Yamaha NS-NSW100 Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Supplementary music equipment Yamaha NS-NSW100. Yamaha MusicCast SUB 100 (NS-NSW100) Owner's Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Caisson Connecté

NS-NSW100URLPESFRENMODE D’EMPLOIMANUAL DE INSTRUCCIONESOWNER’S MANUALNetwork Subwoofer Caisson Connecté

Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

10 En1 A (STANDBY/ON)This switches the unit’s power between on and standby.2 Service portThis is for service, and is not normally used.3 CONNECTThis i

Page 3 - CORPORATION OF AMERICA

PARTS AND THEIR FUNCTIONS11 EnEnglish1 GAIN knobThis knob adjusts the volume of this unit. Adjust the volume appropriately for your playback device. (

Page 4 - PREC AUTIONS

12 EnSince the low-end frequencies of audio signals feature long wavelengths, they are almost non-directional to human ears. The super-bass range does

Page 5

13 EnEnglishIf using with a network connectionIf using without connecting to a network (analog connection)CONNECTIONSModemMobile deviceRouterMusicCast

Page 6 - Information

CONNECTIONS14 EnPreparations for network connectionThis unit can be connected to a network either via a cable or wirelessly. Choose the connection met

Page 7 - FEATURES

CONNECTIONS15 EnEnglishDownloading the “MusicCast CONTROLLER” mobile device appInstall the MusicCast CONTROLLER app on your mobile device, connect thi

Page 8

CONNECTIONS16 EnLinking this unit with the Pairing Master deviceBy registering this unit as a Pairing Device of the MusicCastnetwork’s Pairing Master

Page 9

CONNECTIONS17 EnEnglishUse the ANALOG jack on the rear panel of this unit if you want to connect this unit directly to other devices (such as a sound

Page 10 - PARTS AND THEIR FUNCTIONS

18 EnIf this unit is connected to a network, the firmware can be updated via the network. When new firmware is available, the STATUS indicator flashes

Page 11 - Top panel

APPENDIX19 EnEnglish1. On the rear panel, press A (STANDBY/ON) to put the unit in standby mode.2. While holding down CONNECT, press A (STANDBY/ON) onc

Page 12 - GETTING READY

2 EnThe above warning is located on the rear of the unit.1. Read these instructions.2. Keep these instructions.3. Heed all warnings.4. Follow all inst

Page 13 - CONNECTIONS

20 EnRefer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instructions

Page 14 - (rear panel)

TROUBLESHOOTING21 EnEnglishNetworkProblem Cause What to DoNetwork functionality cannot be used.Network information (IP address) has not been obtained

Page 15

22 EnAndroid™Google Play™Android and Google Play are trademarks of Google LLC.The Wi-Fi CERTIFIED™ Logo is certification mark of Wi-Fi Alliance®.Wi-Fi

Page 16

23 EnEnglish GeneralType... Advanced Yamaha A

Page 17 - If using an analog connection

2 FrL’avertissement ci-dessus est situé sur l’arrière de l’unité.1. Lire ces instructions.2. Conserver ces instructions.3. Tenir compte de tous les av

Page 18 - OPTION SETTINGS

3 FrFrançaisCet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles l

Page 19 - APPENDIX

4 FrPRÉC AUTIONSLISEZ ATTENTIVEMENT AVANT DE PROCÉDER À TOUTE UTILISATION. VEILLEZ À SUIVRE CES INSTRUCTIONS.Les mises en garde énumérées ci-dessous s

Page 20 - TROUBLESHOOTING

5 FrFrançais• Veillez à ne pas faire tomber l’appareil et à ne pas lui appliquer une pression excessive. Si vous suspectez que l’appareil a pu être en

Page 21 - Problem Cause What to Do

6 Fr• Si vous utilisez une fonction sans fil, évitez d’installer cet appareil à proximité de parois métalliques ou de bureaux en métal, de fours à mic

Page 22 - TRADEMARKS

7 FrFrançaisCARACTÉRISTIQUES ... 7Fonctions de cet appareil ...

Page 23 - SPECIFICATIONS

3 EnEnglish* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA.FCC/IC NOTICE (U.S.A. and Canada)This equipment complies with

