
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONT
Schnellstartanleitung8 De1 Schließen Sie das digitale Koaxial-Audiokabel an die digitale Koaxial-Audio-Ausgangsbuchse Ihres DVD-Players und die DVD DI
SPEICHERN UND ABRUFEN DER SYSTEMEINSTELLUNGEN (SYS.SPEICHER)98 DeVerwenden Sie dieses Merkmal, um bis zu sechs Ihrer Lieblingseinstellungen zu speiche
99 DeSpeichern und Abrufen der Systemeinstellungen (Sys.Speicher)WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch4 Drücken Sie 4k / n wiederholt, um die gewün
100 DeSpeichern und Abrufen der Systemeinstellungen (Sys.Speicher) Laden mit der SET MENU-Bedienung1 Drücken Sie GSET MENU auf der Fernbedienung.Das
101 DeSpeichern und Abrufen der Systemeinstellungen (Sys.Speicher)WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch Beispiel 2: Umschalten der Einstellungen f
102 DeSpeichern und Abrufen der Systemeinstellungen (Sys.Speicher) Beispiel 4: Umschalten mehrfacher Audio- und Videosynchronisation-EinstellungenWenn
FERNBEDIENUNGSMERKMALE103 DeWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschZusätzlich zu der Steuerung dieses Gerätes, kann die Fernbedienung auch für die Be
104 DeFernbedienungsmerkmale Bedienung anderer KomponentenStellen Sie den Betriebsmoduswähler auf DSOURCE, um andere Komponenten mit den Eingangswahl
105 DeFernbedienungsmerkmaleWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch Auswählen einer zu steuernden KomponenteSie können eine zu steuernde Komponente
106 DeFernbedienungsmerkmale1 Stellen Sie den Betriebsmoduswähler auf DSOURCE und drücken Sie danach eine Eingangswahltaste (1), um den einzustellende
107 DeFernbedienungsmerkmaleWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschSie können Fernbedienungscodes oder die Funktionen von anderen Fernbedienungen pro
Schnellstartanleitung9 DeEINLEITUNGDeutsch4 Schließen Sie die mitgelieferte MW-Rahmenantenne und die UKW-Zimmerantenne an dieses Gerät an.Die Typen de
108 DeFernbedienungsmerkmale5 Betätigen und halten Sie die Taste gedrückt, die Sie auf der anderen Fernbedienung programmieren möchten, bis „OK“ in de
109 DeFernbedienungsmerkmaleWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch3 Drücken Sie 4k / n, um ein Zeichen zu wählen und einzugeben.Durch das Drücken vo
110 DeFernbedienungsmerkmale Standard-Makrofunktionen*1 Sie können einige der mit diesem Gerät verbundenen Komponenten (einschließlich der Yamaha-Kom
111 DeFernbedienungsmerkmaleWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch Programmieren von Makro-BedienungsvorgängenSie können Ihre eigenen Makros program
112 DeFernbedienungsmerkmaleSie können alle in jedem .Funktionssatz ausgeführten Einstellungen löschen, wie zum Beispiel die erlernten Funktionen, die
113 DeFernbedienungsmerkmaleWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch Löschung einer erlernten FunktionSie können die Funktion löschen, die für eine b
114 DeFernbedienungsmerkmale Löschung einer MakrofunktionSie können auch eine Funktion löschen, die Sie für eine bestimmte Makrotaste programmiert ha
VERWENDUNG VON MULTI-ZONEN-KONFIGURATION115 DeWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschDieses Gerät ermöglicht Ihnen das Konfigurieren einer Audio/Vide
