Yamaha R-N500 Manual

Browse online or download Manual for Receiver Yamaha R-N500. Yamaha R-N500 Benutzerhandbuch User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 420
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Printed in Malaysia ZH44740
© 2013 Yamaha Corporation
Network Receiver
Réseau Ampli-Tuner
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
G
_R-N500_G_cv.fm Page 1 Tuesday, July 30, 2013 10:47 AM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 419 420

Summary of Contents

Page 1 - Réseau Ampli-Tuner

Printed in Malaysia ZH44740© 2013 Yamaha CorporationNetwork ReceiverRéseau Ampli-TunerOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMA

Page 2

Controls and functions8 EnThis section describes the function of each key on the remote control used to control this unit or other components made by

Page 3 - Contents

Index48 FrAAfficheur de la face avant, changement d’informations ... 29AirPlay...

Page 4 - Useful features

49 FrIndexFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESNetwork Update (Network Setup, menu SETUP)... 33NewFwAvailable ...

Page 5 - Supplied accessories

VORSICHT: VOR DER BEDIENUNG DIESES GERÄTES DURCHLESEN.i De1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam d

Page 6

1 DeDeutschBEDIENUNG DER GRUNDFUNKTIONENVORBEREITUNGEINFÜHRUNGERWEITERTE BEDIENUNGZUSÄTZLICHE INFORMATIONENEINFÜHRUNGNützliche Merkmale ...

Page 7 - Controls and functions

Nützliche Merkmale2 DeMit diesem Gerät können Sie:Einfache Bedienung und drahtlose Musikwiedergabe vom iPhone oder Android-GerätMit der „NP Controller

Page 8 - Front display

Mitgeliefertes Zubehör3 DeEINFÜHRUNGDeutschPrüfen Sie, ob das folgende Zubehör im Lieferumfang des Produkts enthalten ist. Hinweise zu Fernbedienunge

Page 9 - Rear panel

Bedienungselemente und deren Funktion4 De1 A (Netz)Schaltet das Gerät ein und aus (Bereitschaft).Im Bereitschaftsmodus verbraucht dieses Gerät eine ge

Page 10 - Remote control

Bedienungselemente und deren Funktion5 DeDeutschEINFÜHRUNGF INPUT WahlschalterWählt die Eingangsquelle, die Sie hören möchten.G BASS-ReglerErhöht oder

Page 11 - Using the remote controls

Bedienungselemente und deren Funktion6 De1 InformationsanzeigeZeigt den aktuellen Status an (z. B. Name des Eingangs oder Klangmodus).Sie können durch

Page 12 - Connections

Bedienungselemente und deren Funktion7 DeBedienungselemente und deren FunktionEINFÜHRUNGDeutsch1 PHONO-BuchsenFür den Anschluss eines Plattenspielers

Page 13

Controls and functions9 EnINTRODUCTIONEnglish Installing batteries Operation rangeThe remote controls transmit a directional infrared beam.Be sure t

Page 14

Bedienungselemente und deren Funktion8 DeDieser Abschnitt beschreibt die Funktion jeder Taste auf der Fernbedienung, die für die Bedienung dieser oder

Page 15 - Connecting power cable

Bedienungselemente und deren Funktion9 DeDeutschEINFÜHRUNG Batterien einsetzen ReichweiteDie Fernbedienungen senden einen gerichteten Infrarotstrahl

Page 16 - Playback

Anschlüsse10 De• Schließen Sie dieses Gerät und die anderen Komponenten erst an das Stromnetz an, wenn alle Anschlüsse zwischen den Komponenten vorgen

Page 17

11 DeAnschlüsseDeutschVORBEREITUNG Einstellen der LautsprecherimpedanzDas Gerät ist werksseitig für 8-Ohm-Lautsprecher konfiguriert. Beim Anschließen

Page 18

12 DeAnschlüsseAntennen für den Empfang von UKW- und MW-Sendern sind im Lieferumfang dieses Geräts einbegriffen. Diese Antennen sollten im Allgemeinen

Page 19 - Frequency

13 DeAnschlüsseDeutschVORBEREITUNGSie können mit diesem Gerät Internetradio oder Musikdateien hören, die sich auf Medien-Servern wie Computern und net

Page 20 - Preset number

Wiedergabe14 DeSeien Sie bitte besonders vorsichtig bei der Wiedergabe von CDs, die mit DTS kodiert wurden.Wenn Sie eine in DTS kodierte CD auf einem

Page 21 - Preset station to be cleared

15 DeWiedergabeDeutschBEDIENUNG DER GRUNDFUNKTIONEN Einstellen der Regler BASS und TREBLEDie Regler BASS und TREBLE stellen den Frequenzgang der hohe

Page 22 - Item name

16 DeWiedergabeVerwenden Sie diese Funktion, damit sich das Gerät nach der vorgegebenen Zeit automatisch in Bereitschaft schaltet. Der Einschlaf-Timer

Page 23

UKW/MW-Radio (FM/MW) hören17 DeDeutschBEDIENUNG DER GRUNDFUNKTIONEN1 Drücken Sie TUNER zum Anwählen von TUNER als Eingangsquelle.2 Drücken Sie FM oder

Page 24 - ■ Repeat/shuffle settings

Connections10 En• Do not connect this unit or other components to the main power until all connections between components are complete.• All connectio

Page 25

18 DeUKW/MW-Radio (FM/MW) hörenSie können die automatische Festsenderspeicherung nutzen, um automatisch UKW-Sender als Festsender (Presets) zu speiche

Page 26

19 DeUKW/MW-Radio (FM/MW) hörenDeutschBEDIENUNG DER GRUNDFUNKTIONENSie können Festsender abrufen, die mit der automatischen oder manuellen Festsenders

Page 27 - (Example of English version)

20 DeUKW/MW-Radio (FM/MW) hörenRadio Data System (Radio-Daten-System) ist ein Datenübertragungssystem, das in vielen Ländern für FM-Sender verwendet w

Page 28 - Music server name

Wiedergabe von Musik vom iPod21 DeDeutschBEDIENUNG DER GRUNDFUNKTIONENSie können Musik vom iPod über ein mit dem iPod geliefertes USB-Kabel am Gerät a

Page 29

22 DeWiedergabe von Musik vom iPodVerwenden Sie die folgenden Tasten auf der Fernbedienung zur Steuerung der Wiedergabe. Bedienung am iPod oder mit d

Page 30

Wiedergabe von Musik von einem USB-Speichergerät23 DeDeutschBEDIENUNG DER GRUNDFUNKTIONENSie können am Gerät Musikdateien wiedergeben, die sich auf ei

Page 31

24 DeWiedergabe von Musik von einem USB-Speichergeräty• Um zum vorherigen Zustand zurückzukehren, drücken Sie RETURN.• Durch mehrmaligen Druck auf DIS

Page 32

Wiedergabe von auf Media-Servern (PCs/NAS) gespeicherter Musik25 DeDeutschBEDIENUNG DER GRUNDFUNKTIONENSie können auf dem Gerät Musikdateien abspielen

Page 33

26 DeWiedergabe von auf Media-Servern (PCs/NAS) gespeicherter MusikFolgen Sie den hier angegebenen Schritten, um Computer-Musikinhalte zu bedienen und

Page 34

Internetradio hören27 DeDeutschBEDIENUNG DER GRUNDFUNKTIONENSie können alle Internetradiosender weltweit hören.• Um diese Funktion zu nutzen, muss das

Page 35 - Network name

11 EnConnectionsPREPARATIONEnglish Setting the speaker impedanceUnder its default settings, the unit is configured for 8-ohm speakers. When connectin

Page 36

Wiedergabe von Musik von iTunes/iPod über ein Netzwerk (AirPlay)28 DeMit der AirPlay-Funktion können Sie Musik von iTunes / vom iPod über ein Netzwerk

Page 37

Umschalten der Informationen auf dem Frontblende-Display29 DeDeutschBEDIENUNG DER GRUNDFUNKTIONENWenn USB oder eine Netzwerkquelle als Eingangsquelle

Page 38 - 3 Press TV A

Konfigurieren der Wiedergabeeinstellungen für verschiedene Wiedergabequellen (OPTION-Menü)30 DeSie können getrennte Wiedergabeeinstellungen für versch

Page 39 - ■ Playback device operations

Konfigurieren verschiedener Funktionen (SETUP-Menü)31 DeDeutschERWEITERTE BEDIENUNGSie können die verschiedenen Funktionen des Geräts konfigurieren.1

Page 40 - 2 Press SETUP

32 DeKonfigurieren verschiedener Funktionen (SETUP-Menü)Konfiguriert die Netzwerkeinstellungen. InformationZeigt die Netzwerkinformationen des Geräts

Page 41

33 DeKonfigurieren verschiedener Funktionen (SETUP-Menü)DeutschERWEITERTE BEDIENUNG Network NameBearbeitet den Netzwerknamen (den Gerätenamen im Netz

Page 42 - Troubleshooting

Konfigurieren der Systemeinstellungen (ADVANCED SETUP-Menü)34 DeKonfigurieren Sie die Systemeinstellungen des Geräts bei Betrachtung des Frontblende-D

Page 43 - ADDITIONAL

35 DeKonfigurieren der Systemeinstellungen (ADVANCED SETUP-Menü)DeutschERWEITERTE BEDIENUNGStellt die Vorgabeeinstellungen des Geräts wieder her.Wahlm

Page 44

Steuerung anderer Geräte über die Fernbedienung36 DeSie können die Fernbedienung des Geräts zur Bedienung externer Geräte (wie CD-Player) nutzen, wenn

Page 45 - ■ USB and network

37 DeSteuerung anderer Geräte über die FernbedienungDeutschERWEITERTE BEDIENUNGSie können externe Geräte mit der Fernbedienung des Geräts bedienen, we

Page 46 - ■ Remote control

12 EnConnectionsThe antennas for receiving FM and AM broadcasts are included with this unit. In general, these antennas should provide sufficient sign

