OWNER'S MANUALMODE D'EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESGEBRUIKSAANWIJZINGGFRECEIVER/BLU-RAY
6 EnCONTROLS AND FUNCTIONSThis remote control can operate the system components (including tuner functions) and an iPod stationed in the iPod dock on
GUIDE DE DEPANNAGE42 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESReportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie con
43 FrFrançaisGUIDE DE DEPANNAGEINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIES FM iPodRemarqueSi une erreur de transmission survient alors qu’aucun message d’erreur n
44 FrGUIDE DE DEPANNAGEBoîtier de télécommandeAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir la pageLe boîtier de télécommande ne fonctionne pas o
45 FrFrançaisGUIDE DE DEPANNAGEINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESLe lecteur BD fait un bruit de craquement quand un disque est chargé ou lu.Le lecteur BD n
46 FrGUIDE DE DEPANNAGELes messages suivants apparaissent sur l’écran du téléviseur si le disque que vous souhaitez lire n’est pas adéquat ou que l’op
47 FrFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESJPEG est un type de format de fichier permettant le stockage des fichiers d’images fixes (photos, illustrati
REMARQUES SUR LA MANIPULATION DES DISQUES48 Fr• Toujours manipuler avec soin pour que la surface de lecture ne soit pas rayée. Ne déformez pas les dis
49 FrFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIES JPEG (Joint Photographic Experts Group)Un système de compression d’image standardisé proposé par le Joint
50 FrCARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESiPod™« iPod » est une marque commerciale de Apple Inc., enregistrée aux États-Unis et dans d’autres pays.« Made for iP
51 FrFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIES Langue (abréviation), numéro de code Pays, numéro de code, abréviationLISTES DE LANGUE, PAYSListe des lan
7 EnCONTROLS AND FUNCTIONSEnglishINTRODUCTIONA TPEnters TP (Traffic Program) data service receiving mode (☞p.29).B TIMERShows the current time on the
LISTES DE LANGUE, PAYS52 FrGarantie Limitée pour l’Espace Économique Européen et la SuisseMerci d’avoir porté votre choix sur un produit Yamaha. Dans
i De1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach zum späteren N
1 DeEINFÜHRUNG VORBEREITUNGGRUNDLEGENDE BEDIENUNGTUNER-BEDIENUNGANDERE BEDIENUNGSVORGÄNGEZUSÄTZLICHE INFORMATIONENDeutschGERÄTEMERKMALE ...
GERÄTEMERKMALE2 DeEINLEITUNGReceiver (R-840)• Minimale RMS-Ausgangsleistung pro Kanal65 W + 65 W (6 Ω, 1 kHz, 10 % THD)• UKW-Speichersenderabstimmung
3 DeDeutschEINFÜHRUNG• Die unten genannten Arten von Discs können von diesem Player wiedergegeben werden. Verwenden Sie keinen 8 cm-auf-12 cm -Adapter
BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN4 De Frontblende1 INPUTWählt eine Eingangsquelle.2 On/Standby-AnzeigeLeuchtet bei eingeschaltetem Receiver grün. Leuchte
5 DeBEDIENELEMENTE UND FUNKTIONENDeutschEINFÜHRUNG Frontblende1 Disc-SchachtNimmt die wiederzugebende Disc auf.2 p (Wiedergabe)-AnzeigeErscheint währ
6 DeBEDIENELEMENTE UND FUNKTIONENDiese Fernbedienung kann die Systemkomponenten (einschließlich Tunerfunktionen) und einen iPod steuern, der in das iP
7 DeBEDIENELEMENTE UND FUNKTIONENDeutschEINFÜHRUNG0 MONOStellt den Empfangsmodus für UKW-Rundfunksendungen auf Mono ein.A TPRuft den Empfangsmodus für
PREPARATIONS8 EnPREPARATIONMake sure you read the following procedure and note carefully before connecting the system. The remote control and linked o
VORBEREITUNGEN8 DeVORBEREITUNGMachen Sie sich mit den folgenden Verfahren und Hinweisen vertraut, bevor Sie das System anschließen. Die Fernbedienung
VORBEREITUNGEN9 DeDeutschVORBEREITUNGAnschließen eines Fernsehgeräts an die Anlage1 Verbinden Sie die Anlage und das Fernsehgerät über die HDMI-Buchse
VORBEREITUNGEN10 DeDer Receiver ist an der Oberseite mit dem iPod-Dock ausgestattet, in das Sie Ihren iPod einstecken und die Wiedergabe vom iPod über
VORBEREITUNGEN11 DeDeutschVORBEREITUNG Nach dem Anschluss•Nehmen Sie die Kommunikationseinstellungen vor (☞S.36).• Laden Sie eine BD-LIVE-kompatible
VORBEREITUNGEN12 DeVor dem Starten der Wiedergabe verfahren Sie wie folgt, um die Uhrzeiteinstellung des Receivers zu konfigurieren.Hinweise• Verwende
INBETRIEBNAHME DER ANLAGE13 DeDeutschVORBEREITUNGVergewissern Sie sich, dass Sie alle erforderlichen Verbindungen hergestellt haben (siehe „Anschließe
INBETRIEBNAHME DER ANLAGE14 De1 Drücken Sie SETUP.2 Drücken Sie / // , um „Einstellungen“ zu wählen, und drücken Sie dann ENTER.3 Drücken Sie / , um
SYSTEMBEDIENUNG15 DeDeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNGGRUNDLEGENDE BEDIENUNGGehen Sie wie folgt vor, um eine Eingangsquelle zu wählen und die Klangeinstell
SYSTEMBEDIENUNG16 DeHinweise• Wenn Sie Bedienungsvorgänge ausführen, während der Pure Direct-Modus eingeschaltet ist, leuchtet das Frontblende-Display
DISC-FUNKTIONEN17 DeDeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNGIn diesem Kapitel wird die Wiedergabe von Disc erläutert.Wenn Sie „DISC“ als Eingangsquelle wählen, k
PREPARATIONS9 EnEnglishPREPARATIONConnecting a TV to the system1 Connect the system and your TV via the HDMI jack, COMPONENT jacks or VIDEO jack of th
DISC-FUNKTIONEN18 DeBei laufender Wiedergabe können Sie mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten zurück- und vorspulen.Drücken Sie zum Zurückspulen b
DISC-FUNKTIONEN19 DeDeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNGBestimmte BD/DVDs bieten mehrere Synchronsprachen oder Audioformate (z. B. Dolby Digital und DTS), di
DISC-FUNKTIONEN20 De1 Drücken Sie bei laufender Wiedergabe REPEAT.Der Bildschirm zeigt das Menü „Wiederholen“.Um das Menü „Wiederholen“ zu schließen,
DISC-FUNKTIONEN21 DeDeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNG Einstellen der Geschwindigkeit einer Diashow und Wiedergabewiederholung1 Drücken Sie SETUP.Das „Set
DISC-FUNKTIONEN22 De Wiedergabe mit Titelauswahl1 Legen Sie eine beschriebene Disc ein.Die Titelliste wird angezeigt. Wenn der Bildschirm „Titelliste
DISC-FUNKTIONEN23 DeDeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNGBildschirm „Funktionssteuerung“1 Wiedergabe-StatusanzeigeAnzeige von Status und Disc-Typ.2 Einstellel
DISC-FUNKTIONEN24 DeDer BD-Player unterstützt die Wiedergabefunktionen BONUSVIEW (BD-ROM Profile 1 Version 1.1) und BD-LIVE (BD-ROM Profile 2).BONUSVI
DISC-FUNKTIONEN25 DeDeutschGRUNDLEGENDE BEDIENUNG• Um die BD-LIVE-Funktionen nutzen zu können, müssen Sie eine Breitband-Internetverbindung herstellen
UKW-SENDERSUCHE26 DeTUNER-BEDIENUNGEs gibt 2 Methoden für die Sendersuche: automatisch und manuell. Sie können auch die automatische und manuelle Spei
27 DeUKW-SENDERSUCHEDeutschTUNER-BEDIENUNGSie können bis zu 30 Sender speichern.1 Suchen Sie einen Radiosender, den Sie vorprogrammieren möchten.Siehe
PREPARATIONS10 EnThe receiver is equipped with the iPod dock on the top panel where you can station your iPod and control playback of your iPod using
SUCHE VON SENDERN MIT RADIO-DATEN-SYSTEM (NUR EUROPA-MODELL)28 DeRadio-Daten-System (nur Modelle für Europa) ist ein Datenübertragungssystem, das in v
29 DeSUCHE VON SENDERN MIT RADIO-DATEN-SYSTEM (NUR EUROPA-MODELL)DeutschTUNER-BEDIENUNGMit dieser Funktion können Sie den TP (Traffic Program)-Verkehr
EINSTELLEN DES TIMERS30 DeANDERE BEDIENUNGSVORGÄNGEDer Receiver verfügt über 2 unterschiedliche Timer-Funktionen. Der BD-Player wird auch über den Sys
31 DeEINSTELLEN DES TIMERSDeutschANDERE BEDIENUNGSVORGÄNGE6 Drücken Sie ENTER, um die Timer-Einstellung abzuschließen.Die TIMER-Anzeige leuchtet auf.7
BEDIENUNG EINES iPod™32 DeNeben der Bedienung des Receivers (R-840) und BD-Players (BD-940) können Sie auch Ihren iPod, der sich im iPod-Dock befindet
33 DeDeutschANDERE BEDIENUNGSVORGÄNGEIn diesem Kapitel werden die Menüs dieses Geräts beschrieben. Nachdem Sie dieses Gerät und ein Fernsehgerät einge
34 DeEINSTELLUNGEN DES BD-PLAYERS*1 Manche Discs verhindern die Ausgabe eines High-Definition-Videosignals an den COMPONENT-Buchsen. In diesem Fall wi
35 DeEINSTELLUNGEN DES BD-PLAYERSDeutschANDERE BEDIENUNGSVORGÄNGEDie Schnellstart-Funktion ermöglicht den schnellen Start dieses Geräts.HinweisWenn „S
36 DeEINSTELLUNGEN DES BD-PLAYERSHinweise• Die verfügbaren Funktionen richten sich nach der Disc.• Zur Wiedergabe von BD-LIVE-Inhalten usw. beachten S
37 DeEINSTELLUNGEN DES BD-PLAYERSDeutschANDERE BEDIENUNGSVORGÄNGE10 Zum Einstellen des Proxy-Servers wählen Sie mit / „Ja“ oder „Nein“ aus und drück
PREPARATIONS11 EnEnglishPREPARATION Notes on batteries• Change both batteries when the operation range of the remote control decreases.• Use AAA, R03
38 DeEINSTELLUNGEN DES BD-PLAYERS4 Wiederholen Sie den Schritt 3, bis das Eingabefeld alle gewünschten Buchstaben/Ziffern enthält.Beispiel: Bildschirm
39 DeEINSTELLUNGEN DES BD-PLAYERSDeutschANDERE BEDIENUNGSVORGÄNGESie können sich die Software-Version des Systems anzeigen lassen.Vor Verwendung des U
40 DeEINSTELLUNGEN DES BD-PLAYERSVerzeichnis der LändercodesVerzeichnis der SprachenVerzeichnis der SprachcodesUSA / KANADA / JAPAN / DEUTSCHLAND / FR
41 DeDeutschANDERE BEDIENUNGSVORGÄNGEBeim Anschluss eines HDMI- oder Component-Kabels können Sie die Einstellungen mit den Tasten am BD-Player ändern.
