Yamaha R-S201 Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for AV receivers Yamaha R-S201. Receiver Ampli User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 54
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Receiver
Ampli-Tuner
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
C
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Summary of Contents

Page 1 - Ampli-Tuner

ReceiverAmpli-TunerOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIC

Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

CONTROLS AND FUNCTIONS6 En Common controlsThe following parts and controls can be used no matter which input source is selected.1 Infrared signal tra

Page 3

CONTROLS AND FUNCTIONS7 EnINTRODUCTIONEnglish FM/AM controlsThe following buttons can be used when TUNER is selected as the input source.D TUNING jj

Page 4

CONTROLS AND FUNCTIONS8 En Installing batteries Operation rangePoint the remote control at the remote control sensor on this unit and remain within

Page 5 - SUPPLIED ACCESSORIES

9 EnPREPARATIONEnglishPREPARATIONMake sure to connect L (left) to L, R (right) to R, “+” to “+” and “–” to “–”. If the connections are faulty, no soun

Page 6

10 EnCONNECTIONS REC jacks• The REC jacks output audio signals of the currently selected input (except when LINE 3 is selected).• Volume level, tone

Page 7 - PHONES jack

11 EnCONNECTIONSPREPARATIONEnglishIndoor antennas for receiving FM and AM broadcasts are included with this unit. In general, these antennas should pr

Page 8 - Front panel display

12 EnBASIC OPERATION1 Press A (power) to turn on this unit.2 Press one of the Input selector buttons to select the desired input source.3 Press SPEAKE

Page 9 - Rear panel

13 EnPLAYBACKBASIC OPERATIONEnglishUse this feature to automatically set this unit to standby mode after a certain amount of time. The sleep timer is

Page 10 - Remote control

14 En• The radio frequencies differ depending on the country or region where this unit is being used. Front panel display illustrations shown in this

Page 11 - ■ Yamaha CD player controls

15 EnFM/AM TUNINGBASIC OPERATIONEnglish1 Press FM to select TUNER as the input source.2 Press MENU to enter the Option menu.The Option menu for TUNER

Page 12 - Using the remote control

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSi En• Explanation of Graphical SymbolsThe lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is inten

Page 13 - PREPARATION

16 EnFM/AM TUNING Recalling a preset stationYou can recall preset stations that were registered by presetting automatically or manually.1 Press FM/AM

Page 14 - ■ Connecting speaker cables

17 EnFM/AM TUNINGBASIC OPERATIONEnglish5 Press ENTER again to confirm.“CLEARED” is displayed on the front panel display. Then, another preset station

Page 15 - Connecting power cable

18 EnFM/AM TUNINGRadio Data System is a data transmission system used by FM stations in many countries. 1 Press FM to select TUNER as the input source

Page 16 - BASIC OPERATION

19 EnADVANCED OPERATIONEnglishADVANCED OPERATIONThe Option menu allows you to configure various settings for each input source and recall those settin

Page 17 - Using the sleep timer

20 EnADDITIONAL INFORMATIONRefer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below o

Page 18 - FM/AM TUNING

21 EnTROUBLESHOOTINGADDITIONAL INFORMATIONEnglishThe sound is degraded when listening with headphones connected to a CD player connected to this unit.

Page 19 - Preset number

22 EnTROUBLESHOOTING TunerProblem Cause RemedySee pageFMFM stereo reception is noisy.The particular characteristics of the FM stereo broadcasts being

Page 20 - ■ Clearing a preset station

23 EnADDITIONAL INFORMATIONEnglishAUDIO SECTION• Minimum RMS output power(8 Ω, 40 Hz to 20 kHz, 0.2% THD) [North America, General, Australia and Europ

Page 21 - B / C / D

PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉi Fr• Explication des symbolesL’éclair avec une flèche à l’intérieur d’un triangle équilatéral est destiné à attirer

Page 22 - (Only for Europe model)

PRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉii FrInformations de la FCC (Pour les clients résidents aux États-Unis)1 AVIS IMPORTANT : NE PAS APPORTER DE MOFIDIC

Page 23 - ADVANCED OPERATION

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSii EnFCC INFORMATION (for US customers)1 IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!This product, when installed as indica

Page 24 - ADDITIONAL INFORMATION

ATTENTION : VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.iii Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement c

Page 25 - INFORMATION

1 FrPRÉPARATIONINTRODUCTIONOPÉRATIONS DE BASEINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESOPÉRATIONS AVANCÉESFrançaisFONCTIONS UTILES...

Page 26 - TROUBLESHOOTING

2 FrINTRODUCTION1 A (alimentation)Met l’appareil sous tension ou en mode veille. Cet appareil consomme une faible quantité de courant même lorsqu’il e

Page 27 - SPECIFICATIONS

COMMANDES ET FONCTIONS3 FrINTRODUCTIONFrançais0 Prise PHONESDévie le son vers votre casque en vue d’une écoute individuelle.Appuyez sur SPEAKERS A/B a

Page 28

COMMANDES ET FONCTIONS4 Fr1 Témoin PRESET2 Témoin MEMORY3 Témoins SP (SPEAKERS) A/BS’allument en fonction du jeu d’enceintes sélectionné.Les deux témo

Page 29 - CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

COMMANDES ET FONCTIONS5 FrINTRODUCTIONFrançais1 Bornes ANTENNAUtilisées pour brancher des antennes FM et AM (voir page 11).2 Cordon d’alimentationUtil