Page 47

38 DeSteuerung anderer Geräte über die FernbedienungSie können die den Eingangswahltasten zugewiesenen Fernbedienungs-Codes auf die Werkseinstellung z

Page 48 - Trademarks

Aktualisieren der Firmware des Geräts über das Netzwerk39 DeDeutschERWEITERTE BEDIENUNGEs wird je nach Bedarf neue Firmware mit zusätzlichen Funktione

Page 49 - Specifications

Problembehebung40 DeSehen Sie in der Tabelle unten nach, wenn das Gerät nicht einwandfrei funktioniert. Falls das aufgetretene Problem unten nicht auf

Page 50

41 DeProblembehebungDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENDer Ton wird plötzlich ausgeschaltet.Die Schutzschaltung wurde aufgrund eines Kurzschlusses usw. a

Page 51

42 DeProblembehebung TunerProblem Ursache AbhilfeSiehe SeiteFMDer UKW-Stereoempfang ist verrauscht.Dieses Problem kann bei UKW-Stereosendungen vorkom

Page 52 - Français

43 DeProblembehebungDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN USB und NetzwerkProblem Ursache AbhilfeSiehe SeiteDas Gerät erkennt das USB-Gerät nicht.Das USB-

Page 53 - Table des matières

44 DeProblembehebung FernbedienungProblem Ursache AbhilfeSiehe SeiteDie Fernbedienung funktioniert nicht oder nicht richtig.Zu hoher Abstand oder fal

Page 54 - Fonctionnalités utiles

Fehleranzeigen im Frontblende-Display45 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENFehleranzeigen im Frontblende-DisplayMeldung Ursache AbhilfeAccess denied De

Page 55 - Accessoires fournis

Warenzeichen46 De„Made for iPod“, „Made for iPhone“ und „Made for iPad“ bedeuten, dass ein elektronisches Zubehör speziell konstruiert ist, sodass es

Page 56

Technische Daten47 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENAUDIOSEKTION• Minimale Ausgangsleistung (RMS)(20 Hz bis 20 kHz, 0,04% Klirr, 8 ) ...

Page 57 - Commandes et fonctions

13 EnConnectionsPREPARATIONEnglishYou can enjoy Internet radio or music files stored on media servers, such as PCs and Network Attached Storage (NAS),

Page 58 - Afficheur de la face avant

Index48 DeAAbspielgerät bedienen (Fernbedienung)... 36Abspielgeräte-Anschluss ... 1

Page 59 - Panneau arrière

49 DeIndexDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENMODE-Taste... 8Monauraler UKW-Radioempfang

Page 60 - Télécommande

Observera: LÄs detta innan enheten tas i bruk.i Sv1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvis

Page 61 - Utilisation des télécommandes

1 SvFÖRBEREDELSERINTRODUKTIONYTTERLIGARE INFORMATIONAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenskaGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGINLEDNINGAnvändbara funktioner ...

Page 62 - Raccordements

Användbara funktioner2 SvMed denna receiver kan du:Enkel användning och trådlös uppspelning från iPhone eller Android-enhet.Genom att använda appen “N

Page 63

Medföljande tillbehör3 SvINTRODUKTIONSvenskaKontrollera att följande tillbehör medföljer produkten. Anmärkningar om fjärrkontroller och batterier• Sp

Page 64 - Remarque

Kontroller och funktioner4 Sv1 A (ström)Slår på/stänger av receivern (standby).I standbyläge drar receivern en liten mängd ström för att ta emot IR-si

Page 65 - Raccordement du cordon

Kontroller och funktioner5 SvINTRODUKTIONSvenskaF INPUT-väljareVäljer den ingångskälla du vill lyssna på.G BASS-reglageÖkar eller minskar den låga fre

Page 66 - SPEAKERS

Kontroller och funktioner6 Sv1 InformationsdisplayVisar aktuell status (som ingångens och ljudlägets namn).Du kan växla mellan informationen som visas

Page 67

Kontroller och funktioner7 SvINTRODUKTIONKontroller och funktionerSvenska1 PHONO-jackFör anslutning till en skivspelare (s.10).2 OPTICAL 1-2 jackFör a

Page 68

PLAYBACK14 EnExtreme caution should be exercised when you play back CDs encoded in DTS.If you play back a CD encoded in DTS on a CD player that does n

Page 69 - Fréquence

Kontroller och funktioner8 SvI detta avsnitt beskrivs funktionerna för alla knappar på fjärrkontrollen som används för att styra receivern eller andra

Page 70 - Numéro de présélection

Kontroller och funktioner9 SvINTRODUKTIONSvenska Installera batterier RäckviddFjärrkontrollerna sänder en riktad infraröd stråle.Se till att rikta f

Page 71 - Station préréglée à effacer

Anslutningar10 Sv• Anslut inte receivern eller andra komponenter till nätspänning förrän samtliga anslutningar mellan komponenter är gjorda.• Alla ans

Page 72 - Nom d’élément

11 SvAnslutningarFÖRBEREDELSERSvenska Ställa in impedansen för högtalareSom standard är receivern konfigurerad för högtalare på 8 ohm. Om du använder

Page 73

12 SvAnslutningarAntenner för mottagning av FM- och AM-sändningar medföljer receivern. Vanligtvis bör dessa antenner skapa tillräckligt starka signale

Page 74

13 SvAnslutningarFÖRBEREDELSERSvenskaDu kan använda receivern för att lyssna på Internetradio eller spela upp musikfiler som finns lagrade på medieser

Page 75

Uppspelning14 SvIaktta stor försiktighet när du spelar upp DTS-kodade CD-skivor.Om du spelar upp en DTS-kodad CD-skiva i en CD-spelare som inte har st

Page 76

15 SvUppspelningSvenskaGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING Justera BASS och TREBLEReglagen BASS och TREBLE justerar den höga och låga frekvensåtergivningen.Mitt

Page 77 - Configuration du partage de

16 SvUppspelningAnvänd denna funktion för att automatiskt ställa receivern i standbyläge efter en viss tid. Funktionen insomningstimer är användbar nä

Page 78 - Nom du serveur de musique

Lyssna på FM/AM-radio17 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNING1 Tryck på TUNER och välj TUNER som ingångskälla.2 Tryck på FM eller AM för att välja mottagn

Page 79

15 EnPlaybackBASIC OPERATIONEnglish Adjusting the BASS and TREBLE controlsThe BASS and TREBLE controls adjust high and low frequency response.The cen

Page 80 - (AirPlay)

18 SvLyssna på FM/AM-radioDu kan använda funktionen automatisk förinställning för att automatisk registrera FM-kanaler som förinställda. Med denna fun

Page 81

19 SvLyssna på FM/AM-radioSvenskaGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGDu kan hämta förinställda kanaler som har registrerats genom automatisk eller manuell förinst

Page 82

20 SvLyssna på FM/AM-radioRadio Data System är ett system för dataöverföring som används av FM-stationer i många länder. Receivern kan ta emot olika t

Page 83

Spela upp musik från en iPod21 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGDu kan spela upp musik från en iPod på receivern genom att använda USB-kabeln som medf

Page 84

22 SvSpela upp musik från en iPodAnvänd följande fjärrkontrollsknappar för att styra uppspelningen. Manövrering via en ansluten iPod eller fjärrkontr

Page 85 - Nom du réseau

Spela upp musik från en USB-lagringsenhet23 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGReceivern kan spela upp musikfiler som finns på en USB-lagringsenhet. Mer

Page 86

24 SvSpela upp musik från en USB-lagringsenhetAnvänd följande fjärrkontrollsknappar för att styra uppspelningen. Inställningar för repeterad/slumpvis

Page 87

Spela upp musik som finns lagrad på en medieserver (dator/NAS)25 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGReceivern kan spela upp musikfiler som finns lagrade

Page 88 - 3 Appuyez sur TV A

26 SvSpela upp musik som finns lagrad på en medieserver (dator/NAS)Följ anvisningarna nedan för att hantera musikinnehållet på datorn och starta uppsp

Page 89

Lyssna på Internetradio27 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGDu kan lyssna på Internetradiostationer från hela världen.• För att du ska kunna använda de

Page 90 - 2 Appuyez sur SETUP

16 EnPlaybackUse this feature to automatically set this unit to standby mode after a certain amount of time. The sleep timer is useful when you are go

Page 91

Spela upp musik från iTunes/iPod via ett nätverk (AirPlay)28 SvDu kan använda AirPlay-funktionen för att spela upp musik från iTunes/en iPod på receiv

Page 92 - Guide de dépannage

Växla information på frontdisplayen29 SvSvenskaGRUNDLÄGGANDE ANVÄNDNINGNär du väljer USB eller en nätverkskälla som ingångskälla kan du växla uppspeln

Page 93 - COMPLÉMENTAIRES

Konfigurera uppspelningsinställningar för olika uppspelningskällor (OPTION-menyn)30 SvDu kan konfigurera separata uppspelningsinställningar för olika

Page 94 - ■ Syntoniseur

Konfigurera olika funktioner (SETUP-menyn)31 SvAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenskaDu kan ställa in olika funktioner för receivern.1 Tryck på SETUP.2 Använd ma

Page 95 - ■ USB et réseau

32 SvKonfigurera olika funktioner (SETUP-menyn)Konfigurerar nätverksinställningarna. InformationVisar nätverksinformationen på enheten. IP AddressKo

Page 96 - ■ Télécommande

33 SvKonfigurera olika funktioner (SETUP-menyn)AVANCERAD ANVÄNDNINGSvenska Network NameRedigerar det nätverksnamn (enhetens namn i nätverket) som vis

Page 97

Konfigurera systeminställningarna (ADVANCED SETUP-menyn)34 SvKonfigurera receiverns systeminställningar när du tittar på frontpanelens display.1 Stäng

Page 98 - Marques commerciales

35 SvKonfigurera systeminställningarna (ADVANCED SETUP-menyn)AVANCERAD ANVÄNDNINGSvenskaÅterställer standardinställningarna på receivern.AlternativNy