STÖRUNGSSUCHE42 DeZUSÄTZLICHE INFORMATIONENSiehe die nachfolgende Tabelle, wenn das System nicht korrekt funktioniert. Falls das aufgetretene Problem
43 DeDeutschSTÖRUNGSSUCHEZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN UKW-Rundfunkempfang iPodHinweisWenn ein Übertragungsfehler auftritt, aber keine Statusmeldung am
44 DeSTÖRUNGSSUCHEFernbedienungProblem Ursache AbhilfeSiehe SeiteDie Fernbedienung funktioniert nicht oder nicht richtig.Die Fernbedienung wird möglic
45 DeDeutschSTÖRUNGSSUCHEZUSÄTZLICHE INFORMATIONENDie Video-Wiedergabe stoppt.Der BD-Player wurde überlastet oder Erschütterungen ausgesetzt.Setzen Si
46 DeSTÖRUNGSSUCHEAuf dem TV-Bildschirm werden bei einem Problem mit der zur Wiedergabe bestimmten Disc oder mit der Bedienung die unten aufgeführten
47 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENJPEG ist ein Dateiformat zum Speichern von Standbild-Dateien (Fotos, Abbildungen usw.). Standbild-Dateien im JPEG
PREPARATIONS12 EnBefore starting playback operation, follow the procedure below to adjust the clock setting of the receiver.Notes• Use the remote cont
HINWEISE ZUR HANDHABUNG VON DISCS48 De• Handhaben Sie Discs stets mit Vorsicht, damit ihre Abspieloberfläche nicht verkratzt wird. Discs dürfen keines
49 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENIn Kombination mit HDCP (High-Bandwidth Digital Content Protection) ist HDMI eine sichere Audio/Video-Schnittstel
50 DeTECHNISCHE DATENiPod™„iPod“ ist als Marke von Apple Inc. in den USA und anderen Ländern eingetragen.„Made for iPod“ bedeutet, dass eine elektroni
51 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN Sprache (Abkürzung), Code-Nummer Land, Code-Nummer, AbkürzungVERZEICHNIS DER SPRACHEN UND LÄNDERVerzeichnis de
VERZEICHNIS DER SPRACHEN UND LÄNDER52 DeBegrenzte Garantie für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und die SchweizHerzlichen Dank, dass Sie sich fü
i Sv1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens.2
1 SvINLEDNINGSvenskaFÖRBEREDELSEGRUNDLÄGGANDE FUNKTIONERRADIOMOTTAGNINGÖVRIGA FUNKTIONERYTTERLIGARE INFORMATIONFUNKTIONER ...
FUNKTIONER2 SvINLEDNINGMottagare (R-840)• Minsta RMS uteffekt per kanal65W + 65W (6Ω, 1kHz, 10% THD)• 30-stationers FM-förinställning• iPod spelbar (m
3 SvSvenskaINLEDNING• Följande skivor kan spelas upp i denna spelare. Använd inte en 8 cm till 12 cm adapter.• Använd skivor som överensstämmer med ko
SETTING THE SYSTEM13 EnEnglishPREPARATIONMake sure that you have completed all the necessary connections (see “Connecting a TV to the system” on page
KONTROLLER OCH FUNKTIONER4 Sv Frampanel1 INPUTVäljer en ingångskälla.2 On/Standby-indikatorLyser grön när mottagaren är påslagen. Lyser gul när motta
5 SvKONTROLLER OCH FUNKTIONERSvenskaINLEDNING Frampanel1 SkivbrickaFack för skiva som ska spelas upp.2 Indikatorn p (spela)Visas under uppspelning.3
6 SvKONTROLLER OCH FUNKTIONERFjärrkontrollen kan sköta systemkomponenterna (inklusive inställningsfunktionerna) och en iPod som placerats i iPod dockn
7 SvKONTROLLER OCH FUNKTIONERSvenskaINLEDNINGA TPStälls i mottagningsläget TP (Trafikprogram) dataservice (☞s.29).B TIMERVisar aktuell tid på frampane
FÖRBEREDELSER8 SvFÖRBEREDELSESe till att läsa följande procedurbeskrivning och anteckningar noga innan systemet kopplas. Fjärrkontrollen och den länka
FÖRBEREDELSER9 SvSvenskaFÖRBEREDELSEAnslutning av en TV till systemet1 Anslut systemet och TV:n via HDMI-uttaget, COMPONENT-uttagen eller VIDEO-uttage
FÖRBEREDELSER10 SvMottagaren är utrustad med en iPod dockningsstation på ovansidans panel, där du kan placera din iPod och kontrollera uppspelningen f
FÖRBEREDELSER11 SvSvenskaFÖRBEREDELSE Observera om batterier• Byt båda batterierna när fjärrkontrollens funktionsradie minskar.• Använd AAA, R03, UM-
FÖRBEREDELSER12 SvFölj nedanstående anvisningar för att ställa in klockan på mottagaren, innan manövrering för uppspelning påbörjas.Anmärkningar• Anvä
INSTÄLLNING AV SYSTEMET13 SvSvenskaFÖRBEREDELSEKontrollera att du har gjort alla nödvändiga anslutningar (se “Anslutning av en TV till systemet” på si
SETTING THE SYSTEM14 En1 Press SETUP.2 Press /// to select “Settings”, and then press ENTER.3 Press / to select “Playback Setting”, and then press
INSTÄLLNING AV SYSTEMET14 Sv1 Tryck på SETUP.2 Tryck på /// för att välja “Inställningar”, och tryck sedan på ENTER.3 Tryck på / för att välja “Upp
SYSTEMFUNKTIONER15 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE FUNKTIONERGRUNDLÄGGANDE FUNKTIONERFölj proceduren nedan för att välja en ingångskälla och ändra ljudinställn
SYSTEMFUNKTIONER16 SvAtt stänga av Pure Direct-lägetTryck på PURE DIRECT igen. PURE DIRECT-belysningen släcks och frampanelens display sätts på. Dämp
FUNKTIONER FÖR SKIVOR17 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE FUNKTIONERI detta kapitel beskrivs hur skivor spelas upp.Medan DISC är valt som ingångskälla kan olika
FUNKTIONER FÖR SKIVOR18 SvSnabbspelning bakåt eller framåt på olika hastigheter kan kopplas in under pågående uppspelning.Tryck på snabbspela bakåt
FUNKTIONER FÖR SKIVOR19 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE FUNKTIONEREn del BD/DVD-skivor innehåller ljudspår med olika språk eller ljudformat, såsom Dolby Digita
FUNKTIONER FÖR SKIVOR20 Sv1 Tryck under pågående uppspelning på REPEAT.Repeteringsmenyn visas på skärmen.För att stänga repeteringsmenyn, tryck på RET
FUNKTIONER FÖR SKIVOR21 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE FUNKTIONER Ställa in hastigheten för bildspelet eller repeterad uppspelning1 Tryck på SETUP.Inställnin
FUNKTIONER FÖR SKIVOR22 Sv Uppspelning genom att välja en titel1 Sätt i en inspelad skiva.Skärmen med titellistan visas. Om skärmen med titellistan i
FUNKTIONER FÖR SKIVOR23 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE FUNKTIONERFunktionskontrollskärm1 Visning av uppspelningsstatusVisar operationsstatus och skivtyp.2 Ins
SYSTEM OPERATIONS15 EnEnglishBASIC OPERATIONSBASIC OPERATIONSFollow the procedure below to select an input source and adjust the sound settings on the
FUNKTIONER FÖR SKIVOR24 SvBD-spelaren stöder uppspelningsfunktionerna BONUSVIEW (BD-ROM Profile 1 Version 1.1) och BD-LIVE (BD-ROM Profile 2).BONUSVIE
FUNKTIONER FÖR SKIVOR25 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE FUNKTIONER• Den tid det tar för att ladda ner tillhandahållna program till USB-minnet anslutet till den
FM-MOTTAGNING26 SvRADIOMOTTAGNINGTvå inställningsmetoder förekommer: automatisk och manuell. Du kan även använda de automatiska och manuella förinstäl
27 SvFM-MOTTAGNINGSvenskaRADIOMOTTAGNINGDu kan lagra upp till 30 stationer.1 Ställ in en radiostation som ska lagras i förvalsminnet.Se sidan 26 för a
RADIODATASYSTEM-INSTÄLLNING (ENBART EUROPEISK MODELL)28 SvRadiodatasystem (gäller endast modeller till Europa) är ett system för dataöverföring som an
29 SvRADIODATASYSTEM-INSTÄLLNING (ENBART EUROPEISK MODELL)SvenskaRADIOMOTTAGNINGAnvänd denna funktion för att ta emot TP (trafikprogram) dataservice i
STÄLLA IN TIMERN30 SvÖVRIGA FUNKTIONERMottagaren är utrustad med 2 typer av timerfunktioner. Även BD-spelaren slås på eller ställs i strömberedskap au
31 SvSTÄLLA IN TIMERNSvenskaÖVRIGA FUNKTIONERMed insomningstimern ställs mottagaren i beredskapsläge efter att vald insomningstid har gått ut.Tryck up
STYRNING AV iPod™32 SvUtöver att kunna kontrollera mottagaren (R-840) och BD-spelaren (BD-940) med hjälp av fjärrkontrollen, kan du styra din iPod när
33 SvSvenskaÖVRIGA FUNKTIONERI detta avsnitt förklaras olika menyer i denna enhet. Efter att ha slagit på denna enhet och TV:n (☞s.13), kan du ändra i
