Powered SpeakerEnceinte AmplifiéeOWNER’S MANUAL MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONESUAYPX-500
3 EnConnectionsConnect to the output connector of the connected device.Portable playerPCTV3.5 mm stereo mini plug cable (supplied)AC adaptor (supplie
4 EnEnRefer to the table below if the unit does not operate properly. If the problem you are experiencing is not listed below, or if the instruction b
i Fr1 Lire ces instructions.2 Conserver ces instructions.3 Tenir compte de tous les avertissements.4 Suivre toutes les instructions.5 Ne pas utiliser
ii FrFrDÉCLARATION SUR LES INFORMATIONS DE CONFORMITÉ(PROCÉDURE DE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ)•Cet appareil est conforme à la Partie 15 du Règlement FC
iii FrPour tirer le meilleur parti de ce système acoustique, veuillez lire attentivement cemanuel. Conservez-le en lieu sûr pour toute référence futur
iv FrFrCommandes et fonctions ...1Raccordements ...
1 Fr1 Connecteur pour casque (mini-fiche stéréo 3,5 mm)Utilisez ce connecteur pour raccorder un casque d’écoute.Une fois le casque branché, les encein
2 FrFr3 Bouton/voyant p (DEL) (marche/arrêt)Appuyez sur le bouton p (marche/arrêt) pour mettre les enceintes sous tension ; le voyant s’allume. Le mod
3 FrRaccordementsÀ raccorder au connecteur de sortie du périphérique connecté.Lecteur audio portableOrdinateurTéléviseurCâble mini-fiche stéréo 3,5 mm
4 FrFrConsultez le tableau ci-dessous si l’appareil ne fonctionne pas correctement. Si le problème que vous rencontrez n’est pas mentionné ci-dessous,
i Es1 Lea estas instrucciones.2 Guarde estas instrucciones.3 Preste atención a todas las advertencias.4 Siga todas las instrucciones.5 No utilice este
ii EsEsINFORMACIÓN SOBRE CUMPLIMIENTO NORMATIVO (DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD)• Este dispositivo cumple con el apartado 15 de las normas de la FCC y con
iii EsPara garantizar el mejor rendimiento posible de su unidad, lea cuidadosamente este manual. Y guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo
iv EsEsControles y funciones...1Conexiones...
1 Es1 Conector de auriculares (minitoma estéreo 3,5 mm)Se utiliza para conectar unos auriculares.Si se realiza la conexión de los auriculares, no se e
2 EsEs3 Botón p (encendido)/indicador (LED)Si pulsa el botón p (encendido), los altavoces se encienden y el indicador se ilumina. Asimismo, el modo de
3 EsConexionesConectar al conector de salida del dispositivo conectado.Reproductor portátilPCTVCable de minitoma estéreo 3,5 mm (suministrado)Adaptado
4 EsEsConsulte la tabla inferior si la unidad no funciona correctamente. Si el problema no aparece en la siguiente lista o las instrucciones no le ayu
© 2012 Yamaha CorporationPrinted in China ZF07460-2
FearturesEn Fr EsPlays a variety of contents with high-quality sound.You can enjoy a variety of contents with high-quality sound by connecting to exte
i En1 Read these instructions.2 Keep these instructions.3 Heed all warnings.4 Follow all instructions.5 Do not use this apparatus near water.6 Clean o
ii EnEnCOMPLIANCE INFORMATION STATEMENT (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE)• This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSSGen of IC Rul
iii EnTo assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.1 Install this unit in a well
iv EnEnControls and functions...1Connections ...
1 En1 Headphones connector (3.5 mm stereo mini jack)Use for a headphones connection.When a headphones connection is made, no sound is output from the
2 EnEn3 p (power)/indicator (LED)When you press p (power), the speakers will turn on and the indicator will light up. Also, the auto-standby mode will
Comments to this Manuals