MIXING CONSOLETABLE DE MIXAGEMISCHPULTECONSOLA DE MEZCLAOperation ManualManuel d’instructionsBedienungsanleitungManual de OperaciónBA20dBPEAK–16–60GAI
8MIXING CONSOLESTEREOOUTAUX SEND188Mic and line input88AUXRTN2AUXRTN1AUXSEND4AUXSEND3AUX SEND2Cassette Deck or DATTAPE INREC OUTStage monitorsFront of
9Specifications General specificationsMaximum output level +24dB (STEREO L/R) @600Ω, 0.5% THD at 1kHz+24dB (MONO OUT) @600Ω, 0.5% THD at 1kHz+20dB (A
10Dimensions (W × H × D) 449 × 124.6 × 461.7 mm MX200-8569 × 124.6 × 461.7 mm MX200-12689 × 124.6 × 461.7 mm MX200-16929 × 124.6 × 461.7 mm MX200-24We
11 Block and level diagramsPAD OFFPAD ON(dB) (dB)-70-60-50-40-30-20-10AUX SEND STMONO0+10AUXSTEREOTAPE INAUX RETURNGAIN MINGAIN MINPAD ONGAIN MAXPAD
12W897657537417929689569449WiMX200-12MX200-24MX200-16MX200-8MODELD: 461.7WWi(54.5)(54.5)H: 124.657.3295 54.58101.280.6 DimensionsUnits: mm
FrançaisTABLE DE MIXAGEManuel d’instructions
IntroductionNous vous remercions d’avoir fait l’acquisition d’une console de mixage MX200 Yamaha. La sérieMX200 apporte un excellent équilibre entre f
1Précautions1. Evitez tout emplacement excessivement chaud, hu-mide, poussiéreux ou soumis à des vibrationsNe placez pas l’appareil dans un endroit où
2Panneau de commande Section de contrôle de canal1 Sélecteur d’entréeCette touche sélectionne le connecteur d’entrée du canal.Lorsque A ( ) est sélec
37 Commandes auxiliaires (AUX1–4)Ces commandes contrôlent le niveau des signaux envoyésaux bus AUX.• Les commandes AUX1 et AUX2 sont pour les pré-fade
IntroductionThank you for purchasing a Yamaha MX200 Mixing Console. The MX200 series provides anexcellent balance of operability, functionality and ea
4 Section de contrôle principale010PHONES–15+15HIGH–15+15LOW010AUX 1010LEVEL010REC OUT010TAPE INAUX RETURN 1 AUX RETURN 2L ST RPHON
59 Commande de sortie d’enregistrement (REC OUT)Cette commande ajuste le niveau de sortie des prises desortie d’enregistrement (REC OUT) (connecteur 5
6 ConnecteursINPUT AINPUT BOUT ININPUT CH INSERT I/O 0dBOUT IN1234567812345678–10dBRRLL1R1L/MONO2R2L/MONO3142LR+4dB–10dBTAPE IN REC OUTSTEREO OUT +4d
7Les fils cavaliers internes peuvent être changés pour dépla-cer le signal de sortie mono (MONO OUT) de façon à cequ’il soit pris après le fader stéré
8MIXING CONSOLERetours de scèneHaut-parleurs de salleAmplificateurAmplificateurCasqueSTEREOOUT8888AUXRTN2AUXRTN1AUXSEND4AUXSEND3Platine à bobines, DA
9Caractéristiques Caractéristiques généralesNiveau de sortie maximum +24dB (STEREO L/R) @ 600Ω, DHT 0,5 % à 1kHz+24dB (MONO OUT) @ 600Ω, DHT 0,5 % à
10Modèle général MX200-8 230V CA 50Hz 45W, MX200-12 230V CA 50Hz 55WMX200-16 230V CA 50Hz 65W, MX200-24 230V CA 50Hz 80WModèle britannique MX200-8 240
11 Schémas de connexions et de niveauxPAD OFFPAD ON(dB) (dB)-70-60-50-40-30-20-10AUX SEND STMONO0+10AUXSTEREOTAPE INAUX RETURNGAIN MINGAIN MINPAD ONG
12W897657537417929689569449WiMX200-12MX200-24MX200-16MX200-8MODELD: 461.7WWi(54.5)(54.5)H: 124.657.3295 54.58101.280.6 DimensionsUnité: mm
DeutschMISCHPULTEBedienungsanleitungBescheinigung des importeursHiermit wird bescheinigt, daß der / die / dasMIXING CONSOLE, Typ: MX200-8 MX200-12MX20
1Precautions1. Avoid Excessive Heat, Humidity, Dust and VibrationKeep the unit away from locations where it is likely to beexposed to high temperature
EinleitungVielen Dank für den Kauf des Yamaha Mischpults MX200. Die Mischpulte der MX200 Serie zeich-nen sich durch eine praktische Anordnung, vielsei
1Vorsichtsmaßnahmen1. Meiden Sie extreme Temperaturen, starke Feuchtig-keit, Staub und VibrationenStellen Sie das Pult niemals an einen extrem warme o
2Bedienkonsole Eingangskanal-Bedienfeld1 Eingangsbuchsen-Wahlschalter (A/B)Dieser Schalter dient zur Wahl der Eingangsbuchse für den betreffendenKana
37 AUX-Senderegler (AUX 1–4)Mit diesen Reglern können Sie das Eingangssignal denvier AUX-Sammelschienen zuweisen und gleichzeitig denSendepegel bestim
4 Mischkonsole010PHONES–15+15HIGH–15+15LOW010AUX 1010LEVEL010REC OUT010TAPE INAUX RETURN 1 AUX RETURN 2L ST RPHONESMONOONAFLAFLAFLA
59 Aufnahmepegelregler (REC OUT)Dieser Regler bestimmt den Ausgangspegel an den RECOUT-Buchsen (Anschluß 5), die für den Anschluß vonBandgeräten usw.
