Yamaha AX-892 Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for CD players Yamaha AX-892. Yamaha AX-892 Owner's Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 143
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Natural Sound Stereo Amplifier
Amplificateur stéréo de la série “Natural Sound”
Natural Sound Stereo-Verstärker
Natural Sound Stereo Förstärkare
Amplificatore stereo a Suono Naturale
Amplificador estéreo de Sonido Natural
Natural Sound Stereo Versterker
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
AX-492/592/892
Page view 0
1 2 ... 143

Summary of Contents

Page 1 - AX-492/592/892

Natural Sound Stereo AmplifierAmplificateur stéréo de la série “Natural Sound”Natural Sound Stereo-VerstärkerNatural Sound Stereo FörstärkareAmplifica

Page 2 - REMOTE CONTROL TRANSMITTER

10CONTROLS AND THEIR FUNCTIONSFRONT PANELNATURAL SOUND STEREO AMPLIFIER AX-492PHONESINPUT VOLUMECD DIRECT AMP PURE DIRECTPOWERSPEAKERSAON OFFBBASS1234

Page 3 - CONTENTS FEATURES

100DATI TECNICI (AX-592)SEZIONE AUDIOPotenza di uscita minima RMS per canale8 ohms, da 20 Hz a 20 kHz, 0,015 % THD...

Page 4 - CONNECTIONS

Italiano101DATI TECNICI (AX-892)SEZIONE AUDIOPotenza di uscita minima RMS per canale8 ohms, da 20 Hz a 20 kHz, 0,015 % THD...

Page 5

102ADVERTENCIANo mueva el interruptor de selector deimpedancia (IMPEDANCE SELECTOR) mientrasel aparato esté encendido, ya que podríadañarse la unidad.

Page 6

Accesorios incluidos...2Conexiones ...

Page 7 - AC OUTLETS (SWITCHED)

104CONEXIONES●Antes de realizar ninguna conexión, ya sea al equipo o desde éste, apague el aparato y cualquier otro componente que estéconectado. ●Con

Page 8 - PRE OUT/MAIN IN terminals

105EspañolCAUTIONSEE INSTRUCTION MANUAL FOR CONNECT SETTINGPHONOCDTUNERCOUPLERPREOUTMAININRLLRLMMMC12TAPE 1TAPEPBTAPE 2(MD)AUX3RECOUT4TAPEPB3RECOUT4RE

Page 9 - IMPEDANCE SELECTOR switch

106CAUTIONSEE INSTRUCTION MANUAL FOR CONNECT SETTINGPHONOCDTUNERPREOUTMAININRLLRLMMMC12TAPE 1TAPEPBTAPE 2(MD)AUX3RECOUT4TAPEPB3RECOUT4GNDREMOTECONTROL

Page 10 - CONTROLS AND THEIR FUNCTIONS

107Español107Conecte los altavoces a los terminales SPEAKERS utilizandoun cable de grosor adecuado; la longitud del cable debe ser lamínima posible. S

Page 11

Terminal de Conexión a Tierra (GND) (para eltocadiscos)Normalmente, si se conecta el cable de tierra del tocadiscos aeste terminal se reducen los zumb

Page 12 - REMOTE CONTROL

109EspañolInterruptor de SELECCIÓN DE IMPEDANCIA(IMPEDANCE SELECTOR)Asegúrese de que el equipo esté apagado antes de realizar losajustes. Seleccione l

Page 13 - Battery replacement

11English1 Remote control sensorReceives signals from the remote control.2 POWER switchPress this switch to turn the power on and off. When thepower

Page 14 - PLAYING A SOURCE

110CONTROLES Y SUS FUNCIONESPANEL FRONTALNATURAL SOUND STEREO AMPLIFIER AX-592PHONESCD DIRECT AMPSPEAKERSAON OFFBPOWERINPUT VOLUMEPURE DIRECTBASS1234–

Page 15 - 2 Play the source

1 Sensor del control remotoRecibe las señales del control remoto.2 Interruptor principal (POWER)Pulsándolo se encenderá y apagará el aparato. Elindic

Page 16 - LOUDNESS control

CONTROL REMOTOEl control remoto suministrado con el equipo está pensado para controlar todas las funciones habituales del aparato. Si elreproductor de

