384 Premere una volta PRESET/TUNING l / hper iniziare la sintonizzazione automatica.Premere h per sintonizzarsi su una frequenza piùalta oppure premer

Page 305

39ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONFUNZIONAMENTODI BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSINTONIZZAZIONEMEMORYMAN'L/AUTO FMLRVCR DVD TU

Page 306

40SINTONIZZAZIONE Preselezione manuale dellestazioniE’ anche possibile memorizzare fino a 40 stazioni (8stazioni per 5 gruppi) manualmente.1 Sintoniz

Page 307 - Att justera punkterna på SET

41ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONFUNZIONAMENTODI BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSINTONIZZAZIONEScambio di stazionipreselezionateE’

Page 308 - (högtalarinställningar)

42Descrizione dei dati RDSQuesta unità è in grado di ricevere dati PS, PTY, RT, CT eEON quando riceve delle stazioni RDS. Modo PS (nome di servizio d

Page 309 - INSTÄLLNINGSMENYN SET MENU

RICEZIONE DI STAZIONI RDS43ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONFUNZIONAMENTODI BASEADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFunzione PTY SEEKSe si sel

Page 310

44Le regolazioni della registrazione ed altre operazionivengono eseguite sui componenti di registrazione. Vederele istruzioni per l’uso di tali compon

Page 311

45ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNZIONAMENTOAVANZATOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOIl telecomando è in

Page 312

36DIGITAL SOUND FIELD PROCESSING (DSP)No.891010ProgramMOVIETHEATER 1MOVIETHEATER 2DOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICDOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO L

Page 313 - 6 INPUT RENAME (namnändring

46CARATTERISTICHE DEL TELECOMANDONote• Premere LEARN per almeno 3 secondi altrimenti viene avviatoil processo di apprendimento.• Se non si preme alcun

Page 314 - 8 INPUT MODE (tidigare

47ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNZIONAMENTOAVANZATOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOLEARN5 Premere nuova

Page 315 - lågfrekvenseffekten)

48CARATTERISTICHE DEL TELECOMANDO4 Premere il pulsante nel quale si desideraprogrammare la nuova funzione.Viene visualizzata l’indicazione “LEARN”.5Te

Page 316

49ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNZIONAMENTOAVANZATOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARATTERISTICHE DEL TELECOMANDO Cancellazione di u

Page 317 - 14 MEMORY GUARD (låsning av

50CARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOCLEARCLEARCLEARCancellazione di funzioni apprese,nomi cambiati e codici fabbricantePotete cancellare funzioni apprese

Page 318 - TV INPUT

51ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNZIONAMENTOAVANZATOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOArea di controllo di

Page 319 - 2 Tryck upprepade gånger

52CARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/C/D/E

Page 320 - Vad är ett ljudfält?

53ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNZIONAMENTOAVANZATOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOPHONOPOWER SLEEPCLEA

Page 321 - ON SCREEN

54CARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/C/D/E

Page 322

55ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNZIONAMENTOAVANZATOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARATTERISTICHE DEL TELECOMANDOPHONOPOWER SLEEPCLEA

Page 323

37EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITAL SOUND FIELD PROCESSING (DSP)Table of Program Names

Page 324

56Regolazione delle voci di SETMENULa regolazione deve essere eseguita col telecomando.Le procedure di regolazione vengono spiegate usandoSET MENU 2 L

Page 325

57ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNZIONAMENTOAVANZATOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENULRG SML NONE1A CENTER SPA seconda della voc

Page 326 - FELSÖKNING

58SET MENULARGE SMALL1B MAIN SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLARGE SMALL1B MAIN SP 1B MAIN SP (modo d

Page 327

59ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNZIONAMENTOAVANZATOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU 1D REAR CT SP (modo diffusoreposteriore c

Page 328

60SET MENUNormal -10dB1F MAIN LEVELNormal -10dB1F MAIN LEVEL2 LOW FRQ TESTUtilizzare questa funzione per regolare il livello in uscitadel subwoofer in

Page 329

61ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNZIONAMENTOAVANZATOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU5 CENTER GEQ≥ 300Hz1kHz3kHz10kHz-++3dB100Hz

Page 330

62SET MENU6 INPUT RENAMEUtilizzare questa funzione per cambiare il nomedell’ingresso che appare sull’OSD o sul display delpannello anteriore.1 Premere

Page 331 - ORDLISTA

63ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNZIONAMENTOAVANZATOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU8 INPUT MODE (modo ingressoiniziale)Utilizz

Page 332

64SET MENU11 D-RANGE (gamma dinamica)Utilizzare questa funzione per regolare la gammadinamica. Questa impostazione è efficace solo quandoquesta unità

Page 333 - TEKNISKA DATA

65ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNZIONAMENTOAVANZATOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU12 SP DELAYUtilizzare questa funzione per r

Page 334 - ATTENZIONE

2Manufactured under license from Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic”, and the double-D symbol are trademarksof Dolby Laboratories.“DTS”, “DTS-ES E

Page 335

384 Press PRESET/TUNING l / h once to beginautomatic tuning.Press h to tune in to a higher frequency, or press lto tune in to a lower frequency. Press

Page 336 - CARATTERISTICHE

66SET MENU13 DISPLAY SET DIMMERE’ possibile regolare la luminosità del display delpannello anteriore.Gamma controllo: da –4 a 0Impostazione iniziale:

Page 337 - PROCEDURE DI AVVIO

67ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNZIONAMENTOAVANZATOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXIl livello in uscita di ciascun diffusore di effett

Page 338 - Pannello anteriore

68Utilizzare questa funzione per portare automaticamentequesta unità nel modo di standby dopo che il periodo ditempo impostato è trascorso. Il timer p

Page 339 - COMANDI E FUNZIONI

69ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONINFORMAZIONIADDIZIONALIAPPENDIXMODIFICA PARAMETRI PROGRAMMI CAMPO SONOROCos’è un cam

Page 340 - Telecomando

70MODIFICA PARAMETRI PROGRAMMI CAMPO SONORO4 Premere u / d perselezionare il parametro.5 Premere j / i percambiare il valore delparametro.y• Quando si

