Yamaha MCR-B142 Manual

Browse online or download Manual for Receiver Yamaha MCR-B142. Yamaha MCR-B142 Benutzerhandbuch User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 219
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - MCR-B142

OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESGEBRUIKSAANWIJZINGИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ27

Page 2

LISTENING TO YOUR iPod8 EnThe playback status is shown by the repeat/shuffle indicator in the front panel display.Repeat playback Shuffle playbackTh

Page 3 - CONTENTS

20 SvGenom att använda gratisappen ”DTA Controller” för iPod touch/iPhone/iPad kan du kontrollera detta system och göra detaljerade alarminställningar

Page 4 - CONNECTIONS

21 SvEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийKontrollera först följande lista vid problem med enheten. Om du inte kan lösa

Page 5 - Other connections

FELSÖKNING22 SviPodProblem Orsak LösningInget ljud. iPod-spelaren sitter inte ordentligt i iPod-dockan. Ta bort iPod-spelaren från enheten och sätt se

Page 6 - Front panel display

23 SvFELSÖKNINGEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetoothProblem Orsak LösningDet går inte att parkoppla systemet m

Page 7

24 SvDen här enheten är utformad för användning med ljud-CD, CD-R* och CD-RW* med följande logotyper:* ISO 9660 format CD-R/RWDenna enhet kan spela up

Page 8 -  Setting the clock manually

25 SvEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSPELAREiPod (Digital anslutning) [Från och med juli, 2012]• Kompatibla iPod-

Page 9

i It1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per poterlo riutilizza

Page 10 - LISTENING TO YOUR iPod

1 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийCOLLEGAMENTI ...2Collegamen

Page 11 - Listening to a CD

2 ItCollegamento di altoparlanti e antenna.Se la ricezione FM è insufficiente, modificare l’altezza, l’orientamento o la posizione dell’antenna per tr

Page 12 - Listening to a USB device

3 ItCOLLEGAMENTIEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский iPodCollegare l’iPod alla base del pannello superiore. Per i det

Page 13 - COMPONENT

9 EnEnglish Skipping folders (remote control only) Display information (remote control only)LISTENING TO CD AND USB DEVICESThe unit will operate as

Page 14

4 Ita Base per iPodCollegare l’iPod (☞ P. 3, 6, 7).Accertarsi di utilizzare un adattatore della base compatibile con il proprio iPod (☞ P. 3).b Displa

Page 15 - LISTENING TO FM STATIONS

5 ItNOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONIEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русскийa Trasmettitore del segnale del telecom

Page 16

6 ItUtilizzare il menu option (☞ P. 16) per impostare data e ora sull’unità. Per copiare l’ora dall’iPod Impostazione manuale dell’oraREGOLAZIONE D

Page 17 - LISTENING TO EXTERNAL SOURCES

7 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский• Per i dettagli sui modelli iPod compatibili, fare riferimento a “DATI TECNIC

Page 18 - USEFUL FUNCTIONS

ASCOLTO DELL’iPod8 ItLo stato della riproduzione appare sul display del pannello anteriore con l’indicatore di Ripetizione/Riproduzione casuale.Ripro

Page 19 - Using the alarm function

9 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Saltare le cartelle (solo telecomando) Visualizzare informazioni (solo tele

Page 20

ASCOLTO DI CD E DISPOSITIVI USB10 It Saltare le cartelle (solo telecomando) Visualizzare informazioni (solo telecomando)Lo stato della riproduzione

Page 21 -  To turn the alarm off

11 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийL’unità è dodata di funzionalità Bluetooth. È possibile ascoltare musica via

Page 22

ASCOLTO DI BRANI MUSICALI DAL COMPONENTE Bluetooth12 ItUna volta completato il pairing, il collegamento Bluetooth successivo sarà facile. Collegament

Page 23 - TROUBLESHOOTING

13 ItASCOLTO DI STAZIONI RADIO IN FMEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSe una qualsiasi delle seguenti operazioni vie

Page 24 - USB device playback

LISTENING TO CD AND USB DEVICES10 En Skipping folders (remote control only) Display information (remote control only)The playback status is shown by

Page 25 - Remote control

ASCOLTO DI STAZIONI RADIO IN FM14 ItUtilizzare la funzione di preselezione per memorizzare le 30 stazioni preferite. Preselezione automaticaQuesto me

