Yamaha DV-C6860 Owner's Manual Page 1

Browse online or download Owner's Manual for DVD players Yamaha DV-C6860. Yamaha DV-C6860 OWNER'S MANUAL User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 148
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA
6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD.
135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H.
SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A.
RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.
YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B.
J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY, LTD.
17-33 MARKET ST., SOUTH MELBOURNE, 3205 VIC., AUSTRALIA
2006
DV-C6860
DVD CHANGER
LECTEUR DE DVD CHANGEUR
DV-C6860
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
G
BEDIENUNGSANLEITUNG
Printed in China 3139 245 21861
00cv_DV-C6860_G.fm Page 1 Thursday, March 30, 2006 5:04 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 147 148

Summary of Contents

Page 1 - DV-C6860

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH,

Page 2 - 3 Refit the fuse cover

6 EnConnectionsBe sure to turn off this unit and unplug the power supply cable before you make or change connections.• Depending on the component you

Page 3 - ОПАСНОСТЬ

24 DeSetup-MenüCD-UpsamplingVerwenden Sie dieses Funktion, Ihre Musik-CDs auf eine höhere Abtastrate für weiter verbesserte Klangqualität umzuwandeln,

Page 4

25 DeDeutschSetup-MenüEinstellung des TV-DisplaysStellen Sie das Seitenverhältnis dieser Einheit für Ihr Fernsehgerät ein. Das von Ihnen gewählte Form

Page 5 - Contents

26 DeSetup-MenüProgressiveDiese Funktion ist nur gültig, wenn Sie dieses Gerät mit einem über die Component-Video-Anschlüsse mit einem Progressive-Sca

Page 6

27 DeDeutschSetup-Menü3 Wenn Sie [PERSÖNLICH] in Schritt 1 gewählt haben, müssen Sie mit den Schritten 4–7: fortfahren.➜ Das “PERS. BILDEINSTELL.”-Men

Page 7 - Functional Overview

28 DeSetup-MenüAudio-, Untertitel- und Disc-MenüDiese Menüs enthalten verschiedene Sprachoptionen für die auf einer DVD-Video aufgezeichneten Audio-,

Page 8

29 DeDeutschSetup-MenüMIT MENÜWählen Sie diese Option, um nur das Ordnermenü der MP3/Bild-CD anzuzeigen.OHNE MENÜWählen Sie diese Option, um alle auf

Page 9

30 DeSprachencodesDiese Codes können verwendet werden, um andere Sprachen auszuwählen. Dies wirkt sich nicht auf die Optionen “AUDIO”, “UNTERTITEL” od

Page 10 - Connections

31 DeDeutschSprachencodesDiese Codes können verwendet werden, um andere Sprachen auszuwählen. Dies wirkt sich nicht auf die Optionen “AUDIO”, “UNTERTI

Page 11

32 DeStörungssucheSiehe das nachfolgende Diagramm, wenn dieses Gerät nicht richtig funktionieren sollte. Falls das aufgetretene Problem in der nachfol

Page 12 - Getting Started

33 DeDeutschStörungssucheKein Ton bei digitaler Ausgabe – Überprüfen Sie die digitalen Verbindungen.– Wenn Sie eine DTS-Quelle abspielen, prüfen Sie,

Page 13

7 EnEnglishConnectionsIf your AV receiver has video output jacks, connect your receiver and then your TV so that you can use one TV for several differ

Page 14

34 DeGlossarAnalog: Sound, der nicht in Zahlen umgewandelt wurde. Analog-Sound variiert, wogegen Digital-Sound bestimmte numerische Werte aufweist. D

Page 15

35 DeDeutschTechnische DatenWIEDERGABESYSTEMDVD-VideoVideo CD & SVCDCDBILD-CDCD-R, CD-RWDVD+R, DVD+RWDVD-R, DVD-RWVIDEOLEISTUNGVideo (CVBS)-Ausgan

Page 16 - Disc Operations

1Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок.2Устанавл

Page 17

1 RuРусскийCодержаниеВведениеРегиональные коды ... 2Поставляемые аксессуары... 2Примеч

Page 18

2 RuВведениеБлагодарим вас за покупку данного аппарата. В Инструкции по эксплуатации описаны основные операции по управлению данным аппаратом.Для восп