Page 341 - Uso del telecomando

71ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONINFORMAZIONIADDIZIONALIAPPENDIXValore grande = 2,0Valore piccolo = 0,1Fonte sonoraTe

Page 342

72DESCRIZIONE PARAMETRI CAMPI SONORI DIGITALI S. DELAY (ritardo circondamento) Gamma controllo: 0 – 49 ms (Lagamma dipende dal formato delsegnale.)Fu

Page 343 - Pannello posteriore

73ItalianoINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONINFORMAZIONIADDIZIONALIAPPENDIXSOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITINGDESCRIZIONE PARA

Page 344 - Disposizione diffusori

74DESCRIZIONE PARAMETRI CAMPI SONORI DIGITALIPer 6ch Stereo CT LEVEL (livello centrale) Gamma controllo: 0 – 100 %Funzione: Questi parametri regolano

Page 345 - Collegamento dei diffusori

75ItalianoINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONINFORMAZIONIADDIZIONALIAPPENDIXDIAGNOSTICAConsultare la tabella riportata in basso qu

Page 346 - INSTALLAZIONE DIFFUSORI

39EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXTUNINGPresetting Stations Automatically presetting statio

Page 347

76DIAGNOSTICAProblemaIl suono siinterrompeall’improvviso.E’ possibile udire ildiffusore di un sololato.I diffusori di effettonon emettono alcunsuono.I

Page 348 - Collegamento di componenti

77ItalianoINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONINFORMAZIONIADDIZIONALIAPPENDIXDIAGNOSTICAProblemaLe sorgenti di segnaleDolby Digital

Page 349 - COLLEGAMENTI

78DIAGNOSTICA SintonizzatoreNon è possibilesintonizzare le stazioniprecedentementepreselezionate.La ricezione FM stereoè disturbata.Vi sono dei distu

Page 350

79ItalianoINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONINFORMAZIONIADDIZIONALIAPPENDIXDIAGNOSTICA TelecomandoProblemaIl telecomando nonfunz

Page 351

80GLOSSARIO Dolby SurroundIl Dolby Surround utilizza un sistema di registrazioneanalogico a 4 canali per riprodurre effetti sonori realistici edinami

Page 352

81ItalianoINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONINFORMAZIONIADDIZIONALIAPPENDIXGLOSSARIO CINEMA DSP virtualeYAMAHA ha sviluppato un

Page 353 - Collegamento delle antenne

82DATI TECNICISEZIONE AUDIO• Potenza minima di uscita minima RMS per i canali principali,centrale, posteriori e centrale posteriore,da 20 Hz a 20 kHz

Page 354 - Collegamento delle prese 6CH

1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, leaatentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugarseguro para poder consultarlo en el futu

Page 355 - Collegamento dei cavi di

1EspañolINTRODUCCIÓNPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTOBÁSICOFUNCIONAMIENTOAVANZADOINFORMACIÓNADICIONALÍNDICEINTRODUCTIONINTRODUCCIÓNÍNDICE ...

Page 356 - Modi OSD

2Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic”, y el símbolo de la doble D son marcasregistradas de Dolby Laboratories.CARACTERÍS

Page 357 - IMOSTAZIONI MODO DIFFUSORI

40TUNING Manually presetting stationsYou can also store up to 40 stations (8 stations x 5groups) manually.1 Tune in to a station.See page 38 for tuni

Page 358 - Prima di iniziare

3EspañolINTRODUCCIÓN PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX132PHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INP

Page 359 - TEST DOLBY SUR

4BASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOSPEAKERS6CH INPUT MODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTPRESET/ TUNINGPHONESEFFECTA/B/C/D/ES VIDEO VIDEO AUDIO OPTICA

Page 360 - RIPRODUZIONE DI DISCHI

5EspañolINTRODUCCIÓN PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONTROLES Y FUNCIONESDIGITALNATURAL SOUND AV RECEIVER RX-V1300RDS Pa

Page 361

6CONTROLES Y FUNCIONESPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/C/D/EAUDIOVOLLEV

Page 362

7EspañolINTRODUCCIÓN PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONTROLES Y FUNCIONESBASSVOLUMESPEAKERS6CH INPUT MODEBASSE

Page 363 - Selezione di un programma di

8CONTROLES Y FUNCIONESRLLCRRC RRLFEVIRTUALDTS NeoMOVIE TV THEATERENTERTAINMENT12:6 DOLBY DIGITAL PRO LOGICVCR DVD TUNER CDPHONOCD RV AUXDSPEXMATRIXDIS

Page 364

9EspañolINTRODUCCIÓN PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONTROLES Y FUNCIONES CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR O

Page 365

10INSTALACIÓN DE LOS ALTAVOCESAltavoces que van a ser utilizadosEsta unidad ha sido diseñada para proporcionar el campode sonido de la mejor calidad e

Page 366

11EspañolINTRODUCTIONPREPARACIÓNBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTALACIÓN DE LOS ALTAVOCES12Conexión de los altavocesA

Page 367 - Programmi DSP Hi-Fi

12INSTALACIÓN DE LOS ALTAVOCES CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOCONTROL OUTSPEAKERSTU

Page 368 - Effetti di campo sonoro

41EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXTUNINGExchanging Preset StationsYou can exchange the assig

Page 369

13EspañolINTRODUCTIONPREPARACIÓNBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTALACIÓN DE LOS ALTAVOCES IMPEDANCE SELECTOR SET BEFO

Page 370

14CONEXIONESS VIDEO VIDEOL AUDIO R OPTICALVIDEO AUXAUDIO OUT RAUDIO OUT LVIDEO OUTOPTICAL OUTS VIDEO OUTOVLRSConsola devideojuegos ovideocámaray• L

Page 371

15EspañolINTRODUCTIONPREPARACIÓNBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONEXIONES CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODI

Page 372 - SINTONIZZAZIONE

16CONEXIONES CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOTUNER75Ω UNBAL.AMANTGNDFM ANTCOMPONENT

Page 373

17EspañolINTRODUCTIONPREPARACIÓNBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONEXIONESConexión de componentes de audio Conexión a t