Page 99 - Caractéristiques techniques

Styra externa enheter med hjälp av fjärrkontrollen36 SvGenom att registrera fjärrkontrollkoden för en extern enhet kan du använda receiverns fjärrkont

Page 100

37 SvStyra externa enheter med hjälp av fjärrkontrollenAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenskaDu kan använda enhetens fjärrkontroll för att styra en uppspelningse

Page 101

LISTENING TO FM/AM RADIO17 EnBASIC OPERATIONEnglish1 Press TUNER to select TUNER as the input source.2 Press FM or AM to select the reception band (FM

Page 102

38 SvStyra externa enheter med hjälp av fjärrkontrollenDu kan återställa fjärrkontrollkoderna som tilldelats varje ingångsväljare till fabriksinställn

Page 103 - Inhaltsverzeichnis

Uppdatera receiverns fasta program via nätverket39 SvAVANCERAD ANVÄNDNINGSvenskaNy firmware som ger tillgång till fler eller förbättrade funktioner sl

Page 104 - Nützliche Merkmale

Felsökning40 SvGå igenom tabellen nedan om receivern inte fungerar som den ska. Om det aktuella problemet inte finns upptaget i tabellen nedan, eller

Page 105 - Mitgeliefertes Zubehör

41 SvFelsökningYTTERLIGARE INFORMATIONSvenskaÅtergivet ljud saknar bas och atmosfär.Ledningarna + och – i högtalarkablarna är omkastade på förstärkare

Page 106 - 12 3 4 5 6 7 8 9 : A B

42 SvFelsökning TunerProblem Orsak ÅtgärdSe sidanFMFM-mottagningen i stereo är brusig.De särskilda egenskaperna hos FM-sändningar som tas emot i ster

Page 107

43 SvFelsökningYTTERLIGARE INFORMATIONSvenska USB och nätverkProblem Orsak ÅtgärdSe sidanReceivern kan inte identifiera USB-enheten.USB-enheten är in

Page 108 - Frontblende-Display

44 SvFelsökning FjärrkontrollProblem Orsak ÅtgärdSe sidanFjärrkontrollen fungerar inte alls eller fungerar dåligt.Fel avstånd eller vinkel. Fjärrkont

Page 109 - Rückseite

Felindikationer på frontdisplayen45 SvYTTERLIGARE INFORMATIONSvenskaFelindikationer på frontdisplayenMeddelande Orsak ÅtgärdAccess denied Åtkomst neka

Page 110 - Fernbedienung

Varumärken46 Sv“Made for iPod”, “Made for iPhone” och “Made for iPad” innebär att ett elektroniktillbehör har konstruerats specifikt för användning me

Page 111 - ■ Reichweite

Tekniska data47 SvYTTERLIGARE INFORMATIONSvenskaLJUD• Minimal uteffekt (effektivvärde)(20 Hz till 20 kHz, 0,04 % THD, 8 ) ...80 W

Page 112 - Anschlüsse

Caution: Read this before operating your unit.i En1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for f

Page 113 - SPIMP.8MIN

18 EnListening to FM/AM radioYou can use the automatic preset tuning function to automatically register FM stations as presets. This function enables

Page 114

Index48 SvAADVANCED SETUP-menyn ... 34AirPlay...

Page 115 - Anschließen des Netzkabels

49 SvIndexSvenskaYTTERLIGARE INFORMATIONMAC Filter (Network Setup, SETUP-menyn) ... 32Manuell förinställning av kanaler (FM/AM-radio) ...

Page 116 - Wiedergabe

attenzione: PRIMA DI USARE QUEST’UNITÀ.i It1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in

Page 117 - VOLUME +/–

1 ItPREPARATIVIINTRODUZIONEFUNZIONI DI BASEINFORMAZIONI AGGIUNTIVEFUNZIONI AVANZATEItalianoINTRODUZIONECaratteristiche principali...

Page 118 - Sleep120min

Caratteristiche principali2 ItCon questa unità è possibile:Funzionamento semplice e riproduzione di musica in modalità wireless da iPhone o dispositiv

Page 119 - Frequenz

Accessori in dotazione3 ItINTRODUZIONEItalianoControllare che i seguenti accessori siano forniti con il prodotto. Note sul telecomando e sulle batter

Page 120 - Festsendernummer

Controlli e funzioni4 It1 A (alimentazione)Accende o spegne (mette in standby) l’unità.In modalità standby, l’unità consuma una quantità minima di cor

Page 121 - Zu löschender Festsender

Controlli e funzioni5 ItINTRODUZIONEItalianoF Selettore INPUTSeleziona la sorgente di ingresso che si desidera ascoltare.G Controllo BASSAumenta o rid

Page 122 - Informationen

Controlli e funzioni6 It1 Display informativoVisualizza lo stato corrente (nome dell’ingresso e nome della modalità sonora).Per cambiare le informazio

Page 123 - Connected

Controlli e funzioni7 ItINTRODUZIONEControlli e funzioniItaliano1 Prese PHONOPer il collegamento a un giradischi (pag.10).2 Prese OPTICAL 1-2Per il co

Page 124 - Wiedergabemodus)

19 EnListening to FM/AM radioBASIC OPERATIONEnglishYou can recall preset stations that were registered using automatic station preset or manual statio

Page 125

Controlli e funzioni8 ItQuesta parte del manuale descrive le funzioni di ciascun pulsante del telecomando, utilizzabile per la gestione dell’unità o d

Page 126

Controlli e funzioni9 ItINTRODUZIONEItaliano Inserimento delle batterie Portata del telecomandoIl telecomando trasmette un raggio direzionale a infr

Page 127 - Version)

Collegamenti10 It• Non connettere l’unità o altri dispositivi alla presa di corrente finché non sono stati completati tutti i collegamenti tra gli app

Page 128 - Musikserver-Name

11 ItCollegamentiPREPARATIVIItaliano Impostazione dell’impedenza dei diffusoriSecondo le impostazioni predefinite in fabbrica, l’unità è configurata p

Page 129 - JazzST

12 ItCollegamentiL’unità ha in dotazione antenne per la ricezione di stazioni radio FM e AM. In generale, queste antenne dovrebbero garantire una rice

Page 130

13 ItCollegamentiPREPARATIVIItalianoSull’unità è possibile ascoltare la radio da Internet o file musicali salvati su server multimediali, come PC e NA

Page 131

Riproduzione14 ItPrestare estrema cautela nella riproduzione dei CD con la codifica DTS.Se si tenta di riprodurre un CD con codifica DTS su un lettore

Page 132 - VolumeTrim

15 ItRiproduzioneFUNZIONI DI BASEItaliano Regolazione dei controlli BASS e TREBLEI controlli BASS e TREBLE regolano la risposta delle basse e alte fr

Page 133 - IniVol.+16.5dB

16 ItRiproduzioneCon questa funzione è possibile far entrare automaticamente l’unità in standby trascorso un certo periodo di tempo. Il timer di spegn

Page 134 - Address1192

Ascolto delle trasmissioni FM/AM17 ItFUNZIONI DI BASEItaliano1 Premere TUNER per selezionare TUNER come sorgente d’ingresso.2 Premere FM oppure AM per

Page 135 - Netzwerkname

20 EnListening to FM/AM radioRadio Data System is a data transmission system used by FM stations in many countries. The unit can receive various types

Page 136 - REMOTEIDID2

18 ItAscolto delle trasmissioni FM/AMUtilizzando la funzione di preselezione automatica delle stazioni è possibile far memorizzare al sintonizzatore l

Page 137 - VERSIONxx.xx

19 ItAscolto delle trasmissioni FM/AMFUNZIONI DI BASEItalianoLe stazioni memorizzate con la preselezione automatica o manuale possono essere facilment

Page 138 - 3 Drücken Sie TV A

20 ItAscolto delle trasmissioni FM/AMRadio Data System è un sistema di trasmissione dati usato dalle stazioni in FM di molti paesi. L’unità è in grado

Page 139 - SOURCE A

Riproduzione di brani musicali con l’iPod21 ItFUNZIONI DI BASEItalianoUtilizzando il cavo USB fornito con l’iPod, è possibile riprodurre la musica del

Page 140 - 2 Drücken Sie SETUP

22 ItRiproduzione di brani musicali con l’iPodPer controllare la riproduzione, utilizzare i tasti seguenti del telecomando. Controllo tramite iPod o

Page 141 - PerformUpdate

Riproduzione dei brani musicali su un dispositivo di memorizzazione USB23 ItFUNZIONI DI BASEItalianoSull’unità è possibile riprodurre i brani musicali

Page 142 - Problembehebung

24 ItRiproduzione dei brani musicali su un dispositivo di memorizzazione USBPer controllare la riproduzione, utilizzare i tasti seguenti del telecoman

Page 143 - INFORMATIONEN

Riproduzione di brani musicali memorizzati sui server multimediali (PC/NAS)25 ItFUNZIONI DI BASEItalianoSull'unità è possibile riprodurre i brani

Page 144

26 ItRiproduzione di brani musicali memorizzati sui server multimediali (PC/NAS)Attenersi alla procedura descritta di seguito per utilizzare e riprodu

Page 145 - ■ USB und Netzwerk

Ascolto della radio su Internet27 ItFUNZIONI DI BASEItalianoÈ possibile anche ascoltare le stazioni radio Internet di tutto il mondo.• Per utilizzare

Page 146 - ■ Fernbedienung

PLAYING BACK IPOD MUSIC21 EnBASIC OPERATIONEnglishYou can play back iPod music on the unit using a USB cable supplied with the iPod.An iPod may not be

Page 147

Riproduzione di brani musicali iTunes/iPod attraverso una rete (AirPlay)28 ItLa funzione AirPlay permette di riprodurre la musica di iTunes o dell&apo

Page 148 - Warenzeichen

Scelta delle informazioni visualizzate sul display anteriore29 ItFUNZIONI DI BASEItalianoQuando si seleziona USB o una sorgente di rete come sorgente

Page 149 - Technische Daten

Configurazione delle impostazioni di riproduzione per sorgenti di riproduzione diverse (menu OPTION)30 ItÈ possibile configurare impostazioni di ripro