Page 19

3 RuРусскийФункциональный обзор1 Лоток дискаВ лоток диска можно загрузить до 5 дисков.2 0 (OPEN/CLOSE)Открытие и закрытие лотка диска.3 PLAYXCHANGEЗаг

Page 20

4 RuФункциональный обзор1 Гнезда AUDIO OUT (L, R)Подключите к аудиовходным гнездам аудиовизуального ресивера или стереофонической системы.2 Гнездо DIG

Page 21

5 RuФункциональный обзорРусский1Включение данного аппарата или установка в режим ожидания.2 TOP MENU/RETURNОтображение меню диска верхнего уровня (DVD

Page 22

6 RuПодключенияПеред выполнением или изменением соединений, обязательно отключите данный аппарат и отсоедините силовой кабель от сети.• В зависимости

Page 23

7 RuПодключенияРусскийЕсли аудиовизуальный ресивер оборудован видеовыходными гнездами, подключите ресивер и затем телевизор таким образом, чтобы можно

Page 24 - Setup Menu

8 EnGetting Started1 Open the battery compartment.2 Insert the two supplied batteries (AA, R06, UM-3) following the indications (+/–) inside the compa

Page 25

8 RuПодготовка к эксплуатации1 Откройте отделение для батареек.2 Вставьте две поставляемые батарейки (AA, R06, UM-3) в соответствии с индикациями (+/–

Page 26

9 RuПодготовка к эксплуатацииРусский1Подключите силовой кабель переменного тока к розетке переменного тока.2 Включите телевизор и аудиовизуальный реси

Page 27

10 RuПодготовка к эксплуатацииPALВыберите это, если подключен телевизор системы PAL. Это приведет к измению видеосигналов NTSC дисков и будет выводить

Page 28

11 RuПодготовка к эксплуатацииРусскийМожно выбрать предпочитаемую языковую установку. Данный аппарат автоматически переключается на предпочитаемую язы

Page 29

12 RuУправление дискомВАЖНОЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!– При отображении иконки запрещения ( или Х) на ТВ экране при нажатии кнопки, это означает, что функция д

Page 30

13 RuУправление дискомРусскийВыбор фонограммы/раздела• Нажимайте кнопку или с помощью цифровых кнопок (0-9) выберите номер фонограммы/раздела.• Во в

Page 31

14 RuУправление дискомПовтор отрезка внутри раздела/фонограммы1 Во время воспроизведения диска, нажмите кнопку A-B для выбора точки начала.2 Снова наж

Page 32

15 RuУправление дискомРусскийУвеличение масштабаДанная функция позволяет увеличить или уменьшить масштаб картинки на ТВ экране и вести камеру по увели

Page 33

16 RuУправление дискомВыбор Наименования/Раздела/Фонограммы (DVD/VCD)1 Нажимая , выберите [ЗАГОЛ] или [РАЗДЕЛ] (DVD) или [ЗВУКОВОЙ КАНАЛ] (VCD).2 Наж

Page 34 - Language Code

17 RuУправление дискомРусскийАудиоПереключение языка звучания и/или формата• Повторно нажимая кнопку AUDIO, выберите язык звучания.Субтитры• Повторно

Page 35

9 EnEnglishGetting Started1 Connect the AC power cord to an AC outlet.2 Turn on your TV and AV receiver.3 Select the appropriate input source of the A

Page 36 - Troubleshooting

18 RuУправление дискомВо время воспроизведения, можно:• Нажимая кнопку , выбрать другую фонограмму/файл текущей папки.• Нажать кнопку PAUSE (8 ) для

Page 37

19 RuУправление дискомРусскийЭффект сканирования• Повторно нажимайте кнопку ANGLE для выбора эффекта сканирования.➜ В верхнем левом углу ТВ экрана ото

Page 38 - Glossary

20 RuМеню настройкиНастройка выполняется на телевизионном экране и позволяет настроить данный аппарат под ваши особые требования.1 Нажмите кнопку SETU

Page 39 - Specifications

21 RuМеню настройкиРусский2 Нажмите кнопку ENTER/OK для подтверждения выбора.Ввод любимых фонограмм/разделов3 С помощью цифровых кнопок (0-9) введите

Page 40

22 RuМеню настройкиНачало программного воспроизведения• Используя , выберите [СТАРТ] в программном меню, и затем нажмите кнопку ENTER/OK.➜ Начинается

