HOME THEATER SOUND SYSTEMSYSTEME AUDIO HOME CINEMATSS-1OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INST
E-8This section explains how to turn on this system and selectinput sources. Before turning on this system, turn on theexternal audio unit to be used.
EnglishE-9CauseThe AC adaptor is not properly plugged intothe AC receptacle.The power of the amplifier unit is set in thestandby mode.Connections are
E-10Amplifier unitOutput Power per Channel... Satellite: 6W (1 kHz, 4Ω, 10% THD)Subwoofer: 18W (100 Hz, 4Ω, 10% THD)
FrançaisF-1Veuillez lire les précautions suivantes avant toute utilisation :YAMAHA ne peut être tenue responsable pour toutdommage et/ou blessure résu
F-2Table des matieresPrécautions...1Déballage ...
FrançaisF-3Bienvenue dans le monde passionnant du divertissement domestiquenumérique.Le TSS-1 est un système sonore de cinéma domestique avancé compac
F-4Configuration du systèmeCe système incorpore une unité d’amplification, cinqenceintes satellite et un subwoofer.Les trois enceintes satellite avec
FrançaisF-5 Réglage de l’angle avant des enceintes satteiteL’angle avant des enceintes satellite peut être réglé commeillustré ci-dessous.1 Desserrez
F-6(Voir figure à l’intérieur du couvercle avant.)Attention: Ne branchez l’unité d’amplificationet autres équipements sur le secteur qu’aprèsavoi
FrançaisF-7 6 Commande de niveau SURROUNDCette commande est utilisée pour régler le niveau du sonreproduit par les enceintes surround. Tournez cetteco
SPEAKEROUTPUTSDIGITALINPUTSOPTICALCOAXIALANALOGINPUTSFRONTSURROUNDSPEAKERMODE5CH4CH2CHLRFRONTLR12SURROUNDCENTERS. WOOFERDC IN 15VDIGITAL4CH2CHDTSDIGIT
F-8Cette section explique comment mettre ce système soustension et sélectionner les sources d’entrée. Avant de mettre cesystème sous tension, activez
FrançaisF-9CauseL’adaptateur secteur n’est pas correctementenfoncé dans la prise du secteur.L’interrupteur de l’unité d’amplification est enposition d
F-10Unité d’amplificationSortie Puissance par canal... Satellite : 6 W (1 kHz, 4 Ω, 10% THD)Subwoofer: 18 W (100 Hz, 4
DeutschD-1Bitte lesen Sie die folgenden Sicherheitshinweise vor derInbetriebnahme. YAMAHA kann für etwaige Schäden und/oder Verletzungen, die durch Ni
D-2InhaltVorsichtsmaßnahmen ... 1Auspacken ... 2Hauptmerkmale...
DeutschD-3Willkommen in der aufregenden Welt des digitalen Home Entertainment.Das TSS-1 ist ein kompaktes, dafür aber ein komplettes und hochentwickel
D-4SystemkonfigurationDieses System besteht aus einer Verstärker-Einheit, fünfSatellitenlautsprechern und einem Subwoofer.Die drei Satellitenlautsprec
DeutschD-5m Einstellen des vorderen Winkels derSatellitenlautsprecherDer vordere Winkel der Satellitenlautsprecher kann, wieunten dargestellt, eingest
D-6Vorsicht: Schließen Sie die Verstärker-Einheitund die anderen Geräte erst an, nachdem alleAnschlüsse ausgeführt wurden.A: Schließen Sie die drei Sa
DeutschD-75CENTER-PegelreglerMit diesem Regler wird der vom Centerlautsprecherreproduzierte Tonpegel eingestellt. Drehen Sie diesenRegler im Uhrzeiger
EnglishE-1Please read the following operating precautions before use.YAMAHA will not be held responsible for any damageand/or injury caused by not fol
D-8Dieser Abschnitt erklärt, wie dieses System eingeschaltetwird und wie die Eingangsquellen ausgewählt werden.Bevor Sie dieses System einschalten, sc
DeutschD-9UrsacheDas Netzteil wurde nicht richtigangeschlossen.Die Stromversorgung der Verstärkereinheitwird in den Bereitschaftsmodus gestellt.Falsch
D-10Verstärker-EinheitAusgang Leistung pro Kanal... Satellitenboxen 6 W (1 kHz, 4 Ω, 10% Klirr.)Subwoofer: 18 W (100 Hz, 4 Ω, 10%
SvenskaV-1Läs igenom följande försiktighetsåtgärder innan systemettas i bruk:YAMAHA kan inte hållas ansvarig för eventuella skadoroch/eller personskad
V-2InnehållFörsiktighetsåtgärder ...1Uppackning ... 2Egenskaper...
