© 2010 Yamaha CorporationPrinted in China WY55180ABDESKTOP AUDIO SYSTEMSYSTEME AUDIO DESKTOPTSX-140OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGMAN
6 EnOPERATIONFor details on compatible iPod models, refer to “SPECIFICATIONS” (☞ P. 20).You can synchronize your iPod with your iTunes through this u
7 EnEnglishy• If button on the top panel is pressed during playback, next time playback starts from the beginning of the track you listened to last
8 EnDAB (Digital Audio Broadcasting) and DAB+ use digital signals for clearer sound and more stable reception compared to analog signals. DAB+ is base
LISTENING TO DAB STATIONS9 EnEnglishX Basic informationWhile receiving DAB, switch the DAB information display.When the unit does not receive a DAB si
10 EnX Presetting FM stationsYou can store your favorite 5 FM stations with the preset function.LISTENING TO FM STATIONSX Tuning FM stations1 Set SOUR
11 EnEnglishThis unit can play back your favorite music and/or beep sound at the set time. The alarm function (IntelliAlarm) has following features.•
USING ALARM FUNCTION12 En3 Set ALARM TYPE.Select from SOURCE+BEEP, SOURCE or BEEP. For the details on alarm type, Refer to “Features of IntelliAlarm (
USING ALARM FUNCTION13 EnEnglishAt the set time, alarm sound plays back. During playback, operations below are available.If source cannot be played ba
14 Eny• When source contains folders, folder shuffle/repeat can be selected.• For some iPod models, the shuffle and repeat functions may not be displa
15 EnEnglishADDITIONAL INFORMATIONIn case of a problem with the unit, check the following list first. If you cannot solve your problem with the sugges
iCAUTIONUse of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.AVERT
TROUBLESHOOTING16 EniPodProblem Cause SolutionNo soundThe iPod is not set in the iPod dock firmly.Set the iPod firmly.Earphones are connected. Remove
TROUBLESHOOTING17 EnEnglishUSB device playbackProblem Cause SolutionMP3/WMA file in the USB device does not play.The USB device is not recognized. Tur
TROUBLESHOOTING18 EnDAB receptionProblem Cause SolutionCannot tune into any DAB stations.The initial scan operations were not performed.Perform the in
19 EnEnglishThis unit is designed for use with audio CD, CD-R*, and CD-RW* with the logos followings.* ISO 9660yThis unit can play back discs bearing
20 EnX PLAYER SECTIONiPod (Digital connection)• Made for ... iPod touch (1st, 2nd, 3rd, and 4th generation)iPod classiciPod nano (2nd, 3rd, 4th, 5t
21 EnEnglishLimited Guarantee for European Economic Area (EEA) and SwitzerlandThank you for having chosen a Yamaha product. In the unlikely event that
i Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.2 Install
1 FrFrançaisNOM DES PARTIES ET LEURS FONCTIONS ...2RÉGLAGE DE L’HORLOGE ...5ÉCOUTE DE L’
2 FrPREPARATIONX Panneau supérieur1 Station d’accueil iPod : emplacement de l’iPod.2 Port USB (☞ P. 7)Lorsque l’appareil USB n’est pas utilisé, mette
NOM DES PARTIES ET LEURS FONCTIONS3 FrFrançaisX Panneau avant1 Afficheur : affiche l’heure et diverses informations.2 Témoin de présélection : indique
iiVAROITUSMuiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille toi
NOM DES PARTIES ET LEURS FONCTIONS4 FrX Panneau arrière1 Borne d’antenne DAB/FM : permet de brancher l’antenne DAB/FM intérieure fournie.2 AUX : perme
RÉGLAGE DE L’HORLOGE5 FrFrançaisX Télécommande1 Transmetteur de signaux infrarouges2 : permet d’allumer/éteindre le système3 Touches de sélection de s
6 FrOPERATIONPour plus de détails à propos des modèles d’iPod compatibles, veuillez consulter « CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES » (☞ P. 20).Vous pouvez s