Page 17 - Using the MUTING switch

113EspañolPara abrir la compuerta Para cerrarlaColocación de las pilasCambio de las pilasCuando el control remoto deba estar más cerca del equipopara

Page 18 - TROUBLESHOOTING

5 Ponga en marcha la fuente que desee reproducir. * Consulte las notas de la página 109.* Si emplea dos sistemas de altavoces ponga los dosinterruptor

Page 19 - SPECIFICATIONS (AX-492)

115EspañolGRABACION DE UNA FUENTE DE SONIDO EN UNA CINTA (O COPIAR DE UNA CINTA A OTRA)Ajuste del selector REC OUT al copiar de una cintaINPUTVOLUME-d

Page 20 - SPECIFICATIONS (AX-592)

116Ajuste de los controles de graves(BASS) y agudos (TREBLE)Ajuste del control del BALANCESelección del sistema de altavoces(SPEAKERS)Sirve para ajust

Page 21 - SPECIFICATIONS (AX-892)

117EspañolAjuste del interruptor del filtro subsónico(SUBSONIC FILTER)Sólo AX-592 y AX-892Utilización del interruptor PURE DIRECTSi pulsa este interru

Page 22 - Français

SÍNTOMAEl equipo no se enciende cuando se pulsael interruptor principal (POWER).No se oye ningún sonido. El sonido es muy bajoEl sonido desaparece de

Page 23

119EspañolESPECIFICACIONES (AX-492)SECCIÓNPotencia de salida eficaz mínima por canal8 ohmios, de 20 Hz a 20 kHz, 0,019% THD...

Page 24 - CONNEXIONS

12The remote control provided with this unit is designed to control all the most commonly used functions of the unit. If the CD player,tuner, turntabl

Page 25

120ESPECIFICACIONES (AX–592)SECCIÓNPotencia de salida eficaz mínima por canal8 ohmios, de 20 Hz a 20 kHz, 0,015% THD...

Page 26

121EspañolESPECIFICACIONES (AX–892)SECCIÓNPotencia de salida eficaz mínima por canal8 ohmios, de 20 Hz a 20 kHz, 0,015% THD...

Page 27 - PANNEAU ARRIERE

122WAARSCHUWINGVerander de instelling van de IMPEDANCESELECTOR schakelaar niet als het apparaat aanstaat, aangezien dit schade kan veroorzakenaan het

Page 28 - Bornes PRE OUT/MAIN IN

Bijgeleverde accessoires...2Aansluitingen...

Page 29

124AANSLUITINGEN●Voordat u andere apparaten op dit apparaat aansluit, schakelt u dit apparaat en alle andere apparaten uit.●Breng de juiste verbinding

Page 30 - COMMANDES ET LEURS FONCTIONS

125NederlandsCAUTIONSEE INSTRUCTION MANUAL FOR CONNECT SETTINGPHONOCDTUNERCOUPLERPREOUTMAININRLLRLMMMC12TAPE 1TAPEPBTAPE 2(MD)AUX3RECOUT4TAPEPB3RECOUT

Page 31 - AX-892 uniquement

126CAUTIONSEE INSTRUCTION MANUAL FOR CONNECT SETTINGPHONOCDTUNERPREOUTMAININRLLRLMMMC12TAPE 1TAPEPBTAPE 2(MD)AUX3RECOUT4TAPEPB3RECOUT4GNDREMOTECONTROL

Page 32 - TELECOMMANDE

127Nederlands127Sluit de SPEAKERS-aansluitingen op uw luidsprekers aan meteen kabel van de juiste dikte. Houd de kabel zo kort mogelijk.Als de luidspr

Page 33 - Changement des piles

Aarde-aansluiting (voor de draaitafel)Als de massakabel van de draaitafel met deze aansluitingwordt verbonden, dan wordt het gebrom zoveel mogelijkbep

Page 34

129NederlandsIMPEDANCE-keuzeschakelaar(IMPEDANCE SELECTOR)Zorg ervoor dat het apparaat is uitgeschakeld voordat u deschakelaar instelt.Kies de juiste

Page 35

13EnglishTo open the door To close the doorBattery installationBattery replacementIf you find that the remote control must be used closer to theunit,