Page 150

Configurazione di varie funzioni (menu SETUP)31 ItFUNZIONI AVANZATEItalianoÈ possibile configurare le varie funzioni dell’unità.1 Premere SETUP.2 Util

Page 151

32 ItConfigurazione di varie funzioni (menu SETUP)Configura le impostazioni di rete. InformationMostra le informazioni di rete per l'unità. IP

Page 152

33 ItConfigurazione di varie funzioni (menu SETUP)FUNZIONI AVANZATEItaliano Network NameModifica il nome della rete (il nome dell'unità sulla re

Page 153 - Innehåll

Configurazione delle impostazioni di sistema (menu ADVANCED SETUP)34 ItConfigurare le impostazioni di sistema dell’unità mediante il display anteriore

Page 154 - Användbara funktioner

35 ItConfigurazione delle impostazioni di sistema (menu ADVANCED SETUP)FUNZIONI AVANZATEItalianoRipristina le impostazioni predefinite per l’unità.Sce

Page 155 - Medföljande tillbehör

Controllo di dispositivi esterni con il telecomando36 ItIn caso si sia registrato il codice di telecomando del dispositivo esterno, è possibile utiliz

Page 156

37 ItControllo di dispositivi esterni con il telecomandoFUNZIONI AVANZATEItalianoÈ possibile utilizzare il telecomando dell'unità per controllare

Page 157 - Kontroller och funktioner

22 EnPlaying back iPod musicUse the following remote control keys to control playback. Operating the iPod itself or remote control (simple play)1 Pre

Page 158 - Frontdisplay

38 ItControllo di dispositivi esterni con il telecomandoÈ possibile anche reimpostare i valori di fabbrica dei codici di telecomando registrati in ogn

Page 159 - Bakpanel

Aggiornamento del firmware dell’unità attraverso la rete.39 ItFUNZIONI AVANZATEItalianoA seconda delle esigenze, verranno pubblicati nuovi firmware co

Page 160 - Fjärrkontroll

Risoluzione dei problemi40 ItFare riferimento alla seguente tabella se l’unità non funziona correttamente. Se il problema riscontrato non fosse presen

Page 161 - Använda fjärrkontrollerna

41 ItRisoluzione dei problemiINFORMAZIONI AGGIUNTIVEItalianoMancano i bassi e il suono sembra piatto.I poli + e – dei cavi sono stati invertiti sull’a

Page 162 - Anslutningar

42 ItRisoluzione dei problemi SintonizzatoreProblema Causa RimedioVedere paginaFMRicezione stereo in FM disturbata.Le caratteristiche delle trasmissi

Page 163

43 ItRisoluzione dei problemiINFORMAZIONI AGGIUNTIVEItaliano USB e reteProblema Causa RimedioVedere paginaL’unità non rileva il dispositivo USB.Il di

Page 164 - Ansluta FM- och AM-antennerna

44 ItRisoluzione dei problemi TelecomandoProblema Causa RimedioVedere paginaIl telecomando non funziona correttamente.Distanza eccessiva o angolo err

Page 165 - Ansluta nätkabeln

Indicazioni di errore sul display anteriore45 ItINFORMAZIONI AGGIUNTIVEItalianoIndicazioni di errore sul display anterioreMessaggio Causa RimedioAcces

Page 166 - Uppspelning

Marchi di fabbrica46 It“Made for iPod”, “Made for iPhone”, e “Made for iPad” indicano che un accessorio elettronico è stato progettato specificatament

Page 167 - ■ Justera LOUDNESS

Dati tecnici47 ItINFORMAZIONI AGGIUNTIVEItalianoSEZIONE AUDIO• Potenza di uscita RMS minima(da 20 Hz a 20 kHz, 0,04% THD, 8 ) ...8

Page 168

PLAYING BACK MUSIC STORED ON A USB STORAGE DEVICE23 EnBASIC OPERATIONEnglishYou can play back music files stored on a USB storage device on the unit.

Page 169 - Frekvens

Indice48 ItAAggiornamento del firmware ... 39Aggiornamento del firmware (rete)... 35, 39A

Page 170 - Förvalsnummer

49 ItIndiceItalianoINFORMAZIONI AGGIUNTIVENewFwAvailable ... 39NOW PLAYING, tasto (dispositivo

Page 171 - ClearPreset

PRECAUCIÓN: LEA LAS INDICACIONES SIGUIENTES ANTES DE UTILIZAR ESTE APARATO.i Es1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente e

Page 172 - Information

1 EsPREPARACIÓNINTRODUCCIÓNMANEJO BÁSICOINFORMACIÓN ADICIONALMANEJO AVANZADOEspañolINTRODUCCIÓNCaracterísticas de utilidad ...

Page 173

Características de utilidad2 EsEsta unidad permite:Funcionamiento sencillo y reproducción de música inalámbrica desde un iPhone o un dispositivo Andro

Page 174 - Spela upp musik från en iPod

Accesorios suministrados3 EsINTRODUCCIÓNEspañolCompruebe que se suministran los siguientes accesorios con el producto. Notas sobre el mando a distanc

Page 175

Controles y funciones4 Es1 A (alimentación)Enciende y apaga (espera) la unidad.En modo de espera, esta unidad consume una pequeña cantidad de energía

Page 176

Controles y funciones5 EsINTRODUCCIÓNEspañolF Selector INPUTSelecciona la fuente de entrada que se va a escuchar.G Control BASSAumenta o reduce la res

Page 177 - Ställa in mediedelning för

Controles y funciones6 Es1 Visualización de informaciónIndica el estado actual (como el nombre de entrada y el nombre de modo de sonido).Puede cambiar

Page 178 - Namn på musikserver

Controles y funciones7 EsINTRODUCCIÓNControles y funcionesEspañol1 Tomas PHONOPara conectarse a un tocadiscos (p.10).2 Tomas OPTICAL 1-2Para conectars

Page 179

24 EnPlaying back music stored on a USB storage deviceUse the following remote control keys to control playback. Repeat/shuffle settingsYou can confi

Page 180

Controles y funciones8 EsEsta sección describe las funciones de cada tecla del mando a distancia utilizada para manejar esta unidad u otros componente

Page 181

Controles y funciones9 EsINTRODUCCIÓNEspañol Instalación de las pilas Rango operativoEl mando a distancia transmite un haz infrarrojo dirigido.Es im

Page 182

Conexiones10 Es• No conecte esta unidad ni otros componentes a la toma principal de alimentación hasta que haya finalizado todas las conexiones entre

Page 183

11 EsConexionesPREPARACIÓNEspañol Ajuste de la impedancia de los altavocesSegún sus ajustes predeterminados, la unidad está configurada para altavoce

Page 184

12 EsConexionesEsta unidad incluye antenas para recibir emisiones de FM y AM. En general, estas antenas deberían ofrecer una potencia de señal suficie

Page 185 - Nätverksnamn

13 EsConexionesPREPARACIÓNEspañolPuede escuchar la radio de Internet o archivos de música almacenados en servidores multimedia, tales como PC y Networ

Page 186

Reproducción14 EsAl reproducir CD codificados en DTS deben extremarse las precauciones.Si reproduce un CD codificado en DTS en un reproductor de CD no

Page 187

15 EsReproducciónEspañolMANEJO BÁSICO Ajuste de los controles BASS y TREBLELos controles BASS y TREBLE ajustan la respuesta de las frecuencias altas

Page 188 - 3 Tryck på TV A

16 EsReproducciónUtilice esta característica para ajustar automáticamente la unidad al modo de espera una vez transcurrido un tiempo definido. El temp

Page 189 - 3 Tryck på ingångsväljaren

Escucha de radio FM/AM17 EsEspañolMANEJO BÁSICO1 Pulse TUNER para seleccionar TUNER como la fuente de entrada.2 Pulse FM o AM para seleccionar la band

Page 190 - 2 Tryck på SETUP

PLAYING BACK MUSIC STORED ON MEDIA SERVERS (PCS/NAS)25 EnBASIC OPERATIONEnglishYou can play back music files stored on your PC or DLNA-compatible NAS

Page 191

18 EsEscucha de radio FM/AMPuede utilizar la función de presintonización automática para registrar automáticamente emisoras de FM como presintonías. E

Page 192 - Felsökning

19 EsEscucha de radio FM/AMEspañolMANEJO BÁSICOPuede recuperar emisoras presintonizadas registradas utilizando la presintonización automática o manual

Page 193 - INFORMATION

20 EsEscucha de radio FM/AMRadio Data System es un sistema de transmisión de datos empleado por emisoras de FM de numerosos países. La unidad puede re

Page 194

Reproducción de música del iPod21 EsEspañolMANEJO BÁSICOMediante un cable USB suministrado con el iPod, puede escuchar música del iPod en la unidad.Es

Page 195 - ■ USB och nätverk

22 EsReproducción de música del iPodUtilice las siguientes teclas del mando a distancia para controlar la reproducción. Control del propio iPod o el

Page 196 - ■ Fjärrkontroll

Reproducción de música almacenada en un dispositivo de almacenamiento USB23 EsEspañolMANEJO BÁSICOEn la unidad puede reproducir los archivos de música

Page 197

24 EsReproducción de música almacenada en un dispositivo de almacenamiento USBy• Para volver al estado anterior, pulse RETURN.• Si pulsa DISPLAY repet

Page 198 - Varumärken

Reproducción de música almacenada en servidores multimedia (PC/NAS)25 EsEspañolMANEJO BÁSICOEn la unidad puede reproducir los archivos de música almac

Page 199 - Tekniska data

26 EsReproducción de música almacenada en servidores multimedia (PC/NAS)Realice el procedimiento siguiente para controlar el contenido de música del P

Page 200

Escucha de radio de Internet27 EsEspañolMANEJO BÁSICOTambién puede escuchar emisoras de radio de Internet de todo el mundo.• Para usar esta función, l

Page 201

26 EnPlaying back music stored on media servers (PCs/NAS)Follow the procedure below to operate the PC music contents and start playback.“_” (underscor

