Yamaha PSR-330 User Manual

Browse online or download User Manual for Synthesizers Yamaha PSR-330. Yamaha PSR-330 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2

8Grundlegende DisplayfunktionenDie MenüsMit den Tasten rechts neben dem Display können Sie die vier Hauptmenüsdes PSR-330 direkt aufrufen: VOICE, STYL

Page 3 - VORSICHTSMASSNAHMEN

9 Abkürzung AbkürzungenUm die Bedienung so einfach und unproblematisch wie möglich zu machen, gibt esbeim PSR-330 eine Reihe von “Abkürzungen”, über d

Page 4 - Wichtige Merkmale

10DC IN 10-12VPA-5, PA-5B, oderPA-5CSpielvorbereitungenIn diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie Ihr PSR-330 spielbereit machen. Lesen Sie dieeinzelne

Page 5

11SpielvorbereitungenAnschlüsse PHONES-BuchseHier können Sie zum ungestörten Üben oder für mitternächtliche Etüden normaleStereokopfhörer anschließen

Page 6 - Bedienelemente

12Die Demo-SongsNachdem Sie Ihr PSR-330 aufgestellt haben, sollten Sie sich zuerst einmal die vorprosgrammiertenDemo-Songs anhören. Insgesamt 20 Demos

Page 7

134Zu einem anderen Demo-Song wechselnWährend der Demo-Wiedergabe können Sie mit den Tasten [–] und [+] zu einembeliebigen anderen Demo-Song wechseln.

Page 8

14Spielen auf dem PSR-330Die Stimmen des PSR-330Das PSR-330 enthält zwei Stimmensets: die “Bedienfeld-Stimmen” mit Drum Kits(mit Verzeichnis am Bedien

Page 9 - ONE TOUCH

15Spielen auf dem PSR-330Auswählen und Spielen von StimmenHier lernen Sie, wie Sie Bedienfeld-Stimmen auswählen und spielen.1Das VOICE-Menü aufrufenDr

Page 10 - GrandPno

16Spielen auf dem PSR-330Ein- oder zweistellige Nummern können ohne ergänzende Null(en) eingegebenwerden. Um beispielsweise Stimme Nr. 23 (JAZZ ORGAN

Page 11 - Abkürzung Abkürzungen

17Spielen auf dem PSR-330◆ Keyboard PercussionWenn Sie eine der 10 DRUM KIT-Stimmen (VOICEs 127 bis 136) wählen, könnenSie verschiedene Schlagzeug- un

Page 13 - Anschlüsse

18Spielen auf dem PSR-330SPLIT VOICE-ModusBei aktiviertem SPLIT VOICE-Modus können Sie mit der linken und der rechten Handverschiedene Stimmen spielen

Page 14 - Die Demo-Songs

19Spielen auf dem PSR-330Wählen Sie nun mit den Untermenü-Tasten [▲] und [▼] die Funktion “S.Split”aus dem OVERALL-Menü aus. Die MIDI-Notennummer des

Page 15

20Automatische Baß/Akkord-BegleitungIm PSR-330 sind 100 verschiedene “Styles” vorprogrammiert, die für voll orchestrierte Beglei-tung oder einfache Rh

Page 16 - Spielen auf dem PSR-330

21STYLE7809NO YES1234564Das Tempo einstellenWenn beim Auswählen eines Styles die Begleitung nicht spielt, wird das “Vorgabe-”bzw. Standardtempo dieses

Page 17

225Die Begleitung startenDie Begleitung kann auf verschiedene Weisen gestartet werden:• Sie können vor dem Direkt-start die gewünschte MAIN-Sektion (A

Page 18

23Wenn Sie lediglich die [SYNC START]-Taste drücken, läuft der Rhythmus beimersten Tastenanschlag direkt an. Wenn Sie nach der [SYNC START]-Taste die[

Page 19 - DUAL VOICE-Modus

24Wenn Sie die MAIN/AUTO FILL-Taste [A] drücken, während die MAIN-Sektion Aspielt, erklingt ein Fill-in, wonach die MAIN-Sektion A weiterspielt. Wenn