Page 36

130BEDIENINGVOORPANEELNATURAL SOUND STEREO AMPLIFIER AX-592PHONESCD DIRECT AMPSPEAKERSAON OFFBPOWERINPUT VOLUMEPURE DIRECTBASS1234– 512345 +0LOUDNESS1

Page 37

Nederlands1 Sensor voor de afstandsbedieningOntvangt signalen van de afstandsbediening.2 POWER-schakelaarDruk op deze knop om het apparaat aan of uit

Page 38 - DEPANNAGE

AFSTANDSBEDIENINGDe afstandsbediening die bij dit apparaat wordt bijgeleverd, is speciaal ontworpen om de meest frequente functies van het apparaatuit

Page 39

133NederlandsDeurtje openen Deurtje sluitenPlaatsen van de batterijenBatterijen vervangenZodra u merkt dat de afstandsbediening dichter bij hetapparaa

Page 40

134WEERGEVEN EEN BRONVOLUME-db160∞2604408281220POWERINPUTPHONOTUNERTAPE 2(MD)AUXTAPE 1CDSPEAKERSAON OFFBELEMENTAIRE BEDIENINGSFUNCTIESNATURAL SOUND ST

Page 41

135NederlandsOPNEMEN VAN EEN BRON OP CASSETTE (OF CASSETTES KOPIËREN)REC OUT-keuzeschakelaar instellen om cassettes tekopiëren.INPUTVOLUME-db160∞26044

Page 42 - <Allgemeines Modell>

136Het instellen van de BASS- en deTREBLE-knoppenHet instellen van de BALANCE-knop Het SPEAKER-systeem kiezenStel de balans van het uitgangsvolume tus

Page 43 - INHALT BESONDERHEITEN

137NederlandsHet gebruik van de CD DIRECT AMP-schakelaar Alleen voor AX-592 en AX-892Het gebruik van de PURE DIRECT-schakelaarU kunt de zuiverste weer

Page 44 - ANSCHLÜSSE

138STORINGSINDICATIEHet toestel gaan niet aan wanneer u op dePOWER-knop drukt.Geen geluid.Geluid is te zachtHet geluid valt plotseling weg.Slechts één

Page 45

139NederlandsSTORINGSINDICATIEDe afstand of het bereik waarin deafstandsbediening kan worden gebruikt,wordt steeds kleiner.Degradatie van het geluid t

Page 46

14PLAYING A SOURCEVOLUME-db160∞2604408281220POWERINPUTPHONOTUNERTAPE 2(MD)AUXTAPE 1CDSPEAKERSAON OFFBNATURAL SOUND STEREO AMPLIFIER AX-892PHONESINPUT

Page 47 - GERÄTERÜCKSEITE

140SPECIFICATIES (AX–492)AUDIO GEDEELTEMinimum RMS Uitgangsvermogen per Kanaal8 Ohm, 20 Hz tot 20 kHz, 0,019% TotaleHarmonische Vervorming...

Page 48 - PRE OUT/MAIN IN-Buchsen

141NederlandsSPECIFICATIES (AX–592)AUDIO GEDEELTEMinimum RMS Uitgangsvermogen per Kanaal8 Ohm, 20 Hz tot 20 kHz, 0,015% TotaleHarmonische Vervorming..

Page 49

142SPECIFICATIES (AX–892)AUDIO GEDEELTEMinimum RMS Uitgangsvermogen per Kanaal8 Ohm, 20 Hz tot 20 kHz, 0,015% TotaleHarmonische Vervorming...115

Page 50 - REGLER UND FUNKTIONEN

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE.,

Page 51

15EnglishRECORDING A SOURCE TO A TAPE (OR DUBBING FROM TAPE TO TAPE)REC OUT selector setting for dubbing tape to tapeINPUTVOLUME-db160∞2604408281220PH

Page 52 - FERNBEDIENUNG

16Adjusting the BASS and TREBLEcontrolsAdjusting the BALANCE control Selecting the SPEAKER systemAdjusts the balance of the output volume to the left

Page 53 - Fernbedienungsbetrieb

17EnglishSetting the SUBSONIC FILTER switchUsing the PURE DIRECT switchYou can enjoy the purest possible sound from your sources bysetting this switch

Page 54 - ∞” stellen

18SYMPTOMThe unit fails to turn on when the POWERswitch is pressed, or turns off suddenlysoon after the power is turned on.No sound.Sound level is too

Page 55 - Überspielen von Cassetten

19EnglishSPECIFICATIONS (AX-492)AUDIO SECTIONMinimum RMS Output Power per Channel8 ohms, 20 Hz to 20 kHz, 0.019% THD...