Page 30 - L’APPAREIL

COMMANDES ET FONCTIONS6 Fr Commandes communesIl est possible d’utiliser les touches et les commandes suivantes quelle que soit la source d’entrée sél

Page 31 - ACCESSOIRES FOURNIS

COMMANDES ET FONCTIONS7 FrINTRODUCTIONFrançais Commandes FM/AM Il est possible d’utiliser les touches suivantes lorsque la source d’entrée sélectionn

Page 32 - INTRODUCTION

COMMANDES ET FONCTIONS8 Fr Installation des piles Portée de la télécommandeDirigez la télécommande vers le capteur de télécommande de cet appareil

Page 33 - COMMANDES ET FONCTIONS

9 FrPRÉPARATIONFrançaisPRÉPARATIONAssurez-vous de raccorder L (gauche) sur L, R (droite) sur R, « + » sur « + » et « – » sur « – ». Si le raccordement

Page 34 - Afficheur du panneau avant

CAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING YOUR UNIT.iii En1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for

Page 35 - Panneau arrière

10 FrRACCORDEMENTS Prises REC• Les prises REC sortent des signaux audio de l’entrée actuellement sélectionnée (sauf lorsque LINE 3 est sélectionné).•

Page 36 - Télécommande

11 FrRACCORDEMENTSPRÉPARATIONFrançaisDes antennes intérieures pour la réception d’émissions FM et AM sont incluses avec cet appareil. En général, ces

Page 37 - ■ Commandes FM/AM

12 FrOPÉRATIONS DE BASE1 Appuyez sur A (alimentation) pour allumer l’appareil.2 Appuyez sur l’une des touches du sélecteur d’entrée pour sélectionner

Page 38 - Piles AA, R6, UM-3

13 FrLECTUREOPÉRATIONS DE BASEFrançaisCette fonction permet de mettre automatiquement l’appareil en mode veille après un certain laps de temps. La min

Page 39 - PRÉPARATION

14 Fr• Les fréquences radio sont différentes selon le pays ou la région où est utilisé l’appareil. Les illustrations de l’afficheur du panneau avant r

Page 40 - ■ Connexion bifilaire

15 FrSYNTONISATION FM/AMOPÉRATIONS DE BASEFrançais1 Appuyez sur FM pour sélectionner TUNER comme source d’entrée.2 Appuyez sur MENU pour entrer dans l

Page 41 - Raccordement du cordon

16 FrSYNTONISATION FM/AM Rappel d’une station présélectionnéeVous pouvez rappeler des stations présélectionnées qui ont été mises en mémoire automati

Page 42 - OPÉRATIONS DE BASE

17 FrSYNTONISATION FM/AMOPÉRATIONS DE BASEFrançais5 Appuyez de nouveau sur ENTER pour confirmer.« CLEARED » apparaît sur l’afficheur du panneau avant.

Page 43 - – Sélectionnez « SLEEP OFF »

18 FrSYNTONISATION FM/AMLe Radio Data System est un système de radiocommunication de données utilisé par les stations FM dans de nombreux pays. 1 Appu

Page 44 - SYNTONISATION FM/AM

19 FrOPÉRATIONS AVANCÉESFrançaisOPÉRATIONS AVANCÉESLe menu Option vous permet de configurer divers paramètres pour chaque source d’entrée et de rappel

Page 45 - Numéro de présélection

1 EnPREPARATIONINTRODUCTIONBASIC OPERATIONADDITIONAL INFORMATIONADVANCED OPERATIONEnglishUSEFUL FEATURES ...

Page 46 - ■ Effacement d’une station

20 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESReportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait. Si le problème que vous rencontrez

Page 47 - « CLEAR NO »

21 FrGUIDE DE DÉPANNAGEINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançaisLe son est de moins bonne qualité lorsque vous écoutez avec le casque raccordé au lecteur d

Page 48 - Recevoir et afficher des

22 FrGUIDE DE DÉPANNAGE SyntoniseurAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir la pageFMLa réception FM en stéréophonie est parasitée.Les cara

Page 49 - OPÉRATIONS AVANCÉES

23 FrINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESFrançaisSECTION AUDIO• Puissance minimale de sortie efficace(8 Ω, 40 Hz à 20 kHz, 0,2 % DHT) [Modèles pour l’Amérique

Page 50 - INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES

Printed in Malaysia ZJ72800© 2013 Yamaha Corporation

Page 51 - Français

2 EnINTRODUCTION1 A (power)Turns this unit on, or sets it to standby mode. This unit consumes a small amount of power even when in standby mode.2 FM M

Page 52 - ■ Syntoniseur

CONTROLS AND FUNCTIONS3 EnINTRODUCTIONEnglish0 PHONES jackOutputs audio to your headphones for private listening.Press SPEAKERS A/B so that the SP A/B

Page 53 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

CONTROLS AND FUNCTIONS4 En1 PRESET indicator2 MEMORY indicator3 SP (SPEAKERS) A/B indicatorsLight up according to the set of speakers selected.Both in

Page 54

CONTROLS AND FUNCTIONS5 EnINTRODUCTIONEnglish1 ANTENNA terminalsUsed to connect FM and AM antennas (see page 11).2 Power cableFor connecting this unit

Comments to this Manuals

No comments