Page 374

18CONEXIONES CENTERSUBWOOFERDIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIORLOPTICALMD/TAPE IN(PLAY) IN(PLAY)OUT(REC)OUT(REC)CD-RCD-RMD/TAPECD-RDVDCB

Page 375

19EspañolINTRODUCTIONPREPARACIÓNBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONEXIONES Conexión de la antena de cuadrode AM1Prepare

Page 376 - Per cambiare il modo RDS

20CONEXIONES4 Toma CENTERToma de salida de línea del canal central.5 Toma REAR CENTERToma de salida de línea del canal trasero central.Conexión a un a

Page 377 - RICEZIONE DI STAZIONI RDS

21EspañolINTRODUCTIONPREPARACIÓNBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONEXIONES(Modelo para Europa) IMPEDANCE SELECTOR SET BEFO

Page 378 - REGISTRAZIONE DI BASE

22Selección del modo OSD1 Encienda el monitor de vídeo conectado aesta unidad.2 Pulse AMP paraseleccionar el modo AMP.AMP aparece en la ventana devisu

Page 379 - Area di controllo

42Description of RDS DataThis unit can receive, PS, PTY, RT, CT, and EON datawhen receiving RDS broadcasting stations. PS (Program Service name)mode:

Page 380 - Impostazione del codice del

23EspañolINTRODUCTIONPREPARACIÓNBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXElemento1A CENTER SP1B MAIN SP1C REAR L/R SP1D REAR CT SP1

Page 381

24Utilización del tono de prueba(TEST DOLBY SUR.)Utilice el tono de prueba para equilibrar los niveles desalida de los altavoces requeridos para un si

Page 382 - ■ Programmazione di una nuova

25EspañolINTRODUCTIONPREPARACIÓNBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONSAJUSTE DE LOS NIVELES DE SALIDA DE LOS ALTAVOCE

Page 383 - PRESET PRESET

26REPRODUCCIÓN BÁSICA1 Pulse STANDBY/ON (SYSTEM POWER en elmando a distancia) para conectar laalimentación.2 Encienda el monitor de vídeo conectado ae

Page 384

27EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONFUNCIONAMIENTOBÁSICOADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREPRODUCCIÓN BÁSICA5 Empiece a reproducir o seleccio

Page 385

28REPRODUCCIÓN BÁSICAModos e indicaciones de entradaEsta unidad dispone de varias tomas de entrada. Ustedpuede ajustar la prioridad de la señal de ent

Page 386 - LD) o una TV via cavo/TV

29EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONFUNCIONAMIENTOBÁSICOADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREPRODUCCIÓN BÁSICASelección de un programa decampo

Page 387 - CD-R) o MD (area MD/TAPE)

30REPRODUCCIÓN BÁSICA3 Seleccione un descodificador.Pulse SELECT para seleccionar PRO LOGIC, PROLOGIC o Neo: 6.4 Seleccione un subprograma apropiado

Page 388 - (area MD/TAPE)

31EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONFUNCIONAMIENTOBÁSICOADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREPRODUCCIÓN BÁSICA Reproducción de programasDolby

Page 389

32REPRODUCCIÓN BÁSICAFront panel Remote controlSTEREOEFFECTSTEREOEFFECT Reproducción estéreo normalPulse STEREO/EFFECT para apagar elefecto de sonido

Page 390 - Regolazione delle voci di SET

RECEIVING RDS STATIONS43EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASICOPERATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPTY SEEK FunctionIf you select the d

Page 391 - 1 SPEAKER SET (impostazioni

FUNCIONAMIENTOBÁSICO33EspañolINTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPROCESAMIENTO DEL CAMPO DE SONIDO DIGITAL (DSP)Para

Page 392

34PROCESAMIENTO DEL CAMPO DE SONIDO DIGITAL (DSP)Efecto de campo de sonidoLas pistas de sonido de 6 canales encontradas en las películas de 70 mm prod

Page 393

35EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONFUNCIONAMIENTOBÁSICOADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPROCESAMIENTO DEL CAMPO DE SONIDO DIGITAL (DSP)Carac

Page 394

36PROCESAMIENTO DEL CAMPO DE SONIDO DIGITAL (DSP)N.°891010ProgramaMOVIETHEATER 1MOVIETHEATER 2DOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPROLOGICDOLBY DIGITALDTS DIGI

Page 395 - 5 CENTER GEQ (equalizzatore

37EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONFUNCIONAMIENTOBÁSICOADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPROCESAMIENTO DEL CAMPO DE SONIDO DIGITAL (DSP)Tabla

Page 396

384 Pulse una vez PRESET/TUNING l / h parainiciar la sintonización automática.Pulse h para sintonizar una frecuencia más alta, opulse l para sintoniza

Page 397 - 8 INPUT MODE (modo ingresso

39EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONFUNCIONAMIENTOBÁSICOADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSINTONIZACIÓNPreajuste de emisoras Preajuste automá

Page 398 - 11 D-RANGE (gamma dinamica)

40SINTONIZACIÓN Preajuste manual de emisorasTambién puede almacenar manualmente un máximo de40 emisoras (8 emisoras x 5 grupos).1 Sintonice una emiso

Page 399

41EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONFUNCIONAMIENTOBÁSICOADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSINTONIZACIÓNIntercambio de emisoraspreajustadasPued

Page 400

42Descripción de los datos RDSEsta unidad puede recibir datos PS, PTY, RT, CT y EONcuando recibe emisoras RDS. Modo PS (nombre de servicio deprograma

Page 401

44Front panel Remote controlorRecording adjustments and other operations areperformed from the recording components. Refer to theoperation instruction

Page 402 - Impostazione del timer per lo

RECEPCIÓN DE EMISORAS RDS43EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONFUNCIONAMIENTOBÁSICOADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFunción PTY SEEKSi seleccio

Page 403 - Parametri programmi di campo

44Los ajustes y otras operaciones de grabación se realizanen los componentes de grabación. Consulte los manualesde instrucciones de esos componentes.1