Page 41 - Table des matières

23 RuМеню настройкиРусскийНастройка аналогового выводаНастройте аналоговый вывод для соответствия воспроизведению от данного аппарата.1 В “АУДИО НАСТР

Page 42 - Introduction

24 RuМеню настройкиПовышенное стробирование CDДанная функция позволяет повысить частоту стробирования музыкального CD диска путем использования усложн

Page 43 - Description des éléments

25 RuМеню настройкиРусскийНастройка телевизионного экранаНастройте окно просмотра данного аппарата для соответствия телевизору. Выбранный формат долже

Page 44

26 RuМеню настройкиProgressiveДанная функция действительна только при подключении данного аппарата к телевизору с прогрессивным сканированием через ко

Page 45

27 RuМеню настройкиРусский3 При выборе [ЛИЧНЫЙ] на шаге 1, перейдите на шаги 4–7.➜ Отображается меню “СОБ НАСТР ИЗОБРАЖ”.4 Нажимая , выберите одну из

Page 46 - Raccordements

10 EnGetting StartedPALSelect this if the connected TV is a PAL system TV. It will change the video signals of NTSC discs and output them in PAL forma

Page 47

28 RuМеню настройкиЗвучание, субтитры и меню дискаВ данных меню содержатся различные языковые опции для звучания, субтитров и меню диска, записанные н

Page 48 - Pour commencer

29 RuМеню настройкиРусскийС МЕНЮВыберите данный параметр для отображения только меню папок на MP3/Picture CD диске.БЕЗ МЕНЮВыберите данный параметр дл

Page 49

30 RuЯзыковые КодыДанные коды могут использоваться для выбора других языков. Это не отражается на опциях в “АУДИО”, “СУБЗАГОЛ” или “МЕНЮ ДИСКА”.Абхазс

Page 50

31 RuЯзыковые КодыРусскийДанные коды могут использоваться для выбора других языков. Это не отражается на опциях в “АУДИО”, “СУБЗАГОЛ” или “МЕНЮ ДИСКА”

Page 51

32 RuУстранение неисправностейЕсли у вас возникли любые из следующих трудностей во время эксплуатации данного аппарата, воспользуйтесь таблицей ниже д

Page 52 - Fonctionnement général

33 RuУстранение неисправностейРусскийОтсутсвует звучание от цифрового выхода– Проверьте цифровые подключения.– Если воспроизводится источник DTS, убед

Page 53

34 RuСправочникАналог: Звучание, не превращенное в цифры. Аналоговое звучание изменяется, в то время как цифровое звучание содержит определенные цифр

Page 54 - 1 / 2/3 / 4 ou le pavé

35 RuРусскийТехнические параметрыСИСТЕМА ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯDVD-VideoVideo CD & SVCDCDPICTURE CDCD-R, CD-RWDVD+R, DVD+RWDVD-R, DVD-RWВИДЕО ХАРАКТЕРИСТ

Page 55 - Affichage sur l’écran (OSD)

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A. YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH,

Page 56 - Fonctions spéciales aux DVD

11 EnEnglishGetting StartedYou can select your own preferred language settings. This unit automatically switches to your preferred language whenever y

Page 57 - Favorite

12 EnDisc OperationsIMPORTANT!– If the inhibition icon ( or X) appears on the TV screen when a button is pressed, the function for that button is not

Page 58 - / 4 pour surligner une des

13 EnEnglishDisc OperationsSelecting a track/chapter• Press S / T or use the numeric buttons (0-9) to select a track/chapter number.• During repeated

Page 59 - Effet de numérisation

14 EnDisc OperationsRepeating a section within a chapter/track1 While playing a disc, press A-B at the desired starting point.2 Press A-B again at the

Page 60 - Menu de réglage

15 EnEnglishDisc OperationsZooming inThis function allows you to enlarge or lessen the picture on the TV screen and pan through the enlarged picture.1

Page 61

iImportant notes for users in the U.K.Mains plugThis apparatus is fitted with an approved 13 Amp plug. To change a fuse in this type of plug proceed

Page 62

16 EnDisc OperationsTitle/Chapter/Track selection (DVD/VCD)1 Press 3 / 4 to select [TITLE] or [CHAPTER] (DVD) or [TRACK] (VCD).2 Press ENTER/OK to con

Page 63

17 EnEnglishDisc OperationsAudioChanging the audio language and/or format• Press AUDIO repeatedly to select an audio language.Subtitles• Press SUBTITL