116 DeVerwendung von Multi-Zonen-Konfiguration Verwendung der internen Verstärker dieses GerätsWenn Sie einen der internen Verstärker (SP1 oder SP2)
117 DeVerwendung von Multi-Zonen-KonfigurationWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch3Siehe „Auswählen der Eingangsquelle von Zone 2 oder Zone 3“, „E
Schnellstartanleitung10 De1 Schalten Sie den an dieses Gerät angeschlossenen Videomonitor ein.2 Drücken Sie AMASTER ON/OFF nach innen in die ON-Positi
118 DeVerwendung von Multi-Zonen-Konfiguration Einstellen der Lautstärke von Zone 2 oder Zone 3Drehen Sie den RVOLUME-Wahlschalter auf der Frontblend
119 DeVerwendung von Multi-Zonen-KonfigurationWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch Verwendung von Fernbedienung für Zone 2/Zone 3Sie können die M
WEITERFÜHRENDES SETUP120 DeDieses Gerät verfügt über zusätzliche Menüs, die in dem Frontblende-Display angezeigt werden. Das weiterführende Setup-Menü
121 DeWeiterführendes SetupWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch Wake-On RS-232C-ZugriffRS-232C STANDBYWird verwendet, um das Gerät auf die Datenü
122 DeWeiterführendes Setup2 Drücken und halten Sie MLEARN mit einem Kugelschreiber oder einem ähnlichen Objekt 2 Sekunden lang gedrückt, bis „L;TUN“
123 DeWeiterführendes SetupWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch Parameterinitialisierung INITIALIZEVerwenden Sie dieses Merkmal, um die Parameter
STÖRUNGSBESEITIGUNG124 DeSiehe nachfolgende Tabelle, wenn das Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls das aufgetretene Problem in der nachfolg
125 DeStörungsbeseitigungZUSÄTZLICHE INFORMATIONENDeutschKurzmeldungsdisplays werden nicht auf dem Videomonitor angezeigt.„Kurzmeldung“ ist auf „Aus“
126 DeStörungsbeseitigungDie Audioeingangsquellen können nicht im gewünschten digitalen Audiosignalformat abgespielt werden. (Die gewünschte Eingangsq
127 DeStörungsbeseitigungZUSÄTZLICHE INFORMATIONENDeutsch TunerProblem Ursache AbhilfeVorgehensweiseUKWDer UKW-Stereo-Empfang ist verrauscht.Die Eige
Schnellstartanleitung11 DeEINLEITUNGDeutschnWas möchten Sie mit diesem Gerät tun?Verwendung verschiedener Eingangsquellen•Grundlegende Bedienungsvorgä
128 DeStörungsbeseitigung FernbedienungProblem Ursache AbhilfeVorgehensweiseDie Fernbedienung arbeitet oder funktioniert nicht richtig.Falscher Absta
129 DeStörungsbeseitigungZUSÄTZLICHE INFORMATIONENDeutsch HDMI Netzwerk und USBFehlermeldung Ursache AbhilfeVorgehensweiseZu viel VerbindEs sind zu
130 DeStörungsbeseitigungDie Musikdateien und Verzeichnisse im USB-Gerät können nicht betrachtet werden.Die Musikdateien und Verzeichnisse sind an and
131 DeStörungsbeseitigungZUSÄTZLICHE INFORMATIONENDeutschZugriffehlerDas Gerät kann nicht auf Ihr USB-Speichergerät oder den tragbaren USB-Audio-Playe
132 DeStörungsbeseitigung iPodBei Übertragungsfehlern ohne Statusmeldung im Display der Frontblende und im Videomonitor prüfen Sie die Verbindung zu
133 DeStörungsbeseitigungZUSÄTZLICHE INFORMATIONENDeutschWährend Auto. SetupNach Auto. Setup• Falls die „ERROR“- oder „WARNING“-Anzeige erscheint, übe
RÜCKSETZEN DES SYSTEMS134 DeVerwenden Sie dieses Merkmal, um alle Parameter dieses Geräts auf die anfänglichen werkseitigen Einstellungen zurückzusetz
