Yamaha RX-497 Manual

Browse online or download Manual for Audio tuners Yamaha RX-497. Yamaha RX-497 User manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 83
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA
6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD.
135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H.
SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A.
RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.
YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B.
J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD.
17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
©
2005 All rights reserved.
Printed in Malaysia WG05040
RX-497
Stereo Receiver
OWNER’S MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RL
01EN_RX-497_RL-cv.fm Page 1 Friday, September 2, 2005 9:16 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 82 83

Summary of Contents

Page 1 - Stereo Receiver

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONT

Page 2

CONTROLS AND FUNCTIONS89Changes the control area (see page 33).0 SPEAKERS A/BTurns on or off the set of speakers connected to the SPEAKERS A and/or SP

Page 3 - CONTENTS

CONTROLS AND FUNCTIONS9INTRODUCTIONEnglish Notes on batteries• Change all of the batteries if the operation range of the remote control decreases.• U

Page 4 - SUPPLIED ACCESSORIES

CONNECTIONS10• Do not connect this unit or other components to the main power until all connections between components are complete.• Do not let the b

Page 5

11CONNECTIONSPREPARATIONEnglish1 Remove approximately 10 mm (3/8 in) of insulation from the end of each speaker cable and twist the exposed wires of t

Page 6

12CONNECTIONSBoth AM and FM indoor antennas are included with this unit. In general, these antennas should provide sufficient signal strength. Connect

Page 7 - Front panel display

13CONNECTIONSPREPARATIONEnglish Connecting the AM loop antenna1 Set up the AM loop antenna.2 Press and hold the tab.3 Insert the AM loop antenna lead

Page 8 - Rear panel

14CONNECTIONSPlug the power supply cord into the AC wall outlet after all other connections are complete. AC OUTLET(S) (SWITCHED)Australia model ...

Page 9

PLAYING AND RECORDING15BASIC OPERATIONEnglishlExtreme caution should be exercised when you play back CDs encoded in DTS.If you play back a CD encoded

Page 10 - CONTROLS AND FUNCTIONS

16PLAYING AND RECORDING Adjusting the BALANCE controlAdjusts the sound output balance of the left and right speakers to compensate for sound imbalanc

Page 11 - Using the remote control

17PLAYING AND RECORDINGBASIC OPERATIONEnglish• The VOLUME, BASS, TREBLE, BALANCE and LOUDNESS controls and the PURE DIRECT buttons have no effect on t

Page 12 - CONNECTIONS

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for futur

Page 13 - Connecting speakers

18PLAYING AND RECORDINGUse this feature to automatically set this unit to the standby mode after a certain amount of time. The sleep timer is useful w

Page 14 - AUDIO GND

19PLAYING AND RECORDINGBASIC OPERATIONEnglish1 Press MUTE on the remote control to mute the sound output.The MUTE indicator flashes in the front panel

Page 15

FM/AM TUNING20There are 2 tuning methods; automatic and manual. Select either method according to your preference and the strength of station signals.

Page 16 - Turning on and off this unit

21FM/AM TUNINGBASIC OPERATIONEnglishManual tuning is effective when station signals are weak.1 Rotate the INPUT selector (or press TUNER on the remote

Page 17 - PLAYING AND RECORDING

22FM/AM TUNINGYou can use the automatic preset tuning method to automatically store FM stations. This function enables this unit to automatically tune

Page 18 - Remote control

23FM/AM TUNINGBASIC OPERATIONEnglish Customized automatic preset tuningYou can specify a preset station group and a preset station number from which

Page 19 - Recording a source

24FM/AM TUNINGYou can also manually store up to 40 stations (8 stations in each of the 5 groups, A1 to E8). You can then easily recall any preset stat

Page 20 - SLEEP 120 min SLEEP 90 min

25FM/AM TUNINGBASIC OPERATIONEnglishYou can tune into the desired station simply by selecting the preset station number where it is stored.1 Press A/B

Page 21 - Muting the sound output

RADIO DATA SYSTEM (EUROPE MODEL ONLY)26Radio Data System is a data transmission system used by FM stations in many countries. The Radio Data System fu

Page 22 - FM/AM TUNING

27RADIO DATA SYSTEM (EUROPE MODEL ONLY)BASIC OPERATIONEnglish• Do not press FREQ/TEXT until a Radio Data System indicator lights up in the front panel

Page 23 - Manual tuning

1PREPARATIONINTRODUCTIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONADDITIONAL INFORMATIONEnglishFEATURES...