iCAUTIONUse of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.AVERT
SYSTEM OPERATIONS16 En Muting the sound (MUTE)Press MUTE to reduce the current volume level by approximately 20dB.“MUTE ON” appears on the front pane
34 SvINSTÄLLNINGAR FÖR BD-SPELAREN*1 Vissa skivor förhindrar högdefinitions videoutmatning från COMPONENT-uttag. I så fall konverteras videoupplösning
35 SvINSTÄLLNINGAR FÖR BD-SPELARENSvenskaÖVRIGA FUNKTIONERMed snabbstartfunktionen kan du starta upp denna enhet snabbare.AnmärkningNär “Snabbstart” ä
36 SvINSTÄLLNINGAR FÖR BD-SPELARENAnmärkningar• Vilka funktioner som är tillgängliga varierar beroende på skivan.• Beträffande uppspelningsmetod för B
37 SvINSTÄLLNINGAR FÖR BD-SPELARENSvenskaÖVRIGA FUNKTIONER10 För inställning av proxyserver, tryck på / för att välja “Ja” eller “Nej”, tryck sedan
38 SvINSTÄLLNINGAR FÖR BD-SPELARENAnmärkningTryck på RETURN (Rad.Tecken) för att radera en siffra/ett tecken som du har matat in. För att ändra en sif
39 SvINSTÄLLNINGAR FÖR BD-SPELARENSvenskaÖVRIGA FUNKTIONERSystemets programvaruversion kan tas fram.Innan du använder USB-minnetFöljande anvisningar f
40 SvINSTÄLLNINGAR FÖR BD-SPELARENLista över landskoderLista över språkLista över språkkoderUSA / KANADA / JAPAN / TYSKLAND / FRANKRIKE / STORBRITANNI
41 SvSvenskaÖVRIGA FUNKTIONERDu kan använda knapparna på BD-spelaren för att ändra inställningarna när en HDMI- eller komponentkabel har anslutits. se
FELSÖKNING42 SvYTTERLIGARE INFORMATIONGå igenom tabellen nedan, om systemet inte verkar fungera korrekt. Om problemet inte finns upptaget i tabellen n
43 SvSvenskaFELSÖKNINGYTTERLIGARE INFORMATION FM iPodAnmärkningOm ett överföringsfel har inträffat utan att något statusmeddelande visas på frampane
DISC OPERATIONS17 EnEnglishBASIC OPERATIONSThis chapter explains how to play discs.When the input source is DISC, you can operate various functions an
44 SvFELSÖKNINGFjärrkontrollProblem Möjlig orsak ÅtgärdSe sidanFjärrkontrollen kan inte användas eller fungerar dåligt.Fjärrkontrollen kan användas ut
45 SvSvenskaFELSÖKNINGYTTERLIGARE INFORMATIONIngen bild visas. Videokabeln är inte ordentligt ansluten till TV:n.Anslut videokabeln till TV:n ordentli
46 SvFELSÖKNINGFöljande meddelanden visas på TV-skärmen ifall skivan som du försöker spela upp inte är av rätt typ eller om manövreringen inte är korr
47 SvSvenskaYTTERLIGARE INFORMATIONJPEG är en typ av filformat för lagring av stillbildsfiler (foton, illustrationer etc.). Spelaren medger uppspelnin
HANTERING AV SKIVOR48 Sv• Handskas alltid försiktigt så att spårsidan inte repas. Se till så att dina skivor inte blir skeva.• För att rengöra spårsid
49 SvSvenskaYTTERLIGARE INFORMATION JPEG (Joint Photographic Experts Group)Ett standardiserat komprimeringssystem för bilder som föreslagits av exper
50 SvSPECIFIKATIONERiPod™“iPod” är ett varumärke som tillhör Apple Inc., registrerat i USA och andra länder.“Made for iPod” betyder att ett elektronis
51 SvSvenskaYTTERLIGARE INFORMATION Språk (förkortning), kodnummer Land, kodnummer, förkortningLISTOR ÖVER SPRÅK, LÄNDERLista över språkJapanska (ja
LISTOR ÖVER SPRÅK, LÄNDER52 SvBegränsad garanti inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) och SchweizTack för att du har valt en produkt från
DISC OPERATIONS18 EnDuring playback, you can rewind or fast forward at various speeds.Press to rewind or to fast forward.The rewind or forward spe
i It1 Per assicurarsi che le prestazioni di questa unità siano ottimali, leggere attentamente il manuale. Conservarlo in un luogo sicuro per poterlo r
1 ItINTRODUZIONE PREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO SINTONIZZATOREALTRO FUNZIONAMENTOINFORMAZIONI ADDIZIONALIItalianoCARATTERISTICHE ...
CARATTERISTICHE2 ItINTRODUZIONERicevitore (R-840)• Potenza per canale RMS minima 65W + 65W (6Ω, 1kHz, 10% THD)• Preselezione di 30 stazioni in FM• iPo
3 ItItalianoINTRODUZIONE• Nel lettore si possono riprodurre i seguenti dischi. Non utilizzare un adattatore da 8 cm a 12 cm.•Utilizzare soltanto i dis
COMANDI E FUNZIONI4 It Pannello anteriore1 INPUTSeleziona una sorgente d’ingresso.2 Indicatore On/StandbySi illumina di verde quando si accende il ri
5 ItCOMANDI E FUNZIONIItalianoINTRODUZIONE Pannello anteriore1 Piatto portadiscoContiene il disco da riprodurre.2 Indicatore p (riproduzione)Compare
6 ItCOMANDI E FUNZIONIQuesto telecomando è in grado di controllare i componenti del sistema (comprese le funzioni di sintonizzazione) e un iPod inseri
7 ItCOMANDI E FUNZIONIItalianoINTRODUZIONE0 MONOImposta la modalità di ricezione programmi FM su quella monofonica.A TPAccede alla modalità di ricezio
PREPARATIVI8 ItPREPARAZIONEPrima di collegare l’impianto, leggere con attenzione la procedura che segue e le note. Il telecomando e il relativo funzio
PREPARATIVI9 ItItalianoPREPARAZIONECollegamento di una TV all’impianto1 Collegare l’impianto e la TV tramite presa HDMI, prese COMPONENT o presa VIDEO
DISC OPERATIONS19 EnEnglishBASIC OPERATIONSSome BD/DVD discs have soundtracks in multiple languages or audio formats, such as Dolby Digital and DTS, t
PREPARATIVI10 ItIl ricevitore è provvisto di un dock iPod sul pannello superiore che permette di collegare il proprio iPod e di controllare la riprodu
PREPARATIVI11 ItItalianoPREPARAZIONE Note sulle batterie• Sostituire entrambe le batterie quando il raggio d’azione del telecomando diminuisce.• Util
PREPARATIVI12 ItPrima di iniziare la riproduzione, attenersi alla procedura seguente per regolare l’orologio del ricevitore.Note• Uso del telecomando
CONFIGURAZIONE DELL’IMPIANTO13 ItItalianoPREPARAZIONEAccertarsi che tutti i collegamenti siano stati fatti correttamente (vedere “Collegamento di una
CONFIGURAZIONE DELL’IMPIANTO14 It1 Premere SETUP.2 Premere /// per selezionare “Impostazioni”, quindi premere ENTER.3 Premere / per selezionare “Im
FUNZIONI DEL SISTEMA15 ItItalianoFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO DI BASEPer scegliere una sorgente di segnale e regolare i parametri audio del sist
FUNZIONI DEL SISTEMA16 It Eliminazione dell’audio (MUTE)Premere MUTE per ridurre il volume attuale di circa 20dB.“MUTE ON” appare sul display del pan
FUNZIONAMENTO DEL DISCO17 ItItalianoFUNZIONAMENTO DI BASEQuesto capitolo spiega come riprodurre i dischi.Se la sorgente d’ingresso è DISC si possono u
FUNZIONAMENTO DEL DISCO18 ItDurante la riproduzione è possibile riavvolgere o avanzare velocemente a varie velocità.Premere per riavvolgere o per
FUNZIONAMENTO DEL DISCO19 ItItalianoFUNZIONAMENTO DI BASEAlcuni dischi BD/DVD contengono colonne sonore in più lingue o formati audio, quali Dolby Dig
DISC OPERATIONS20 En1 During playback, press REPEAT.The Repeat menu appears on-screen.To close the Repeat menu, press RETURN.2 Press / to select Rep
FUNZIONAMENTO DEL DISCO20 It1 Durante la riproduzione, premere REPEAT.Sullo schermo appare il menu Repeat (Ripetizione).Per chiudere il menu Repeat, p
FUNZIONAMENTO DEL DISCO21 ItItalianoFUNZIONAMENTO DI BASE Configurazione della velocità di presentazione delle immagini o della riproduzione programm
FUNZIONAMENTO DEL DISCO22 It Riproduzione tramite selezione di un titolo1 Caricare un disco registrato.Viene visualizzato l’elenco titoli. Se l’elenco
FUNZIONAMENTO DEL DISCO23 ItItalianoFUNZIONAMENTO DI BASESchermata Function control1 Display dello stato della riproduzioneMostra lo stato attuale di
FUNZIONAMENTO DEL DISCO24 ItIl lettore BD supporta le funzioni di riproduzione BONUSVIEW (BD-ROM Profilo 1 Versione 1.1) e BD-LIVE (BD-ROM Profilo 2).