GLOSSAR135 DeZUSÄTZLICHE INFORMATIONENDeutsch Audio- und Videosynchronisation (Lip Sync)Lip Sync, eine Abkürzung für Lippensynchronisation, ist ein t
136 DeGlossar Dolby Digital PlusDolby Digital Plus ist eine hochentwickelte Audiotechnologie, entwickelt für High-Definition-Programmierung und Medie
137 DeGlossarZUSÄTZLICHE INFORMATIONENDeutsch DTS ExpressDTS Express ist eine hochentwickelte Audiotechnologie für das optionale Merkmal auf Blu-ray
ANSCHLÜSSE12 DeA TRIGGER OUT-BuchseDies ist eine Steuererweiterungsklemme für benutzerangepasste Verwendung. Für Einzelheiten wenden Sie sich an Ihren
138 DeGlossar PCM (Linear PCM)Linear PCM ist ein Signalformat, unter dem ein Analog-Audiosignal digitalisiert, aufgezeichnet und übertragen wird, ohn
SOUNDFELDPROGRAMM-INFORMATIONEN139 DeZUSÄTZLICHE INFORMATIONENDeutsch Elemente eines SoundfeldesWas wirklich die reichen, vollen Klangfarben eines Li
INFORMATION ÜBER PARAMETRISCHEN EQUALIZER140 DeDieses Gerät verwendet den Yamaha Parametric Room Acoustic Optimizer (YPAO) gemeinsam mit dem Parametri
TECHNISCHE DATEN141 DeZUSÄTZLICHE INFORMATIONENDeutschAUDIOABSCHNITT• Minimale Musik-Effektiv-Ausgangsleistung für Front-, Center-, Surround- und hint
142 DeTechnische DatenMW-ABSCHNITT• Empfangsbereich[Modelle für USA und Kanada] ... 530 bis 1710 kHz[Modelle für Asien und Univer
STICHWORTVERZEICHNIS143 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Numerics2ch Stereo Direct, Soundfeld-Parameter ... 762ch STEREO, Soundfeldprogramme ...
Stichwortverzeichnis144 DeDistance, Auto-Setup-Parameter ... 39, 40DNS Server (P), Netzwerk-Einstellungen ... 91DNS Server (S), Netzwerk-Einst
Stichwortverzeichnis145 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENManual, Audio- und Videosynchronisation ... 84Manuelle Abstimmung, UKW/M
Stichwortverzeichnis146 DeSpeaker Set, Grundlegend ... 88Speakers Dynamikbereich ... 82Speakers, Effektpegel der nie
147 DeDeutschBegrenzte Garantie für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und die SchweizHerzlichen Glückwunsch zur Wahl eines Yamaha-Produkts. In de
13 DeAnschlüsseVORBEREITUNGDeutschDas nachfolgende Lautsprecher-Layout zeigt die empfohlene Lautsprechereinstellung. Sie können dieses Aufstellung ver
i Front panel/Face avant/Frontblende/Frontpanelen/Voorpaneel/Фронтальная панельON/OFFMASTERPURE DIRECTVOLU MEMAIN ZONEINPUTONOFFSLEEPZONE ON/OFFZONE
iiAPPENDIX Remote control/Boîtier de télécommande/Fernbedienung/Fjärrkontrollen/Afstandsbediening/Пульт ДуONOFFCLEARLEARNRENAMEMACRORECFREQ/TEXT EON
iiiSound output in each sound field programSon émis dans chaque correction de champ sonoreKlangausgabe in jedem soundfeldprogrammLjudutmatning för var
ivAPPENDIX*1 / / : OFF*2 / / : ON or discrete 6.1/7.1-channel audio signals are input.EXPL xEXPL xProgram 3DPR/SB PriorityInput audio source
vGPL/LGPL GNU GENERAL PUBLIC LICENSEVersion 2, June 1991Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 59 Temple Place, Suite 330, Boston, M
viAPPENDIXIt is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any suc