Page 24 - Automatic preset tuning

28RADIO DATA SYSTEM (EUROPE MODEL ONLY)2 Press PRESET/CH u / d on the remote control to select the desired program type.The selected program type appe

Page 25 - A/B/C/D/E

ADVANCED SETUP29ADVANCED OPERATIONEnglish ADVANCED SETUP menu parametersChange the initial settings (indicated in bold under each parameter) to refle

Page 26 - 12345678

30ADVANCED SETUP3 Press the preset station number buttons (1 and 2) on the front panel repeatedly to move through the menu and select the parameter yo

Page 27 - Exchanging preset stations

ZONE 231ADVANCED OPERATIONEnglishThis unit allows you to configure a multi-room audio and video system. The Zone 2 feature enables you to set this uni

Page 28 - ■ CT (Clock Time) mode

32ZONE 2You can control the input source of Zone 2 independently of the listening conditions in the main room.1 Press ZONE 2 ON/OFF on the front panel

Page 29

REMOTE CONTROL FEATURES33ADVANCED OPERATIONEnglish Controlling this unitThe shaded areas below can be used to control this unit. Controlling other c

Page 30 - EON function

34REMOTE CONTROL FEATURESIn addition to controlling this unit, you can also control other audio and video components made by YAMAHA and other manufact

Page 31 - ADVANCED SETUP

35REMOTE CONTROL FEATURESADVANCED OPERATIONEnglishYou can control other components by setting the appropriate remote control codes. Codes can be set u

Page 32

TROUBLESHOOTING36Refer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the i

Page 33 - AUDIO IN

37TROUBLESHOOTINGADDITIONAL INFORMATIONEnglish TunerThe sound is degraded when listening with the headphones connected to the CD player or the tape d

Page 34 - ZONE CONTROL

FEATURES2\Built-in 2-channel power amplifier◆ Minimum RMS output power75 W + 75 W (8 Ω), 0.04% THD, 20 Hz to 20 kHz◆ Highly dynamic power, low impedan

Page 35 - REMOTE CONTROL FEATURES

38TROUBLESHOOTING Remote controlProblem Cause RemedySee pageThe remote control does not work nor function properly.Wrong distance or angle. The remot

Page 36 - Controlling other components

SPECIFICATIONS39ADDITIONAL INFORMATIONEnglishAUDIO SECTION• Minimum RMS Output Power(8 Ω , 20 Hz to 20 kHz, 0.04% THD) ... 75 W + 7

Page 37

1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el fu

Page 38 - TROUBLESHOOTING

1PREPARACIÓNINTRODUCCIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOINFORMACIÓN ADICIONALFUNCIONAMIENTO AVANZADOEspañolCARACTERÍSTICAS ...

Page 39 - INFORMATION

CARACTERÍSTICAS2\Amplificador de potencia de 2 canales incorporado◆ Potencia de salida RMS mínima75 W + 75 W (8 Ω), 0,04% THD, 20 Hz a 20 kHz◆ Potenci

Page 40 - ■ Remote control

CONTROLES Y FUNCIONES3INTRODUCCIÓNEspañol1 MASTER ON/OFFPulse hacia adentro, hacia la posición ON, para conectar la alimentación de esta unidad. Pulse

Page 41 - SPECIFICATIONS

CONTROLES Y FUNCIONES47 EDITIntercambia las asignaciones de dos emisoras presintonizadas entre sí cuando se selecciona TUNER como fuente de entrada (v

Page 42 - UTILIZAR ESTE APARATO

CONTROLES Y FUNCIONES5INTRODUCCIÓNEspañol1 Indicadores SP (SPEAKERS) A/BSe enciende según el juego de altavoces seleccionado.Se encienden ambos indica

Page 43

CONTROLES Y FUNCIONES61 Terminales de antenaConecte antenas de FM y AM.Vea la página 12 para conocer información de conexión.2 Jacks AUDIO/VIDEOConect