Page 64

18 EnDisc OperationsDuring playback, you can:• Press S / T to select another track/file in the current folder.• Press PAUSE (;) to pause playback.Note

Page 65

19 EnEnglishDisc OperationsScan effect• Press ANGLE repeatedly to choose a scan effect.➜ Various scan effects appear in the top left corner of the TV

Page 66

20 EnSetup MenuSetup is carried out on the TV screen, enabling you to customize this unit to suit your own particular requirements.1 Press SETUP.2 Pre

Page 67

21 EnEnglishSetup Menu2 Press ENTER/OK to confirm your selection.To input your favorite tracks/chapters3 Use the numeric buttons (0-9) to enter a vali

Page 68

22 EnSetup MenuTo start program playback• Use 1 / 2/3 / 4 to highlight [START] on the program menu, and then press ENTER/OK.➜ Playback starts for the

Page 69

23 EnEnglishSetup MenuSetting the analog outputSet the analog output to match the playback capability of this unit.1 In “AUDIO SETUP PAGE”, press 3 /

Page 70 - Codes de langue

24 EnSetup MenuCD upsamplingUse this feature to convert your music CD to a higher sampling rate using sophisticated digital signal processing for bett

Page 71

25 EnEnglishSetup MenuSetting the TV displaySet the aspect ratio of this unit to match your TV. The format you select must be available on the disc. O

Page 72 - Guide de dépannage

iiПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРИ ОТКРЫТИИ УСТРОЙСТВА ВЫ МОЖЕТЕ ПОДВЕРГНУТЬСЯ ВОЗДЕЙСТВИЮ ВИДИМОГО И НЕВИДИМОГО ЛАЗЕРНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ. ИЗБЕГАЙТЕ ВОЗДЕЙСТВИЯ ЛУЧА.LA

Page 73

26 EnSetup MenuProgressiveThis feature is only valid if you have connected this unit to a progressive scan TV through the component video jacks (see “

Page 74 - Glossaire

27 EnEnglishSetup Menu3 If you selected [PERSONAL] in step 1, proceed to steps 4–7:➜ The “PERSONAL PICTURE SETUP” menu appears.4 Press 3 / 4 to select

Page 75 - Caractéristiques techniques

28 EnSetup MenuAudio, subtitle and disc menuThese menus contain various language options for the audio, subtitles and disc menus recorded on the DVD.

Page 76

29 EnEnglishSetup MenuWITH MENUSelect this to display only the folder menu of the MP3/Picture CD.WITHOUT MENUSelect this to display all the files cont

Page 77

30 EnLanguage CodeThese codes can be used to select other languages. This does not affect the options in “AUDIO”, “SUBTITLE” or “DISC MENU”.Abkhazian

Page 78 - Einleitung

31 EnEnglishLanguage CodeThese codes can be used to select other languages. This does not affect the options in “AUDIO”, “SUBTITLE” or “DISC MENU”.Mao

Page 79 - Funktionsbeschreibung

32 EnTroubleshootingRefer to the chart below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if

Page 80

33 EnEnglishTroubleshootingNo audio at digital output – Check the digital connections.– If you are playing a DTS source, check that your receiver can

Page 81

34 EnGlossaryAnalog: Sound that has not been turned into numbers. Analog sound varies, while digital sound has specific numerical values. These jacks

Page 82 - Audioanschlüsse

35 EnEnglishSpecificationsPLAYBACK SYSTEMDVD-VideoVideo CD & SVCDCDPICTURE CDCD-R, CD-RWDVD+R, DVD+RWDVD-R, DVD-RWVIDEO PERFORMANCEVideo (CVBS) ou

Page 83 - Anschlüsse

iiiCAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING THIS UNIT.1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for fu

Page 84 - Erste Schritte

ATTENTION: TENIR COMPTE DES PRECAUTIONS CI-DESSOUS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL.1 Afin de garantir un fonctionnement correct, il est impérati

Page 85

1 FrFrançaisTable des matièresIntroductionCodes régionaux... 2Accessoires fournis...

Page 86

2 FrIntroductionMerci pour l’achat de cet appareil. Ce mode d’emploi décrit les fonctions de base de l’appareil.Les DVD doivent porter la marque ALL p