Page 404 - Cambiamento impostazione

45EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIAEl mando a dis

Page 405

46CARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIA3 Pulse u / d para seleccionar el nombre delfabricante de su componente.En la ventana de visualización encontra

Page 406

47EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIALEARN5 Pulse d

Page 407

48CARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIA4 Pulse el botón para el que desea programarla función nueva.Se visualiza “LEARN”.5Mantenga pulsado el botón de

Page 408

49EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIA Cancelación

Page 409 - DIAGNOSTICA

50CARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIACLEARCLEARCLEARCancelación de funcionesaprendidas, nombres de fuentesnuevos y códigos de fabricantesestablecido

Page 410

51EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIAÁrea de contro

Page 411

52CARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIAPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B

Page 412

45EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREMOTE CONTROL FEATURESThe remote control can operate ot

Page 413

53EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIAPHONOPOWER SLE

Page 414 - GLOSSARIO

54CARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIAPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B

Page 415

55EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCARACTERÍSTICAS DEL MANDO A DISTANCIAPHONOPOWER SLE

Page 416 - DATI TECNICI

56Ajuste de los elementos en el SETMENUEl ajuste deberá realizarse con el mando a distancia.Los procedimientos de ajuste se explican utilizando SETMEN

Page 417 - PRECAUCIÓN

57EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (MENÚ DE AJUSTE)LRG SML NONE1A CENTER SPDe

Page 418

58SET MENU (MENÚ DE AJUSTE)LARGE SMALL1B MAIN SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLARGE SMALL1B MAIN SP 1

Page 419 - CARACTERÍSTICAS

59EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (MENÚ DE AJUSTE) 1D REAR CT SP (modo de a

Page 420 - PARA EMPEZAR

60SET MENU (MENÚ DE AJUSTE)Normal -10dB1F MAIN LEVELNormal -10dB1F MAIN LEVEL2 LOW FRQ TESTUtilice esto para ajustar el nivel de la salida del altavoz

Page 421 - Panel delantero

61EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (MENÚ DE AJUSTE)5 CENTER GEQ≥ 300Hz1kHz3kH

Page 422 - CONTROLES Y FUNCIONES

62SET MENU (MENÚ DE AJUSTE)6 INPUT RENAMEUtilice esta función para cambiar el nombre de la entradaque aparece en la OSD del visualizador del paneldela

Page 423 - Mando a distancia

46REMOTE CONTROL FEATURES3 Press u / d to select the name of yourcomponent’s manufacturer.You will find the names of most worldwide audio-video manufa

Page 424

63EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (MENÚ DE AJUSTE)8 INPUT MODE (modo de entr

Page 425

64SET MENU (MENÚ DE AJUSTE)11 D-RANGE (gama dinámica)Utilice esta función para ajustar la gama dinámica. Esteajuste sólo es efectivo cuando la unidad

Page 426 - Panel trasero

65EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (MENÚ DE AJUSTE)12 SP DELAYUtilice esta fu

Page 427 - Colocación de los altavoces

66SET MENU (MENÚ DE AJUSTE)13 DISPLAY SET DIMMERUsted puede ajustar el brillo de la visualización del paneldelantero.Gama de control: –4 a 0Ajuste in

Page 428 - Conexión de los altavoces

67EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONFUNCIONAMIENTOAVANZADOADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXUsted puede ajustar el nivel de salida de cada alta

Page 429 - INSTALACIÓN DE LOS ALTAVOCES

68Utilice esta función para poner automáticamente estaunidad en el modo de espera una vez transcurrido ciertotiempo que usted haya establecido. El tem

Page 430

69EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONINFORMACIÓNADICIONALAPPENDIXEDICIÓN DE PARÁMETROS DE PROGRAMAS DE CAMPOS DE SONIDOQué

Page 431 - CONEXIONES

70EDICIÓN DE PARÁMETROS DE PROGRAMAS DE CAMPOS DE SONIDO4 Pulse u / d paraseleccionar el parámetro.5 Pulse j / i para cambiar elvalor del parámetro.y•

Page 432

71EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONINFORMACIÓNADICIONALAPPENDIXValor grande = 2,0Valor pequeño = 0,1Fuente de sonidoTiem

Page 433

72DESCRIPCIONES DE LOS PARÁMETROS DEL CAMPO DE SONIDO DIGITAL S. DELAY (Retraso de sonido ambiental)Gama de control 0 – 49 ms (La gamadepende del for

Page 434

47EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREMOTE CONTROL FEATURESLEARN5 Press LEARN again to exit

Page 435

73EspañolINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONINFORMACIÓNADICIONALAPPENDIXSOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITINGDESCRIPCIONES DE LOS

Page 436 - Conexión de las antenas

74DESCRIPCIONES DE LOS PARÁMETROS DEL CAMPO DE SONIDO DIGITALPara 6ch Stereo CT LEVEL (Nivel central) Gama de control 0 – 100 %Función: Estos parámet

Page 437 - Conexión a un amplificador

75EspañolINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONINFORMACIÓNADICIONALAPPENDIXSOLUCIÓN DE PROBLEMASConsulte la tabla de abajo cuando est

Page 438 - Conexión de la alimentación

76SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblemaEl sonido se apagarepentinamente.Sólo sale sonido delaltavoz de un lado.No sale sonido delos altavoces deefecto.No sale

Page 439 - Modos de OSD

77EspañolINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONINFORMACIÓNADICIONALAPPENDIXSOLUCIÓN DE PROBLEMASProblemaNo se pueden reproducirfuente

Page 440

78SOLUCIÓN DE PROBLEMAS SintonizadorLas emisorapreajustadaspreviamente no sepueden sintonizar.La recepción estéreode FM tiene ruido.Hay distorsión, y

Page 441 - Antes de empezar

79EspañolINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONINFORMACIÓNADICIONALAPPENDIXSOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mando a distanciaProblemaEl mando a