Page 20 - SPLIT VOICE-Modus

25Automatische Baß/Akkord-BegleitungStummschalten von BegleitungsspurenDas PSR-330 verfügt über acht Begleitungsspuren, RHYTHM 1, RHYTHM 2, BASS,CHORD

Page 21

26Automatische Baß/Akkord-BegleitungEinstellen der BegleitungslautstärkeWenn das STYLE-Menü selektiert ist (d. h. die Begleitungsspur- und Lautstärke-

Page 22 - Das STYLE-Menü aufrufen

27Automatische Baß/Akkord-BegleitungVerlegen des Begleitungs-SplitpunktsDer AUTO ACCOMPANIMENT-Splitpunkt kann je nach Bedarf auf eine beliebigeTaste

Page 23 - Einen Style auswählen

1• Verwenden Sie das Instrument nicht in der Nähe anderer elektrischer Produkte, etwavon Fernsehgeräten, Radios oder Lautsprechern, da es hierdurch zu

Page 24 - Die Begleitung starten

28Automatische Baß/Akkord-Begleitung◆ Interaktion zwischen dem AUTO ACCOMPANIMENT- und demSPLIT VOICE-SplitpunktDer SPLIT VOICE-Splitpunkt (Seite 18)

Page 25 - FINGERING

29Automatische Baß/Akkord-BegleitungWählen Sie nun mit den Untermenü-Tasten [▲ ] und [▼] die Funktion “FngrngMd”aus dem OVERALL-Menü aus. Die Abkürz

Page 26 - ◆ Die SYNC STOP-Funktion

30Automatische Baß/Akkord-Begleitung● F1: Fingered 1 (gegriffene Akkordbegleitung 1)Beim Fingered 1-Modus greifen Sie Ihre eigenen Akkorde im Begleitu

Page 27

31Automatische Baß/Akkord-BegleitungCCm7C( )CM( )7C(9)C( )(9)6CaugCm6Cm7( )Cmb57CmMb57Cm( )(9)7Cm(9)CmM7( )CmM(9)7( )CdimCdim7C(9

Page 28 - ACCOMPANIMENT/SONG VOLUME

32Automatische Baß/Akkord-Begleitung◆ Akkordspiel bei gestoppter BegleitungBei aktiviertem Single Finger-, Fingered 1-, Fingered 2- oder Multi-Finger-

Page 29 - AccSpPnt

33Automatische Baß/Akkord-Begleitung1Einen Style auswählenRufen Sie das STYLE-Menü auf, um dann, wie auf Seite 20 beschrieben, einenRhythmus-Style zu

Page 30 - SPLIT VOICE-Splitpunkt

34DigitaleffekteDas PSR-330 bietet digitale REVERB- und HARMONY-Effekte, die dem Klang mehr Präsenz undTiefe verleihen.HalleffektDas PSR-330 verfügt ü

Page 31 - FngrngMd

35Wählen Sie nun mit den Untermenü-Tasten [▲] und [▼] die Funktion “Reverb” ausdem DIGITAL EFFECT-Menü aus. Einige Sekunden später wird der Name des g

Page 32

36DigitaleffekteEin- und Ausschalten des Harmonie-EffektsZum Einschalten des gewählten Harmonie-Effekts drücken Sie die [HARMONY]-Taste, so daß das HA

Page 33

37DigitaleffekteWählen Sie nun mit den Untermenü-Tasten [▲] und [▼] die Funktion “Harmony” ausdem DIGITAL EFFECT-Menü aus. Einige Sekunden später wird

Page 34

2Herzlichen Glückwunsch!VOICE R2VOICE R151 1andPnoREGISTRATIONMULTI PADWichtige MerkmaleDie anschlagdynamische Tastatur mit 61Tasten erlaubt flexible

Page 35

38TransponierungMit der TRANSPOSE-Funktion können Sie die Tonlage des PSR-330 insgesamt in Halbton-schritten um maximal eine Oktave nach oben bzw. unt

Page 36 - Digitaleffekte

39Registration MemoryMit der Registration Memory-Funktion des PSR-330 können Sie 32 komplette Bedienfeld-Setupsspeichern (in 8 Banken für jeweils 4 Se

Page 37 - Harmonie

40Registration Memory3Die Einstellungen registrierenTippen Sie bei gedrückt gehaltener [MEMORY]-Taste eine der REGISTRATIONMEMORY-Tasten ([1] bis [4])