Page 87

3 FrFrançaisDescription des éléments1 Tiroir de disquesLe tiroir de disques peut contenir jusqu’à 5 disques.2 / (OPEN/CLOSE)Cette touche ouvre ou ferm

Page 88 - Disc-Betrieb

4 FrDescription des éléments1 Prises AUDIO OUT (L, R)Raccordez ces prises aux prises d’entrée audio de votre ampli-tuner audio/vidéo ou à votre chaîne

Page 89 - WIEDERHOL AUS

5 FrFrançaisDescription des éléments1Cette touche met en service ou en veille l’appareil.2 TOP MENU/RETURNCette touche sert à afficher la première pag

Page 90

6 FrRaccordementsAvant d’effectuer ou de changer les raccordements, veillez à éteindre cet appareil et à débrancher le cordon d’alimentation secteur.•

Page 91

7 FrFrançaisRaccordementsSi votre ampli-tuner audio/vidéo est muni de prises de sortie vidéo, raccordez votre ampli-tuner et votre téléviseur pour pou

Page 92

8 FrPour commencer1 Ouvrez le logement des piles.2 Insérez les deux piles (AA, R06, UM-3) fournies en tenant compte des indications (+/–) à l’intérieu

Page 93

9 FrFrançaisPour commencer1 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur.2 Allumez votre téléviseur et l’ampli-tuner audio/vidéo.3 Sélectio

Page 94 - 1 Drücken Sie 3

1 EnEnglishContentsIntroductionRegion codes ...2Supplied accessories...

Page 95

10 FrPour commencerPALSélectionnez cette option si le téléviseur raccordé fonctionne dans le système PAL. Le signal vidéo d’un disque NTSC sera transm

Page 96 - Bild-CD/MP3/WMA)

11 FrFrançaisPour commencerVous pouvez sélectionner les réglages de langue souhaités. Ainsi votre langue préférée sera automatiquement sélectionnée lo

Page 97

12 FrFonctionnement du lecteur de disqueIMPORTANT!– Si le symbole d’interdiction ( ou X) apparaît sur l’écran du téléviseur lorsque vous appuyez sur

Page 98

13 FrFrançaisFonctionnement du lecteur de disqueSélection d’une plage ou d’un chapitre• Appuyez sur S / T ou utilisez le pavé numérique (0-9) pour sél

Page 99

14 FrFonctionnement du lecteur de disqueRépétition d’une passage d’un chapitre ou d’une plage1 Pendant la lecture d’un disque, appuyez sur A-B au débu

Page 100 - Setup-Menü

15 FrFrançaisFonctionnement du lecteur de disqueAgrandissement de l’imageCette fonction permet d’agrandir ou de réduire la taille de l’image sur l’écr

Page 101

16 FrFonctionnement du lecteur de disqueSélection d’un titre, d’un chapitre ou d’une plage (DVD/VCD)1 Appuyez sur 3 / 4 pour sélectionner [TITRE], [CH

Page 102

17 FrFrançaisFonctionnement du lecteur de disqueAudioChangement de la langue des dialogues et/ou du format audio• Appuyez plusieurs fois de suite sur

Page 103

18 FrFonctionnement du lecteur de disquePendant la lecture, vous pouvez:• Appuyer sur S / T pour sélectionner une autre plage ou un autre fichier dans

Page 104

19 FrFrançaisFonctionnement du lecteur de disqueEffet de numérisation• Appuyez plusieurs fois de suite sur ANGLE pour choisir un autre effet de numéri

Page 105

2 EnIntroductionThank you for purchasing this unit. This Owner’s Manual explains the basic operation of this unit.DVD discs must be labeled ALL region

Page 106 - Sprachencodes

20 FrMenu de réglageLe menu s’affiche sur l’écran du téléviseur et permet de personnaliser cet appareil pour des besoins particuliers.1 Appuyez sur SE

Page 107

21 FrFrançaisMenu de réglage2 Appuyez sur ENTER/OK pour valider votre sélection.Pour programmer vos plages/chapitres préférés3 Utilisez le pavé numéri

Page 108 - Störungssuche

22 FrMenu de réglagePour lire le programme• Utilisez 1 / 2/3 / 4 pour surligner [DÉBUTER] sur le menu de programmation, puis appuyez sur ENTER/OK.➜ La