Page 442

80GLOSARIO Dolby SurroundDolby Surround utiliza un sistema de grabación de cuatrocanales analógicos para reproducir unos efectos de sonidoreales y di

Page 443 - 3 Pulse SPEAKERS A o B

81EspañolINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONINFORMACIÓNADICIONALAPPENDIXGLOSARIO Virtual CINEMA DSPYAMAHA ha desarrollado un algo

Page 444 - REPRODUCCIÓN BÁSICA

82ESPECIFICACIONESSECCIÓN DE AUDIO• Potencia de salida RMS mínima para los altavoces principales,central, traseros y trasero central20 Hz a 20 kHz, di

Page 445

3EnglishINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX132PHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INP

Page 446 - Selección de un programa de

48REMOTE CONTROL FEATURES4 Press the button for which you want toprogram the new function.“LEARN” is displayed.5 Press and hold the button on the othe

Page 447

1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestatiesuit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldigdoor te lezen. Bewaar de handlei

Page 448

1NederlandsINLEIDINGBASISBEDIENINGGEAVANCEERDEBEDIENINGAANVULLENDEINFORMATIEVOORBEREIDINGENINHOUDINLEIDINGINHOUD ...

Page 449

2Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic”, en het dubbele-D symbool zijnhandelsmerken van Dolby Laboratories.KENMERKENI

Page 450 - Programas Hi-Fi DSP

3NederlandsINLEIDING PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX132PHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INP

Page 451 - Descodificación directa

4BASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOSPEAKERS6CH INPUT MODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTPRESET/ TUNINGPHONESEFFECTA/B/C/D/ES VIDEO VIDEO AUDIO OPTICA

Page 452

5NederlandsINLEIDING PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIESDIGITALNATURAL SOUND AV RECEIVER RX-V1300R

Page 453

6BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIESPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/C/D/EAUD

Page 454

7NederlandsINLEIDING PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIESBASSVOLUMESPEAKERS6CH INPUT M

Page 455 - SINTONIZACIÓN

8BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES1DSP indicatorDeze licht op wanneer u een digitaalgeluidsveldprogramma instelt.2 Decoder indicatorsWanneer één van de de

Page 456

9NederlandsINLEIDING PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES CENTERSUBWOOFERS VIDEOM

Page 457

49EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREMOTE CONTROL FEATURES Clearing a new remote controlfu

Page 458

10LUIDSPREKERS OPSTELLEN EN INSTELLENTe gebruiken luidsprekersDit toestel is ontworpen voor gebruik met een systeembestaande uit 6 luidsprekers, met l

Page 459 - Cambio del modo RDS

11NederlandsINTRODUCTIONVOORBEREIDINGENBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXLUIDSPREKERS OPSTELLEN EN INSTELLENAansluiten van

Page 460 - RECEPCIÓN DE EMISORAS RDS

12LUIDSPREKERS OPSTELLEN EN INSTELLEN CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOCONTROL OUTSPE

Page 461 - GRABACIÓN BÁSICA

13NederlandsINTRODUCTIONVOORBEREIDINGENBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXLUIDSPREKERS OPSTELLEN EN INSTELLEN IMPEDANCE SEL

Page 462 - Área de control

14VIDEO VIDEOS VIDEOCOMPONENT VIDEO PR/ CR PB/ CB YAANSLUITINGENS VIDEO VIDEOL AUDIO R OPTICALVIDEO AUXAUDIO OUT RAUDIO OUT LVIDEO OUTOPTICAL OUTS

Page 463

15NederlandsINTRODUCTIONVOORBEREIDINGENBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXAANSLUITINGEN CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR

Page 464

16AANSLUITINGEN CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOTUNER75Ω UNBAL.AMANTGNDFM ANTCOMPONE

Page 465 - Función de aprendizaje

17NederlandsINTRODUCTIONVOORBEREIDINGENBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXAANSLUITINGENAansluiten van audiocomponenten Dig

Page 466

18AANSLUITINGEN CENTERSUBWOOFERDIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIORLOPTICALMD/TAPE IN(PLAY) IN(PLAY)OUT(REC)OUT(REC)CD-RCD-RMD/TAPECD-RDV

Page 467 - Cancelación de funciones

19NederlandsINTRODUCTIONVOORBEREIDINGENBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXAANSLUITINGEN Aansluiten van de AMringantenne1 Z

Page 468

50REMOTE CONTROL FEATURESCLEARCLEARCLEARClearing Learned Functions,Renamed Source Names, andSetup Manufacturer CodesYou can clear learned functions, r

Page 469

20AANSLUITINGENOpmerkingen• Regel het volume voor de subwoofer met de daartoe bestemderegelaar op de subwoofer zelf. Het volume van de subwooferkan oo

Page 470

21NederlandsINTRODUCTIONVOORBEREIDINGENBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXAANSLUITINGEN(Modellen voor Europa) IMPEDANCE SELEC

Page 471 - (área MD/TAPE)

22Instellen van de in-beeld displayfunctie1 Zet de op dit toestel aangesloten video-monitor aan.2 Druk op AMP om de AMPfunctie in te schakelen.AMP zal

Page 472

23NederlandsINTRODUCTIONVOORBEREIDINGENBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXOnderdeel1A CENTER SP1B MAIN SP1C REAR L/R SP1D REA

Page 473 - SET MENU (MENÚ DE AJUSTE)

24Gebruik van de testtoon (TESTDOLBY SUR.)U kunt de testtoon gebruiken om de uitgangsniveaus vande luidsprekers die nodig zijn voor een surroundsystee

Page 474

25NederlandsINTRODUCTIONVOORBEREIDINGENBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONNECTIONSINSTELLEN VAN HET UITGANGSNIVEAU VAN DE

Page 475

26BASISWEERGAVE1 Druk op STANDBY/ON (SYSTEM POWER opde afstandsbediening) om de stroom in teschakelen.2 Zet de op dit toestel aangesloten video-monito

Page 476

27NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASISBEDIENINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBASISWEERGAVE5 Begin de weergave of stem af op een zend