Page 202 - Italiano

Reproducción de música de iTunes/iPod a través de red (AirPlay)28 EsLa función AirPlay le permite reproducir música de iTunes/iPod en la unidad a trav

Page 203

Cambio de la información del visor delantero29 EsEspañolMANEJO BÁSICOAl seleccionar USB o una fuente de red como la fuente de entrada, puede alternar

Page 204 - Caratteristiche principali

Configuración de ajustes de reproducción de diferentes fuentes de reproducción (menú OPTION)30 EsPuede configurar los ajustes de reproducción de difer

Page 205 - Accessori in dotazione

Configuración de varias funciones (menú SETUP)31 EsMANEJO AVANZADOEspañolPuede configurar las distintas funciones de la unidad.1 Pulse SETUP.2 Utilice

Page 206

32 EsConfiguración de varias funciones (menú SETUP)Configura los ajustes de la red. InformationMuestra la información de red sobre la unidad. IP Add

Page 207 - Controlli e funzioni

33 EsConfiguración de varias funciones (menú SETUP)MANEJO AVANZADOEspañol Network NameEdita el nombre de red (el nombre de la unidad en la red) mostr

Page 208 - Display anteriore

Configuración de los ajustes del sistema (menú ADVANCED SETUP)34 EsConfigurar los ajustes de sistema de la unidad mientras visualiza el visor delanter

Page 209 - Pannello posteriore

35 EsConfiguración de los ajustes del sistema (menú ADVANCED SETUP)MANEJO AVANZADOEspañolRestablece los ajustes predeterminados para la unidad.Opcione

Page 210 - Telecomando

Control de dispositivos externos con el mando a distancia36 EsPuede utilizar el mando a distancia de la unidad para controlar dispositivos externos (c

Page 211 - Utilizzo del telecomando

37 EsControl de dispositivos externos con el mando a distanciaMANEJO AVANZADOEspañolPuede utilizar el mando a distancia de la unidad para utilizar dis

Page 212 - Collegamenti

LISTENING TO INTERNET RADIO27 EnBASIC OPERATIONEnglishYou can listen to Internet radio stations from all over the world.• To use this function, the un

Page 213

38 EsControl de dispositivos externos con el mando a distanciaPuede restablecer los ajustes de fábrica en los códigos de mando a distancia asignados a

Page 214

Actualización del firmware de la unidad a través de la red39 EsMANEJO AVANZADOEspañolSe lanzará nuevo firmware con funciones adicionales o mejoras de

Page 215 - Collegamento del cavo di

Resolución de problemas40 EsConsulte el siguiente cuadro cuando esta unidad no funcione bien. Si el problema que tiene no aparece en la lista a contin

Page 216 - Riproduzione

41 EsResolución de problemasINFORMACIÓN ADICIONALEspañolSolo se escucha el altavoz de un lado.Conexión incorrecta de los cables. Conecte los cables co

Page 217

42 EsResolución de problemas SintonizadorProblema Causa SoluciónVea la páginaFMLa recepción de FM estéreo tiene ruidos.Las características particular

Page 218

43 EsResolución de problemasINFORMACIÓN ADICIONALEspañol USB y redProblema Causa SoluciónVea la páginaLa unidad no detecta el dispositivo USB.El disp

Page 219

44 EsResolución de problemas Mando a distanciaProblema Causa SoluciónVea la páginaEl mando a distancia no funciona correctamente.La distancia o el án

Page 220 - Numero di preselezione

Indicaciones de error que se muestran en el visor delantero45 EsINFORMACIÓN ADICIONALEspañolIndicaciones de error que se muestran en el visor delanter

Page 221

Marcas comerciales46 Es“Made for iPod,” “Made for iPhone,” y “Made for iPad” significan que un accesorio electrónico se ha diseñado específicamente pa

Page 222 - Informazioni

Especificaciones47 EsINFORMACIÓN ADICIONALEspañolSECCIÓN DE AUDIO• Potencia de salida RMS mínima(de 20 Hz a 20 kHz, 0,04% THD, 8 ) ...

Page 223

1 EnPREPARATIONINTRODUCTIONBASIC OPERATIONADDITIONAL INFORMATIONADVANCED OPERATIONEnglishINTRODUCTIONUseful features ...

Page 224 - (riproduzione semplice)

PLAYING BACK ITUNES/IPOD MUSIC VIA A NETWORK (AIRPLAY)28 EnThe AirPlay function allows you to play back iTunes/iPod music on the unit via network.To u

Page 225

Índice48 EsAActualización del firmware (red)... 35, 39Actualización del firmware (USB)... 35A

Page 226

49 EsÍndiceEspañolINFORMACIÓN ADICIONALPerform Update (Network Setup, menú SETUP)... 33Pilas...

Page 227

LET OP: LEES HET VOLGENDE VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT.i Nl1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt,

Page 228 - Nome del server musicale

1 NlVOORBEREIDINGENINLEIDINGBASISBEDIENINGAANVULLENDE INFORMATIEGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlandsINLEIDINGNuttige functies ...

Page 229

Nuttige functies2 NlMet dit toestel kunt u:Eenvoudige bediening en draadloos muziek afspelen van iPhone of Android-apparaatMet de app “NP-controller”

Page 230

Bijgeleverde accessoires3 NlINLEIDINGNederlandsControleer of de volgende accessoires bij het product zijn geleverd. Opmerkingen over de afstandsbedie

Page 231

Bedieningselementen en functies4 Nl1 A (aan/uit)Hiermee zet u het toestel aan/uit (stand-by).In de stand-bymodus verbruikt dit toestel een kleine hoev

Page 232

Bedieningselementen en functies5 NlINLEIDINGNederlandsF INPUT-keuzeknopHiermee kiest u de signaalbron waar u naar wilt luisteren.G BASS-regelaarVerhoo

Page 233

Bedieningselementen en functies6 Nl1 InformatieweergaveGeeft de huidige status weer (zoals naam van ingang en naam van geluidsmodus).U kunt de weergeg

Page 234

Bedieningselementen en functies7 NlINLEIDINGBedieningselementen en functiesNederlands1 PHONO-aansluitingenVoor de aansluiting op een platenspeler (p.1

Page 235 - Network Name

SWITCHING INFORMATION ON THE FRONT DISPLAY29 EnBASIC OPERATIONEnglishWhen you select USB or a network source as the input source, you can switch playb

Page 236

Bedieningselementen en functies8 NlIn dit gedeelte worden de functie van elke toets op de afstandsbediening beschreven waarmee u het toestel of andere

Page 237

Bedieningselementen en functies9 NlINLEIDINGNederlands Batterijen plaatsen WerkingsbereikDe afstandsbediening zendt een gerichte infraroodstraal uit

Page 238 - 3 Premere TV A

Aansluitingen10 Nl• Sluit dit toestel of andere componenten pas op het lichtnet aan nadat alle aansluitingen tussen componenten zijn voltooid.• Alle a

Page 239

11 NlAansluitingenVOORBEREIDINGENNederlands De luidsprekerimpedantie instellenHet toestel is standaard geconfigureerd voor luidsprekers van 8 ohm. Al

Page 240 - 2 Premere SETUP

12 NlAansluitingenBij dit toestel zijn antennes meegeleverd voor FM- en AM-uitzendingen. Over het algemeen zouden deze antennes voldoende signaalsterk

Page 241

13 NlAansluitingenVOORBEREIDINGENNederlandsU kunt op het toestel genieten van internetradio of muziekbestanden die zijn opgeslagen op mediaservers, zo

Page 242 - Risoluzione dei problemi

Afspelen14 NlLet heel goed op wanneer u cd's afspeelt die zijn opgenomen met DTS.Als u een cd afspeelt die is gecodeerd met DTS in een cd-speler

Page 243 - AGGIUNTIVE

15 NlAfspelenBASISBEDIENINGNederlands De regelaars voor BASS en TREBLE afstellenDe regelaars BASS en TREBLE stellen de hoge en lage frequentierespons

Page 244 - ■ Sintonizzatore

16 NlAfspelenGebruik deze functie om het toestel na een bepaalde tijdsduur automatisch in stand-bymodus te zetten. De slaaptimer is nuttig als u gaat

Page 245 - ■ USB e rete

Luisteren naar FM/AM-radio17 NlBASISBEDIENINGNederlands1 Druk op TUNER om TUNER als de signaalbron te selecteren.2 Druk op FM of op AM om de ontvangst

Page 246 - ■ Telecomando

Configuring playback settings for different playback sources (OPTION menu)30 EnYou can configure separate playback settings for different playback sou

Page 247

18 NlLuisteren naar FM/AM-radioU kunt de automatische voorkeuze-afstemfunctie gebruiken om automatisch FM-stations als voorkeuzestations te registrere

Page 248 - Marchi di fabbrica

19 NlLuisteren naar FM/AM-radioBASISBEDIENINGNederlandsU kunt voorkeuzestations terugroepen die zijn geregistreerd met de automatische of de handmatig

Page 249 - Dati tecnici

20 NlLuisteren naar FM/AM-radioRadio Data System is een systeem voor gegevensoverdracht dat door FM-stations in een groot aantal landen wordt gebruikt

Page 250

iPod-muziek weergeven21 NlBASISBEDIENINGNederlandsU kunt iPod-muziek op het toestel weergeven met een USB-kabel die bij de iPod is geleverd.Afhankelij

Page 251

22 NliPod-muziek weergevenGebruik de volgende toetsen op de afstandsbediening om de weergave te besturen. De iPod zelf bedienen of met de afstandsbed

Page 252

Muziek afspelen van een USB-opslagapparaat23 NlBASISBEDIENINGNederlandsU kunt muziekbestanden die zijn opgeslagen op een USB-opslagapparaat weergeven

Page 253 - Contenido

24 NlMuziek afspelen van een USB-opslagapparaaty• Druk op RETURN om terug te gaan naar het vorige scherm.• Als u herhaaldelijk op DISPLAY drukt, kunt