viiHowever, the Lesser license provides advantages in certain special circumstances.For example, on rare occasions, there may be a special need to enc
viiiAPPENDIXd) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated place, offer equivalent access to copy the above speci
ixList of remote control codesListe des codes de commandeListe der FernbedienungscodesLista över fjärrstyrningskoderLijst met afstandsbedieningscodesС
xAPPENDIXYamaha 2200MD RECORDERKENWOOD 0708ONKYO 0895SHARP 0888SONY 0517Yamaha 2500, 2501, 2502RECEIVER (TUNER)ADC 0558AIWA 0185, 1116, 1415, 1432, 16
14 DeAnschlüsse 6.1-Kanal LautsprecheranordnungSiehe Seite 15 für Anschlussinformationen.yWir empfehlen, dass Sie auch die Presence-Lautsprecher für
xiCHANGHONG 0792CHING TAI 0036, 0119CHUN YUN 0027, 0036, 0119, 0207CHUNG HSIN 0080, 0135, 0207CIMLINE 0036CINERAL 0119, 0478CITIZEN 0057, 0087, 0119CL
xiiAPPENDIXSAMSUNG 0036, 0057, 0064, 0087, 0117, 0119, 0181, 0205, 0291, 0397, 0583, 0614, 0645, 0729, 0793, 0839, 0841SANSEI 0478SANSUI 0490SANYO 013
xiiiORION 0211, 0375, 0379, 1506OSAKI 0027, 0064, 0099OTTO VERSAND 0108PALLADIUM 0064, 0068, 0099PANASONIC 0062, 0252, 0253, 0643, 1062, 1589PATHE MAR
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONT
The circled numbers and alphabets correspond to those in the Owner’s Manual.Les nombres et lettres dans un cercle correspondent à ceux du mode d’emplo
Remote control/Boîtier de télécommande/Fernbedienung/Fjärrkontrollen/Telecomando/Mando a distancia/Afstandsbediening/Пульт ДУONOFFCLEARLEARNRENAMEMA
15 DeAnschlüsseVORBEREITUNGDeutschSchließen Sie unbedingt den linken Kanal (L), den rechten Kanal (R), „+“ (Rot) und „–“ (Schwarz) richtig an. Wenn di
16 DeAnschlüsse Für die 6.1-Kanal Lautsprechereinstellung Für die 5.1-Kanal LautsprechereinstellungHintere Surround-LautsprecherSPEAKERSCENTERBI-AMP
17 DeAnschlüsseVORBEREITUNGDeutschPresence-Lautsprecher ergänzen den Sound von den Frontlautsprechern mit zusätzlichem Ambieteneffekt, der von den Sou
iDe1Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Nach
18 DeAnschlüsse Anschluss des Lautsprecherkabels1 Entfernen Sie etwa 10 mm der Isolierung vom Ende jedes Lautsprecherkabels und drehen dann die freil
19 DeAnschlüsseVORBEREITUNGDeutsch Anschließen des Bananensteckers(Ausgenommen Modelle für Großbritannien, Europa, Asien und Korea)1 Ziehen Sie den K
20 DeAnschlüsse AudiobuchsenDieses Gerät verfügt über drei Arten Audiobuchsen. Der Anschluss hängt von der Verfügbarkeit der Audiobuchsen an Ihren we
21 DeAnschlüsseVORBEREITUNGDeutschDas Gerät verfügt über vier HDMI-Eingangsbuchsen und eine HDMI-Ausgangsbuchse für digitale Audio- und Videosignal-Ei
22 DeAnschlüsse Audiosignalfluss• 2-Kanal- und Mehrkanal-PCM-, Dolby Digital- und DTS-Signaleingänge von den HDMI-Eingangsbuchsen können nur an der H
23 DeAnschlüsseVORBEREITUNGDeutschSchließen Sie Ihr Fernsehgerät (oder Ihren Projektor) an die HDMI OUT-Buchse, die COMPONENT VIDEO MONITOR OUT-Buchse
24 DeAnschlüsse• Wenn „Wandlung“ auf „Aus“ gestellt ist (siehe Seite 86), stellen Sie sicher, dass die gleichen Videoverbindungen wie bei Ihrem Fernse
25 DeAnschlüsseVORBEREITUNGDeutsch Anschließen eines DVD-PlayersVIDEOS VIDEOVIDEOHDMICOMPONENT VIDEODIGITAL INPUTDVDCOAXIALDVDOPTICAL62DVDDVDYPRPBDVD