Page 26 - About MP3 or WMA files

15 ItASCOLTO DI SORGENTI ESTERNEEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSelezione di stazioni FM preselezionate1 Premere i

Page 27 - SPECIFICATIONS

16 ItPremendo OPTION, apparirà il menu option sul display del pannello anteriore e sarà possibile effettuare le seguenti impostazioni. (pulsante d’esp

Page 28

17 ItFUNZIONI UTILIEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийUna volta trascorso il tempo specificato, il sistema si spegner

Page 29 - TABLE DES MATIÈRES

FUNZIONI UTILI18 It Impostare l’ora e il tipo di sveglia (menu option)La funzione sveglia non è disponibile in modalità di risparmio energetico (☞ P.

Page 30 - CONNEXIONS

19 ItFUNZIONI UTILIEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Attivazione/disattivazione della svegliaAll’ora della sveglia

Page 31 - Autres connexions

20 ItUtilizzando l’applicazione gratuita “DTA Controller” per iPod touch/iPhone/iPad, è possibile controllare l’unità ed effettuare impostazioni accur

Page 32 - NOM ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTS

21 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSe c’è un problema nell’unità, verificare innanzitutto l’elenco che segue. Qu

Page 33 - Télécommande

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI22 ItRiproduzione di CDProblema Causa SoluzioneImpossibile inserire il disco. È già inserito un altro disco. Espellere il disc

Page 34 -  Réglage manuel de l’horloge

23 ItRISOLUZIONE DEI PROBLEMIEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetoothProblema Causa SoluzioneNon è possibile acco

Page 35 - ÉCOUTER UN iPod

11 EnEnglishThis unit provides Bluetooth functionality. You can enjoy wireless music playback from your Bluetooth component (mobile phone, digital aud

Page 36 - : Morceaux

24 ItQuesta unità è progettata per l’uso con CD, CD-R* e CD-RW* con i seguenti loghi.* CD-R/RW formato ISO 9660Quest’unità può riprodurre dischi cont

Page 37 - Écoute d’un CD

25 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSEZIONE LETTOREiPod (Connessione digitale) [A luglio 2012]• iPod compatibili

Page 38 - Écoute d’un appareil USB

i Es1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en e

Page 39

1 EsEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийCONEXIONES...2Conexión

Page 40

2 EsConecte los altavoces y la antena.Si la recepción de FM es deficiente, pruebe a cambiar la altura, la dirección o la colocación de la antena para

Page 41 - ÉCOUTE DE STATIONS FM

3 EsCONEXIONESEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский iPodConecte el iPod a la base de iPod en el panel superior. Para o

Page 42

4 Esa Base de iPodConecte el iPod aquí (☞ P. 3, 6, 7).Es importante que utilice un adaptador de la base que sea compatible con el iPod (☞ P. 3).b Pant

Page 43 - ÉCOUTE DE SOURCES EXTERNES

5 EsNOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONESEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийaTransmisor de señales del mando a distan

Page 44 - FONCTIONS UTILES

6 EsDebe utilizar el menú de opciones (☞ P. 16) para establecer la fecha y hora de esta unidad. Para copiar la hora desde el iPod Ajuste manual del

Page 45 - Utilisation de la minuterie

7 EsEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский• Para obtener información sobre los modelos de iPod compatibles, consulte “ES

Page 46 - Réglage de l’alarme

LISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth COMPONENT12 EnOnce pairing has been completed, connecting a Bluetooth will be easy the next time. Connecting f

Page 47

ESCUCHAR EL iPod8 EsEl indicador de repetición/reproducción aleatoria muestra el estado de reproducción en la pantalla del panel frontal.Repetición d

Page 48 - POUR iPod touch/iPhone/iPad

9 EsEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Omisión de carpetas (solo con el mando a distancia) Información en pantalla

Page 49 - GUIDE DE DÉPANNAGE

ESCUCHAR CD Y DISPOSITIVOS USB10 Es Omisión de carpetas (solo con el mando a distancia) Información en pantalla (solo con el mando a distancia)El in

Page 50 - Lecture d’un appareil USB

11 EsEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийEsta unidad proporciona funcionalidad de Bluetooth. Puede disfrutar de reprod