Page 254 - Características de utilidad

Muziek afspelen van mediaservers (pc’s/NAS)25 NlBASISBEDIENINGNederlandsU kunt muziekbestanden die zijn opgeslagen op uw pc of met DLNA compatibele NA

Page 255 - Accesorios suministrados

26 NlMuziek afspelen van mediaservers (pc’s/NAS)Volg de procedure hieronder om de muziek inhoud van de pc te bedienen en het afspelen te starten.“_” (

Page 256

Luisteren naar internetradio27 NlBASISBEDIENINGNederlandsU kunt luisteren naar internetradiozenders uit de hele wereld.• Om deze functie te gebruiken,

Page 257 - Controles y funciones

Configuring various functions (SETUP menu)31 EnADVANCED OPERATIONEnglishYou can configure the unit’s various functions.1 Press SETUP.2 Use the cursor

Page 258 - Visor delantero

Afspelen van iTunes/iPod-muziek via een netwerk (AirPlay)28 NlMet de functie AirPlay kunt u iTunes/iPod-muziek via het netwerk weergeven op het toeste

Page 259 - Panel trasero

Informatie wisselen op het display van het voorpaneel29 NlBASISBEDIENINGNederlandsAls u USB of een netwerkbron als de invoerbron selecteert, kunt u op

Page 260 - Mando a distancia

Afspeelinstellingen configureren voor verschillende afspeelbronnen (menu OPTION)30 NlU kunt afzonderlijke afspeelinstellingen configureren voor versch

Page 261 - Uso del mando a distancia

Verschillende functies configureren (menu SETUP)31 NlGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlandsU kunt de verschillende functies van het toestel configureren.1 D

Page 262 - Conexiones

32 NlVerschillende functies configureren (menu SETUP)Configureert de netwerkinstellingen. InformationGeeft de netwerkinformatie van het toestel weer.

Page 263

33 NlVerschillende functies configureren (menu SETUP)GEAVANCEERDE BEDIENINGNederlands Network NameBewerkt de netwerknaam (de naam van het toestel op

Page 264 - ■ Montaje de la antena de AM

De systeeminstellingen configureren (ADVANCED SETUP-menu)34 NlConfigureer de systeeminstellingen van het toestel via het display op het voorpaneel.1 S

Page 265 - Conexión del cable de

35 NlDe systeeminstellingen configureren (ADVANCED SETUP-menu)GEAVANCEERDE BEDIENINGNederlandsHerstelt de standaardinstellingen van het toestel.Keuzes

Page 266 - Reproducción

Externe apparaten besturen met de afstandsbediening36 NlU kunt de afstandsbediening van het toestel gebruiken voor het bedienen van externe apparaten

Page 267 - ■ Ajuste del control LOUDNESS

37 NlExterne apparaten besturen met de afstandsbedieningGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlandsU kunt de afstandsbediening van het toestel gebruiken om een w

Page 268

32 EnConfiguring various functions (SETUP menu)Configures the network settings. InformationDisplays the network information on the unit. IP AddressC

Page 269 - Frecuencia

38 NlExterne apparaten besturen met de afstandsbedieningU kunt de afstandsbedieningscodes die aan elke signaalkeuzetoets zijn toegewezen naar de fabri

Page 270 - Número de preajuste

De firmware van het toestel bijwerken via het netwerk39 NlGEAVANCEERDE BEDIENINGNederlandsWanneer dit nodig, is verschijnt er nieuwe firmware die extr

Page 271

Foutopsporing40 NlRaadpleeg de tabel hieronder indien dit toestel niet naar behoren functioneert. Als het probleem dat u ervaart, niet hieronder in de

Page 272 - Información

41 NlFoutopsporingAANVULLENDE INFORMATIENederlandsEr komt slechts aan één kant geluid uit de luidspreker.Bedrading niet op de juiste manier aangeslote

Page 273

42 NlFoutopsporing TunerProbleem Oorzaak OplossingZie paginaFMEr is veel ruis in de FM stereo-ontvangst.De bijzondere eigenschppen van de ontvangen F

Page 274

43 NlFoutopsporingAANVULLENDE INFORMATIENederlands USB en netwerkProbleem Oorzaak OplossingZie paginaHet toestel detecteert het USB-apparaat niet.Het

Page 275

44 NlFoutopsporing AfstandsbedieningProbleem Oorzaak OplossingZie paginaDe afstandsbediening werkt niet correct.Verkeerde afstand of hoek. De afstand

Page 276

Foutindicaties op het voorpaneel45 NlAANVULLENDE INFORMATIENederlandsFoutindicaties op het voorpaneelBericht Oorzaak OplossingAccess denied Toegang to

Page 277 - (PC/NAS)

Handelsmerken46 Nl“Made for iPod”, “Made for iPhone” en “Made for iPad” betekenen dat een elektronisch accessoire specifiek is ontwikkeld voor aanslui

Page 278 - Nombre del servidor de música

Technische gegevens47 NlAANVULLENDE INFORMATIENederlandsAUDIOGEDEELTE• Minimaal RMS-uitvoervermogen(20 Hz tot 20 kHz, 0,04% THD, 8 ) ...

Page 279

33 EnConfiguring various functions (SETUP menu)ADVANCED OPERATIONEnglish Network NameEdits the network name (the unit’s name on the network) displaye

Page 280 - Reproducción de contenidos

Index48 NlAAan/uit-lampje (voorpaneel) ... 4Aansluiting afspeelapparaat...

Page 281

49 NlIndexNederlandsAANVULLENDE INFORMATIEMMAC Address (Information, SETUP-menu)... 32MAC Address (MAC Filter, SETUP-menu) ...

Page 282

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ВНИМАТЕЛЬНО ИЗУчИТЕ ЭТО ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АППАРАТА.i Ru1Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данн

Page 283

1 RuПОДГОТОВКАВВЕДЕНИЕОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИРусскийВВЕДЕНИЕПолезные функции...

Page 284

Полезные функции2 RuС помощью этого аппарата можно выполнить описанные ниже действия:Простое управление и воспроизведение сохраненной на iPhone или ус

Page 285 - Nombre de red

Прилагаемые принадлежности3 RuВВЕДЕНИЕРусскийУбедитесь, что в комплект поставки изделия входят следующие принадлежности. Примечания о пульте ДУ и бат

Page 286

Элементы управления и функции4 Ru1 A (питание)Включение/выключение (переход в режим ожидания) аппарата.В режиме ожидания данный аппарат потребляет мал

Page 287

Элементы управления и функции5 RuВВЕДЕНИЕРусскийD SPEAKERS A/BВключение или выключение комплекта динамиков, подключенного к разъемам SPEAKERS A и/или

Page 288 - 3 Pulse TV A

Элементы управления и функции6 Ru1 Окно информацииИспользуется для отображения текущего состояния (например, названия источника входного сигнала и наз

Page 289

Элементы управления и функции7 RuВВЕДЕНИЕЭлементы управления и функцииРусский1 Гнезда PHONOДля подключения к проигрывателю (c.10).2 Гнезда OPTICAL 1-2

Page 290 - 2 Pulse SETUP

Configuring the system settings (ADVANCED SETUP menu)34 EnConfigure the system settings of the unit while viewing the front display.1 Turn off the uni

Page 291

Элементы управления и функции8 RuВ этом разделе описываются функции всех кнопок пульта ДУ для управления этим аппаратом или другими компонентами произ

Page 292 - Resolución de problemas

Элементы управления и функции9 RuВВЕДЕНИЕРусский Установка батареек Рабочий диапазонПульт ДУ передает направленный инфракрасный луч.Обязательно напр

Page 293 - ADICIONAL

Подключения10 Ru• Не подключайте этот аппарат или другие компоненты к источнику главного питания, пока не будет завершено подключение всех компонентов

Page 294 - ■ Sintonizador

11 RuПодключенияПОДГОТОВКАРусский Настройка импеданса колонокПо умолчанию аппарат настроен на использование колонок с сопротивлением 8 Ом. При подклю

Page 295 - ■ USB y red

12 RuПодключенияАнтенны для приема вещания в диапазоне FM и AM входят в комплект поставки данного аппарата. В целом эти антенны обеспечивают прием сиг

Page 296 - ■ Mando a distancia

13 RuПодключенияПОДГОТОВКАРусскийВы можете прослушивать на аппарате Интернет-радиостанции или музыкальные файлы, которые хранятся на медиа-серверах, т

Page 297

Воспроизведение14 RuПри воспроизведении компакт-дисков, использующих технологию DTS, следует соблюдать особую осторожность.В результате воспроизведени

Page 298 - Marcas comerciales

15 RuВоспроизведениеОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусский Настройка с помощью регуляторов BASS и TREBLEС помощью регуляторов BASS и TREBLE осуществляется настройка

Page 299 - Especificaciones

16 RuВоспроизведениеС помощью этой функции осуществляется настройка данного аппарата для перевода в режим ожидания по истечению некоторого времени. Та

Page 300

Прослушивание FM/AM-радио17 RuОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусский1 Нажмите TUNER чтобы выбрать TUNER в качестве источника входного сигнала.2 Нажмите кнопку FM или

Page 301

35 EnConfiguring the system settings (ADVANCED SETUP menu)ADVANCED OPERATIONEnglishRestores the default settings for the unit.ChoicesNew firmware that

Page 302 - Nederlands

18 RuПрослушивание FM/AM-радиоС помощью функции автоматической предустановки станций можно автоматически сохранять FM-станции в списке предустановок.