26 DeAnschlüsse Anschließen einer Set-Top-Box Anschließen eines DVD-, PVR- oder Videorecorders* Wenn Sie einen weiteren Videorecorder mit diesem Ger
27 DeAnschlüsseVORBEREITUNGDeutsch Anschluss der Audiokomponenten• Schließen Sie Ihren Plattenspieler an die GND-Klemme dieses Geräts an, um das Raus
1 DeVORBEREITUNGEINLEITUNGGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEZUSÄTZLICHE INFORMATIONENAPPENDIX (ANHANG)DeutschAnmerkungen
28 DeAnschlüsse Anschluss eines externen VerstärkersDieses Gerät hat mehr als genug Leistung für jede Heimanwendung. Falls Sie aber die Ausgangsleist
29 DeAnschlüsseVORBEREITUNGDeutsch Anschließen eines Multi-Format-Players oder eines externen DecodersDieses Gerät ist mit 6 zusätzlichen Eingangsbuc
30 DeAnschlüsse Anschließen eines Yamaha iPod-UniversaldockDieses Gerät ist mit einer DOCK-Klemme an der Rückseite augestattet, die es erlaubt, ein Y
31 DeAnschlüsseVORBEREITUNGDeutschZum Anschließen dieses Geräts an Ihr Netzwerk stecken Sie ein Ende des Netzwerkkabels (CAT-5 oder ein höheres Direkt
32 DeAnschlüsseSowohl die UKW- als auch die MW-Zimmerantenne wird mit diesem Gerät mitgeliefert. Schließen Sie jede Antenne richtig an die dafür vorge
33 DeAnschlüsseVORBEREITUNGDeutschVor der Verwendung dieses Geräts stellen Sie die Lautsprecherimpedanz der angeschlossenen Lautsprecher und die Sprac
34 DeAnschlüsseDie Fernbedienung überträgt einen gerichteten Infrarotstrahl.Richten Sie die Fernbedienung während der Bedienung unbedingt direkt auf d
35 DeAnschlüsseVORBEREITUNGDeutsch1 RECOUT AnzeigeLeuchtet auf, wenn dieses Gerät im Auswahlmodus für die Eingangsquelle ist (siehe Seite 67).2 HDMI A
36 DeAnschlüsse0 TuneranzeigenLeuchtet auf, wenn dieses Gerät sich im UKW- oder MW-Radiomodus befindet.TUNED AnzeigeLeuchtet auf, wenn dieses Gerät au
OPTIMIERUNG DER LAUTSPRECHEREINSTELLUNG FÜR DEN HÖRRAUM (YPAO)37 DeVORBEREITUNGDeutschDieses Gerät verwendet die YPAO (Yamaha Parametric Room Acoustic
Anmerkungen2 DeHinweise zur Weitergabe von QuellcodeDiese Produkt enthält Software-Code, der gemäß den Bestimmungen der GNU General Public License (GP
38 DeOptimierung der Lautsprechereinstellung für den Hörraum (YPAO)3 Stellen Sie das Optimierungsmikrofon in normaler Hörposition auf einer waagerecht
39 DeOptimierung der Lautsprechereinstellung für den Hörraum (YPAO)VORBEREITUNGDeutsch6 Drücken Sie GSET MENU, um den GUI-Bildschirm zu verlassen.• Na
40 DeOptimierung der Lautsprechereinstellung für den Hörraum (YPAO)6Wenn Sie die gewünschten Einstellungen jedes Parameters gewählt haben, drücken Sie
WIEDERGABE41 DeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch1 Schalten Sie den an dieses Gerät angeschlossenen Videomonitor ein.y• Sie können dieses Gerät mi
42 DeWiedergabeDieses Gerät ist mit einer Vielzahl von Eingangsbuchsen ausgestattet. Verwenden Sie diese Funktion (Audioeingangsbuchsen-Auswahl) um di
43 DeWiedergabeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschDrücken Sie die EMUTE-Taste auf der Fernbedienung, um den Audioausgang stummzuschalten. Drücken S
44 DeWiedergabeDieses Gerät bietet einen Bildschirm zur grafischen Benutzerführung (GUI), der hilft, die Verstärkerfunktion dieses Geräts zu steuern.