Page 56 - 1 In die Position “FLAT

2●Remote Control Transmitter●Emetteur de télécommande●Fernbedienungsgeber●Fjärrkontrollsändare●Transmittente del Telecomando●Transmisor del control re

Page 57 - SUBSONIC

20SPECIFICATIONS (AX-592)AUDIO SECTIONMinimum RMS Output Power per Channel8 ohms, 20 Hz to 20 kHz, 0.015% THD...

Page 58 - STÖRUNGSSUCHE

21EnglishSPECIFICATIONS (AX-892)AUDIO SECTIONMinimum RMS Output Power per Channel8 ohms, 20 Hz to 20 kHz, 0.015% THD...

Page 59 - TECHNISCHE DATEN (AX-492)

22ATTENTIONNe changez pas le réglage du sélecteurd’impédance IMPEDANCE SELECTOR lorsquel’amplificateur est sous tension, car celarisquerait d’endommag

Page 60 - TECHNISCHE DATEN (AX-592)

23FrançaisACCESSOIRES FOURNIS ...2CONNEXIONS ...24

Page 61 - TECHNISCHE DATEN (AX-892)

24CONNEXIONS●Avant d'effectuer toute connexion de ou vers cet appareil, veuillez mettre ce dernier hors tension ainsi que tous les appareilsconne

Page 62 - <Allmän modell>

25FrançaisCAUTIONSEE INSTRUCTION MANUAL FOR CONNECT SETTINGPHONOCDTUNERCOUPLERPREOUTMAININRLLRLMMMC12TAPE 1TAPEPBTAPE 2(MD)AUX3RECOUT4TAPEPB3RECOUT4RE

Page 63 - INNEHÅLL EGENSKAPER

26CAUTIONSEE INSTRUCTION MANUAL FOR CONNECT SETTINGPHONOCDTUNERPREOUTMAININRLLRLMMMC12TAPE 1TAPEPBTAPE 2(MD)AUX3RECOUT4TAPEPB3RECOUT4GNDREMOTECONTROLP

Page 64 - ANSLUTNINGAR

27Français27Connectez vos enceintes aux bornes SPEAKERS del'amplificateur en veillant à employer du câble de sectionappropriée et à ce que la por

Page 65

28Borne de masse GND (pour la table de lecture)Connectez le fil de masse de votre table de lecture à cetteborne afin de réduire les ronflements. Notez

Page 66

29FrançaisSélecteur d'impédance IMPEDANCE SELECTORAssurez-vous que l'amplificateur est hors tension avant derégler ce sélecteur.Choisissez l

Page 67 - ÖVRIGA DELAR PÅ BAKSIDAN

English3Supplied accessories ...2Connections ...

Page 68 - Uttagen PRE OUT/MAIN IN

30COMMANDES ET LEURS FONCTIONSPANNEAU AVANTNATURAL SOUND STEREO AMPLIFIER AX-492PHONESINPUT VOLUMECD DIRECT AMP PURE DIRECTPOWERSPEAKERSAON OFFBBASS12

Page 69 - Undre läge

1 Capteur de télécommandeCe capteur reçoit les signaux émis par la télécommande.2 Interrupteur d'alimentation POWERCet interrupteur vous permet d

Page 70 - FRONTPANEL

La télécommande fournie avec l'amplificateur vous permet de contrôler toutes les fonctions principales de l'appareil. Si le lecteurCD, le tu

Page 71

33FrançaisPour fermer le panneau à bascule Pour ouvrir le panneau à basculeInstallation des pilesChangement des pilesSi vous remarquez que la portée d

Page 72 - FJÄRRKONTROLLEN

34REPRODUCTION D'UNE SOURCEVOLUME-db160∞2604408281220POWERINPUTPHONOTUNERTAPE 2(MD)AUXTAPE 1CDSPEAKERSAON OFFBOPERATIONS ELEMENTAIRESNATURAL SOUN