7 FrFrançaisy•Si le bouton sur le panneau supérieur est actionné pendant la lecture, la lecture démarrera la prochaine fois au début de la piste que
8 FrDAB (diffusion audionumérique) et DAB+ utilisent des signaux numériques pour un son plus net et une réception plus stable par rapport aux signaux
ÉCOUTE DES STATIONS DAB9 FrFrançaisX Informations de baseLors de la réception DAB, affichez l’écran d’informations DAB.Si l’appareil ne reçoit pas de
10 FrX Présélection des stations FMVous pouvez mémoriser vos 5 stations FM favorites à l’aide de la fonction de présélection.ÉCOUTE DES STATIONS FMX S
11 FrFrançaisCet appareil peut lire votre musique préférée et/ou faire retentir le bip à l’heure que vous avez définie. La fonction d’alarme (IntelliA
UTILISATION DE LA FONCTION D’ALARME12 Fr3 Réglez ALARM TYPE.Choisissez entre SOURCE+BEEP, SOURCE ou BEEP. Pour plus de détails sur le type d’alarme, r
UTILISATION DE LA FONCTION D’ALARME13 FrFrançaisÀ l’heure sélectionnée, le son d’alarme est lu. Pendant la lecture, les opérations suivantes sont disp
iii En1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this unit in a wel
14 Fry• Lorsque la source contient des dossiers, la lecture aléatoire/répétée d’un dossier peut être sélectionnée.• Pour certains modèles d’iPod, les
15 FrFrançaisADDITIONAL INFORMATIONSi cet appareil ne semble pas fonctionner normalement, vérifiez les points de la liste suivante. Si l’anomalie cons
GUIDE DE DÉPANNAGE16 FriPodAnomalies Causes possibles SolutionAucun son.L’iPod n’est pas solidement placé sur sa station d’accueil.Placez solidement l
GUIDE DE DÉPANNAGE17 FrFrançaisLecture d’un appareil USBAnomalies Causes possibles SolutionUn fichier MP3/WMA sur l’appareil USB ne peut pas être lu.L
GUIDE DE DÉPANNAGE18 FrRéception DABAnomalies Causes possibles SolutionImpossible de syntoniser une station DAB.Le balayage initial a échoué. Effectue
19 FrFrançaisCet appareil est conçu pour lire des CD audio, CD-R*, et CD-RW* comportant les logos suivants.* ISO 9660yDe façon générale, cet appareil
20 FrX SECTION LECTEURiPod (connexion numérique)• Fabriqué pour...iPod touch (1ère, 2ème, 3ème et 4ème générations)iPod classiciPod nano (2èm
21 FrFrançaisGarantie Limitée pour l’Espace Économique Européen et la SuisseMerci d’avoir porté votre choix sur un produit Yamaha. Dans l’hypothèse où
i De1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Na
1 DeDeutschNAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE...2EINSTELLEN DER UHR ...5WIEDERGABE DES iPod...6WIEDERGABE
1 EnEnglish Français Deutsch ItalianoNAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS...2ADJUSTING THE CLOCK...
2 DePREPARATIONX Oberseite1 iPod-Dock: Zum Einsetzen eines iPod.2 USB-Anschluss (☞ S. 7)Wenn das USB-Gerät nicht verwendet wird, setzen Sie die USB-A
NAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE3 DeDeutschX Vorderseite1 Vorderes Bedienfelddisplay: Zeigt die Uhr und verschiedene Informationen an.2 Speichersenderan
NAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE4 DeX Rückseite1 DAB/FM-Antennenanschluss: Anschließen der mitgelieferten DAB/FM-Zimmerantenne.2 AUX: Anschließen eines
EINSTELLEN DER UHR5 DeDeutschX Fernbedienung1 Infrarot-Signalsender2 : Ein-/Ausschalten des Systems3 Quellentasten: Wechseln der Quellen.4 FOLDER (wäh
6 DeOPERATIONEinzelheiten zu den kompatiblen iPod-Modellen finden Sie unter „TECHNISCHE DATEN“ (☞ S. 20).Sie können über dieses Gerät Ihren iPod mit
7 DeDeutschy• Wenn die Taste auf der Oberseite während der Wiedergabe gedrückt wird, startet die Wiedergabe beim nächsten Mal am Anfang des Titels,
8 DeDAB (Digital Audio Broadcasting) und DAB+ nutzen digitale Signale für einen im Vergleich zu analogen Signalen klareren Ton und stabileren Empfang.