SOUNDFELDPROGRAMME45 DeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschDieses Gerät ist mit einer Vielzahl präziser Digital-Decoder ausgestattet, die Ihnen die
46 DeSoundfeldprogramme Für Audio-MusikquellenyFür Musikquellen wird ebenfalls empfohlen, den Pure Direct-Modus (siehe Seite 51), den „STRAIGHT“-Modu
47 DeSoundfeldprogrammeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch Für verschiedene QuellenWelche Soundfeldparameter verfügbar sind und welche Soundfelder
Merkmale3 DeEINLEITUNGDeutschEingebauter 7-Kanal-Leistungsverstärker◆ Minimale effektive Ausgangsleistung(20 Hz bis 20 kHz, 0,04% Klirr, 8 Ω)Vordere L
48 DeSoundfeldprogramme Für visuelle MusikquellenWelche Soundfeldparameter verfügbar sind und welche Soundfelder erzeugt werden, hängt von den Eingan
49 DeSoundfeldprogrammeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch Stereowiedergabe Der Compressed Music EnhancerMOVIE AdventureDieses Programm ist ideal
50 DeSoundfeldprogramme Verwenden von Soundfeldprogrammen ohne Surroundlautsprecher(Virtual CINEMA DSP)Virtual CINEMA DSP erlaubt Ihnen den Genuss vo
VERWENDUNG DER AUDIOMERKMALE51 DeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschVerwenden Sie den Pure Direct-Modus, um die ausgewählte Quelle mit reinem HiFi-
52 DeVerwendung der AudiomerkmaleSie können den Ausgangspegel jedes Lautsprechers einstellen, während Sie eine Musikquelle hören. Dies ist auch möglic
UKW/MW-ABSTIMMUNG53 DeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschEs gibt 2 Methoden zur Abstimmung: automatisch und manuell. Die automatische Abstimmung ar
54 DeUKW/MW-AbstimmungSie können auch die automatische Festsenderabstimmung verwenden, um bis zu 40 UKW-Sender mit starken Signalen (A1 bis E8: 8 Fest
55 DeUKW/MW-AbstimmungGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch5 Drücken Sie KMEMORY, während die MEMORY-Anzeige blinkt.Der Empfangsbereich und die Frequ
RADIO-DATEN-SYSTEM-ABSTIMMUNG (NUR MODELLE FÜR EUROPA)56 DeRadio-Daten-System ist ein Datenübertragungssystem, das in vielen Ländern für UKW-Sender ve
57 DeRadio-Daten-System-Abstimmung (nur Modelle für Europa)GRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschVerwenden Sie diese Funktion, um das gewünschte Progr
Merkmale4 DeÜberprüfen Sie, dass Sie alle der folgenden Teile erhalten haben.Die Form der mitgelieferten Zubehörteile ist je nach den Modellen untersc
58 DeRadio-Daten-System-Abstimmung (nur Modelle für Europa)5 Drücken Sie 7PTY SEEK START an der Fernbedienung, um alle verfügbaren Radio- Daten-System
VERWENDUNG VON IPOD™59 DeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschWenn Ihr iPod in einem Yamaha iPod-Universaldock (wie dem getrennt erhältlichen YDS-10)
60 DeVerwendung von iPod™1 Drücken Sie JDISPLAY auf der Fernbedienung.Die folgende Anzeige erscheint im Videomonitor.2 Drücken Sie 4k / n / l / h, um
VERWENDUNG DER NETZWERK/USB-MERKMALE61 DeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschDieses Gerät ist mit Netzwerk- und USB-Merkmalen ausgestattet, die es I
62 DeVerwendung der Netzwerk/USB-MerkmaleDas folgende Verfahren zeigt die grundlegenden Schritte zum Navigieren durch das Netzwerk und die USB-Menüs.