Page 73 - Luckan till kontrollpanelen

35FrançaisENREGISTREMENT D'UNE SOURCE SUR CASSETTE (OU COPIE DE CASSETTE)Réglage du sélecteur de source d'enregistrementREC OUT en vue de la

Page 74 - AVSPELNING AV EN LJUDKÄLLA

36Réglage des commandes de réglage desgraves BASS et des aiguës TREBLERéglage de la commande d'équilibreBALANCESélection des enceintesCette comma

Page 75 - 2 Spela ljudkällan

37FrançaisCommutateur de filtre subsoniqueSUBSONIC FILTERAX-592 et AX-892 uniquementCommutateur de reproductiondirecte PURE DIRECTPour une pureté de s

Page 76 - 1 Ställ in läget “FLAT”

38SYMPTOMEAppuyer sur la touche POWER ne permetpas de mettre l’appareil sous tension, oul’appareil se met brusquement hors tensionpeu après la mise so

Page 77 - Användning av knappen MUTING

39FrançaisDEPANNAGESYMPTOMELa télécommande ne fonctionne pas.La portée d'utilisation de la télécommandediminue.Le son obtenu du casque d’écouteco

Page 78 - FELSÖKNING

4CONNECTIONS●Before making any connections to or from this unit, first switch it and any other connected components off.●Properly connect this unit an

Page 79 - TEKNISKA DATA (AX-492)

40CARACTERISTIQUES TECHNIQUES (AX-492)SECTION AUDIOPuissance de sortie minimum RMS par canal8 ohms, 20 Hz à 20 kHz, 0,019% de DHT...

Page 80 - TEKNISKA DATA (AX-592)

41FrançaisCARACTERISTIQUES TECHNIQUES (AX-592)SECTION AUDIOPuissance de sortie minimum RMS par canal8 ohms, 20 Hz à 20 kHz, 0,015% de DHT...

Page 81 - TEKNISKA DATA (AX-892)

42CARACTERISTIQUES TECHNIQUES (AX-892)SECTION AUDIOPuissance de sortie minimum RMS par canal8 ohms, 20 Hz à 20 kHz, 0,015% de DHT...

Page 82 - Italiano

Mitgeliefertes Zubehör ...2Anschlüsse ...

Page 83 - SOMMARIO CARATTERISTICHE

44ANSCHLÜSSE●Zum Anschließen müssen alle Geräte ausgeschaltet werden.●Für die Anschlüsse zwischen diesem Gerät und anderen Komponenten müssen die Seit

Page 84 - COLLEGAMENTI

45DeutschCAUTIONSEE INSTRUCTION MANUAL FOR CONNECT SETTINGPHONOCDTUNERCOUPLERPREOUTMAININRLLRLMMMC12TAPE 1TAPEPBTAPE 2(MD)AUX3RECOUT4TAPEPB3RECOUT4REM

Page 85

46CAUTIONSEE INSTRUCTION MANUAL FOR CONNECT SETTINGPHONOCDTUNERPREOUTMAININRLLRLMMMC12TAPE 1TAPEPBTAPE 2(MD)AUX3RECOUT4TAPEPB3RECOUT4GNDREMOTECONTROLP

Page 86

47Deutsch47Schließen Sie die Lautsprecher mit Kabeln von ausreichendemQuerschnitt an den Klemmen SPEAKERS an, und halten Siedie Kabel so kurz wie mögl

Page 87 - (SWITCHED) è 100 W

GND (Erdungsklemme, für Plattenspielerbetrieb)Diese Klemme ist für die Erdung eines Plattenspielersvorgesehen, um die Brummgeräusche zu verringern. Es

Page 88 - Prese PRE OUT/MAIN IN

49DeutschImpedanzwahlschalter (IMPEDANCESELECTOR)Vergewissern Sie sich vor Betätigung dieses Schalters, daßdas Gerät ausgeschaltet ist.Wählen Sie die

Page 89

5EnglishCAUTIONSEE INSTRUCTION MANUAL FOR CONNECT SETTINGPHONOCDTUNERCOUPLERPREOUTMAININRLLRLMMMC12TAPE 1TAPEPBTAPE 2(MD)AUX3RECOUT4TAPEPB3RECOUT4REMO