Page 44 - ACCESORIOS SUMINISTRADOS

CONTROLES Y FUNCIONES7INTRODUCCIÓNEspañolEsta sección describe la función de cada botón del mando a distancia usado para controlar esta unidad u otro

Page 45 - CONTROLES Y FUNCIONES

CONTROLS AND FUNCTIONS3INTRODUCTIONEnglish1 MASTER ON/OFFPress inward to the ON position to turn on the power of this unit. Press again to release it

Page 46

CONTROLES Y FUNCIONES89Cambia el área de control (vea la página 33).0 SPEAKERS A/BEnciende o apaga el juego de altavoces conectado a los terminales SP

Page 47 - ■ Modelo de Europa solamente

CONTROLES Y FUNCIONES9INTRODUCCIÓNEspañol Notas acerca de las pilas• Cambie todas las pilas si disminuye el margen de control del mando a distancia.•

Page 48 - Panel trasero

CONEXIONES10• No conecte esta unidad ni otros componentes a la red eléctrica hasta completar la conexión entre todos los componentes.• No deje que los

Page 49 - Mando a distancia

11CONEXIONESPREPARACIÓNEspañol1 Quite aproximadamente 10 mm de aislamiento del extremo de cada cable de altavoz y retuerza juntos los hilos conductore

Page 50

12CONEXIONESCon esta unidad se incluyen antenas interiores de AM y FM. Generalmente, estas antenas deben proporcionar señales de intensidad suficiente

Page 51 - 3 Cierre la tapa

13CONEXIONESPREPARACIÓNEspañol Conexión de la antena de cuadro de AM1 Prepare la antena de cuadro de AM.2 Mantenga pulsada la lengüeta. 3 Inserte los

Page 52 - CONEXIONES

14CONEXIONESEnchufe el cable de alimentación en una toma de CA después de terminar todas las demás conexiones. AC OUTLET(S) (SWITCHED)Modelo de Austr

Page 53 - Conexión de altavoces

REPRODUCCIÓN Y GRABACIÓN15FUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañollCuando se reproduzcan CDs codificados en DTS deberá tenerse mucho cuidado.Si reproduce un CD co

Page 54

16REPRODUCCIÓN Y GRABACIÓN Ajuste del control BALANCEAjusta el equilibrio de la salida de sonido de los altavoces derecho e izquierdo para compensar

Page 55

17REPRODUCCIÓN Y GRABACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañol• Los controles VOLUME, BASS, TREBLE, BALANCE y LOUDNESS y los botones PURE DIRECT no afectan pa

Page 56 - Encendido y apagado de esta

CONTROLS AND FUNCTIONS47 EDITExchanges the assignment of two preset stations with each other when TUNER is selected as the input source (see page 25).

Page 57 - REPRODUCCIÓN Y GRABACIÓN

18REPRODUCCIÓN Y GRABACIÓNUtilice esta función para poner automáticamente esta unidad en el modo de espera después de pasar ciento tiempo. El temporiz

Page 58 - ■ Ajuste del control LOUDNESS

19REPRODUCCIÓN Y GRABACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañol1 Pulse MUTE en el mando a distancia para silenciar la salida de sonido.El indicador MUTE parpad

Page 59 - Grabación de una fuente

SINTONIZACIÓN DE FM/AM20Hay 2 métodos de sintonizar; automático y manual. Seleccione un método según sus preferencias y la intensidad de las señales d

Page 60

21SINTONIZACIÓN DE FM/AMFUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañolLa sintonización manual es efectiva cuando las señales de emisoras son débiles.1 Gire el selector

Page 61

22SINTONIZACIÓN DE FM/AMPuede utilizar la función de presintonización automática para guardar automáticamente emisoras de FM. Esta función permite a e

Page 62 - SINTONIZACIÓN DE FM/AM

23SINTONIZACIÓN DE FM/AMFUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañol Presintonización automática personalizadaPuede especificar un grupo de emisoras presintonizadas

Page 63 - Sintonización manual

24SINTONIZACIÓN DE FM/AMTambién puede guardar manualmente hasta 40 emisoras (8 emisoras en cada uno de 5 grupos, A1 a E8). Luego puede recuperar fácil