FUNZIONAMENTO DEL DISCO25 ItItalianoFUNZIONAMENTO DI BASE• Il tempo richiesto per scaricare i programmi forniti nel dispositivo di memoria USB collega
SINTONIZZAZIONE FM26 ItFUNZIONAMENTO SINTONIZZATORECi sono 2 metodi di sintonizzazione: quello automatico e quello manuale. Potete anche usare le cara
27 ItSINTONIZZAZIONE FMItalianoFUNZIONAMENTO SINTONIZZATORESi possono memorizzare fino a 30 stazioni.1 Sintonizzare la stazione che si desidera presel
SINTONIZZAZIONE RADIO DATA SYSTEM (MODELLO SOLO PER EUROPA)28 ItIl Radio Data System (modello solo per Europa) è un sistema di trasmissione dati usato
29 ItSINTONIZZAZIONE RADIO DATA SYSTEM (MODELLO SOLO PER EUROPA)ItalianoFUNZIONAMENTO SINTONIZZATOREUsare questa funzione per ricevere informazione TP
DISC OPERATIONS21 EnEnglishBASIC OPERATIONS Setting the slideshow speed or repeat playback1 Press SETUP.The Setup menu appears on-screen.2 Select “Pi
IMPOSTAZIONE DEL TIMER30 ItALTRE FUNZIONIIl ricevitore possiede 2 tipi di funzione timer. Il lettore BD a sua volta si accende o entra automaticamente
31 ItIMPOSTAZIONE DEL TIMERItalianoALTRO FUNZIONAMENTO5 Premere / per impostare la durata di funzionamento del ricevitore.È possibile scegliere una
CONTROLLO iPod™32 ItOltre a controllare il ricevitore (R-840) e il lettore BD (BD-940), si può controllare il proprio iPod collegato al dock iPod con
33 ItItalianoALTRO FUNZIONAMENTOQuesto capitolo descrive i vari menu dell’unità. Dopo aver acceso l’unità e il TV (☞p.13), si possono modificare le im
34 ItIMPOSTAZIONI DEL LETTORE BD*1 Alcuni dischi bloccano le uscite video ad alta definizione dalle prese COMPONENT. In questo caso la risoluzione vid
35 ItIMPOSTAZIONI DEL LETTORE BDItalianoALTRO FUNZIONAMENTOLa funzione Quick Start serve per avviare l’unità rapidamente.NotaSe “Avvio Rapido” è impos
36 ItIMPOSTAZIONI DEL LETTORE BDNote• Le funzioni disponibili dipendono dal tipo di disco.• Per quanto riguarda il metodo di riproduzione di contenuti
37 ItIMPOSTAZIONI DEL LETTORE BDItalianoALTRO FUNZIONAMENTO10Per impostare il server proxy, premere / per selezionare “Si” o “No”, quindi premere EN
38 ItIMPOSTAZIONI DEL LETTORE BD5 Premere D (Completo) per confermare i numeri immessi.6 Ripetere i passaggi da 1 a 5 per ultimare l’immissione di tut
39 ItIMPOSTAZIONI DEL LETTORE BDItalianoALTRO FUNZIONAMENTOSi può visualizzare la versione del software di sistema.Prima di utilizzare il dispositivo
DISC OPERATIONS22 En Playback by selecting a title1 Load a recorded disc.The Title List screen is displayed. If the Title List screen is not displaye
40 ItIMPOSTAZIONI DEL LETTORE BDElenco dei codici dei paesiElenco delle lingueElenco dei codici delle lingueUSA / CANADA / GIAPPONE/ GERMANIA / FRANCI
41 ItItalianoALTRO FUNZIONAMENTOSi possono modificare le impostazione quando un cavo HDMI o un cavo component è collegato utilizzando i tasti sul lett
DIAGNOSTICA42 ItINFORMAZIONI ADDIZIONALISe questo sistema non funziona correttamente, consultare la tabella che segue. Se il problema che avete non vi
43 ItItalianoDIAGNOSTICAINFORMAZIONI ADDIZIONALI FM iPodNotaIn caso di errori di trasmissione senza che un messaggio di stato appaia sul pannello an
44 ItDIAGNOSTICATelecomandoProblema Causa RimedioVedere paginaIl telecomando non funziona o funziona male.Il telecomando può essere azionato fuori dal
45 ItItalianoDIAGNOSTICAINFORMAZIONI ADDIZIONALIIl lettore BD produce un suono a scatti durante il caricamento o la riproduzione dei dischi.Il lettore
46 ItDIAGNOSTICAI seguenti messaggi appaiono sullo schermo del televisore se il disco che si tenta di riprodurre non è appropriato o il funzionamento
47 ItItalianoINFORMAZIONI ADDIZIONALIJPEG è un tipo di formato di file per salvare i file delle immagini fisse (fotografie, illustrazioni, ecc.). Il l
NOTE SUL MANEGGIO DEI DISCHI48 It• Maneggiare sempre con cura in modo che la superficie non si graffi. Non deformare i dischi.•Per tenere pulita la su
49 ItItalianoINFORMAZIONI ADDIZIONALI JPEG (Joint Photographic Experts Group)Un sistema di compressione delle immagini standardizzato proposta da Joi
DISC OPERATIONS23 EnEnglishBASIC OPERATIONSFunction control screen1 Playback status displayShows the operation status and the disc type.2 Setting item
50 ItDATI TECNICIiPod™“iPod” è un marchio di fabbrica di Apple Inc., registrato negli USA ed in altri paesi.“Made for iPod” significa che un apparecch
51 ItItalianoINFORMAZIONI ADDIZIONALI Lingua (abbreviazione), codice numerico Paese, codice numerico, abbreviazioneELENCO DELLE LINGUE, DELLE NAZION
ELENCO DELLE LINGUE, DELLE NAZIONI52 ItGaranzia limitata per l’Area Economica Europea (AEE) e la SvizzeraVi ringraziamo per aver scelto un prodotto Ya
i Es1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en e
1 EsEspañolPREPARACIÓNINTRODUCCIÓNOPERACIONES DEL SINTONIZADOROTRA OPERACIONESINFORMACIÓN ADICIONALOPERACIONES BÁSICASCARACTERÍSTICAS...
CARACTERÍSTICAS2 EsINTRODUCCIÓNReceptor (R-840)• Potencia de salida RMS mínima por canal65W + 65W (6Ω, 1kHz, 10% THD)• Presintonización de 30 emisoras
3 EsEspañolINTRODUCCIÓN• En este reproductor se pueden reproducir los discos siguientes. No utilice ningún adaptador de 8 cm o 12 cm.• Utilice discos
CONTROLES Y FUNCIONES4 Es Panel delantero1 INPUTSelecciona una fuente de entrada.2 Indicador de encendido/en esperaSe ilumina en verde cuando el rece
5 EsCONTROLES Y FUNCIONESEspañolINTRODUCCIÓN Panel delantero1 Bandeja de discoPorta el disco que se va a reproducir.2 Indicador p (reproducción)Apare
DISC OPERATIONS24 EnThe BD player supports BONUSVIEW (BD-ROM Profile 1 Version 1.1) and BD-LIVE (BD-ROM Profile 2) playback functions.BONUSVIEW: BONUS
6 EsCONTROLES Y FUNCIONESEste mando a distancia puede controlar los componentes del sistema (incluidas las funciones de sintonizador) y un iPod coloca
7 EsCONTROLES Y FUNCIONESEspañolINTRODUCCIÓN9 MEMORYGuarda una emisora presintonizada en la memoria (☞p.27). Inicia la presintonización automática (☞p
PREPARATIVOS8 EsPREPARACIÓNAsegúrese de leer atentamente el procedimiento y las notas siguientes antes de conectar el sistema. El mando a distancia y
PREPARATIVOS9 EsEspañolPREPARACIÓNConexión de un televisor al sistema1 Conecte el sistema y el televisor a través del jack HDMI, los jacks COMPONENT o
PREPARATIVOS10 EsEl receptor dispone del acoplador para iPod situado en el panel superior, en el que puede colocar su iPod y controlar la reproducción
PREPARATIVOS11 EsEspañolPREPARACIÓN Notas sobre las pilas• Cambie las dos pilas cuando disminuya el radio de acción del mando a distancia.• Use pilas
PREPARATIVOS12 EsAntes de iniciar la operación de reproducción, siga el procedimiento que se describe a continuación para ajustar el reloj del recepto
AJUSTE DEL SISTEMA13 EsEspañolPREPARACIÓNAsegúrese de haber realizado todas las conexiones necesarias (vea “Conexión de un televisor al sistema” en la
AJUSTE DEL SISTEMA14 Es3 Pulse / para seleccionar un idioma, y luego pulse ENTER.1 Pulse SETUP.2 Pulse /// para seleccionar “Ajustes” y luego pulse
OPERACIONES DEL SISTEMA15 EsEspañolOPERACIONES BÁSICASOPERACIONES BÁSICASSiga el procedimiento que se describe a continuación para seleccionar una fue
DISC OPERATIONS25 EnEnglishBASIC OPERATIONS• The time required to download the provided programs into the USB memory device connected to this player v
OPERACIONES DEL SISTEMA16 EsPara desactivar el modo Pure DirectPulse PURE DIRECT de nuevo. La luz de fondo con el mensaje PURE DIRECT se apaga y el vi
OPERACIONES CON DISCOS17 EsEspañolOPERACIONES BÁSICASEste capítulo explica cómo reproducir discos.Cuando la fuente de entrada es DISC, puede realizar