HÖREN VON DAB-RADIOSENDERN9 DeDeutschX Grundlegende InformationenBeim Empfangen von DAB können Sie die DAB-Informationsanzeige umschalten.Wenn das Ger
10 DeX Vorprogrammierung von bevorzugten FM-RadiosendernSie können Ihre fünf bevorzugten FM-Radiosender mit der Vorprogrammierfunktion speichern.HÖREN
11 DeDeutschDieses Gerät kann zur eingestellten Zeit Ihre Lieblingsmusik und/oder einen Piepton wiedergeben. Die Weckfunktion (IntelliAlarm) verfügt ü
2 EnPREPARATIONX Top panel1 iPod dock: Set an iPod.2 USB port (☞ P. 7)When the USB device is not in use, set the USB cover to protect the connector.3
VERWENDEN DER WECKFUNKTION12 De3 Stellen Sie ALARM TYPE ein.Wählen Sie zwischen SOURCE+BEEP, SOURCE oder BEEP. Einzelheiten zur Weckart finden Sie unt
VERWENDEN DER WECKFUNKTION13 DeDeutschDer Weckton ertönt zur eingestellten Zeit. Während der Wiedergabe sind folgende Bedienungsvorgänge verfügbar.Wen
14 Dey• Wenn die Quelle Ordner enthält, kann die Ordner-Zufallswiedergabe/Wiederholungswiedergabe ausgewählt werden.• Bei einigen iPod-Modellen werden
15 DeDeutschADDITIONAL INFORMATIONWenn ein Problem mit diesem Gerät auftritt, prüfen Sie als erstes die folgende Liste. Falls Sie eine Störung nicht m
STÖRUNGSSUCHE16 DeiPodProblem Mögliche Ursache LösungEs ist kein Ton zu hören.Der iPod ist nicht fest in das iPod-Dock eingesetzt.Setzen Sie den iPod
STÖRUNGSSUCHE17 DeDeutschUSB-GerätwiedergabeProblem Mögliche Ursache LösungDie MP3-/WMA-Datei auf dem USB-Gerät wird nicht wiedergegeben.Das USB-Gerät
STÖRUNGSSUCHE18 DeDAB-EmpfangProblem Mögliche Ursache LösungEs kann kein DAB-Radiosender eingestellt werden.Der erstmalige Suchlauf wurde nicht ausgef
19 DeDeutschDas Gerät wurde zur Verwendung mit Audio-CDs, CD-R* und CD-RW* mit den folgenden Logos entwickelt.* ISO 9660yDieses Gerät kann Discs wiede
20 DeX PLAYER-BEREICHiPod (Digitalanschluss)• Konzipiert für ... iPod touch (1., 2., 3. und 4. Generation)iPod classiciPod nano (2., 3., 4., 5. un
21 DeDeutschBegrenzte Garantie für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und die SchweizHerzlichen Dank, dass Sie sich für ein Yamaha Produkt entschi
NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS3 EnEnglishX Front panel1 Front panel display: Displays the clock and various information.2 Preset indicator: Shows
i It1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per poterlo riutilizza
1 ItItalianoNOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONI...2REGOLAZIONE DELL’OROLOGIO ...5ASCOLTO D
2 ItPREPARATIONX Pannello superiore1 Base iPod: posizionare un iPod.2 Porta USB (☞ P. 7)Se il dispositivo USB non viene utilizzato, posizionare il co
NOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONI3 ItItalianoX Pannello anteriore1 Display del pannello anteriore: Consente di visualizzare l’orologio e diverse
NOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONI4 ItX Pannello posteriore1 Attacco antenna DAB/FM: Connessione dell’antenna DAB/FM per interni in dotazione.2 A