Page 303

19 RuПрослушивание FM/AM-радиоОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусскийМожно вызывать станции из списка предустановок, составленного вручную или автоматически.1 Нажмите

Page 304 - Nuttige functies

20 RuПрослушивание FM/AM-радиоRadio Data System — это система передачи данных, используемая FM-станциями многих стран. Аппарат может получать различны

Page 305 - Bijgeleverde accessoires

Воспроизведение музыки с iPod21 RuОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусскийС помощью кабеля USB, входящего в комплект поставки iPod, можно воспроизводить музыку с устро

Page 306

22 RuВоспроизведение музыки с iPodДля управления воспроизведением используйте следующие кнопки пульта ДУ. Управление самим устройством iPod или пульт

Page 307

Воспроизведение музыки с запоминающего устройства USB23 RuОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусскийС помощью данного аппарата можно воспроизводить музыкальные файлы с з

Page 308 - Voorpaneel

24 RuВоспроизведение музыки с запоминающего устройства USBy• Для возврата к предыдущему состоянию нажмите RETURN.• При многократном нажатии клавиши DI

Page 309 - Achterpaneel

Воспроизведение музыки на медиа-серверах (ПК/NAS)25 RuОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусскийС помощью аппарата можно воспроизводить музыкальные файлы на компьютере и

Page 310 - Afstandsbediening

26 RuВоспроизведение музыки на медиа-серверах (ПК/NAS)Для управления музыкальным содержимым ПК и запуска воспроизведения выполняйте следующие действия

Page 311 - ■ Werkingsbereik

Прослушивание Интернет-радио27 RuОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусскийПрослушивание интернет-радиостанций возможно в любой точке мира.• Для использования этой функц

Page 312 - Aansluitingen

Controlling external devices with the remote control36 EnYou can use the unit’s remote control to operate external devices (such as CD players) if you

Page 313

Воспроизведение музыки iTunes/iPod по сети (AirPlay)28 RuФункция AirPlay позволяет воспроизводить музыку с iTunes/iPod на данном аппарате через сеть.Д

Page 314 - Opmerking

Переключение информации на дисплее передней панели29 RuОСНОВНЫЕ ФУНКЦИИРусскийЕсли в качестве источника входного сигнала выбрано устройство USB или се

Page 315 - Het netsnoer aansluiten

Настройка параметров воспроизведения для различных источников воспроизведения (меню OPTION)30 RuМожно настроить отдельные параметры воспроизведения дл

Page 316 - Afspelen

Настройка различных функций (меню SETUP)31 RuДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИРусскийНа аппарате можно настраивать различные функции.1 Нажмите кнопку SETUP.2 С п

Page 317

32 RuНастройка различных функций (меню SETUP)Конфигурация сетевых настроек. InformationОтображение информации о сети на данном аппарате. IP AddressН

Page 318

33 RuНастройка различных функций (меню SETUP)ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИРусский Network NameПозволяет редактировать сетевое имя (имя аппарата в сети), ото

Page 319 - Frequentie

Настройка системных параметров (меню ADVANCED SETUP)34 RuНастройка системных параметров аппарата с помощью дисплея передней панели.1 Выключите аппарат

Page 320 - Voorkeuzenummer

35 RuНастройка системных параметров (меню ADVANCED SETUP)ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИРусскийВосстановление настроек по умолчанию для аппарата.Возможные знач

Page 321

Управление внешними устройствами с помощью пульта ДУ36 RuПосле сохранения кода ДУ внешних устройств, пульт ДУ аппарата можно использовать для управлен

Page 322 - Informatie

37 RuУправление внешними устройствами с помощью пульта ДУДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИРусскийУс т ан о в и в коды дистанционного управления для воспроизводя

Page 323

37 EnControlling external devices with the remote controlADVANCED OPERATIONEnglishYou can use the unit’s remote control to operate playback devices if

Page 324

38 RuУправление внешними устройствами с помощью пульта ДУМожно сбросить коды пульта ДУ, заданные для каждой из клавиш выбора источника входного сигнал

Page 325

Обновление встроенного программного обеспечения аппарата через сеть39 RuДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИРусскийПри необходимости будет появляться новое встроенн

Page 326

Поиск и устранение неисправностей40 RuЕсли этот аппарат работает неправильно, см. таблицу ниже. В случае, если проблема не указана в таблице или пробл

Page 327

41 RuПоиск и устранение неисправностейДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯРусскийВнезапное пропадание звука.Сработала защитная цепь (из-за короткого замыкания и

Page 328 - Naam muziekserver

42 RuПоиск и устранение неисправностей ТюнерВозможная неисправностьВероятная причина Метод устраненияСмотрите стр.FMСлышится шум во время приема стер

Page 329

43 RuПоиск и устранение неисправностейДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯРусский USB и сетьВозможная неисправностьВероятная причина Метод устраненияСмотрите ст

Page 330

44 RuПоиск и устранение неисправностей Пульт ДУВозможная неисправностьВероятная причина Метод устраненияСмотрите стр.Пульт ДУ не работает или работае

Page 331

Сообщения об ошибках на дисплее передней панели45 RuДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯРусскийСообщения об ошибках на дисплее передней панелиСообщение Вероятная

Page 332

Товарные знаки46 RuНадписи “Made for iPod,” “Made for iPhone” и “Made for iPad” означают, что электронное устройство предназначено для подключения к у

Page 333

Технические характеристики47 RuДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯРусскийРАЗДЕЛ АУДИО• Минимальная выходная мощность RMS(от 20 Гц до 20 кГц, 0,04% ПКГ, 8 ) ...

Page 334

Useful features2 EnThis unit allows you to:Easy operation and wireless music playback from iPhone or Android device.By using the application for smart

Page 335 - Network name (naam netwerk)

38 EnControlling external devices with the remote controlYou can reset the remote control codes assigned to each input selection keys to the factory d

Page 336

Индекс48 RuААвтоматическая предустановка станции (FM-радио)... 18Автоматический режим ожидания (меню SETUP)... 33ББатарейки...

Page 337

49 RuИндексРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯРРежим непосредственного воспроизведения... 14Ручная предустановка станций (FM/AM-радио)..

Page 338 - 3 Druk op TV A

i❚ Information about software❚ Information sur le logiciel❚ Information uber Software❚ Information om programvara❚ Informazioni sul software❚ Informac

Page 339 - 1 Raadpleeg “LIJST MET

ii About The Independent JPEG Group’s JPEG softwareThe Independent JPEG Group’s JPEG softwareCopyright © 1991-2010, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding

Page 340 - 2 Druk op SETUP

iii4. Neither the name of the University nor the names of its contributors may be used to endorse or promote products derived from this software witho

Page 341

iv Guy Eric SchalnatPaul SchmidtTim WegnerThe PNG Reference Library is supplied “AS IS”. The Contributing Authors and Group 42, Inc. disclaim all warr

Page 342 - Foutopsporing

vTVA.R. Systems 0320Acme 0342Acura 0323, 0343ADC 0337Admiral 0054, 0178, 0336, 0337, 0339, 0346, 0347Advent 0158Adventura 0057Adyson 0277, 0282, 0342A

Page 343 - INFORMATIE

vi Friac 0161Frontech 0282, 0323, 0337, 0343, 0346, 0347Fujitsu 0059, 0069, 0074, 0075, 0282Fujitsu General 0282Fujitsu Siemens 0504, 0505, 0507, 0510

Page 344

viiNaonis 0346NEC 0008, 0026, 0050, 0052, 0053, 0072, 0103, 0282, 0344Neckermann 0161, 0282, 0320, 0339, 0342, 0346, 0349, 0350, 0351NEI 0320, 0349, 0

Page 345 - ■ USB en netwerk

viii Sunkai 0343Sunstar 0320, 0323Sunwood 0320, 0323, 0343, 0350Superla 0277, 0282, 0342Superscan 0013, 0178SuperTech 0277, 0320, 0323Supra 0323, 0343

Page 346 - ■ Afstandsbediening

Updating the unit’s firmware via the network39 EnADVANCED OPERATIONEnglishNew firmware that provides additional features or product improvements will

Page 347

ixHewlett Packard 1016Hinari 1008, 1009, 1024, 1029Hisawa 1024Hitachi 1011, 1026, 1027, 1028, 1046, 1062HNS 1110Howard Computers1016HP 1016HTS 1018Hug

Page 348 - Handelsmerken

x Alba 2064, 2165, 2186, 2337, 2346Alco 2149Alize 2361Allegro 2133Amitech 2362Amphion MediaWorks2195AMW 2195, 2363Apex 2030, 2124, 2125, 2126, 2127, 2

Page 349 - Technische gegevens

xiSansui 2073, 2145, 2354, 2355, 2362Sanyo 2134, 2145, 2217, 2292ScanMagic 2186Schaub Lorenz 2362Schneider 2176Scientific Labs 2355Scott 2161, 2357See

Page 350

xii Proscan 3066, 3093Pulsar 3122PVP Stereo Visual Matrix3018Quasar 3122RadioShack 3123, 3127RCA 3030, 3031, 3087, 3118Realistic 3070Recoton 3126Regal

Page 351

xiiiMacab 4052Magnavox 4127, 4101Manata 4031, 4216, 4217Manhattan 4006, 4010, 4048, 4216Marantz 4055Mascom 4010Maspro 4006, 4217Matsui 4216Max 4219Med

Page 352

i EEAInformation for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and Used BatteriesThese symbols on the products, packaging, and/or accompanying

Page 353 - Содержание

ii EEAInformazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usateQuesti simboli sui prodotti, sull’imballaggi

Page 354 - Полезные функции

iii EEA For U.K. customersIf the socket outlets in the home are not suitable for the plug supplied with this appliance, it should be cut off and an a

Page 357 - Элементы управления и функции

Troubleshooting40 EnRefer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if th

Page 358 - Дисплей передней панели

Printed in Malaysia ZH44740© 2013 Yamaha CorporationNetwork ReceiverRéseau Ampli-TunerOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMA

Page 359 - Задняя панель

41 EnTroubleshootingADDITIONAL INFORMATIONEnglishThere is a lack of bass and no ambience.The + and – wires are connected in reverse at the amplifier o

Page 360 - Пульт ДУ

42 EnTroubleshooting TunerProblem Cause RemedySee pageFMFM stereo reception is noisy.The particular characteristics of the FM stereo broadcasts being

Page 361 - Использование пультов ДУ

43 EnTroubleshootingADDITIONAL INFORMATIONEnglish USB and networkProblem Cause RemedySee pageThe unit does not detect the USB device.The USB device i

Page 362 - Подключения

44 EnTroubleshooting Remote controlProblem Cause RemedySee pageThe remote control does not work nor function properly.Wrong distance or angle. The re

Page 363

Error indications on the front display45 EnADDITIONAL INFORMATIONEnglishError indications on the front displayMessage Cause RemedyAccess denied Access

Page 364 - Примечание

Trademarks46 En“Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to

Page 365 - Подключение кабеля питания

Specifications47 EnADDITIONAL INFORMATIONEnglishAUDIO SECTION• Minimum RMS Output Power(20 Hz to 20 kHz, 0.04% THD, 8 ) ...80W

Page 366 - Воспроизведение

Supplied accessories3 EnINTRODUCTIONEnglishCheck that the following accessories are supplied with the product. Notes on remote controls and batteries

Page 367

Index48 EnAADVANCED SETUP menu... 34AirPlay...