Page 90 - CONTROLLI E LORO FUNZIONI

50REGLER UND FUNKTIONENFRONTSEITENATURAL SOUND STEREO AMPLIFIER AX-592PHONESCD DIRECT AMPSPEAKERSAON OFFBPOWERINPUT VOLUMEPURE DIRECTBASS1234– 512345

Page 91

1 FernbedienungssensorEmpfängt die Signale von der Fernbedienung.2 Netzschalter (POWER)Mit diesem Schalter wird das Gerät ein- und ausgeschaltet.Wenn

Page 92 - TELECOMANDO

FERNBEDIENUNGMit der mitgelieferten Fernbedienung können die meisten Funktionen dieses Gerätes bedient werden. Falls am Gerät ein CD-Spieler, ein Tune

Page 93 - Sostituzione delle batterie

53DeutschÖffnen der Klappe Schließen der KlappeEinlegen der BatterienAuswechseln der BatterienFalls der Abstand zum Gerät, in dem die Fernbedienungben

Page 94 - RIPRODUZIONE

54WIEDERGABE EINER TONQUELLEVOLUME-db160∞2604408281220POWERINPUTPHONOTUNERTAPE 2(MD)AUXTAPE 1CDSPEAKERSAON OFFBBEDIENUNGNATURAL SOUND STEREO AMPLIFIER

Page 95

55DeutschAUFNAHME EINER TONQUELLE (ODER ÜBERSPIELEN VON CASSETTEN)Aufnahmeausgangsschalterposition beimÜberspielen von CassettenINPUTVOLUME-db160∞2604

Page 96

Da an diesem Gerät zwei Lautsprecherpaare angeschlossenwerden können, können Sie entweder das Lautsprecherpaar Aoder B oder beide Lautsprecherpaare zu

Page 97

57DeutschEinstellen der Filtertaste (SUBSONICFILTER) nur AX-592 und AX-892Verwendung des Direktschalters (PURE DIRECT)Stellen Sie diesen Schalter für

Page 98 - DIAGNOSTICA

STÖRUNGDas Gerät startet nicht, wenn derNetzschalter betätigt wird, oder gehtunmittelbar nach dem Einschalten wiederaus.Kein Ton.Lautstärke zu gering.

Page 99 - DATI TECNICI (AX-492)

59DeutschTECHNISCHE DATEN (AX-492)AUDIOTEILMinimale Sinusausgangsleistung pro Kanal 8 Ohm, 20 Hz bis 20 kHz, 0,019% Klirrgrad...

Page 100 - DATI TECNICI (AX-592)

6CAUTIONSEE INSTRUCTION MANUAL FOR CONNECT SETTINGPHONOCDTUNERPREOUTMAININRLLRLMMMC12TAPE 1TAPEPBTAPE 2(MD)AUX3RECOUT4TAPEPB3RECOUT4GNDREMOTECONTROLPH

Page 101 - DATI TECNICI (AX-892)

60TECHNISCHE DATEN (AX-592)AUDIOTEILMinimale Sinusausgangsleistung pro Kanal 8 Ohm, 20 Hz bis 20 kHz, 0,015% Klirrgrad...

Page 102 - <Modelo general>

61DeutschTECHNISCHE DATEN (AX-892)AUDIOTEILMinimale Sinusausgangsleistung pro Kanal 8 Ohm, 20 Hz bis 20 kHz, 0,015% Klirrgrad...

Page 103 - CONTENIDO CARACTERÍSTICAS

62VARNING!Ändra inte läget på väljaren IMPEDANCESELECTOR medan strömmen till denna enhet ärpåslagen, eftersom det kan skada enheten.OM ENHETEN INTE SL

Page 104 - CONEXIONES

Medföljande tillbehör ...2Anslutningar ...