Page 477

28BASISWEERGAVEIngangsfuncties en aanduidingenDit toestel heeft diverse ingangsaansluitingen. Als eenexterne component is aangesloten op meer dan een

Page 478

29NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASISBEDIENINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBASISWEERGAVESelecteren van eengeluidsveldprogrammaU ku

Page 479

51EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREMOTE CONTROL FEATURESEach Component Control AreaThe ge

Page 480 - 8 INPUT MODE (modo de entrada

30BASISWEERGAVE3 Selecteer een decoder.Druk op SELECT en selecteer PRO LOGIC, PROLOGIC of Neo: 6.4 Selecteer een subprogramma dat geschikt isvoor dez

Page 481 - 11 D-RANGE (gama dinámica)

31NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASISBEDIENINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXBASISWEERGAVE Weergave van Dolby Digital EX ofDTS ES m

Page 482

32BASISWEERGAVE Normale stereo-weergaveDruk op STEREO/EFFECT om degeluidseffecten uit te schakelen voornormale stereo-weergave.Druk nog eens op STERE

Page 483

BASISBEDIENING33NederlandsINTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING (DSP)Uitleg geluidsveld

Page 484

34DIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING (DSP)GeluidsveldeffectenDe 6-kanaals soundtracks van 70 mm films zorgen voor een precieze plaatsing van het geluidsve

Page 485 - Cancelación del temporizador

35NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASISBEDIENINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING (DSP)Kenmerken van de DS

Page 486 - Parámetros de programas de

36DIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING (DSP)Nr.891010ProgrammaMOVIETHEATER 1MOVIETHEATER 2DOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO LOGICDOLBY DIGITALDTS DIGITALSURPRO

Page 487 - Cambio de los ajustes de los

37NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASISBEDIENINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXDIGITALE GELUIDSVELD BEWERKING (DSP)Tabel programmaname

Page 488

384 Druk een keer op PRESET/TUNING l / h omhet automatisch afstemmen te latenbeginnen.Druk op h om hogere frequenties af te zoeken, of opl voor lagere

Page 489

39NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASISBEDIENINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXTUNERVoorprogrammeren van zenders Automatisch voorprog

Page 490

52REMOTE CONTROL FEATURESPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/C/D/EAUDIOVOL

Page 491

40TUNER Handmatig voorprogrammerenvan zendersDit toestel kan maximaal 40 zenders (8 zenders in 5groepen) opslaan, ook met de hand.1 Stem af op de gew

Page 492 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

41NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASISBEDIENINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXTUNERAfstemmen op een voorkeuzezenderU kunt op de gewen

Page 493

42Beschrijving RDS gegevensDit toestel kan PS, PTY, RT, CT en EON gegevensverwerken wanneer er RDS uitzendingen wordenontvangen. PS (Programma Servic

Page 494

ONTVANGEN VAN RDS ZENDERS43NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASISBEDIENINGADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXPTY SEEK functieAls u uw favor

Page 495

44Opname-instellingen en andere handelingen dienen teworden uitgevoerd op de opname-apparatuur. Raadpleeghiervoor de handleiding van de betreffende ap

Page 496

45NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGDe afstandsbediening k

Page 497 - GLOSARIO

46KENMERKEN AFSTANDSBEDIENING3 Druk op u / d en selecteer de naam van defabrikant van uw component.U zult de namen van de meeste audio-videofabrikante

Page 498

47NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGLEARN5 Druk LEARN nog

Page 499 - ESPECIFICACIONES

48KENMERKEN AFSTANDSBEDIENING4 Druk de toets in waaronder u de nieuwefunctie wilt programmeren in.“LEARN” zal op het display verschijnen.5Houd de toet

Page 500

49NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGVeranderen van de naam

Page 501

53EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREMOTE CONTROL FEATURESPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBY

Page 502 - KENMERKEN

50KENMERKEN AFSTANDSBEDIENING3 Houd CLEAR nogmaals ongeveer 3seconden ingedrukt.De aanduiding “C:OK” zal in het uitleesvensterverschijnen.Opmerking• D

Page 503 - VAN START

51NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGBedieningstoetsen sets

Page 504 - Voorpaneel

52KENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/C/D/EAUDI

Page 505 - Opmerking

53NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGPHONOPOWER SLEEPCLEARL

Page 506 - Afstandsbediening

54KENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/C/D/EAUDI

Page 507 - BEDIENINGSORGANEN EN FUNCTIES

55NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXKENMERKEN AFSTANDSBEDIENINGPHONOPOWER SLEEPCLEARL

Page 508 - Display voorpaneel

56Instellen van onderdelen via hetSET MENUGebruik de afstandsbediening voor deze instellingen.De instelprocedures worden uiteengezet aan de hand vanSE

Page 509 - Achterpaneel

57NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (INSTELMENU)1 SPEAKER SET (luidsprekerin

Page 510 - Opstellen van de luidsprekers

58SET MENU (INSTELMENU) 1C REAR L/R SP(achter-luidsprekers)Het in-beeld display zal grote, kleine of geen luidsprekerslaten zien afhankelijk van hoe

Page 511 - 3 Draai de knop weer vast

59NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (INSTELMENU) 1D REAR CT SP (midden acht

Page 512 - ■ De SUBWOOFER aansluiting

54REMOTE CONTROL FEATURESPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/C/D/EAUDIOVOL

Page 513 - (Modellen voor Europa)

60SET MENU (INSTELMENU) 1F MAIN LEVEL (hoofdniveau)Verander deze instelling als u de volumeniveaus van demidden-, achter - (L/R) en midden achter-lui

Page 514 - AANSLUITINGEN

61NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (INSTELMENU)4 HP TONE CTRL (hoofdtelefoo

Page 515

62SET MENU (INSTELMENU)6 INPUT RENAME (herbenoemeningangssignaal)Gebruik deze functie om de naam van het ingangssignaalte veranderen zoals dit verschi

Page 516

63NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (INSTELMENU)8 INPUT MODE (begininstellin

Page 517

64SET MENU (INSTELMENU)11 D-RANGE (dynamisch bereik)Deze functie kunt u gebruiken om het dynamisch bereikte regelen. Deze instelling is alleen effecti

