Yamaha PortaSound PSS-80 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for The input devices Yamaha PortaSound PSS-80. Yamaha PortaSound PSS-80 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 16
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Y AMA HA
PortciSauivd
OWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIETAIRE
BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DEL PROPIETARIO
Thcink you for purchasing a Yamaha PortaSound PSS-80
This PortaSound is an ultra-modern keyboard with a design based on the latest digital technology, which allows you to record
and replay your music. To be sure you get maximum satisfaction from your keyboard, we suggest you follow' the steps in this
manual carefully while actually playing the instrument.
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Yamaha PortaSound PS5-80
Dieses PortaSound ist ein uttramodernes Keyboard mit einem Design, das die neueste Digitaltechnologie enth<ilt. Diese
ermöglicht es, ihr Spiel aufzuzeichnen und wiederzugeben. Um immer beste Befriedigung durch das Keyboard zu erhalten,
sollten Sie die in dieser Anleitung aufgeführten Bedienungsschritte sorgfältig befolgen, während Sie das Instrument vor sich
haben.
Precautions
Your PortaSound will give you years of playing pleasure if you follow the simple rules given
below:
1. Use ONLY the optional Yamaha AC adaptors with your PortaSound. Read the adaptor
instructions carefully before use.
2. Avoid placing the PortaSound in areas that are subject to excessive humidity or heat.Do
not leave the instrument near heaters or in a car exposed to direct sunlight, for example.
3. Do not subject the instrument to strong physical shocks, and avoid placing heavy objects
on it, or placing excessive stress on the keys and buttons.
4. Do not use the keyboard in the vicinity of a radio or TV set, as noise may be caused in the
radio or TV set.
5. Be sure to turn OFF the power switch after use. It is recommended that the batteries be
removed if the instrument is not going to be used for a long time, since the batteries may
leak.
6. Use a soft doth, dry or slightly damp, for cleaning. Never use chemicals such as benzine
or thinner.
Before You Begin
<1> When using batteries:
Remove the battery compartment cover on the bottom of the instrument, and insert four 1,5V
AA-size, SUM-3, R-6 batteries (sold separately), making sure that the polarities are observed
as directed beside the cover. Replace the cover, ensuring that it locks securely in place.
Caififon;
* Replace all the batteries at the same time. Using old batteries with new ones might be
dangerous.
* Be sure all the polarities are correct. Setting one of the batteries in the wrong direction might
be dangerous.
<2> When using the AC adaptor
Household current: The Yamaha Power Adaptor PA-1, PA-1B or PA-3 is available for
household current.
No other adaptor is usable. Connect the adaptor to the terminal on the rear panel of the unit,
and plug in the adaptor.
Vorsichtsmaßregeln
Ihr PortaSound garantiert Ihnen jahrelange Spielfreude, wenn Sie die folgenden einfachen
Regeln befolgen:
1. Immer NUR die als Sonderzubehör erhältlichen Netzteile von Yamaha mit dem Por
taSound verwenden. Die Bedienungsanweisungen für die Netzteile befolgen.
2. Das PortaSound nicht an Orten mit starker Hitze oder Luftfeuchtigkeit aufstellen, wie z.B.
neben Heizkörpern oder im direkten Sonnenlicht.
3. Starke Stöße können das Gerät beschädigen. Immer mit Vorsicht behandeln. Die Schalter
und Regler nicht mit Gewalt betätigen, und keine schweren Gegenstände auf das Gerät
stellen.
4. Das Keyboard nicht in der Nähe eines Radios oder Fernsehers aufstellen, da es Störungen
verursachen kann.
5. Nach dem Einsatz immer mit dem Betriebsschalter ausschalten, Wir empfehlen, die
Batterien zu entnehmen, wenn das Gerät längere Zeit nicht verwendet werden soll, da
diese leck werden können.
6. Niemals Lösungsmittel wie Benzol oder Farbverdünnerzum Reinigen des Geräts verwen
den. Zum Reinigen mit einem weichen und trockenen oder nur leicht an gefeuchteten
Lappen abwischen.
Bevor Sie beginnen
<1>Bei Verwendung von Batterien:
Den Batteriefachdecke! am Boden des Instrumentes abnehmen und vier Batterien AA-Type,
SUM-3, R-6 (Mignonzellen,getrennterhältlich} einiegen. Beim Einlegen aufrichtige Polarität
(Ausrichtung von Plus- und Minuspol) entsprechend den Markierungen neben dem Batter
iefachdeckel achten. Dann den Batteriefachdeckel wiederaufsetzen und sicherstellen, daß
er fest an der richtigen Stelle einrastet.
Vorsicht:
* Immer alle Batterien gleichzeitig austauschen. Es kann gefährlich sein, alte Batterien mit
frischen zusammen zu verwenden.
* Immer sicherstellen, daß die Polarität richtig ist. Es kann gefährlich sein, eine Batterie in
falscher Richtung einzulegen.
<2>Bei Verwendung eines IVetzteiis
Netzspannung: Die Yamaha-Netzteile PA-1, PA-1B oder PA-3 stehen für Betrieb mit
Netzstrom zur Verfügung.
Andere Netzteilesind nichtgeeignet. Das Netzteil an die Buchse ander Rückwand des Geräts
anschÜeßen und dann den Stecker in die Steckdose stecken.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 15 16