Page 105 - A + B :12Ω MIN. /SPEAKER

64ANSLUTNINGAR●Innan anslutningar görs till eller från apparaten skall apparaten och andra anslutna komponenter stängas av.●Anslut först apparaten och

Page 106

65SvenskaCAUTIONSEE INSTRUCTION MANUAL FOR CONNECT SETTINGPHONOCDTUNERCOUPLERPREOUTMAININRLLRLMMMC12TAPE 1TAPEPBTAPE 2(MD)AUX3RECOUT4TAPEPB3RECOUT4REM

Page 107 - PANEL POSTERIOR

66CAUTIONSEE INSTRUCTION MANUAL FOR CONNECT SETTINGPHONOCDTUNERPREOUTMAININRLLRLMMMC12TAPE 1TAPEPBTAPE 2(MD)AUX3RECOUT4TAPEPB3RECOUT4GNDREMOTECONTROLP

Page 108 - Terminales PRE OUT/MAIN IN

67Svenska67Anslut uttagen SPEAKERS till dina högtalare med en sladd avrätt storlek, så kort som möjligt. Om högtalarna är felaktigtanslutna hörs inget

Page 109

Jord (GND) (När skivspelare används)Anslutning av jordkabeln till detta uttag minimerar normaltstörning. Men ibland kan resultatet bli bättre utan ans

Page 110 - CONTROLES Y SUS FUNCIONES

69SvenskaVARNING!Ändra inte läget på väljaren IMPEDANCE SELECTORmedan strömmen till denna enhet är påslagen, eftersomdet kan skada enheten.OM ENHETEN

Page 111 - Sólo AX-892

7English7Connect the SPEAKERS terminals to your speakers with cableof the proper gauge, cut as short as possible. If the speakersare improperly conne

Page 112 - CONTROL REMOTO

70KONTROLLERNA OCH DERAS FUNKTIONERFRONTPANELNATURAL SOUND STEREO AMPLIFIER AX-592PHONESCD DIRECT AMPSPEAKERSAON OFFBPOWERINPUT VOLUMEPURE DIRECTBASS1

Page 113 - Alcance del control remoto

1 FjärrkontrollssensorMottar signaler från fjärrkontrollen.2 POWERTryck på knappen för att slå på och av strömmen. Närapparaten är påslagen, är indika

Page 114 - (AX-892)

FJÄRRKONTROLLENDen fjärrkontroll som medföljer denna apparat kan användas för manövrering av de vanligaste funktionerna. Om du har anslutit enCD-spela

Page 115

73SvenskaHur luckan öppnas Hur luckan stängsIläggning av batteriByte av batteriOm du upptäcker att fjärrkontrollen måste användas närahuvudenheten bet

Page 116

* Läs anmärkningarna på sid. 69.* Om du använder två högtalarsystem skall både knapparnaA och B ställas in i läget ON.* Om du lyssnar med hörlurar, sk

Page 117

75SvenskaINSPELNING AV ANNAN LJUDKÄLLA (ELLER ÖVERSPELNING FRÅN ETT BAND TILL ETTANNAT)REC OUT-väljarens inställning vid bandkopieringINPUTVOLUME-db16

Page 118 - LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

76Inställning av BASS och TREBLEInställning av BALANCEVal av högtalare med knapparnaSPEAKERSReglerar utsignalsnivåns balans för höger och vänsterhögta

Page 119 - ESPECIFICACIONES (AX-492)

77SvenskaInställning av SUBSONIC FILTEREndast AX-592 och AX-892Inställning av PURE DIRECTDu kan njuta av största möjliga renhet från dina ljudkällorge

Page 120 - ESPECIFICACIONES (AX–592)

SYMPTOMApparaten slås inte på när knappenPOWER trycks in, eller den kopplarplötsligt av sig kort efter det att strömmenkommit på.Inget ljud.Ljudnivån

Page 121 - ESPECIFICACIONES (AX–892)

79SvenskaTEKNISKA DATA (AX-492)AUDIODELMinimum RMS uteffekt/kanal8 ohm, 20 Hz till 20 kHz, 0,019% THD...

Page 122 - Nederlands

8GND terminal (for turntable use) Connecting the ground wire of the turntable to this terminal willnormally minimize hum, but in some cases better res

Page 123 - INHOUD BIJZONDERHEDEN

80TEKNISKA DATA (AX-592)AUDIODELMinimum RMS uteffekt/kanal8 ohm, 20 Hz till 20 kHz, 0,015% THD...100W+

Page 124 - AANSLUITINGEN

81SvenskaTEKNISKA DATA (AX-892)AUDIODELMinimum RMS uteffekt/kanal8 ohm, 20 Hz till 20 kHz, 0,015% THD...

Page 125

82AVVERTENZANon muovere il l’interruttore di selezionedell’impedanza (IMPEDANCE SELECTOR)quando l'unità è accesa per non danneggiarla.SE QUESTO A

Page 126

Accessori in dotazione ...2Collegamenti ...