Page 38

41Multi PadsMit den MULTI PADs des PSR-330 können Sie eine Reihe von kurzen rhythmischen undmelodischen Sequenzen abspielen lassen, um Ihr Tastaturspi

Page 39

42Multi PadsEin- und Ausschalten der AkkordanpassungsfunktionSie können die Akkordanpassungsfunktion für jedes der MULTI PADs individuell ein-oder aus

Page 40 - Transponierung

43Multi PadsSpielen mit MULTI PAD-PhrasenZum Abspielen einer Phrase im aktuellen Tempo tippen Sie einfach das betreffendeMULTI PAD an. Die MULTI PAD-W

Page 41 - Registration Memory

44Song-WiedergabeDieser Abschnitt beschreibt das Verfahren zum Wiedergeben der im PSR-330 gespeichertenDemo-Songs bzw. der von Ihnen aufgenommenen Anw

Page 42 - Die FREEZE-Funktion

453Die Wiedergabe startenDie Wiedergabe läuft an, sobald Sie die [START/STOP]-Taste drücken. Sie können dieMELODY- und ACCOMPANIMENT-Spuren während de

Page 43 - Multi Pads

46Song-WiedergabeWiedergabe ab einer spezifischen TaktnummerSie können die SONG-Wiedergabe wahlweise auch an einer beliebigen Taktnummerstarten, solan

Page 44

47Song-WiedergabeÜben mit PartausblendungSie können spezifische Parts eines Songs ausblenden, um sie auf der Tastatur des PSR-330 einzuüben, während S

Page 45 - Spielen mit MULTI PAD-Phrasen

3InhaltSong-Wiedergabe 44Abspielen eines Songs ... 44Einstellen der Songlautstärke ...

Page 46 - Song-Wiedergabe

48Song-Wiedergabe2Eine MELODY-Spur wählenDrücken Sie nun die TRACK-Taste der MELODY-Spur (1 bis 4), der ein Kanalzugeordnet werden soll. Das Piktogram

Page 47 - Einstellen der Songlautstärke

49Song-WiedergabeWiederholte WiedergabeMit der REPEAT-Funktion können Sie einen beliebigen Abschnitt eines internenbzw. Cartridge-Songs wiederholt abs

Page 48

50Song-AufnahmeAuf den SONG-Spuren des PSR-330 können Sie komplette Songs aufzeichnen, die aus den mitder Begleitautomatik erzeugten Akkordfortschreit

Page 49 - Üben mit Partausblendung

51Song-Aufnahme1Die Aufnahmevorbereitungen treffenStellen Sie das PSR-330 vor der Aufnahme wunschgemäß ein: Wählen Sie Stimme(n),Effekte, Begleitungs-

Page 50

52Song-Aufnahme4Die zu bespielende(n) Spur(en) wählenWählen Sie nun mit den TRACK-Tasten eine der MELODY-Spuren (es kann jeweilsnur eine MELODY-Spur b

Page 51 - Wiederholte Wiedergabe

53Song-Aufnahme6Die Aufnahme stoppenStoppen Sie die Aufnahme durch einen Druck auf die [START/STOP]-Taste. BeimBespielen der ACCOMPANIMENT-Spur können

Page 52 - Song-Aufnahme

54Song-AufnahmeLöschen von SongdatenSie können nicht mehr gebrauchte Daten bei Bedarf aus dem Song-Speicher des PSR-330 löschen.Löschen eines komplett

Page 53 - Aufnehmen eines Songs

55Gebrauch von Music CartridgesDas PSR-330 ist mit einem Einschubschlitz für vorprogrammierte Yamaha Music Cartridgesausgestattet, die Style- und/oder

Page 54

56Gebrauch von Music CartridgesCartridge-SongsDie Yamaha Music Cartridges erlauben das automatische Abspielen vorprogrammierterStücke und können Ihnen

Page 55

57Gebrauch von Music Cartridges3Die Wiedergabe startenDrücken Sie nun zum Starten der Wiedergabe die [START/STOP]-Taste. Während derWiedergabe können

Page 56 - Löschen von Songdaten

4Bedienelemente Bedienfeldq POWER-Schalter (Instrument Ein/Aus) ... Seite 12w MASTER VOLUME-Regler(Gesamtlautstärke) ...