Page 64 - Presintonización automática

25SINTONIZACIÓN DE FM/AMFUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañolPuede sintonizar simplemente la emisora deseada seleccionando el número de la emisora presintoniza

Page 65

RADIO DATA SYSTEM (MODELO DE EUROPA SOLAMENTE)26Sistema de datos de radio es un sistema de transmisión de datos de emisoras FM de muchos países. La fu

Page 66 - Presintonización manual

27RADIO DATA SYSTEM (MODELO DE EUROPA SOLAMENTE)FUNCIONAMIENTO BÁSICOEspañol• No pulse FREQ/TEXT hasta que se encienda el indicador del sistema de dat

Page 67 - Intercambio de emisoras

CONTROLS AND FUNCTIONS5INTRODUCTIONEnglish1 SP (SPEAKERS) A/B indicatorsLight up according to the set of speakers selected.Both indicators light up wh

Page 68 - Visualización de frecuencias

28RADIO DATA SYSTEM (MODELO DE EUROPA SOLAMENTE)2 Pulse PRESET/CH u / d en el mando a distancia para seleccionar el tipo de programa deseado.El tipo d

Page 69 - Parpadea

PREPARACIÓN AVANZADA29FUNCIONAMIENTO AVANZADOEspañol Parámetros de menús ADVANCED SETUPCambie los ajustes iniciales (en negrita debajo de cada paráme

Page 70 - Función EON

30PREPARACIÓN AVANZADA3 Pulse repetidamente los botones de números de emisoras presintonizadas (1 y 2) en el panel delantero para desplazarse por el m

Page 71 - PREPARACIÓN AVANZADA

ZONE 231FUNCIONAMIENTO AVANZADOEspañolEsta unidad le permite configurar un sistema de audio y vídeo para múltiples habitaciones. La función Zone 2 le

Page 72

32ZONE 2Puede controlar la fuente de entrada de Zone 2 independientemente de las condiciones de escucha de la habitación principal.1 Pulse ZONE 2 ON/O

Page 73

FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIA33FUNCIONAMIENTO AVANZADOEspañol Control de esta unidadLas áreas sombreadas de abajo se pueden utilizar para controlar

Page 74

34FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIACon el mando a distancia suministrado, además de controlar esta unidad, también puede controlar otros componentes de

Page 75 - Área de control

35FUNCIONES DEL MANDO A DISTANCIAFUNCIONAMIENTO AVANZADOEspañolEstableciendo los códigos de mando a distancia apropiados puede control otros component

Page 76 - Control de otros componentes

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS36Consulte la tabla de abajo si esta unidad no funciona correctamente. Si el problema que usted tiene no está en la lista de abaj

Page 77 - CODE SET

37SOLUCIÓN DE PROBLEMASINFORMACIÓN ADICIONALEspañol SintonizadorEl sonido se degrada cuando se escucha con los auriculares conectados al reproductor

Page 78 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

CONTROLS AND FUNCTIONS61 Antenna terminalsConnect FM and AM antennas.See page 12 for connections information.2 AUDIO/VIDEO jacksConnect audio and vide

Page 79 - ■ Sintonizador

38SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Mando a distanciaProblema Causa RemedioVea la páginaEl mando a distancia no funciona bien.Distancia o ángulo equivocados. El

Page 80 - ■ Mando a distancia

ESPECIFICACIONES39INFORMACIÓN ADICIONALEspañolSECCIÓN DE AUDIO• Potencia de salida RMS mínima(8 Ω , 20 Hz a 20 kHz, 0,04% THD) ...

Page 81 - ESPECIFICACIONES

LIST OF REMOTE CONTROL CODESLISTA DE CÓDIGOS DE MANDO A DISTANCIATVAdmiral 292, 293Aiwa 294, 276, 283, 284Akai 295, 296Alba 296AOC 297Bell&Howell

Page 82 - LIST OF REMOTE CONTROL CODES

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONT

Page 83

CONTROLS AND FUNCTIONS7INTRODUCTIONEnglishThis section describes the function of each button on the remote control used to control this unit or other

Comments to this Manuals

No comments