Summary of Contents

Page 1 - Y AMA HA

Y AMA HAPortciSauivdOWNER’S MANUAL MANUEL DU PROPRIETAIRE BETRIEBSANLEITUNG MANUAL DEL PROPIETARIOThcink you for purchasing a Yamaha PortaSound PS

Page 2 - Avant de commencer

MELODY MEMORY iREC/ENDJ-J J I J J J J IIi44.4P=iin

Page 3

Using the Melody MemoryYou can record a melody and then play a different harmony in a different voice, accompanied by your recorded melody, e.g. Playi

Page 4 - Using the Volume Controls

Uti/isation de la mémoire de mélodieVous pouvez enregistrer une mélodie puis jouer une harmonie différente dans un timbre différent, accom

Page 5

Your performance is not played back as you recorded it.No dick sound is heard when pressing the buttons.mode, it can produce 2 notes, and 5 no

Page 6 - Using The Auto Accompaniment

la fois.Votre exécution n’est pas reproduite alors que vous l'avez enregistrée.Aucun clic ne se fait entendre lorsque vous actionnez des commande

Page 7

Voice VariatoriBright, Mellow, Long, ShortStimmenvariator;Bright, Mellow, Long, ShortOther Controls:Tempo Controls, Volume Controls, Demo, Rhythm Star

Page 8

Amplificateur principal: Haut-parieurs: Tension nominale:Consommation:Matériau:Dimensions:Poids;0,7 W7,7 cm {4 ohms)CC 6 V (4 piles R-6, SUM-3, format

Page 9 - ILLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLj

Félicitation pour l'achat d'un Yamaha Portasound PSS-80Ce Portaiound est un clavier ultra-moderne dont ta conception est basée su

Page 11 - PtAY.'^TQP

IlMELODY MEMORY P PPPPIPPPPPPPPFANTASY1 '* k1 1 PLAYiSTOPPPPPPPPP1JLMELLOWjPPPPPPPP1 again.lerzugcben. rneut drücken.See reverse side for num

Page 12 - Dépannage

rUsing the Voice Section1. Turn the power switch to NORMAL.2. Choose the voice you want to play from the voice section on the panel, and press the b

Page 13 - / A \ A Cl \ ^ A r

ie démonstration.appuyez de nouveau sur la touche [[•• •nostraciónOEWÛDE MOionar cl botón llïiii il .d press the button.'hythm.imaticaliy selecte

Page 14 - Especificaciones

When you press the Voice Variator buttons, a click sound wil To return to the preset setting,Press the LONG and SHORT buttons at the same ti

Page 15

The tempo can be changed in 16 steps.I and ||í;ü|| buttons together.d on.amus eingestellt werden. Das Tempo kann in 16 Stufenmg die Tasten || !!ii

Page 16

4TLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL LLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL LLLLLLLLttrCŒCtbLLLLLLLL LLLLLÍ¿llLLLLLLLLLLLi:bLLLLL „I LLLl^LLLLLLLLLLLLLLLLL'LLLL й LL

Comments to this Manuals

No comments