Page 24

CARACTÉRISTIQUES8 FrUtilisation combinée avec l’application conviviale (MusicCast CONTROLLER)« MusicCast CONTROLLER » est une application dédiée gratu

Page 25 - CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

CARACTÉRISTIQUES9 FrFrançaisEn 1988, Yamaha lance sur le marché des enceintes dotées de la technologie YST (Yamaha Active Servo Technology), un systèm

Page 26 - PRÉC AUTIONS

10 Fr1 A (veille/sous tension)Ce commutateur met l’appareil sous tension et en veille.2 Port réservé à l’entretienCe port sert uniquement aux opératio

Page 27 - ATTENTION

FONCTIONS ET ÉLÉMENTS DE L’APPAREIL11 FrFrançais1 Commande GAINCette commande règle le volume de l’appareil. Ajustez le volume en fonction du disposit

Page 28 - Informations

12 FrVu que la plage du grave des signaux audio comporte de longues longueurs d’onde, ces signaux sont pratiquement non directionnels. La plage du gra

Page 29 - CARACTÉRISTIQUES

13 FrFrançaisDans le cas d’une connexion réseauDans le cas d’une utilisation sans connexion réseau (connexion analogique)CONNEXIONSModemPériphérique m

Page 30

CONNEXIONS14 FrPréparatifs à la connexion au réseauCet appareil peut être connecté à un réseau via une connexion filaire ou sans fil. Choisissez la mé

Page 31 - Twisted Flare Port

CONNEXIONS15 FrFrançaisTéléchargement de l’application « MusicCast CONTROLLER » pour appareil mobileInstallez l’application MusicCast CONTROLLER sur v

Page 32 - Panneau arrière

CONNEXIONS16 FrJumelage de cet appareil avec le dispositif Pairing MasterSi vous enregistrez cet appareil comme Pairing Device du Pairing Master (comm

Page 33 - Panneau supérieur

CONNEXIONS17 FrFrançaisUtilisez la prise ANALOG sur le panneau arrière de cet appareil pour le brancher directement à d’autres appareils (comme par ex

Page 34 - PRÉPARATIFS

4 EnPREC AUTIONSPLEASE READ CAREFULLY BEFORE USE. BE SURE TO FOLLOW THESE INSTRUCTIONS.The precautions listed below are to prevent risk of harm to the

Page 35 - CONNEXIONS

18 FrSi cet appareil est connecté à un réseau, la mise à jour du microprogramme peut être effectuée via le réseau. Quand un nouveau microprogramme est

Page 36 - REMARQUE

APPENDICE19 FrFrançais1. Appuyez sur le commutateur A (veille/sous tension) en face arrière pour mettre l’appareil en veille.2. Maintenez enfoncé le b

Page 37

20 FrSi cet appareil semble ne pas fonctionner normalement, reportez-vous au tableau ci-dessous. Si le problème rencontré n’est pas décrit dans le tab

Page 38

DÉPANNAGE21 FrFrançaisRéseauAnomalies Causes possibles SolutionsLa fonction réseau de l’appareil n’est pas disponible.Les informations réseau (adresse

Page 39 - Dans le cas d’une connexion

22 FrAndroid™Google Play™Android et Google Play sont des marques commerciales de Google LLC.Le logo Wi-Fi CERTIFIED™ est une marque de certification d

Page 40 - AUTRES FONCTIONS

23 FrFrançais GénéralitésType... Advanced Yam

Page 41 - APPENDICE

2 EsPREC AUCIONESANTES DE USAR EL PRODUCTO, ASEGÚRESE ES IMPORTANTE SEGUIR ESTAS INSTRUCCIONES.La finalidad de las precauciones siguientes es evitar l

Page 42 - DÉPANNAGE

3 EsEspañolATENCIÓNEste contenido está relacionado con “riesgo de lesiones”.Alimentación/cable de alimentación• No utilice una toma de CA que presente

Page 43 - Français

4 EsManipulación• No coloque productos de vinilo, plástico o caucho sobre esta unidad. De no seguirse estas instrucciones, el panel de la unidad podrí

Page 44 - MARQUES COMMERCIALES

5 EsEspañolCARACTERÍSTICAS... 5Qué puede hacer con esta unidad ... 5Adva

Page 45 - FICHE TECHNIQUE

5 EnEnglishCAUTIONThis content indicates “risk of injury.”Power supply/power cord• Do not use an AC outlet where the power plug fits loosely when inse