Page 57 - Gebrauch von Music Cartridges

58Revoice-FunktionMit der REVOICE-Funktion des PSR-330 können Sie die folgenden Parameter für die R1-, die R2-und die L-Stimme, Style-Spuren und die S

Page 58 - Cartridge-Songs

59Revoice-Funktion2Ggf. eine andere Stimme zur Bearbeitung auswählenWählen Sie mit den drei TRACK-Tasten ganz rechts die Stimme aus, die Siebearbeiten

Page 59 - Cartridge-Styles

60Revoice-Funktion1Den STYLE REVOICE-Modus wählenRufen Sie das STYLE-Menü auf, wählen Sie den zu bearbeitenden Style, unddrücken Sie die [REVOICE]]-Ta

Page 60 - Revoice-Funktion

61Revoice-Funktion4Den Vorgang ggf. wiederholt ausführen und die FunktionabwählenFalls erforderlich, führen Sie Schritte 2 und 3 wiederholt aus, um di

Page 61

623Die Revoice-Parameter anwählen und bearbeitenWählen Sie nun mit den Untermenütasten [▲] und [▼] den jeweils zu bearbeiten-den Parameter. Der Name d

Page 62

63OVERALL-FunktionManche der Funktionen in der OVERALL-Funktionsgruppe wurden an früherer Stelle in dieserAnleitung bereits erklärt, während andere in

Page 63

64OVERALL-Funktion AnschlagempfindlichkeitMit dieser Funktion können Sie einstellen, wie empfindlich die Tastatur auf Spiel-dynamik reagiert. Der Ein

Page 64

65OVERALL-Funktion MetronomWenn “Metronom” eingeschaltet ist (“on”), gibt das Metronom bei AUTO ACCOMPA-NIMENT-Wiedergabe sowie Song-Wiedergabe und -

Page 65 - OVERALL-Funktion

66MIDI-FunktionenMIDI steht für “Musical Instrument Digital Interface” und stellt einen weltweiten Standard fürDatenkommunikation zwischen elektronisc

Page 66

67MIDI-Funktionen MlDI-SequenzaufnahmeObwohl das PSR-330 über einen eigenen “Sequenzer” verfügt (die Song-Aufnahme-funktion ist eine Art von Sequenze

Page 67 - Metronom

5Bedienelemente◆ Der Notenständer Rückwand@1 MIDI-Buchsen IN (Eingang) undOUT (Ausgang) ... Seite 11, 66@2 SUSTAIN-

Page 68 - MIDI-Funktionen

68MIDI-Funktionen Sendekanal und SendespurDas PSR-330 kann Daten gleichzeitig auf allen 16 MIDI-Kanälen senden. Mit denFunktionen “T.Ch” und “Tr.Trk”

Page 69

69MIDI-Funktionen Empfangskanal und EmpfangsmodusDas PSR-330 kann Daten gleichzeitig auf allen 16 MIDI-Kanälen empfangen und läßtsich damit wie ein m

Page 70

70 Local-Steuerung“Local-Steuerung” bezeichnet den Betriebszustand, bei dem das PSR-330 den eigenenTongenerator steuert, so daß die internen Stimmen

Page 71

71MIDI-Funktionen● Empfangen von Bulk-DatenDas PSR-330 empfängt die Bulk-Daten von einem externen MIDI-Gerät automatisch,solange kein Aufnahme/Wiederg

Page 72

72Mit dem Keyboard stimmt etwas nicht? In vielen Fällen entpuppt sich eine vermeintliche Störung alseinfacher Bedien- oder Anschlußfehler, der im Hand

Page 73

73Datenerhalt und Initialisierung Initialisieren der DatenAlle Daten (Parameter) können in einem Durchgang auf die werkseitigen Vorgabeein-stellungen

Page 74 - Anhang Fehlersuche

74StichwortverzeichnisMMain A und Main B (Style-Sektionen) ... 23Melodiespuren, Löschen einzelner ~ ...