REGOLAZIONE DELL’OROLOGIO5 ItItalianoX Telecomando1 Trasmettitore segnali infrarossi2 : Accensione/spegnimento del sistema3 Tasti delle sorgenti ester
6 ItOPERATIONPer i dettagli sui modelli iPod compatibili, fare riferimento a “DATI TECNICI” (☞ P. 20).Questa unità consente la sincronizzazione dell’
7 ItItalianoy•Se si preme il pulsante nel pannello superiore durante la riproduzione, la volta successiva la riproduzione si avvierà dall’inizio del
8 ItDAB (Digital Audio Broadcasting) e DAB+ utilizzano segnali digitali per un audio più chiaro e una ricezione più stabile rispetto ai segnali analog
ASCOLTO DI STAZIONI DAB9 ItItalianoX Informazioni di baseDurante la ricezione DAB, attivare il display informativo DAB.Se l’unità non riceve un segnal
NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS4 EnX Rear panel1 DAB/FM antenna terminal: Connect the supplied Indoor DAB/FM antenna.2 AUX: Connect an external dev
10 ItX Preselezione delle stazioni FMLa funzione di preselezione consente di memorizzare le 5 stazioni FM preferite.ASCOLTO DI STAZIONI FMX Sintonizza
11 ItItalianoQuesta unità consente di riprodurre la musica e/o il segnale acustico preferito nell’ora impostata. La funzione sveglia (IntelliAlarm) ha
USO DELLA FUNZIONE SVEGLIA12 It3 Selezionare ALARM TYPE.Scegliere fare SOURCE+BEEP, SOURCE o BEEP. Per i dettagli sul tipo di sveglia, fare riferiment
USO DELLA FUNZIONE SVEGLIA13 ItItalianoAll’ora della sveglia, viene riprodotto il suono della sveglia. Durante la riproduzione, sono disponibili le se
14 Ity• Quando la sorgente contiene cartelle, è possibile selezionare la riproduzione casuale/ripetuta della cartella.• Per alcuni modelli iPod, le fu
15 ItItalianoADDITIONAL INFORMATIONIn caso di problemi con l’unità, controllare innanzitutto la seguente lista. Qualora non si riuscisse a risolvere i
DIAGNOSTICA16 ItiPodProblema Causa SoluzioneNon viene prodotto l’audio.L’iPod non è posizionato saldamente nell’apposita base.Posizionare saldamente l
DIAGNOSTICA17 ItItalianoRiproduzione di un dispositivo USBProblema Causa SoluzioneI file MP3/WMA nel dispositivo USB non vengono riprodotti.Il disposi
DIAGNOSTICA18 ItRicezione DABProblema Causa SoluzioneImpossibile sintonizzarsi su una stazione DAB.Non sono state eseguite le operazioni di scansione
19 ItItalianoQuesta unità è progettata per l’uso con CD, CD-R* e CD-RW* con i seguenti loghi.* ISO 9660yQuest’unità può riprodurre dischi contrassegna
ADJUSTING THE CLOCK5 EnEnglishX Remote control1 Infrared signal transmitter2 : System on/off3 Source buttons: Change sources.4 FOLDER (during playback
20 ItX SEZIONE LETTOREiPod (Connessione digitale)• Progettato per... iPod touch (1°, 2°, 3° e 4° generazione)iPod classiciPod nano (2°, 3°, 4°, 5
21 ItItalianoGaranzia limitata per l’Area Economica Europea (AEE) e la SvizzeraVi ringraziamo per aver scelto un prodotto Yamaha. Nel caso raro in cui
© 2010 Yamaha CorporationPrinted in China WY55180ABDESKTOP AUDIO SYSTEMSYSTEME AUDIO DESKTOPTSX-140OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGMAN
Comments to this Manuals