SvenskaV-3Välkommen till den digitala hemunderhållningens spännande värld.TSS-1 är en komplett, kompakt och avancerad ljudanläggning för din hemmabio
V-4SystemkonfigurationSystemet omfattar en förstärkare, fem högtalare och ensubwooferhögtalare.De tre högtalarna med 3 m kabel används som främrehögta
SvenskaV-5m Justering av satellithögtalarnas främre vinkelSatellithögtalarnas främre vinkel kan justeras som visasnedan.1 Lossa skruven på högtalarfot
V-6(Se figur 1 på insidan av frontomslaget.)Observera: Anslut förstärkaren och resten avanläggningen till nätet när alla anslutningarär klara.A: Anslu
SvenskaV-78Huvudljudstyrkekontroll (MASTER VOLUME)Denna kontrollera reglerar den allmänna ljudstyrkan isystemet. Vrid medurs för att höja nivån och mo
E-2ContentsCautions ...1Unpacking ... 2Featu
V-88Tryck en gång till på TEST-tangenten när justeringenär klar.* Testtonen tystnar.Anmärkning● Om SPEAKER MODE-omkopplaren står på “4CH”:Testtonen fö
SvenskaV-9OrsakNätadaptern är inte ordentligt ansluten till etteluttag.Förstärkaren står i beredskapsläget.Felaktiga eller otillräckliga anslutningar.
V-10FörstärkareUteffekt per kanal... Satellithögtalare: 6 W (1 kHz, 4 Ω, 10% THD)Subwooferhögtalare: 18 W (100 Hz, 4 Ω, 10% THD)Ink
ItalianoI-1Leggere le seguenti precauzioni di impiego prima dell’uso.YAMAHA non sarà tenuto responsabile di nessundanneggiamento e/o ingiuria causata
I-2IndicePrecauzioni ...1Disimballaggio... 2Caratteristi
ItalianoI-3Benvenuti nell’eccitante mondo di intrattenimento cinematografico digitale.Il TSS-1 è un compatto, ma completo ed avanzato sistema sonoro d
I-4Impostazione del sistemaQuesto sistema include un unità amplificatore, cinquealtoparlanti satellitari e un subwoofer.I tre altoparlanti satellitari
ItalianoI-5Vite autofilettante (4 mm)(Disponibile presso un qualunquenegozio di ferramenta)50 mmMin. 20 mm4 mmCuscinettiParete o supporto apareteCusci
I-6(Fate riferimento alla figura 1 all’interno dellacopertina anteriore.)Attenzione: Collegare l’unità amplificatoree gli altri componenti solo dopo a
ItalianoI-75Livello di controllo CENTERQuesto comando è utilizzato per regolare il livellodel suono riprodotto dall’altoparlante centrale. Girareil co
EnglishE-3Welcome to the exciting world of digital home entertainment.The TSS-1 is a compact, but complete and advanced home theater sound system that
I-8Questa sezione spiega come accendere il sistema eselezionare le fonti d’entrata. Prima di accendere il sistema,accendete l’unità audio esterna per
ItalianoI-9CausaIl trasformatore CA non è collegatocorrettamente alla presa CA.La corrente dell’unità amplificatoreè impostata nel modo di attesa (sta
I-10Unità amplificatoreUscita potenza per canale... Satellite: 6 W (1 kHz, 4 Ω, 10% THD)Subwoofer: 18 W (100 Hz, 4 Ω,
EspañolS-1Antes del uso lea las siguientes precaucionesde funcionamiento.YAMAHA no se hará responsable por daños y/o lesionescausados por no seguir la
S-2ContenidoPrecauciones ...1Desembalaje ... 2Caracterís
EspañolS-3Bienvenido al emocionante mundo del sistema doméstico digital de audio.El TSS-1 es un sistema de sonido doméstico compacto, pero completo y