Page 518

65NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU (INSTELMENU)12 SP DELAYMet deze functie

Page 519 - Aansluiten van de antennes

66SET MENU (INSTELMENU)13DISPLAY SET (instelling display) DIMMERU kunt de helderheid van het display op het voorpaneelvan het toestel instellen.Inste

Page 520 - Aansluiten op de 6CH INPUT

67NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONGEAVANCEERDEBEDIENINGADDITIONALINFORMATIONAPPENDIX3 Regel het volumeniveau van degeselecteerde luid

Page 521

68Annuleren van de slaaptimerDruk net zo vaak op SLEEP totdat deaanduiding “SLEEP OFF” (slaaptimer uit)verschijnt op het display op het voorpaneel.Na

Page 522 - In-beeld display functies

69NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONAANVULLENDEINFORMATIEWIJZIGEN GELUIDSVELDPROGRAMMA PARAMETERSWat is een geluidsvel

Page 523 - LUIDSPREKER-INSTELLINGEN

55EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXREMOTE CONTROL FEATURESPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBY

Page 524 - Voor u begint

70WIJZIGEN GELUIDSVELDPROGRAMMA PARAMETERS4 Druk op u / d enselecteer de gewensteparameter.5 Druk op j / i om dewaarde van de gekozenparameter te wijz

Page 525 - 5 Druk op TEST om de

71NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONAANVULLENDEINFORMATIEGrote waarde = 2,0Kleine waarde = 0,1GeluidsbronTijdTijdTijdV

Page 526 - BASISWEERGAVE

72BESCHRIJVINGEN VAN DIGITALE GELUIDSVELD PARAMETERS S. DELAY (Surround vertraging) Instelbereik 0 – 49 ms (Dit bereik hangtaf van het signaalformaat

Page 527

73NederlandsINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONAANVULLENDEINFORMATIEAPPENDIXSOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITINGBESCHRIJVINGEN V

Page 528

74BESCHRIJVINGEN VAN DIGITALE GELUIDSVELD PARAMETERSVoor 6ch Stereo CT LEVEL (Midden niveau) Instelbereik 0 – 100 %Functie: Deze parameters regelen h

Page 529

75NederlandsINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAANVULLENDEINFORMATIEAPPENDIXOPLOSSEN VAN PROBLEMENRaadpleeg de onderstaande tabel

Page 530

76OPLOSSEN VAN PROBLEMENProbleemHet geluid valtplotseling weg.Geen geluid aan eenkant.Er komt geen geluiduit de effect-luidsprekers.Er komt geen gelui

Page 531

77NederlandsINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAANVULLENDEINFORMATIEAPPENDIXOPLOSSEN VAN PROBLEMENProbleemDolby Digital of DTSmate

Page 532

78OPLOSSEN VAN PROBLEMEN TunerEerdervoorgeprogrammeerdezenders kunnen nietmeer wordenopgeroepen.Ruis bij FM stereo-ontvangst.Er treedt vervorming ope

Page 533 - Uitleg geluidsvelden

79NederlandsINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAANVULLENDEINFORMATIEAPPENDIXOPLOSSEN VAN PROBLEMEN AfstandsbedieningProbleemDe af

Page 534 - Rechtstreeks decoderen

56Adjusting the Items on the SETMENUAdjustment should be made with the remote control.Adjustment procedures are explained using SET MENU 2LOW FRQ TEST

Page 535

80WOORDENLIJST Dolby SurroundDolby Surround maakt gebruik van opnamen met 4 analogekanalen om realistische en dynamische geluidseffecten tereproducer

Page 536

81NederlandsINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONAANVULLENDEINFORMATIEAPPENDIXWOORDENLIJST Virtual CINEMA DSPYAMAHA heeft het Virtu

Page 537

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE.,

Page 538 - Automatisch en handmatig

57EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENULRG SML NONE1A CENTER SPDepending on the item, p

Page 539 - Voorprogrammeren van zenders

4BASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOSPEAKERS6CH INPUT MODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTPRESET/ TUNINGPHONESEFFECTA/B/C/D/ES VIDEO VIDEO AUDIO OPTICA

Page 540 - ■ Handmatig voorprogrammeren

58SET MENULARGE SMALL1B MAIN SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLRG SML NONE1C REAR L/R SPLARGE SMALL1B MAIN SP 1B MAIN SP (main s

Page 541

59EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU 1D REAR CT SP (rear centerspeaker mode)By addi

Page 542 - Veranderen van de RDS functie

60SET MENUNormal -10dB1F MAIN LEVELNormal -10dB1F MAIN LEVEL2 LOW FRQ TESTUse this feature to adjust the output level of thesubwoofer so it matches th

Page 543 - ONTVANGEN VAN RDS ZENDERS

61EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU5 CENTER GEQ≥ 300Hz1kHz3kHz10kHz-++3dB100Hz4 HP

Page 544 - BASISBEDIENING OPNAME

62SET MENU6 INPUT RENAMEUse this feature to change the name of the input whichappears on the OSD or the front panel display.1 Press an input selector

Page 545 - Set bedieningstoetsen

63EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU8 INPUT MODE (initial inputmode)Use this feature

Page 546 - KENMERKEN AFSTANDSBEDIENING

64SET MENU11 D-RANGE (dynamic range)Use this feature to adjust the dynamic range. This settingis effective only when this unit decodes Dolby Digitalsi

Page 547

65EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSET MENU12 SP DELAYUse this feature to adjust the delay

Page 548

66SET MENU13 DISPLAY SET DIMMERYou can adjust the brightness of the front panel display.Control range: –4 to 0Initial setting: 0 OSD SHIFT (OSD off-

Page 549 - Veranderen van de naam van de

67EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXYou can adjust the output level of each effect speaker(c

Page 550

5EnglishINTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONTROLS AND FUNCTIONSDIGITALNATURAL SOUND AV RECEIVER RX-V1300RDS T