Page 75 - ■ Datenerhalt

75MENU SUB MENU FUNCTION PAGEVOICEGrandPno (R1 voice name) ... R1 voice selection. ...

Page 76 - Stichwortverzeichnis

76Menü Untermenü Funktion SeiteVOICEGrandPno (R1-Stimmenname) ... Auswahl der R1-Stimme ... 15,

Page 77

77Structure de MENUS/MENUS AUXILIAIRES de l’afficheur du PSR-330• Les articles de menus auxiliaire avec un “ * ” apparaissent seulementquand le mode d

Page 78

6Grundlegende DisplayfunktionenBei dem Display des PSR-330 handelt es sich um eine Mehrfunktions-Flüssigkristallanzeige, dieals Informations- und Zugr

Page 79

78MENÚ SUBMENÚ FUNCIÓNPÁGINAVOICE GrandPno (nombre de la voz R1) ... Selección de la voz R1 ... 15

Page 80

79Specifications / Technische Daten / Spécifications / EspecificacionesKeyboards• 61 standard-size keys (C1 — C6) with touch response.Display• Large m

Page 81

80Voice List / Stimmenverzeichnis / Liste des voix Maximum PolyphonyThe PSR-330 has 31-note maximum polyphony. This means that it play a maximum ofup

Page 82 - ■ Polifonía máxima

81/ Lista de vocesPanel Voice List / Verzeichnis der Bedienfeld-Stimmen / Liste des voix de panneau / Lista de voces del panelPIANO001 0 112 0 Grand P

Page 83 - / Lista de voces

82Voice List / Stimmenverzeichnis / Liste des voix / Lista de vocesVoiceBank Select MIDIVoice NameNumberNumberMSB LSBProgram of NotesNumber UsedPiano1

Page 84

83VoiceBank Select MIDIVoice NameNumberNumberMSB LSBProgram of NotesNumber UsedEnsemble185 0 0 48 Strings Ensemble 1 1186 0 0 49 Strings Ensemble 2 11

Page 85

84Drum Kit List / Drum Kit-Verzeichnis / Liste des kits• “<——” indicates that the drum kit is the same as “127: Standard Kit”.• Each percussion voi

Page 86

85de percussion / Lista de juegos de batería• “<——” indique que le kit de percussion est identique à “127: Kitstandard”.• Chaque voix de percussion

Page 87

86MIDI Implementation Chart / MIDI-Implementierungstabelle[Portable Keyboard] Date: 1997. 1. 31Model: PSR-330MIDI Implementation ChartVersion: 1.0Func

Page 88 - MIDI Implementation Chart

87*0 By default (factory settings) the PSR-330 ordinarily functions as a16 channel multi-timbral tone generator. The Remote Channel canbe designated w

Page 89

7Grundlegende DisplayfunktionenREPEAT(wiederholte Wiedergabe)Zeigt an, daß REPEAT PLAY aktiviertist und der Anfangspunk “A” sowie derEndpunkt “B” des

Page 90 - MIDI-Implementierungstabelle

88MIDI-Implementierungstabelle*0 Als Vorgabe (werkseitige Einstellung) arbeitet das PSR-330 ge-wöhnlich wie ein multi-timbraler 16-Kanal-Tongenerator.

Page 91 - Feuille d’implémentation

89*0 Par défaut (réglages d’usine), le PSR-330 fonctionne d’habitudecomme un générateur de sons à timbre multiple à 16 canaux. Vouspouvez désigner le

Page 92

90<BULK DUMP>Memoria de registrosF0H, 43H, 73H, 4CH, 06H, 09H, 0nH, 0nH, 0nH, 0nH, [DATA],suma, F7H0nH, 0nH, 0nH, 0nH : Memoria de registros (by

Page 93

91MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des données MIDI / Formato de datos MIDILSBMSB00H 01H 02H 7FH00H NO EFFECT NO EFFECT01H HALL1 HALL202H

Page 94 - ◆ GM System Level 1

92◆ GM System Level 1The existing MIDI protocol allows performance and other data to be transferred between different instru-ments, even if they are f

Page 95 - Tel: 053-460-3273

For details of products, please contact your nearest Yamaha or theauthorized distributor listed below.Pour plus de détails sur les produits, veuillez-

Comments to this Manuals

No comments