OPERACIONES CON DISCOS18 EsDurante la reproducción, puede rebobinar o avanzar rápido a varias velocidades.Pulse para rebobinar o para avanzar rápi
OPERACIONES CON DISCOS19 EsEspañolOPERACIONES BÁSICASAlgunos discos BD/DVD tienen pistas de audio en múltiples idiomas o formatos de audio, como Dolby
OPERACIONES CON DISCOS20 Es1 Durante la reproducción, pulse REPEAT.El menú Repeat aparece en pantalla.Para cerrar el menú Repeat, pulse RETURN.2Pulse
OPERACIONES CON DISCOS21 EsEspañolOPERACIONES BÁSICAS Ajuste de la velocidad o la repetición de reproducción del pase de diapositivas1 Pulse SETUP.El
OPERACIONES CON DISCOS22 Es Reproducción mediante la selección de título1 Cargue un disco grabado.Aparece la pantalla Title List. Si no aparece la pan
OPERACIONES CON DISCOS23 EsEspañolOPERACIONES BÁSICASPantalla de control de funciones1 Visualizador del estado de reproducciónMuestra el estado operat
OPERACIONES CON DISCOS24 EsEl reproductor BD permite utilizar las funciones de reproducción BONUSVIEW (BD-ROM Perfil 1 Versión 1.1) y BD-LIVE (BD-ROM
OPERACIONES CON DISCOS25 EsEspañolOPERACIONES BÁSICASNotas• En relación con el método de reproducción de contenidos BD-LIVE, etc., realice las operaci
iiVAROITUSMuiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille toi
FM TUNING26 EnTUNER OPERATIONSThere are 2 tuning methods: automatic and manual. You can also use the automatic and manual preset tuning features to st
SINTONIZACIÓN DE FM26 EsOPERACIONES DEL SINTONIZADORHay 2 métodos de sintonización: automático y manual. También puede utilizar las funciones de presi
27 EsSINTONIZACIÓN DE FMEspañolOPERACIONES DEL SINTONIZADORPuede guardar hasta 30 emisoras.1 Sintonice una emisora de radio que quiera presintonizar.V
SINTONIZACIÓN DEL SISTEMA DE DATOS DE RADIO (MODELOS DE EUROPA SOLAMENTE)28 EsEl sistema de datos de radio (modelos de Europa solamente) es un sistema
29 EsSINTONIZACIÓN DEL SISTEMA DE DATOS DE RADIO (MODELOS DE EUROPA SOLAMENTE)EspañolOPERACIONES DEL SINTONIZADORUtilice esta función para recibir el
AJUSTE DEL TEMPORIZADOR30 EsOTRA OPERACIONESEl receptor dispone de 2 tipos de funciones de temporizador. El reproductor BD también se enciende o se po
31 EsAJUSTE DEL TEMPORIZADOREspañolOTRA OPERACIONES6 Pulse ENTER para completar el ajuste del temporizador.El indicador TIMER se ilumina.7 Pulse par
CONTROL iPod™32 EsAdemás de controlar el receptor (R-840) y el reproductor BD (BD-940), puede controlar su iPod colocado en el acoplador para iPod a t
33 EsEspañolOTRA OPERACIONESEn este capítulo se describen varios menús de esta unidad. Una vez encendida esta unidad y un televisor (☞p.13), puede mod
34 EsAJUSTES DEL REPRODUCTOR BD*1 Algunos discos no permiten salida de vídeo de alta definición a través de los jacks COMPONENT. En tal caso, la resol
35 EsAJUSTES DEL REPRODUCTOR BDEspañolOTRA OPERACIONESLa función Quick Start le permite poner en marcha esta unidad rápidamente.NotaCuando “Inicio Ráp
27 EnFM TUNINGEnglishTUNER OPERATIONSYou can store up to 30 stations.1 Tune into a radio station you want to preset.See page 26 for tuning instruction
36 EsAJUSTES DEL REPRODUCTOR BD Acceso A BD InternetPuede ajustar la restricción de acceso a contenidos BD-LIVE.Notas• Las funciones disponibles difi
37 EsAJUSTES DEL REPRODUCTOR BDEspañolOTRA OPERACIONES10 Para especificar el servidor Proxy pulse / para seleccionar “Sí” o “No” y, a continuación,
38 EsAJUSTES DEL REPRODUCTOR BD4 Repita el paso 3 para ver todos los caracteres/números deseados en el campo de entrada.Ejemplo: la pantalla para intr
39 EsAJUSTES DEL REPRODUCTOR BDEspañolOTRA OPERACIONESPuede visualizar la versión del software del sistema.Antes de utilizar el dispositivo de memoria
40 EsAJUSTES DEL REPRODUCTOR BDLista de códigos de paísLista de idiomasLista de códigos de idiomaEE.UU. / CANADÁ / JAPÓN / ALEMANIA / FRANCIA / REINO
41 EsEspañolOTRA OPERACIONESCuando conecta un cable HDMI o de componente puede cambiar la configuración utilizando las teclas del reproductor BD. Asim
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS42 EsINFORMACIÓN ADICIONALConsulte la tabla siguiente cuando este sistema no funcione correctamente. Si el problema que está teni
43 EsEspañolSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓN ADICIONAL FM iPodNotaSi se produce un error de transmisión pero no se muestra ningún mensaje de estado
44 EsSOLUCIÓN DE PROBLEMASMando a distanciaProblema Causa RemedioVea la páginaEl mando a distancia no funciona o no funciona bien.Es posible que el ma
45 EsEspañolSOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓN ADICIONALEl reproductor BD produce un ruido seco cuando se carga o reproduce un disco.No se ha hecho func
RADIO DATA SYSTEM TUNING (EUROPE MODEL ONLY)28 EnRadio Data System (Europe model only) is a data transmission system used by FM stations in many count
46 EsSOLUCIÓN DE PROBLEMASLos mensajes siguientes aparecen en la pantalla del televisor si el disco que intenta reproducir no es apropiado o el funcio
47 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONALJPEG es un tipo de formato de archivo para almacenar archivos de imágenes fijas (fotos, ilustraciones, etc.). El repr
NOTAS SOBRE EL MANEJO DE DISCOS48 Es• Debe manipularlos con cuidado en todo momento para no arañar la superficie de reproducción. No deforme los disco
49 EsEspañolESPECIFICACIONESINFORMACIÓN ADICIONAL JPEG (Joint Photographic Experts Group)Sistema de compresión de imagen estandarizado propuesto por
50 EsESPECIFICACIONESiPod™“iPod” es una marca comercial de Apple Inc., registrada en los EE.UU. y en otros países.“Made for iPod” significa que un acc
51 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONAL Idioma (abreviación), número de código País, número de código, abreviaciónLISTAS DE IDIOMAS Y PAÍSESLista de idiom
LISTAS DE IDIOMAS Y PAÍSES52 EsGarantía limitada para el Área Económica Europea (AEE) y SuizaGracias por haber elegido un producto Yamaha. En el caso
i Nl1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de h
1 NlNederlandsVOORBEREIDINGENINLEIDINGBEDIENING VAN DE TUNEROVERIGE BEWERKINGENAANVULLENDE INFORMATIEBASISBEDIENINGEIGENSCHAPPEN...
29 EnRADIO DATA SYSTEM TUNING (EUROPE MODEL ONLY)EnglishTUNER OPERATIONSUse this feature to receive the TP (traffic program) data service of the Radio
EIGENSCHAPPEN2 NlINLEIDINGReceiver (R-840)• Minimum RMS uitgangsvermogen per kanaal65W + 65W (6Ω, 1kHz, 10% THD)• 30 FM-voorkeurzenders• iPod afspeelb
3 NlNederlandsINLEIDING• De volgende disks kunnen niet worden afgespeeld op deze speler. Gebruik geen adapter van 8 tot 12 cm.•Gebruik disks die voldo
BEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIES4 Nl Voorpaneel1 INPUTHiermee kunt u een ingangsbron selecteren.2 Aan/Stand-byindicatorLicht groen op wanneer de recei
5 NlBEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIESNederlandsINLEIDING Voorpaneel1 DiskladeHier doet u de af te spelen disk in.2 p (afspelen)-indicatorVerschijnt tij
6 NlBEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIESMet deze afstandsbediening kunt u de systeemcomponenten (inclusief tunerfuncties) bedienen en een iPod die is gepla
7 NlBEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIESNederlandsINLEIDING0 MONOHiermee stelt u de FM broadcasting-ontvangstmodus op mono-ontvangst.A TPHiermee opent u de
VOORBEREIDINGEN8 NlVOORBEREIDINGLees de volgende procedure en opmerking zorgvuldig door voordat u het systeem aansluit. De afstandsbediening en gekopp
VOORBEREIDINGEN9 NlNederlandsVOORBEREIDINGENEen tv aansluiten op het systeem1 Verbind het systeem en uw tv via de HDMI-aansluiting, COMPONENT-aansluit