63 DeVerwendung der Netzwerk/USB-MerkmaleGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch Verwenden Sie dieses Merkmal, um auf Ihrem PC oder Yamaha MCX-2000 ges
64 DeVerwendung der Netzwerk/USB-Merkmale Registrieren dieses Geräts im Yamaha MCX-2000Sie müssen dieses Gerät in Ihrem Yamaha MCX-2000 registrieren,
65 DeVerwendung der Netzwerk/USB-MerkmaleGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschVerwenden Sie dieses Merkmal, um WAV- (nur PCM-Format), MP3- und WMA-Da
66 DeVerwendung der Netzwerk/USB-Merkmale4 Drücken Sie die gewünschten Zifferntasten (1-8) (6).Der Nummer der gewählten Zifferntasten erscheint im Vid
AUFNAHME67 DeGRUNDLEGENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschDie Einstellungen und anderen Operationen für die Aufnahme werden von den Aufnahmekomponenten aus a
Wollen wir beginnen5 DeEINLEITUNGDeutsch Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung1 Drücken Sie an dem Teil, und schieben Sie den Batteriefachde
ERWEITERTE KLANGKONFIGURATIONEN68 De Wählt Decoder für 2-Kanal-Quellen (Surrounddecodierungs-Modus)Verwenden Sie diese Funktion, um Quellen mit ausge
69 DeErweiterte KlangkonfigurationenWEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschyWenn Sie den Surrounddecodierungsmodus für die Mehrkanal-Digital-Quellen
BILDSCHIRM FÜR GRAFISCHE BENUTZERFÜHRUNG (GUI)70 DeDieses Gerät bietet einen Bildschirm zur grafischen Benutzerführung (GUI), der hilft, die Verstärke
71 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschVerwenden Sie dieses Merkmal zum Wählen der Soundfeldprogra
72 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)Anpassen der vertikalen Dialogposition(Dialog Lift)Verwenden Sie dieses Merkmal, um die Vertikalpos
73 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch Beschreibungen für Soundfeld-ParameterSie können die Wert
74 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)LebendigkeitSurr. Lebend.SB Lebend.Lebendigkeit. Surround und hintere Surround-Lebendigkeit. Stellt
75 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschNachhallverzögNachhallverzögerung. Stellt die Zeitdifferenz
76 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI) Stereo-Programm-Beschreibungen Compressed Music Enhancer Modusparameter-BeschreibungenSoundfeld-
77 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch Decoderparameter-Beschreibungen Initialisieren (Programm
Schnellstartanleitung6 DeDie folgenden Schritte beschreiben die leichteste Art, DVD-Movie-Wiedergabe in Ihrem Heim-Theater zu genießen.Für diese Schri
78 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)Verwenden Sie dies Merkmal zur Neuzuweisung von digitalen Eingängen/Ausgängen, benennen Sie die Ein
79 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch I/O-Zuordn. (Eingang/Ausgang-Zuordnung)Sie können die Buc
80 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI) Umbenennen (Umbenennen)Verwenden Sie diese Funktion zur Änderung des Namens der Eingänge im GUI-B
81 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschVerwenden Sie dieses Menü, um die verschiedenen Lautstärke-
82 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)Dieses Menü wird verwendet, um die Klangparameter einzustellen.1 Stellen Sie den Betriebsmoduswähle
83 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschTesttonVerwenden Sie dieses Merkmal, um zu wählen, ob die T
84 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)Höhen (Höhenregelung)Verwenden Sie dieses Merkmal zum Anpassen der Hochfrequenzausgabe zu Ihren Lau
85 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch Erwt. Surround (Erweiterter Surround)Verwenden Sie dieses
86 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)Dieses Menü wird verwendet, um die Videoparameter einzustellen.1 Stellen Sie den Betriebsmoduswähle
87 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch HDMI-Auflösung (HDMI Videosignal-Auflösung)Verwenden Sie
Schnellstartanleitung7 DeEINLEITUNGDeutschStellen Sie Ihre Lautsprecher im Raum auf und schließen sie an diese Einheit an.1 Stellen Sie Ihre Lautsprec
88 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI) Hintergrund (Hintergrund)Verwenden Sie dieses Merkmal, um auf Ihrem Videomonitor ein Hinterrundbi
89 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschFront (Frontlautsprecher)• Wenn „Bassausgang“ auf „Front“ g
90 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)Niederfrequenz-Signalausgang*1 Gibt die Niederfrequenz-Signale der Frontkanäle und anderer Lautspre
91 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschEinheit (Einheit)Wählt die Einheit zur Anzeige der Werte de
92 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)Verfahren der Netzwerk-Konfiguration1 Im GUI-Bildschirm drücken Sie 4k / n an der Fernbedienung wie
93 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschDieses Menü stellt die optionalen Systemeinstellungen ein.1
94 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)• Sie können bis zu zwei Videomonitore an die ZONE VIDEO-Buchsen dieses Geräts als die Zone 2-Video
95 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutsch Audioauswahl (Vorgabe-Eingangsbuchsenwahl)Verwenden Sie d
96 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)Sie können das Format, die Abtastfrequenz, den Kanal, die Bitrate und die Kennzeichendaten des aktu
97 DeBildschirm für grafische Benutzerführung (GUI)WEITERFÜHRENDE BEDIENUNGSVORGÄNGEDeutschVerwenden Sie dieses Merkmal zum Wählen der Sprache der Men
Comments to this Manuals