Page 109

23 FrFrançaisMenu de réglageRéglage de la sortie analogiqueRéglez la sortie analogique pour la lecture analogique avec cet appareil.1 Sur la “PAGE RÉG

Page 110

24 FrMenu de réglageSuréchantillonnage de CDCette fonction permet de convertir un CD musical à une fréquence d’échantillonnage plus élevée à l’aide d’

Page 111 - Technische Daten

25 FrFrançaisMenu de réglageRéglage de l’écran de télévisionRéglez le format de l’image de cet appareil selon l’écran de votre téléviseur. Le format s

Page 112

26 FrMenu de réglageBalayage progressifCette fonction n’est valide que si vous avez raccordé cet appareil à un téléviseur à balayage progressif par le

Page 113 - Cодержание

27 FrFrançaisMenu de réglage3 Si vous sélectionnez [PERSONNEL] à l’étape 1, passez aux étapes 4–7:➜ Le menu “PÉGL IMAGE PERSO” apparaît.4 Appuyez sur

Page 114 - Введение

28 FrMenu de réglageMenu Audio, Sous-titres et DisqueCes menus contiennent différentes options de langue pour les dialogues, les sous-titres et les me

Page 115 - Функциональный обзор

29 FrFrançaisMenu de réglageAVEC MENUSélectionnez cette option pour afficher le menu de dossiers du CD MP3/JPEG.SANS MENUSélectionnez cette option pou

Page 116

3 EnEnglishFunctional Overview1 Disc trayLoads up to 5 discs in the disc tray.2 / (OPEN/CLOSE)Opens or closes the disc tray.3 PLAYXCHANGEReloads or un

Page 117

30 FrCodes de langueCes codes permettent de choisir d’autres langues. Le réglage sélectionné ne modifie pas les options choisies dans “AUDIO”, “S-TITR

Page 118 - Подключения

31 FrFrançaisCodes de langueCes codes permettent de choisir d’autres langues. Le réglage sélectionné ne modifie pas les options choisies dans “AUDIO”,

Page 119

32 FrGuide de dépannageReportez-vous au tableau suivant si votre appareil ne fonctionne pas normalement. Si le problème perçu n’est pas indiqué ci-des

Page 120 - Step1: Установка батареек

33 FrFrançaisGuide de dépannagePas de son sur la sortie numérique– Vérifiez les liaisons numériques.– Si vous reproduisez une source DTS, assurez-vous

Page 121 - Подготовка к эксплуатации

34 FrGlossaireAnalogique: Son qui n’a pas été transformé dans le format numérique. Le son analogique varie, tandis que le son numérique a des valeurs

Page 122

35 FrFrançaisCaractéristiques techniquesSYSTEME DE LECTUREDVD-VidéoCD vidéo & SVCDCDCD D’IMAGESCD-R, CD-RWDVD+R, DVD+RWDVD-R, DVD-RWPERFORMANCES V

Page 123

ZUR BEACHTUNG: BITTE LESEN SIE DIESE BEDIENUNGSANLEITUNG VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES.1 Um eine einwandfreie Funktion zu gewährleisten, müssen Sie s

Page 124 - Управление диском

1 DeDeutschInhaltEinleitungRegionalcodes...2Mitgeliefertes Zubehör...

Page 125

2 DeEinleitungWir möchten uns bei dieser Gelegenheit dafür bedanken, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Diese Bedienungsanleitung erläu

Page 126

3 DeDeutschFunktionsbeschreibung1 Disc-SchubladeSetzt bis zu 5 Discs in die Disc-Schublade ein.2 / (OPEN/CLOSE)Öffnet oder schließt das Disc-Fach.3 PL

Page 127

4 EnFunctional Overview1 AUDIO OUT (L, R) jacksConnect to the audio input jacks of your AV receiver or stereo system.2 DIGITAL OUT - COAXIAL jackConne

Page 128

4 DeFunktionsbeschreibung1 AUDIO OUT (L, R)-BuchsenStellen Sie die Verbindung zu dein Audio-Eingangsbuchsen Ihres AV-Receivers oder Ihrer Stereoanlage

Page 129 - 00:00 00:00

5 DeDeutschFunktionsbeschreibung1Schaltet dieses Gerät ein oder in den Bereitschaftsmodus.2 TOP MENU/RETURNZeigt die Hauptseite des Disc-Menüs (DVD) a