Page 551

68Use this feature to automatically set this unit in thestandby mode after the amount of time you have set. Thesleep timer is useful when you are goin

Page 552

69EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITINGWhat is a Sound Fie

Page 553

70SOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITING4 Press u / d to select theparameter.5 Press j / i to change theparameter value.y• When you set the parameter t

Page 554

71EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXLarge value = 2.0Small value = 0.1Sound SourceTimeTimeTi

Page 555

72DIGITAL SOUND FIELD PARAMETER DESCRIPTIONS S. DELAY (Surround Delay) Control Range 0 – 49 msec (The rangedepends on the signal format.)Function: Th

Page 556

73EnglishINTRODUCTIONPREPARATIONBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXSOUND FIELD PROGRAM PARAMETER EDITINGDIGITAL SOUND FIELD

Page 557 - 1 SPEAKER SET (luidspreker

74DIGITAL SOUND FIELD PARAMETER DESCRIPTIONSFor 6ch Stereo CT LEVEL (Center Level) Control Range 0 – 100 %Function: These parameters adjust the volum

Page 558 - SET MENU (INSTELMENU)

75EnglishINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXTROUBLESHOOTINGRefer to the chart below when this unit do

Page 559

76TROUBLESHOOTINGProblemThe sound suddenlygoes off.Only the speaker onone side can beheard.No sound from theeffect speakers.No sound from thecenter sp

Page 560 - (lage frequentie test)

77EnglishINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXTROUBLESHOOTINGProblemDolby Digital or DTSsources cannot

Page 561 - 4 HP TONE CTRL (hoofdtelefoon

6CONTROLS AND FUNCTIONSPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/C/D/EAUDIOVOLLE

Page 562 - (I/O toewijzing)

78TROUBLESHOOTING TunerPreviously presetstations can no longerbe tuned in.FM stereo reception isnoisy.There is distortion, andclear reception cannotb

Page 563 - 8 INPUT MODE (begininstelling

79EnglishINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXTROUBLESHOOTING Remote controlProblemThe remote controld

Page 564 - 10 LFE LEVEL (LFE niveau)

80GLOSSARY Dolby SurroundDolby Surround uses a four analog channel recordingsystem to reproduce realistic and dynamic sound effects:two left and righ

Page 565

81EnglishINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXGLOSSARY Virtual CINEMA DSPYAMAHA has developed a virtua

Page 566 - 14 MEMORY GUARD (geheugen

82SPECIFICATIONSAUDIO SECTION• Minimum RMS Output Power for Main, Center, Rear, R. Center20 Hz to 20 kHz, 0.04% THD, 8 Ω ...

Page 567 - Opmerkingen

1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisezattentivement ce mode d’emploi. Conservez-lesoigneusement pour référence.2 Installez cet

Page 568 - Instellen van de slaaptimer

1INTRODUCTIONPRÉPARATIONSFONCTIONSDE BASEFONCTIONSAVANCÉESINFORMATIONSCOMPLÉMENTAIRESFrançaisTABLE DES MATIÈRESINTRODUCTIONTABLE DES MATIÈRES ...

Page 569 - Geluidsveld parameters

2Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.“Dolby”, “Pro Logic” et le double D sont des marques déposéespar Dolby Laboratories.PARTICULARITÉSAmplifi

Page 570 - Veranderen van parameters

3INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXFrançais132PHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH IN

Page 571

4BASSVOLUMEVIDEO AUXSILENTPROGRAMSTEREOSPEAKERS6CH INPUT MODEBASSEXTENSIONPROCESSORDIRECTPRESET/ TUNINGPHONESEFFECTA/B/C/D/ES VIDEO VIDEO AUDIO OPTICA

Page 572

7EnglishINTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCONTROLS AND FUNCTIONSBASSVOLUMESPEAKERS6CH INPUT MODEBASS

Page 573

5INTRODUCTION PREPARATIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOMMANDES ET FONCTIONSFrançaisDIGITALNATURAL SOUND AV RECEIVER RX-V1300RDS

Page 574

6COMMANDES ET FONCTIONSPHONOPOWER SLEEPCLEARLEARNSTANDBYTRANSMITRE–NAME6CH INPUTSYSTEMV-AUXD-TV/LDPOWERRECDISC SKIPSET MENUTV INPUTA/B/C/D/EAUDIOVOLLE

Page 575 - OPLOSSEN VAN PROBLEMEN

7INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOMMANDES ET FONCTIONSFrançaisBASSVOLUMESPEAKERS6CH INPUT MODEBAS

Page 576

8COMMANDES ET FONCTIONS1 Témoin DSPCe témoin s’éclaire quand vous sélectionnez unecorrection numérique de champ sonore.2 Témoins des décodeursQuand un

Page 577

9INTRODUCTION PREPARATIONBASICOPERAIONTADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXCOMMANDES ET FONCTIONSFrançais CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR

Page 578

10INSTALLATION DES ENCEINTESLes enceintes à utiliserCet appareil a été conçu pour fournir le meilleur champsonore possible avec un ensemble de 6 encei

Page 579

11INTRODUCTIONPRÉPARATIONSBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTALLATION DES ENCEINTESFrançais12Raccordement des enceintes

Page 580 - WOORDENLIJST

12INSTALLATION DES ENCEINTES CENTERSUBWOOFERS VIDEOMONITOR OUTVIDEODIGITAL OUTPUTDIGITALINPUT6CH INPUTGNDAUDIO AUDIO VIDEOCONTROL OUTSPEAKERSTUNE

Page 581

13INTRODUCTIONPRÉPARATIONSBASIC OPERA-TIONADVANCEDOPERATIONADDITIONALINFORMATIONAPPENDIXINSTALLATION DES ENCEINTESFrançais IMPEDANCE SELECTOR SET BEFO

Page 582

14COMPONENT VIDEO PR/ CR PB/ CB YS VIDEOVIDEO VIDEORACCORDEMENTSS VIDEO VIDEOL AUDIO R OPTICALVIDEO AUXAUDIO OUT RAUDIO OUT LVIDEO OUTOPTICAL OUTS

Comments to this Manuals

No comments