Page 368

49 EnIndexEnglishADDITIONAL INFORMATIONNewFwAvailable ... 39NOW PLAYING key (Internet radio) .

Page 369 - FM98.50MHz

ATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.i Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce m

Page 370 - Номер предустановки

1 FrPRÉPARATIONSINTRODUCTIONOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS AVANCÉESFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESINTRODUCTIONFonctionnalités utiles...

Page 371

Fonctionnalités utiles2 FrCet appareil vous permet d’effectuer les opérations suivantes :Fonctionnement simple et lecture de musique sans fil à partir

Page 372 - Информация

Accessoires fournis3 FrINTRODUCTIONFrançaisVérifiez que les accessoires suivants sont fournis avec le produit. Remarques sur les télécommandes et les

Page 373

Commandes et fonctions4 Fr1 A (alimentation)Met l’unité sous ou hors tension (veille).En mode veille, cet appareil consomme une faible quantité de cou

Page 374 - Воспроизведение музыки с iPod

Commandes et fonctions5 FrINTRODUCTIONFrançaisE Prise USBPour le raccordement d’un dispositif de stockage USB (p.23) ou d’un iPod (p.21).F Sélecteur I

Page 375

Commandes et fonctions6 Fr1 Affichage des informationsAffiche le statut actuel (nom d’entrée et nom du mode sonore par exemple).Vous pouvez changer le

Page 376

Commandes et fonctions7 FrINTRODUCTIONCommandes et fonctionsFrançais1 Prises PHONOPour le raccordement à un tourne-disque (p.10).2 Prises OPTICAL 1-2P

Page 377 - Настройка общего доступа к

Controls and functions4 En1 A (power)Turns on/off (standby) the unit.In standby mode, this unit consumes a small amount of power to receive infrared s

Page 378 - Имя музыкального сервера

Commandes et fonctions8 FrCette section décrit la fonction de chaque touche de la télécommande utilisée pour commander cet appareil ou d’autres compos

Page 379

Commandes et fonctions9 FrINTRODUCTIONFrançais Installation des piles Portée de la télécommandeLes télécommandes émettent un faisceau infrarouge dir

Page 380 - Воспроизведение музыкального

Raccordements10 Fr• Ne raccordez pas cet appareil ou d’autres composants au secteur tant que toutes les connexions entre les composants ne sont pas ét

Page 381

11 FrRaccordementsPRÉPARATIONSFrançais Réglage de l’impédance des enceintesL’unité est configurée pour des enceintes 8 ohms par défaut. Lorsque vous

Page 382

12 FrRaccordementsDes antennes pour la réception d’émissions FM et AM sont incluses avec cet appareil. En général, ces antennes devraient fournir un s

Page 383

13 FrRaccordementsPRÉPARATIONSFrançaisVous pouvez écouter la radio Internet ou lire des fichiers de musique stockés sur des serveurs multimédias, de t

Page 384

Lecture14 FrSoyez extrêmement attentif lorsque vous lisez des CD codés en DTS.Si vous lisez un CD codé en DTS sur un lecteur de CD qui ne prend pas en

Page 385 - R-N500XXXXXX

15 FrLectureFrançaisOPÉRATIONS DE BASE Réglage des commandes BASS et TREBLELes commandes BASS et TREBLE permettent de régler la réponse dans les haut

Page 386

16 FrLectureCette fonction permet de mettre automatiquement l’appareil en mode veille après un certain laps de temps. La minuterie de veille est utile

Page 387

Écoute d’émission FM/AM17 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASE1 Appuyez sur TUNER pour sélectionner « TUNER » comme source d’entrée.2 Appuyez sur FM ou AM pou

Page 388 - 3 Нажмите кнопку TV A

Controls and functions5 EnINTRODUCTIONEnglishF INPUT selectorSelects the input source you want to listen to.G BASS controlIncreases or decreases the l

Page 389 - ■ Управление воспроизводящим

18 FrÉcoute d’émission FM/AMVous pouvez utiliser la fonction de mise en mémoire automatique de stations pour présélectionner automatiquement des stati

Page 390 - 2 Нажмите кнопку SETUP

19 FrÉcoute d’émission FM/AMFrançaisOPÉRATIONS DE BASEVous pouvez rappeler des stations présélectionnées qui ont été mises en mémoire à l’aide de la f

Page 391

20 FrÉcoute d’émission FM/AMRadio Data System est un système de radiocommunication de données utilisé par les stations FM dans de nombreux pays. L’uni

Page 392 - ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

Lecture de musique sur un iPod21 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASEGrâce au câble USB fourni avec l’iPod, vous pouvez lire la musique qu’il contient sur l’u

Page 393 - ИНФОРМАЦИЯ

22 FrLecture de musique sur un iPodUtilisez les touches de télécommande suivantes pour contrôler la lecture. Utilisation de l’iPod ou de la télécomma

Page 394

Lecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USB23 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASESur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique stock

Page 395 - ■ USB и сеть

24 FrLecture de musique stockée sur un dispositif de stockage USBy• Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur RETURN.• Vous pouvez changer les inf

Page 396 - ■ Пульт ДУ

Lecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS)25 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASESur l’unité, vous pouvez lire des fichiers de musique s

Page 397

26 FrLecture de musique stockée sur des serveurs multimédias (PC/NAS)Suivez la procédure ci-après pour utiliser le contenu musical du PC et démarrer l

Page 398 - Товарные знаки

Écoute de la radio Internet27 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASEVous pouvez écouter les stations de radio Internet du monde entier.• Pour utiliser cette fon

Page 399 - Технические характеристики

Controls and functions6 En1 Information displayDisplays the current status (such as input name sound mode name).You can switch the information that is

Page 400

Lecture de musique issue d’iTunes ou d’un iPod via un réseau (AirPlay)28 FrLa fonction AirPlay vous permet de lire de la musique issue d’iTunes ou d’u

Page 401

Changement des informations présentées sur l’afficheur de la face avant29 FrFrançaisOPÉRATIONS DE BASESi vous avez sélectionné une source USB ou une s

Page 402 - ■ About libexpat

Configuration de réglages de lecture distincts pour différentes sources de lecture (menu OPTION)30 FrVous pouvez configurer des réglages de lecture di

Page 403 - ■ About Network

Configuration des diverses fonctions (menu SETUP)31 FrFrançaisOPÉRATIONS AVANCÉESCe menu permet de régler les divers paramètres de l’appareil.1 Appuye

Page 404 - ■ About PNG Reference Library

32 FrConfiguration des diverses fonctions (menu SETUP)Configure les réglages de réseau. InformationAffiche les informations réseau sur l’unité. IP A

Page 405 - ■ About zlib Library

33 FrConfiguration des diverses fonctions (menu SETUP)FrançaisOPÉRATIONS AVANCÉES Network NameModifie le nom du réseau (nom de l’unité du réseau) aff

Page 406 - 0180, 0339

Configuration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP)34 FrConfigurez les paramètres du système de l’unité à l’aide de l’afficheur de la face a

Page 407

35 FrConfiguration des paramètres du système (menu ADVANCED SETUP)FrançaisOPÉRATIONS AVANCÉESRestaure les réglages par défaut de l’unité.ChoixDe nouve

Page 408

Commande d’appareils externes avec la télécommande36 FrVous pouvez utiliser la télécommande de l’unité pour contrôler les appareils externes de type l

Page 409

37 FrCommande d’appareils externes avec la télécommandeFrançaisOPÉRATIONS AVANCÉESVous pouvez utiliser la télécommande de l’unité pour faire fonctionn

Page 410

Controls and functions7 EnINTRODUCTIONControls and functionsEnglish1 PHONO jacksFor connecting to a turntable (p.10).2 OPTICAL 1-2 jacksFor connecting

Page 411

38 FrCommande d’appareils externes avec la télécommandeVous pouvez initialiser les codes de télécommande assignés à chaque touche de sélection d’entré

Page 412 - DVD Recorder

Mise à jour du microprogramme de l’unité via le réseau39 FrFrançaisOPÉRATIONS AVANCÉESDe nouveaux microprogrammes proposant des fonctions supplémentai

Page 413 - Satellite

Guide de dépannage40 FrReportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait. Si le problème que vous rencontrez n’est pas

Page 414

41 FrGuide de dépannageFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESSeule l’enceinte de gauche ou de droite émet des sons.Les raccordements des câbles sont inc

Page 415

42 FrGuide de dépannage SyntoniseurAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir la pageFMLa réception FM en stéréophonie est parasitée.Les cara

Page 416

43 FrGuide de dépannageFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES USB et réseauAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir la pageL’unité ne détecte

Page 417 - ■ For U.K. customers

44 FrGuide de dépannage TélécommandeAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir la pageLa télécommande ne fonctionne pas correctement.Distance

Page 418

Signalement d’erreurs sur l’afficheur de la face avant45 FrFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESSignalement d’erreurs sur l’afficheur de la face avantM

Page 419

Marques commerciales46 Fr« Made for iPod », « Made for iPhone », et « Made for iPad » signifient qu’un accessoire électronique a été conçu pour se rac

Page 420

Caractéristiques techniques47 FrFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESSECTION AUDIO• Puissance de sortie minimum efficace(20 Hz à 20 kHz, 0,04% DHT, 8 

Comments to this Manuals

No comments