S-4Configuración del sistemaEste sistema incluye un amplificador, cinco altavoces satélitey un subwoofer.Los tres altavoces satélite con un cable de 3
EspañolS-550 mmMin. 20 mm4 mmAlmohadillas● No instale los altavoces a la pared usando clavos, adhesivos, ocualquier otro herraje inestable. El uso pro
S-6(Vea la figura 1 a un lado de la cubierta delantera.)Precaución: Enchufe el amplificador y losotros componentes después de que hayafinalizado toda
EspañolS-76Control del nivel SURROUND (envolvente)Este control se utiliza para ajustar el nivel de sonidoreproducido desde los altavoces surround(envo
E-4System configurationThis system includes an amplifier unit, five satellitespeakers and a subwoofer.The three satellite speakers with a 3 m cord are
S-8En esta sección se explica cómo encender este sistema yseleccionar las fuentes de entrada. Antes de encender estesistema, encienda la unidad extern
EspañolS-9CausaEl cable de alimentación de CA no estáadecuadamente enchufado en eltomacorriente de CA.La potencia de la unidad de amplificador seajust
S-10AmplificadorPotencia de salida por canal...Satélite: 6 W (1 kHz, 4 Ω, 10% THD)Subwoofer (Altavoz de ultragraves):
NederlandsN-1Lees a.u.b. voor het in gebruik nemen de volgendevoorzorgsmaatregelen door.YAMAHA is niet aansprakelijk voor schade en/of letsel diewordt
N-2InhoudVoorzorgsmaatregelen ...1Uitpakken ... 2Kenmerken...
NederlandsN-3Welkom in de boeiende wereld van het digitale home entertainment.De TSS-1 is een compact, maar compleet en geavanceerd home theater gelui
N-4SysteemconfiguratieDit systeem bestaat uit een versterker, vijfsatellietluidsprekers en een subwoofer.De drie satellietluidsprekers met een snoer v
NederlandsN-5m Instellen van de voorste hoek van desatellietluidsprekersDe voorste hoek van de satellietluidsprekers kan wordeningesteld zoals hierond
N-6(Zie afbeelding 1 op de binnenkant van de voorsteomslag.)Let op: Steek de stekker van de versterkeren van de andere apparaten pas in nadatalle aans
NederlandsN-7 5 CENTER-niveauregelaarDeze regelaar wordt gebruikt om het geluidsniveau vande middenluidspreker in te stellen. Draai de regelaarnaar re
EnglishE-5m Adjusting the front angle of the satellitespeakersThe front angle of the satellite speakers can be adjusted asshown below.1 Loosen the scr
N-8In dit deel wordt uitgelegd hoe u dit systeem inschakelt eningangsbronnen kiest. Schakel het externe audioapparaat indat u gaat gebruiken alvorens
NederlandsN-9OorzaakDe stekker van de netadapter zit niet stevig inhet stopcontact.De spanning van de versterker staatin de standbystand.Er is iets mi
N-10VersterkerUitgangsvermogen per kanaal... Satellietluidsprekers: 6 W (1 kHz, 4 Ω, 10% THD)Subwoofer: 18 W (100 Hz, 4 Ω, 10% THD)Ingangs
E-6(See figure 1 inside the front cover.)Caution: Plug in the amplifier unit and otherequipment after all connections arecompleted.A: Connect the thre
EnglishE-76SURROUND level controlThis control is used for adjusting the sound level fromthe surround speakers. Turn this control clockwise toincrease
Comments to this Manuals