Yamaha YPT-340 User Manual Page 50

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 68
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 49
50
PSR-E343/YPT-340
Списък с тембри / Tabela brzmień / Liste over lyde / Ljudlista
Максимална многозвучност
Инструментът има 32-нотна максимална многозвучност.
Това означава, че може да изпълни максимум 32 ноти
наведнъж, независимо от използваните функции.
Автоматичният акомпанимент използва няколко от
наличните ноти, така че когато той се използва, общият
брой на наличните ноти за изпълняване на клавиатурата
съответно намалява. Същото се отнася за функциите за
разделителен тембър и композиция. Ак
о максималната
многозвучност е надвишена, по-рано изпълнените ноти ще
се изрежат и най-новите ще са с приоритет (приоритет на
последната нота).
Maksymalna polifonia instrumentu
Instrument dysponuje maksymalnie 32-dźwiękową polifonią.
Oznacza to, że można zagrać jednocześnie maksymalnie 32
dźwięki, niezależnie od używanych funkcji. Automatyczny
akompaniament zajmuje pewną liczbę głosów polifonii,
wzwiązku z czym polifonia klawiatury jest odpowiednio
redukowana, gdy jest stosowany. Ta sama zasada obowiązuje
w przypadku brzmienia Split i podczas odtwarzania utworów.
Jeśli maksymalna polifonia zostanie przekroczona, spośd
wybrzmiewających dźwięków tłumione są te, które zostały
zagrane najwcześniej (priorytet ostatniej nuty).
Maksimal polyfoni
Instrumentet har en maksimal polyfoni på 32 toner. Det betyder,
at det kan afspille op til 32 toner ad gangen, uanset hvilke
funktioner der er i brug. Autoakkompagnement bruger nogle
af de tilgængelige toner, så hvis du bruger autoakkompagnement,
reduceres det antal toner, du kan spille på tangenterne ad
gangen, tilsvarende. Det samme gælder splitfunktionen og
melodifunktionerne. Hvis den maksimale polyfoni overskrides,
afbrydes de først spillede toner, og de nyeste prioriteres højest.
Maximal polyfoni
Instrumentet har maximalt 32-toners polyfoni. Det innebär att det
kan spela högst 32 toner samtidigt, oavsett vilka funktioner som
används. Det automatiska ackompanjemanget använder en del
av de tillgängliga tonerna. När du använder det automatiska
ackompanjemanget minskar alltså det totala antalet tillgängliga
toner som du kan spela på klaviaturen med motsvarande antal.
Samma sak gäller funktionerna för splitljud och Songer. Om det
maximala antalet toner har uppnåtts, stängs ljudet för de tidigare
spelade tonerna av och de senaste tonerna får prioritet (prioritet
för sista ton).
Списъкът с тембри включва номера за промяна на MIDI
програмата за всеки тембър. Използвайте тези номера
за промяна на програма, докато изпълнявате нещо на
клавиатурата посредством MIDI от външно устройство.
Номерата на програмата от 001 до 128 се отнасят директно
към номерата за промяна на MIDI програмата от 000 до 127.
Тези номера на програма и номерата за промяна на
програмата се различават с 1. Не забравяйте да го вземете
предвид.
Някои тембри може да звучат продължително или да имат
по-дълго падане, след като нотите са отпуснати, докато
педалът за продължителност на звученето (педалният
превключвател) се задържа.
БЕЛЕЖКА
Dla każdego brzmienia z tabeli brzmień zamieszczono wartość
komunikatu o zmianie brzmienia MIDI. Komunikaty te można
wykorzystywać do zdalnego wywoływania brzmień za pomocą
innego urządzenia MIDI podłączonego do instrumentu.
Pomiędzy numerami brzmień od 001 do 128 a wartościami
komunikatów o zmianie brzmienia od 000 do 127 istnieje
bezpośrednia zależność. Oznacza to, że zawsze różnią się o 1.
Należy o tym pamiętać.
Niektóre brzmienia mogą brzmieć w sposób ciągły lub
wybrzmiewać przez dłuższy czas po zwolnieniu klawiszy,
jeśli pedał Sustain (przełącznik nożny) jest wciśnięty.
UWAGA
Listen over lyde omfatter MIDI-oplysninger om
programændringer for hver lyd. Brug disse
programændringsnumre, når du spiller på instrumentet via MIDI
fra en ekstern enhed.
Programnumrene 001 til 128 svarer direkte til MIDI-
programændringsnumrene 000 til 127. Programnumrene og
programændringsnumrene adskiller sig altså fra hinanden med 1.
Husk at tage højde for dette.
Nogle lyde kan klinge vedvarende eller have lang efterklang,
også når du har sluppet tangenterne, hvis fortepedalen
(fodkontakt) holdes nede.
BEMÆRK
I listan över ljud ingår MIDI Program Change-nummer för de olika
ljuden. Program Change-numren använder du när du spelar på
instrumentet via MIDI från en extern enhet.
Program Change-numren 001 till 128 är direkt relaterade till MIDI
Program Change-numren 000 till 127. Det vill säga att
programnumren och Program Change-numren avviker från
varandra med ett steg. Glöm inte att ta med det i beräkningen.
När Sustain-pedalen är nedtrampad kan en del ljud återges
kontinuerligt eller ha en lång avklingning sedan tangenterna har
släppts upp.
OBS!
Page view 49
1 2 ... 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 ... 67 68

Comments to this Manuals

No comments