Page 130

6 DeAnschlüsseStellen Sie immer dieses Gerät aus und ziehen Sie den Netzstecker ab, bevor Sie Verbindungen herstellen oder ändern.• Je der anzuschließ

Page 131

7 DeDeutschAnschlüsseWenn Ihr AV-Receiver Video-Ausgangsbuchsen hat, schließen Sie Ihren receiver und dann Ihren Fernseher so an, dass Sie einen Ferns

Page 132 - Меню настройки

8 DeErste Schritte1 Öffnen Sie das Batteriefach.2 Setzen Sie die beiden mitgelieferten Mignonbatterien (AA, R06, UM-3) entsprechend den Markierungen (

Page 133

9 DeDeutschErste Schritte1 Schließen Sie das Netzkabel an einer Netzsteckdose an.2 Schalten Sie Ihr Fernsehgerät und den AV-Receiver ein.3 Wählen Sie

Page 134 - НОЧН РЕЖИМ

10 DeErste SchrittePALWählen Sie diese Option, wenn das angeschlossene Fernsehgerät mit dem PAL-Farbsystem ausgerüstet ist. Dadurch werden die Videosi

Page 135

11 DeDeutschErste SchritteSie können Ihre eigenen bevorzugten Spracheinstellungen wählen. Dieses Gerät schaltet automatisch auf die von Ihnen bevorzug

Page 136

12 DeDisc-BetriebWICHTIG!– Falls das Verbotssymbol ( oder X) auf dem Fernsehbildschirm erscheint, wenn Sie eine Taste drücken, dass steht die Funktio

Page 137 - 4:3 PAN

13 DeDeutschDisc-BetriebAuswahl eines Tracks/Kapitels• Drücken Sie S / T oder verwenden Sie die Zifferntasten (0-9) , um die Track-/Kapitelnummer einz

Page 138

5 EnEnglishFunctional Overview1Turns on this unit or sets it to the standby mode.2 TOP MENU/RETURNDisplays the top-level disc menu (DVD). Moves back t

Page 139

14 DeDisc-BetriebWiederholung eines Abschnittes innerhalb eines Kapitels/Tracks1 Während des Abspielens einer Disc drücken Sie A-B am gewünschten Star

Page 140

15 DeDeutschDisc-BetriebEinzoomenDiese Funktion gestattet Ihnen, das Bild auf dem Bildschirm des Fernsehers zu vergrößern oder zu verkleinern und durc

Page 141

16 DeDisc-BetriebAuswahl eines Titels/Kapitels/Tracks(DVD/VCD)1 Drücken Sie 3 / 4, um [TITEL] oder [KAPITEL] (DVD) oder [TRACK] (VCD) zu wählen.2 Drüc

Page 142 - Языковые Коды

17 DeDeutschDisc-BetriebAudioÄndern der Audio-Sprache und/oder des Formats• Drücken Sie wiederholt AUDIO, um die gewünschte Audio-Sprache auszuwählen.

Page 143

18 DeDisc-BetriebWährend der Wiedergabe können Sie folgendermaßen vorgehen:• Drücken Sie S / T zur Wahl eines/einer anderen Tracks/Datei in dem aktuel

Page 144 - Устранение неисправностей

19 DeDeutschDisc-BetriebScan-Effekt• Drücken Sie wiederholt ANGLE, um einen Scan-Effekt zu wählen.➜ Verschiedene Scan-Effekte erscheinen in der oberen

Page 145

20 DeSetup-MenüDas Setup wird über den Fernseher ausgeführt, damit Sie das Gerät auf Ihre eigenen Anforderungen einstellen können.1 Drücken Sie SETUP.

Page 146 - Справочник

21 DeDeutschSetup-Menü2 Drücken Sie ENTER/OK, um Ihre Wahl zu bestätigen.Eingabe Ihrer bevorzugten Tracks/Kapitel3 Verwenden Sie die Zifferntasten (0-

Page 147 - Технические параметры

22 DeSetup-MenüStarten der Programmwiedergabe• Verwenden Sie 1 / 2/3 / 4 um [START] hervorzuheben, und betätigen Sie danach ENTER/OK.➜ Die Wiedergabe

Page 148

23 DeDeutschSetup-MenüEinstellung des analogen AusgangsStellen Sie den analogen Ausgang ein, um die richtige Wiedergabefunktion dieser Einheit zu wähl

Comments to this Manuals

No comments