VOORBEREIDINGEN10 NlDe receiver bevat de iPod-dock op het bovenpaneel waarin u uw iPod kunt plaatsen. U kunt het afspelen van uw iPod bedienen met de
VOORBEREIDINGEN11 NlNederlandsVOORBEREIDINGEN Opmerkingen over batterijen• Vervang beide batterijen als het werkingsbereik van de afstandsbediening a
SETTING THE TIMER30 EnOTHER OPERATIONSThe receiver is equipped with 2 types of timer functions. The BD player also turns on or sets to standby mode au
VOORBEREIDINGEN12 NlVoordat u afspeelt, dient u de onderstaande procedure te volgen om de klok van de receiver correct in te stellen.Opmerkingen• Gebr
HET SYSTEEM INSTELLEN13 NlNederlandsVOORBEREIDINGENZorg ervoor dat u alle nodige aansluitingen hebt gemaakt (zie “Een tv aansluiten op het systeem” op
HET SYSTEEM INSTELLEN14 Nl1 Druk op SETUP.2 Druk op /// te selecteren “Instellingen” en druk op ENTER.3 Druk op / om “Afspeelinstellingen” te selec
BEDIENING VAN HET TOESTEL15 NlNederlandsBASISBEDIENINGBASISBEDIENINGVolg de procedure hieronder om een ingangsbron te kiezen en de geluidsinstellingen
BEDIENING VAN HET TOESTEL16 NlOpmerkingen• Als u een handeling uitvoert terwijl de Pure Direct-stand is aangezet, licht het display op het voorpaneel
DISKBEWERKINGEN17 NlNederlandsBASISBEDIENINGIn dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u disks afspeelt.Wanneer de ingangsbron DISC is, kunt u diverse func
DISKBEWERKINGEN18 NlTijdens het afspelen kunt u terugspoelen of snel vooruitspoelen met verschillende snelheden.Druk op om achteruit te spoelen of
DISKBEWERKINGEN19 NlNederlandsBASISBEDIENINGOpmerkingen• Het beeld-voor-beeld afspelen functioneert mogelijk niet goed met disks anders dan DVD-RW/R (
DISKBEWERKINGEN20 Nl• Bij sommige disks kunt u de camerahoek ook kiezen via het menu van de disk zelf.U kunt een titel, hoofdstuk, track of de gehele
DISKBEWERKINGEN21 NlNederlandsBASISBEDIENINGU kunt een diavoorstelling van JPEG beelden op een CD-R/CD-RW afspelen.Plaats de disk en druk op om de d
31 EnSETTING THE TIMEREnglishOTHER OPERATIONSTo cancel the timer setting operationPress TIMER during the operation.yYou can return to the previous scr
DISKBEWERKINGEN22 NlOver de titellijstDe titellijst kan op twee manieren worden weergegeven, als miniatuur of als titellijst. Telkens wanneer u op A d
DISKBEWERKINGEN23 NlNederlandsBASISBEDIENING2 Druk op / om de manier van afspelen te selecteren en druk daarna op ENTER.Het afspelen van de titel be
DISKBEWERKINGEN24 NlTijdens het afspelen kunt u de gegevens over titels, hoofdstukken, tracks en andere informatie zien.Druk tijdens afspelen enkele m
DISKBEWERKINGEN25 NlNederlandsBASISBEDIENING• Het kan enige tijd duren voordat de gegevens zijn ingelezen (lezen/schrijven).• Zie “Beheer USB-Geheugen
FM AFSTEMMEN26 NlBEDIENING VAN DE TUNEREr zijn 2 manieren om af te stemmen: automatisch en handmatig. U kunt ook maximaal 30 zenders automatisch of me
27 NlFM AFSTEMMENNederlandsBEDIENING VAN DE TUNERU kunt tot 30 zenders opslaan.1 Stem af op de radiozender die u wilt voorprogrammeren.Zie bladzijde 2
AFSTEMMEN OP RADIO DATA SYSTEEM-ZENDERS (ALLEEN EUROPESE MODELLEN)28 NlHet Radio Data Systeem (alleen Europese modellen) is een systeem voor gegevenso
29 NlAFSTEMMEN OP RADIO DATA SYSTEEM-ZENDERS (ALLEEN EUROPESE MODELLEN)NederlandsBEDIENING VAN DE TUNERGebruik deze functie om de TP (verkeersprogramm
INSTELLEN VAN DE TIMER30 NlOVERIGE BEWERKINGENDe receiver bevat 2 type timerfuncties. De bd-speler wordt automatisch ingeschakeld of in stand-by gezet
31 NlINSTELLEN VAN DE TIMERNederlandsOVERIGE BEWERKINGEN7 Druk op om de receiver in de standbystand te zetten.De receiver schakelt automatisch in op
CONTROLLING iPod™32 EnIn addition to controlling the receiver (R-840) and BD player (BD-940), you can operate your iPod stationed in the iPod dock usi
BEDIENEN iPod™32 NlNaast de receiver (R-840) en de bd-speler (BD-940) kunt u met de meegeleverde afstandsbediening ook uw iPod bedienen wanneer deze i
33 NlNederlandsOVERIGE BEWERKINGENDit hoofdstuk beschrijft de verschillende menu’s van dit apparaat. Nadat u dit apparaat en een tv hebt aangezet (☞b.
34 NlINSTELLINGEN VAN DE BD-SPELER*1 Sommige disks verbieden de uitvoer van hoge definitie video die van de COMPONENT-aansluitingen komt. In dit geval
35 NlINSTELLINGEN VAN DE BD-SPELERNederlandsOVERIGE BEWERKINGENMet de snelstartfuncties kunt u dit apparaat snel starten.OpmerkingWanneer “Snelstart”
36 NlINSTELLINGEN VAN DE BD-SPELEROpmerkingen• De beschikbare functies verschillen, afhankelijk van de disk.• Met betrekking tot de afspeelmethode van
37 NlINSTELLINGEN VAN DE BD-SPELERNederlandsOVERIGE BEWERKINGEN10 Druk, voor het instellen van de proxyserver, op / om “Ja” of “Nee” te selecteren,
38 NlINSTELLINGEN VAN DE BD-SPELER4 Herhaal stap 3 om alle gewenste tekens/nummers in het invoerveld weer te geven.Voorbeeld: Het scherm voor het invo
39 NlINSTELLINGEN VAN DE BD-SPELERNederlandsOVERIGE BEWERKINGENU kunt de versie van de systeemsoftware weergeven.Voor gebruik van het USB-geheugenappa
40 NlINSTELLINGEN VAN DE BD-SPELERLijst met landcodesTalenlijstLijst met talencodesVERENIGDE STATEN / CANADA / JAPAN / DUITSLAND / FRANKRIJK /VK / ITA
41 NlNederlandsOVERIGE BEWERKINGENU kunt de instellingen wijzigen wanneer een HDMI of een componentenkabel is aangesloten met behulp van de toetsen op
33 EnEnglishOTHER OPERATIONSThis chapter describes various menu of this unit. After your turn on this unit and a TV (☞p.13), you can change settings o
PROBLEMEN OPLOSSEN42 NlAANVULLENDE INFORMATIERaadpleeg de tabel hieronder wanneer het apparaat niet naar behoren functioneert. Als het probleem niet h
43 NlNederlandsPROBLEMEN OPLOSSENAANVULLENDE INFORMATIE FM iPodOpmerkingControleer de aansluiting tussen de receiver en uw iPod (☞b.10) als een verz
44 NlPROBLEMEN OPLOSSENAfstandsbedieningProbleem Oorzaak OplossingZie bladzijdeDe afstandsbediening werkt niet of niet naar behoren.Het is mogelijk da
45 NlNederlandsPROBLEMEN OPLOSSENAANVULLENDE INFORMATIEDe bd-speler maakt een haperend geluid tijdens het laden of afspelen van een disk.De bd-speler
46 NlPROBLEMEN OPLOSSENDe volgende meldingen verschijnen op het tv-scherm als de disk die u probeert af te spelen niet geschikt is of de bediening nie
47 NlNederlandsAANVULLENDE INFORMATIEJPEG is een type bestandsindeling voor het opslaan van bestanden met stilstaande beelden (foto’s, illustraties, e
OPMERKINGEN OVER HET OMGAAN MET COMPACT DISKS48 Nl• Ga steeds voorzichtig om met een disk zodat u geen krassen maakt op het oppervlak. Buig de disks n
49 NlNederlandsAANVULLENDE INFORMATIEWanneer dat wordt gebruikt in combinatie met HDCP (Hoge-bandbreedte digitale inhoud bescherming), HDMI levert een
50 NlTECHNISCHE GEGEVENSiPod™“iPod” is een handelsmerk van Apple Inc., geregistreerd in de V.S. en andere landen.“Made for iPod” betekent dat een elek
51 NlNederlandsAANVULLENDE INFORMATIE Taal (afkorting), codenummer Land, codenummer, afkortingTALENLIJST, LANDENLIJSTTalenlijstJapans (ja), 1001 Bhu
34 EnSETTINGS OF THE BD PLAYER*1 Some discs prohibit high definition video output from COMPONENT jacks. In this case, video resolution is converted to
TALENLIJST, LANDENLIJST52 NlBeperkte garantie voor de Europese Economische Ruimte en ZwitserlandHartelijk dank dat u een Yamaha-product hebt gekozen.
i Ru1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок.2 Да
1 RuПОДГОТОВКАВВЕДЕНИЕОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИОПЕРАЦИИ ТЮНЕРАДРУГИЕ ОПЕРАЦИИДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯРусскийОПИСАНИЕ ...
ОПИСАНИЕ2 RuÂÂÅÄÅÍÈÅРесивер (R-840)•Минимальное RMS выходное напряжение на канал65 Вт + 65 Вт (6Ω, 1 кГц, 10% THD)• Настройка и предустановка 30 ЧМ-ра
3 RuРусскийВВЕДЕНИЕ•С помощью данного проигрывателя можно воспроизводить следующие диски. Не используйте адаптер с 8 см на 12 см.•Используйте диски, к
СИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИ4 Ru Передняя панель1 INPUTВыбор источника приема.2 Индикатор On/StandbyПри включенном ресивере горит зеленым светом. В р
5 RuСИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИРусскийВВЕДЕНИЕ Передняя панель1 Лоток дискаУдержание диска для воспроизведения.2 Индикатор p (воспроизведение)Появля
6 RuСИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИДанный пульт ДУ может управлять системными компонентами (включая функции тюнера) и iPod, установленного в док для iPod
7 RuСИСТЕМЫ УПРАВЛЕНИЯ И ФУНКЦИИРусскийВВЕДЕНИЕ0 MONOУстановка режима приема ЧМ-трансляции в монофонический режим.A TPПереход в режим приема службы пе
35 EnSETTINGS OF THE BD PLAYEREnglishOTHER OPERATIONSThe Quick Start function lets you start this unit quickly.NoteWhen “Quick Start” is set to “Yes”,
ПОДГОТОВКА8 RuÏÎÄÃÎÒÎÂÊÀПеред подключением системы внимательно изучите следующую процедуру и примечания. Пульт ДУ и связанная работа системы функциони
ПОДГОТОВКА9 RuРусскийПОДГОТОВКАПодключение телевизора к системе1 Соедините систему и телевизор через гнездо HDMI, гнезда COMPONENT или гнездо VIDEO BD
ПОДГОТОВКА10 RuРесивер оснащен доком для подключения устройства iPod на верхней панели, куда вставляется iPod, а управление воспроизведением iPod осущ
ПОДГОТОВКА11 RuРусскийПОДГОТОВКА После подключения• Выполните настройку связи (☞с.36).• Загрузите BD-LIVE-совместимый диск и воспроизведите его содер
ПОДГОТОВКА12 RuДо начала операции воспроизведения, следуя процедуре ниже, настройте параметры часов ресивера.Примечания• Воспользуйтесь пультом ДУ для
УСТАНОВКА СИСТЕМЫ13 RuРусскийПОДГОТОВКАУбедитесь, что все необходимые подключения выполнены (Смотрите “Подключение телевизора к системе” на стр 9).1 В
УСТАНОВКА СИСТЕМЫ14 Ru2 Воспользуйтесь кнопками /// для выбора опции “On Screen Language”, а затем нажмите кнопку ENTER.3 Воспользуйтесь кнопками /
СИСТЕМНЫЕ ОПЕРАЦИИ15 RuРусскийОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИÎÑÍÎÂÍÛÅ ÎÏÅÐÀÖÈÈСледуя нижеуказанной процедуре, выберите источник приема и настройте звуковые параметр
СИСТЕМНЫЕ ОПЕРАЦИИ16 RuНажмите кнопку PURE DIRECT (или PURE DIRECT на передней панели) для включения режима Pure Direct.Дисплей передней панели автома
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ17 RuРусскийОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИВ данном разделе приведены пояснения по воспроизведению дисков.В случае выбора источника приема DISC, в
iii En1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this sound system
36 EnSETTINGS OF THE BD PLAYERNotes• The available functions differ depending on the disc.• Regarding playback method of BD-LIVE contents, etc., perfo
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ18 RuВо время воспроизведения можно выполнять быструю перемотку назад и вперед с различными скоростями.Нажмите кнопку для быстрой
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ19 RuРусскийОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИНекоторые диски BD/DVD имеют звуковое сопровождение на нескольких языках или в нескольких аудиоформатах
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ20 Ru1Нажмите кнопку REPEAT во время воспроизведения.На экране появится меню повтора.Для закрытия меню повтора нажмите кнопку RETURN
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ21 RuРусскийОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Установка скорости слайд-шоу или повторного воспроизведения1 Нажмите кнопку SETUP.На экране появится
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ22 Ru Воспроизведение путем выбора заголовка1 Загрузите записанный диск.Отобразится экран списка заголовков. Если экран списка загол
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ23 RuРусскийОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИЭкран управления функциями1 Индикация состояния воспроизведенияОтображает состояние операции и тип диск
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ24 RuДанный BD-проигрыватель поддерживает функции воспроизведения BONUSVIEW (BD-ROM Профиль 1 Версия 1.1) и BD-LIVE (BD-ROM Профиль
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ25 RuРусскийОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИСледующий рисунок приведен в качестве примера.Примечания• Что касается способа воспроизведения содержим
НАСТРОЙКА РАДИОСТАНЦИЙ ЧМ26 RuÎÏÅÐÀÖÈÈ ÒÞÍÅÐÀСуществуют 2 метода настройки: автоматическая и ручная. Также можно использовать автоматическую или ручну
27 RuНАСТРОЙКА РАДИОСТАНЦИЙ ЧМРусскийОПЕРАЦИИ ТЮНЕРАМожно сохранять до 30 радиостанций.1 Настройтесь на радиостанцию, которую требуется сохранить.Инст
37 EnSETTINGS OF THE BD PLAYEREnglishOTHER OPERATIONS10 For setting the proxy server, press / to select “Yes” or “No”, then press ENTER.• If selecti
НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ РАДИОДАННЫХ (ТОЛЬКО МОДЕЛЬ ДЛЯ ЕВРОПЫ)28 RuСистема Радиоданных (только модель для Европы) – это система передачи информации, использ
29 RuНАСТРОЙКА СИСТЕМЫ РАДИОДАННЫХ (ТОЛЬКО МОДЕЛЬ ДЛЯ ЕВРОПЫ)РусскийОПЕРАЦИИ ТЮНЕРАВоспользуйтесь этой функцией для приема службы передачи данных TP (
УСТАНОВКА ТАЙМЕРА30 RuÄÐÓÃÈÅ ÎÏÅÐÀÖÈÈДанный ресивер оснащен 2 типами функций таймера. BD-проигрыватель также автоматически включается или устанавливае
31 RuУСТАНОВКА ТАЙМЕРАРусскийДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ5 Воспользуйтесь кнопками / для установки промежутка времени работы ресивера.Промежуток времени можно вы
УПРАВЛЕНИЕ iPod™32 RuС помощью поставляемого пульта ДУ кроме управления ресивером (R-840) и BD-проигрывателем (BD-940), также можно управлять устройст
33 RuРусскийДРУГИЕ ОПЕРАЦИИВ данном разделе описаны различные меню данного аппарата. После включения данного аппарата и телевизора (☞с.13), вы можете
34 RuУСТАНОВКИ BD-ПРОИГРЫВАТЕЛЯ*1 Некоторые диски запрещают вывод видеосигнала высокого разрешения через гнезда COMPONENT. В этом случае разрешение ви
35 RuУСТАНОВКИ BD-ПРОИГРЫВАТЕЛЯРусскийДРУГИЕ ОПЕРАЦИИПримечаниеУменьшите громкость перед изменением данной установки, иначе через колонки может быть в
36 RuУСТАНОВКИ BD-ПРОИГРЫВАТЕЛЯПримечания• Если вы забудете пароль, вы можете переустановить текущий пароль с помощью процедуры “System Reset” (☞c.39)
37 RuУСТАНОВКИ BD-ПРОИГРЫВАТЕЛЯРусскийДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ6 Для настройки IP-адреса нажмите кнопку / для выбора опции “Yes” или “No”, а затем нажмите кноп
38 EnSETTINGS OF THE BD PLAYER5 Press D (Complete) to fix the numbers which have been input.6 Repeat step 1 to 5 to finish inputting all the required
38 RuУСТАНОВКИ BD-ПРОИГРЫВАТЕЛЯ Последовательность операций для ввода символов вручнуюПримечаниеЦифровые символы, например, IP-адрес, можно вводить н
39 RuУСТАНОВКИ BD-ПРОИГРЫВАТЕЛЯРусскийДРУГИЕ ОПЕРАЦИИВы можете отобразить версию программного обеспечения системы.Перед использованием запоминающего у
40 RuУСТАНОВКИ BD-ПРОИГРЫВАТЕЛЯСписок кодов странСписок языковСписок кодов языковСША / КАНАДА / ЯПОНИЯ / ГЕРМАНИЯ / ФРАНЦИЯ / ВЕЛИКОБРИТАНИЯ / ИТАЛИЯ
41 RuРусскийДРУГИЕ ОПЕРАЦИИВы можете изменить установки при подключении HDMI или компонентного кабеля с помощью кнопок на BD-проигрывателе. Также смот
УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ42 RuÄÎÏÎËÍÈÒÅËÜÍÀß ÈÍÔÎÐÌÀÖÈßЕсли у вас возникли любые из следующих трудностей во время эксплуатации данной системы, восполь
43 RuРусскийУСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ЧМ-приемник iPodПримечаниеПри возникновении ошибки передачи без появления сообщения о
44 RuУСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙПульт ДУНеисправность Причина Способ устраненияСмотрите стр.Пульт ДУ не работает надлежащим образом.Возможно, пульт ДУ и
45 RuРусскийУСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯBD-проигрыватель издает щелкающий звук при загрузке диска или воспроизведению.BD-проигры
46 RuУСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙСледующее сообщение появляется на экране телевизора в том случае, если диск, который вы попытались воспроизвести, не соо
47 RuРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯJPEG представляет собой формат файлов для хранения файлов неподвижных изображений (фотоснимков, иллюстраций и т.п
39 EnSETTINGS OF THE BD PLAYEREnglishOTHER OPERATIONSYou can display the system software version.Before using the USB memory deviceThe following instr
ПРИМЕЧАНИЯ ПО ОБРАЩЕНИЮ С ДИСКАМИ48 Ru• Обращайтесь с дисками бережно, чтобы не поцарапать рабочую поверхность. Не деформируйте диски.• Для поддержани
49 RuРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯДля получения более подробной информации по HDMI, посетите сайт HDMI по адресу “www.hdmi.org/”. Чересстрочная ра
50 RuТЕХНИЧЕСКИЕ ПАРАМЕТРЫiPod™“iPod” является товарным знаком компании Apple Inc., зарегистрированной в США и других странах.Надпись “Made for iPod”
51 RuРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Язык (сокращение), кодовый номер Страна, кодовый номер, сокращениеСПИСКИ ЯЗЫКОВ И СТРАНСписок языковЯпонский (
СПИСКИ ЯЗЫКОВ И СТРАН52 RuИнформация для пользователей по сбору и утилизации старой аппаратуры и использованных батареекЭти знаки на аппаратуре, упако
iInformation about softwareThis product uses the following software.For information (copyright, etc) about each software, read the original sentences
iiIt is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims
iiiNote that it is possible for a library to be covered by the ordinary General Public License rather than by this special one.GNU LIBRARY GENERAL PUB
iv10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the recipient automatically receives a license from the original lice
40 EnSETTINGS OF THE BD PLAYERCountry Code ListLanguage ListLanguage Code ListUSA / CANADA / JAPAN / GERMANY / FRANCE / UK / ITALY / SPAIN / SWISS / S
vFor example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto
viIt may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating
viiSHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FORANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, ORCONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING
Printed in Malaysia WS51530© 2009 Yamaha Corporation All rights reserved.