Page 127 - (GESCHAKELD)

84COLLEGAMENTI●Prima di effettuare i collegamenti a o da questa unità, innanzitutto spegnerla assieme a qualsiasi altro componente ad essacollegato.●C

Page 128 - PRE OUT/MAIN IN-aansluitingen

85ItalianoCAUTIONSEE INSTRUCTION MANUAL FOR CONNECT SETTINGPHONOCDTUNERCOUPLERPREOUTMAININRLLRLMMMC12TAPE 1TAPEPBTAPE 2(MD)AUX3RECOUT4TAPEPB3RECOUT4RE

Page 129

86CAUTIONSEE INSTRUCTION MANUAL FOR CONNECT SETTINGPHONOCDTUNERPREOUTMAININRLLRLMMMC12TAPE 1TAPEPBTAPE 2(MD)AUX3RECOUT4TAPEPB3RECOUT4GNDREMOTECONTROLP

Page 130 - BEDIENING

87Italiano87Collegare le prese SPEAKERS ai vostri altoparlanti utilizzandoi cavi dello spessore appropriato, e più corti possibile. Se glialtoparlanti

Page 131 - Alleen voor AX-892

Interruttore PHONO (MM/MC)In base alla cartuccia da utilizzare, scegliere MM o MC. Se siusa una cartuccia MC ad uscita elevata, selezionare MM. Persel

Page 132 - AFSTANDSBEDIENING

89ItalianoInterruttore VOLTAGE SELECTOR (selettore ditensione) (Solo modello generale)Se l’impostazione presettata non è corretta, impostatel’interrut

Page 133

9EnglishWARNINGDo not change the IMPEDANCE SELECTOR switchsetting while the power to this unit is on, otherwisethis unit may be damaged.IF THIS UNIT F

Page 134 - WEERGEVEN EEN BRON

90CONTROLLI E LORO FUNZIONIPANNELLO ANTERIORENATURAL SOUND STEREO AMPLIFIER AX-592PHONESCD DIRECT AMPSPEAKERSAON OFFBPOWERINPUT VOLUMEPURE DIRECTBASS1

Page 135

91Italiano1 Sensore telecomandoRiceve i segnali dal telecomando.2 Interruttore POWERPremete questo interruttore per l’accensione e lospegnimento. Qua

Page 136 - LOUDNESS-keuzeschakelaar

TELECOMANDOIl telecomando in dotazione con questa unità ha lo scopo di permetterne il controllo delle funzioni più comunemente usate. Se illettore CD,

Page 137

93ItalianoPer l’apertura Per la chiusuraInstallazione delle batterieSostituzione delle batterieSe si scopre che per attivare le funzioni del telecoman

Page 138 - STORING ZOEKEN

7 Se occorre, regolare i controlli BASS, TREBLE,BALANCE, LOUDNESS ecc. (Vedere a pag. 96)94RIPRODUZIONEVOLUME-db160∞2604408281220POWERINPUTPHONOTUNERT

Page 139

95ItalianoREGISTRAZIONE SU NASTRO (O DUPLICAZIONE DA UNA CASSETTA AD UN’ALTRA)Impostazione del selettore REC OUT per laduplicazione di nastriINPUTVOLU

Page 140 - SPECIFICATIES (AX–492)

A questa unità è possibile collegare uno o due sistemi dialtoparlanti, permettendo la selezione di uno di essi (A o B) odi entrambi.* Osservare le no

Page 141 - SPECIFICATIES (AX–592)

97ItalianoImpostazione dell’interruttore SUBSONICFILTERsolo per I modelli AX-592 e AX-892Impiego dell’interruttore PURE DIRECTSi può gustare il miglio

Page 142 - SPECIFICATIES (AX–892)

PROBLEMAPur premendo l’interruttore POWER, l’unitànon si accende.Nessun suono.Il livello sonoro è basso.Sparizione improvvisa del suono.Il suono esce

Page 143 - VY64910-1

99ItalianoDATI TECNICI (AX-492)SEZIONE AUDIOPotenza di uscita minima RMS per canale8 ohms, da 20 Hz a 20 kHz, 0,019 % THD........

Comments to this Manuals

No comments