Page 46 - PREC AUCIONES

CARACTERÍSTICAS6 EsUso avanzado con la aplicación idónea (MusicCast CONTROLLER)“MusicCast CONTROLLER” es una aplicación específica para el control de

Page 47 - ATENCIÓN

CARACTERÍSTICAS7 EsEspañolEn 1988, Yamaha comercializó unos sistemas de altavoces que utilizaban la tecnología YST (Yamaha Active Servo Technology, Te

Page 48 - Información

8 Es1 A (STANDBY/ON)Alterna la alimentación de la unidad entre encendido y en espera.2 Puerto de servicio técnicoEs para actuaciones del servicio técn

Page 49 - CARACTERÍSTICAS

LAS PARTES Y SUS FUNCIONES9 EsEspañol1 Mando GAINEste mando ajusta el volumen de esta unidad. Ajuste el volumen de forma apropiada para su dispositivo

Page 50

10 EsComo las frecuencias graves de las señales de audio tienen longitudes de onda largas, el oído humano casi no percibe su direccionalidad. El rango

Page 51

11 EsEspañolSi se utiliza con conexión a una redSi se utiliza sin conexión a una red (conexión analógica)CONEXIONESMódemDispositivo móvilEnrutadorBarr

Page 52 - LAS PARTES Y SUS FUNCIONES

CONEXIONES12 EsPreparativos para una conexión de redEsta unidad se puede conectar a una red, bien por cable, bien inalámbricamente. Seleccione el méto

Page 53 - Panel superior

CONEXIONES13 EsEspañolDescarga de la aplicación “MusicCast CONTROLLER”para dispositivos móvilesInstale la aplicación MusicCast CONTROLLER en su dispos

Page 54 - PREPARACIÓN

CONEXIONES14 EsVinculación de esta unidad con el dispositivo Pairing MasterSi registra esta unidad como dispositivo Pairing Device del dispositivo Pai

Page 55 - CONEXIONES

CONEXIONES15 EsEspañolUtilice la toma ANALOG del panel trasero de esta unidad si quiere conectar esta unidad directamente a otros dispositivos (por ej

Page 56 - (panel trasero)

6 EnMaintenance• If the temperature or humidity changes drastically, water droplets (condensation) may form on the unit surface. If water droplets for

Page 57

16 EsSi esta unidad está conectada a una red, el firmware puede actualizarse a través de la red. Cuando hay nuevo firmware disponible, el indicador ST

Page 58

APÉNDICE17 EsEspañol1. En el panel trasero, pulse A (STANDBY/ON) para poner la unidad en modo de espera.2. Mientras mantiene pulsado CONNECT, pulse A

Page 59

18 EsConsulte el siguiente cuadro cuando esta unidad no funcione bien. Si el problema que tiene no aparece en la lista a continuación, o si las instru

Page 60 - AJUSTES DE OPCIONES

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS19 EsEspañolRedProblema Causa Qué hacerNo se puede utilizar la funcionalidad de red.La información de red (dirección IP) no ha si

Page 61 - APÉNDICE

20 EsAndroid™Google Play™Android y Google Play son marcas comerciales de Google LLC.El logotipo Wi-Fi CERTIFIED™ es una marca de certificación de Wi-F

Page 62 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

21 EsEspañol GeneralTipo ... Advanced Yamaha

Page 63 - Problema Causa Qué hacer

10-1 Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650 JapanManual Development Group© 2018 Yamaha CorporationVCK0450Published 09/2018 IPEI-B0Yamaha Global Si

Page 64 - MARCAS COMERCIALES

7 EnEnglishFEATURES... 7What you can do using this unit ...

Page 65 - ESPECIFICACIONES

FEATURES8 EnAdvanced use with the convenient app (MusicCast CONTROLLER)“MusicCast CONTROLLER” is a free dedicated app for operating MusicCast compatib

Page 66

FEATURES9 EnEnglishIn 1988, Yamaha brought to the marketplace speaker systems utilizing YST (Yamaha Active Servo Technology) to give powerful, high qu

Comments to this Manuals

No comments