6 AnschlüsseINPUT AINPUT BOUT ININPUT CH INSERT I/O 0dBOUT IN1234567812345678–10dBRRLL1R1L/MONO2R2L/MONO3142LR+4dB–10dBTAPE IN REC OUTSTEREO OUT +4dB
7Durch Umsetzen von internen Überbrückungen kann derSignalabgriff für das MONO OUT-Signal hinter die Ste-reo-Fader versetzt werden. Falls Sie dies wün
8AnwendungsbeispielMikrofon- und Line-EingängeMIXING CONSOLESTEREOOUT8888AUXRTN2AUXRTN1AUXSEND4AUXSEND3Tonbandgerät, DATTAPE INREC OUTBühnenmonitoreSa
9Spezifikationen Allgemeine SpezifikationenMax. Ausgangspegel +24dB (STEREO L/R) bei 600Ω, 0,5% Klirrfaktor bei 1kHz+24dB (MONO OUT) bei 600Ω, 0,5% K
2Control panel Channel control section1 Input selectorThis button selects the input connector for the channel.When A ( ) is selected, the input signa
10Abmessungen (W × H × D) 449 × 124.6 × 461.7 mm MX200-8569 × 124.6 × 461.7 mm MX200-12689 × 124.6 × 461.7 mm MX200-16929 × 124.6 × 461.7 mm MX200-24G
11 Blockschaltbild und PegeldiagrammPAD OFFPAD ON(dB) (dB)-70-60-50-40-30-20-10AUX SEND STMONO0+10AUXSTEREOTAPE INAUX RETURNGAIN MINGAIN MINPAD ONGAI
12W897657537417929689569449WiMX200-12MX200-24MX200-16MX200-8MODELD: 461.7WWi(54.5)(54.5)H: 124.657.3295 54.58101.280.6 AbmessungenEinheit: mm
EspañolCONSOLA DE MEZCLAManual de Operación
IntroducciónGracias por su compra de la Consola de Mezclas Yamaha MX200. La serie MX200 proporciona unequilibrio excelente entre operabilidad, funcion
1Precauciones1. Evite un exceso de calor, humedad, polvo o vibraciones.Mantenga el aparato alejado de lugares donde puedaquedar expuesto a elevadas te
2Panel de Control Sección de control de canales1 Selector de entradaEste botón selecciona el conector de entrada para el canal.Cuando se selecciona A
37 Controles auxiliares 1–4 (AUX 1–4)Estos mandos controlan el nivel de las señales enviadashacia los buses auxiliares (AUX).• Los controles auxiliare
4 Sección de control principal1 Interruptor de encendido del estéreo (STEREO ON)Este interruptor enciende y apaga la salida estereofónica(ST OUT).Cua
5<ALTO>Este mando es un equalizador de alta frecuencia quefacilita una equalización de declive de 12kHz de la entradade señal hacia los retornos
37 AUX1–4 controlsThese knobs control the level of the signals sent to theAUX buses.• The AUX1 and AUX2 controls are pre-fader, and thesignal levels s
6 ConectoresINPUT AINPUT BOUT ININPUT CH INSERT I/O 0dBOUT IN1234567812345678–10dBRRLL1R1L/MONO2R2L/MONO3142LR+4dB–10dBTAPE IN REC OUTSTEREO OUT +4dB
78 Envíos auxiliares (1, 2, 3, 4) (AUX SEND, 1, 2, 3, 4)Se trata de tomas no simétricas que tienen una salidanominal e impedancia nominal de +4dB/600Ω
8Micrófonos, línea entradasMIXING CONSOLESTEREOOUT8888AUXRTN2AUXRTN1AUXSEND4AUXSEND3Platina de cinta o DATTAPE INREC OUTMonitores de escenarioAltavoc
9Especificaciones Especificaciones generalesNivel máximo de salida +24dB (STEREO L/R) @600 W, 0,5% DAT a 1kHz+24dB (MONO OUT) @600 W, 0,5% DAT a 1kHz
10General MX200-8 230V CA 50Hz 45W, MX200-12 230V CA 50Hz 55WMX200-16 230V CA 50Hz 65W, MX200-24 230V CA 50Hz 80WGran Bretaña MX200-8 240V CA 50Hz 45W
11 Diagramas de bloque y de nivelPAD OFFPAD ON(dB) (dB)-70-60-50-40-30-20-10AUX SEND STMONO0+10AUXSTEREOTAPE INAUX RETURNGAIN MINGAIN MINPAD ONGAIN M
12W897657537417929689569449WiMX200-12MX200-24MX200-16MX200-8MODELD: 461.7WWi(54.5)(54.5)H: 124.657.3295 54.58101.280.6 DimensionsUnidades: mm
YAMAHA CORPORATIONR0 1 IP Printed in Korea P.O.Box 1, Hamamatsu, Japan
4 Master control section1 STEREO ON switchThis switch turns the ST OUT output on/off.When this switch is off, levels will not be displayed in theST m
5<HIGH>This knob is a high frequency equalizer that provides12kHz shelving equalization of the signal input at AUXRETURN.1 +4dBAUX RETURNAUX 1LE
6 ConnectorsINPUT AINPUT BOUT ININPUT CH INSERT I/O 0dBOUT IN1234567812345678–10dBRRLL1R1L/MONO2R2L/MONO3142LR+4dB–10dBTAPE IN REC OUTSTEREO OUT +4dB
78 AUX SEND (1, 2, 3, 4)These are unbalanced jacks with a nominal output and im-pedance of +4dB/600Ω. (AUX 1 and 2 are pre-fader, andAUX 3 and 4 are p
Comments to this Manuals