41 EnEnglishOTHER OPERATIONSYou can change the settings when an HDMI or a component cable is connected using the keys on the BD player. Also see page
TROUBLESHOOTING42 EnADDITIONAL INFORMATIONRefer to the table below when this system does not function properly. If the problem you are experiencing is
43 EnEnglishTROUBLESHOOTINGADDITIONAL INFORMATION FM iPodNoteIf a transmission error occurs but no status message is displayed on the front panel di
44 EnTROUBLESHOOTINGRemote controlProblem Cause RemedySee pageThe remote control does not work nor function properly.The remote control may be operate
45 EnEnglishTROUBLESHOOTINGADDITIONAL INFORMATIONThere is no picture. The video cable is not connected properly to your TV.Connect the video cable pro
1 EnEnglishPREPARATIONINTRODUCTIONTUNER OPERATIONSOTHER OPERATIONSADDITIONAL INFORMATIONBASIC OPERATIONSFEATURES ...
46 EnTROUBLESHOOTINGThe following messages appear on the TV screen in case the disc you tried to playback is not appropriate or the operation is not c
47 EnEnglishADDITIONAL INFORMATIONJPEG is a type of file format for storing still-image files (photos, illustrations, etc.). The Player lets you play
NOTES ABOUT HANDLING DISCS48 En• Always handle with care so that the playing surface is not scratched. Do not warp discs.• To keep clean the playing s
49 EnEnglishADDITIONAL INFORMATION JPEG (Joint Photographic Experts Group)A standardized image compression system proposed by the Joint Photographic
50 EnSPECIFICATIONSiPod™“iPod” is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.“Made for iPod” means that an electronic acces
51 EnEnglishADDITIONAL INFORMATION Language (abbreviation), code number Country, code number, abbreviationLANGUAGE, COUNTRY LISTSLanguage listJapane
52 EnLANGUAGE, COUNTRY LISTSLimited Guarantee for European Economic Area (EEA) and SwitzerlandThank you for having chosen a Yamaha product. In the unl
i Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.2 Install
1 FrFrançaisPRÉPARATIONSINTRODUCTIONOPÉRATIONS DE SYNTONISATION AUTRES OPÉRATIONSINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESOPÉRATIONS DE BASECARACTÉRISTIQUES...
FEATURES2 EnINTRODUCTIONReceiver (R-840)• Minimum RMS output power per channel65W + 65W (6Ω, 1kHz, 10% THD)• 30-station FM preset tuning• iPod playabi
CARACTÉRISTIQUES2 FrINTRODUCTIONAmpli-tuner (R-840)• Puissance de sortie RMS minimale par voie65W + 65W (6Ω, 1kHz, 10% DHT)• Mise en mémoire de 30 sta
3 FrFrançaisINTRODUCTION• Les disques suivants peuvent être lus dans ce lecteur. N’utilisez pas d’adaptateur d’une longueur comprise entre 8 cm et 12
COMMANDES ET FONCTIONS4 Fr Face avant1 INPUTSert à sélectionner une source d’entrée.2 Témoin On/StandbyÉmet une lumière verte lorsque l’ampli-tuner e
5 FrCOMMANDES ET FONCTIONSFrançaisINTRODUCTION Face avant1 Tiroir pour le disqueContient le disque à lire.2 Témoin p (lecture)Apparaît pendant la lec
6 FrCOMMANDES ET FONCTIONSCe boîtier de télécommande peut faire fonctionner les composants du système (y compris les fonctions du syntoniseur) et un i
7 FrCOMMANDES ET FONCTIONSFrançaisINTRODUCTIONA TPPermet d’accéder au mode de réception du service de données TP (Info trafic)(☞p.29).B TIMERIndique l
PRÉPARATIONS8 FrPRÉPARATIONSAvant de raccorder le système, veuillez lire attentivement la procédure et les remarques. Le boîtier de télécommande et le
PRÉPARATIONS9 FrFrançaisPRÉPARATIONSRaccordement d’un téléviseur au système1 Raccordez le système et votre téléviseur via la prise HDMI, les prises CO
PRÉPARATIONS10 FrL’ampli-tuner est muni d’une station iPod sur la face supérieure où vous pouvez poser votre iPod et en commander la lecture à l’aide
PRÉPARATIONS11 FrFrançaisPRÉPARATIONS Remarques sur les piles• Remplacez les deux piles lorsque la portée de fonctionnement du boîtier de télécommand
3 EnEnglishINTRODUCTION• The following discs can be played back in this Player. Do not use an 8 cm (3”) to 12 cm (5”) adapter.• Use discs that conform
PRÉPARATIONS12 FrAvant de commencer la lecture, effectuez les opérations suivantes pour régler l’horloge de l’ampli-tuner.Remarques• Utilisez le boîti
RÉGLAGE DU SYSTÈME13 FrFrançaisPRÉPARATIONSAssurez-vous que toutes les connexions nécessaires ont été effectuées (voir « Raccordement d’un téléviseur
RÉGLAGE DU SYSTÈME14 Fr1 Appuyez sur SETUP.2 Appuyez sur /// pour sélectionner « Réglages », ensuite, appuyez sur ENTER.3Appuyez sur / pour sélection
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME15 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DE BASEProcédez de la façon suivante pour sélectionner une source d’entrée et régle
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME16 FrPour mettre hors service le mode Pure DirectAppuyez à nouveau sur PURE DIRECT. Le rétroéclairage PURE DIRECT s’éteint et
FONCTIONNEMENT DU DISQUE17 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASECe chapitre explique comment lire des disques.Si la source d’entrée est DISC, vous pouvez effec
FONCTIONNEMENT DU DISQUE18 FrDurant la lecture, vous pouvez procéder à un recul ou une avance à diverses vitesses.Appuyez sur pour une marche arrièr
FONCTIONNEMENT DU DISQUE19 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASECertains BD/DVD ont des bandes sons en plusieurs langues ou divers formats audio, comme Dolby D
FONCTIONNEMENT DU DISQUE20 Fr1 Durant la lecture, appuyez sur REPEAT.Le menu Repeat s’affiche à l’écran.Pour fermer le menu Repeat, appuyez sur RETURN
FONCTIONNEMENT DU DISQUE21 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASE Réglage de la vitesse du diaporama ou de la lecture en boucle1 Appuyez sur SETUP.Le menu de c
CONTROLS AND FUNCTIONS4 En Front panel1 INPUTSelects an input source.2 On/Standby indicatorLights up in green when the receiver is turned on. Lights
FONCTIONNEMENT DU DISQUE22 Fr Lecture en sélectionnant un titre1 Chargez un disque enregistré.L’écran de la liste des titres s’affiche. Si l’écran de
FONCTIONNEMENT DU DISQUE23 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASEEcran de commande de fonction1 Affichage de l’état de la lectureIndique l’état de fonctionnemen
FONCTIONNEMENT DU DISQUE24 FrLe lecteur BD prend en charge les fonctions de lecture de BONUSVIEW (BD-ROM Profil 1 Version 1.1) et de BD-LIVE (BD-ROM P
FONCTIONNEMENT DU DISQUE25 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASE• Pour utiliser les fonctions BD-LIVE, réalisez la connexion à haut débit à Internet (☞p.10) ai
SYNTONISATION FM26 FrOPÉRATIONS DE SYNTONISATIONIl existe 2 méthodes de syntonisation : syntonisation automatique et syntonisation manuelle. Vous pouv
27 FrSYNTONISATION FMFrançaisOPÉRATIONS DE SYNTONISATIONVous pouvez enregistrer jusqu’à 30 stations.1 Réalisez l’accord sur la station radio que vous
SYNTONISATION AVEC LE SYSTÈME DE DIFFUSION DE DONNÉES RADIO (MODÈLES POUR L’EUROPE SEULEMENT)28 FrLe système de diffusion de données radio (modèles po
29 FrSYNTONISATION AVEC LE SYSTÈME DE DIFFUSION DE DONNÉES RADIO (MODÈLES POUR L’EUROPE SEULEMENT)FrançaisOPÉRATIONS DE SYNTONISATIONUtilisez cette fo
RÉGLAGE DE LA MINUTERIE30 FrAUTRES OPÉRATIONSL’ampli-tuner dispose de 2 types de minuteries. Le lecteur BD est mis également automatiquement en servic
31 FrRÉGLAGE DE LA MINUTERIEFrançaisAUTRES OPÉRATIONS5 Appuyez sur / pour régler la durée de fonctionnement de l’ampli-tuner.Vous pouvez sélectionne
5 EnCONTROLS AND FUNCTIONSEnglishINTRODUCTION Front panel1 Disc trayHolds a disc to be played back.2 p (play) indicatorAppears during playback.3 REP
COMMANDE iPod™32 FrAvec le boîtier de télécommande fourni, vous pouvez non seulement commander l’ampli-tuner (R-840) et le lecteur BD (BD-940) mais ég
33 FrFrançaisAUTRES OPÉRATIONSCe chapitre décrit plusieurs menus de cet appareil. Après avoir mis sous tension cet appareil ainsi qu’un téléviseur (☞p
34 FrRÉGLAGES DU LECTEUR BD*1 Certains disques ne permettent pas la sortie vidéo haute définition depuis les prises COMPONENT. Dans ce cas, la résolut
35 FrRÉGLAGES DU LECTEUR BDFrançaisAUTRES OPÉRATIONSLa fonction Quick Start (Démarrage rapide) vous permet de démarrer cet appareil rapidement.Remarqu
36 FrRÉGLAGES DU LECTEUR BD Accès À L’Internet BDVous pouvez définir un accès limité au contenu BD-LIVE.Remarques• Les fonctions disponibles varient
37 FrRÉGLAGES DU LECTEUR BDFrançaisAUTRES OPÉRATIONS10 Pour le réglage du serveur proxy, appuyez sur / pour sélectionner « Oui » ou « Non », ensuite,
38 FrRÉGLAGES DU LECTEUR BD4 Répétez l’étape 3 pour afficher tous les caractères/chiffres souhaités dans le champ de saisie.Exemple : l’écran pour la
39 FrRÉGLAGES DU LECTEUR BDFrançaisAUTRES OPÉRATIONSVous pouvez afficher la version du logiciel de système.Avant d’utiliser le périphérique de mémoire
40 FrRÉGLAGES DU LECTEUR BDListe de code de paysListe des languesListe de code des languesÉTATS-UNIS / CANADA / JAPON / ALLEMAGNE / FRANCE / ROYAUME-U
41 FrFrançaisAUTRES OPÉRATIONSVous pouvez modifier les paramètres lorsqu’un HDMI ou un câble composant est raccordé à l’aide des touches du lecteur BD
Comments to this Manuals