Page 51 - Réception FM

ESCUCHAR MÚSICA DESDE EL COMPONENTE Bluetooth12 EsUna vez finalizada la vinculación, la conexión de un componente Bluetooth resultará sencilla en ocas

Page 52 - Manipulation des disques

13 EsESCUCHAR EMISORAS DE FMEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSi se realiza cualquiera de las operaciones siguientes

Page 53 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

ESCUCHAR EMISORAS DE FM14 EsUse la función de presintonización para guardar sus 30 emisoras favoritas. Presintonización automáticaEste método permite

Page 54 - VORSICHT

15 EsESCUCHAR UNA FUENTE EXTERNAEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSelección de emisoras FM presintonizadas1 Pulse el

Page 55 - INHALTSVERZEICHNIS

16 EsAl pulsar OPTION aparecerá el menú de opciones en la pantalla del panel frontal, que le permite realizar los ajustes siguientes. (botón de expuls

Page 56 - ANSCHLÜSSE

17 EsFUNCIONES ÚTILESEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийUna vez transcurrido el tiempo especificado, el sistema se ap

Page 57 - Weitere Anschlüsse

13 EnLISTENING TO FM STATIONSEnglishIf any of the following operations are performed while a Bluetooth connection is being used, the Bluetooth connect

Page 58 - Bedienfelddisplay

FUNCIONES ÚTILES18 Es Ajuste de la hora y del tipo de alarma (menú de opciones)Si la unidad se encuentra en modo de ahorro de energía, la alarma no f

Page 59 - Fernbedienung

19 EsFUNCIONES ÚTILESEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Activación/desactivación de la alarmaA la hora programada,

Page 60 -  Uhrzeit manuell einstellen

20 EsMediante el uso de la aplicación gratuita “DTA Controller” para el iPod touch/iPhone/iPad, puede controlar esta unidad y realizar ajustes detalla

Page 61 - WIEDERGABE VON IHREM iPod

21 EsEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSi tiene algún problema con la unidad, compruebe primero la siguiente lista.

Page 62

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS22 EsReproducción de CDProblema Causa SoluciónNo se puede introducir el disco. Ya hay insertado otro disco. Expulse el disco pu

Page 63 - Wiedergabe einer CD

23 EsRESOLUCIÓN DE PROBLEMASEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetoothProblema Causa SoluciónEsta unidad no puede v

Page 64 - Wiedergabe eines USB-Geräts

24 EsEsta unidad está diseñada para CD, CD-R* y CD-RW* de audio con los siguientes logotipos.* CD-R/RW formato ISO 9660Esta unidad puede reproducir di

Page 65

25 EsEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSECCIÓN DEL REPRODUCTORiPod (conexión digital) [Hasta julio de 2012]• Modelo

Page 66

i Nl1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de h

Page 67 - WIEDERGABE VON FM-SENDERN

1 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийAANSLUITINGEN ...2De luidspr

Page 68

LISTENING TO FM STATIONS14 EnUse the preset function to store your favorite 30 stations. Auto presetThis method tunes automatically, and automaticall

Page 69 - Aufrufen von FM-Festsendern

2 NlSluit de luidsprekers en antenne aan.Als de FM-ontvangst slecht is, moet u proberen de hoogte, richting of plaats van de antenne te wijzigen om ee

Page 70 - NÜTZLICHE FUNKTIONEN

3 NlAANSLUITINGENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский iPodSluit uw iPod aan op het iPod-dock op het bovenpaneel. Raad

Page 71 - Verwendung der Weckfunktionen

4 Nla iPod-dockSluit hier uw iPod aan (☞ P. 3, 6, 7).Zorg dat u een dockadapter gebruikt die compatibel is met uw iPod (☞ P. 3).b Display van het voor

Page 72 - Einstellen der Weckfunktion

5 NlDE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVANEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русскийa Signaalzender afstandsbedieningb (Netvoed

Page 73

6 NlU gebruikt het optiemenu (☞ P. 16) om de datum en tijd van deze eenheid in te stellen. Om de tijd van uw iPod te kopiëren De klok handmatig inst

Page 74

7 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский• Raadpleeg “SPECIFICATIES” (P. 25) betreffende details over compatibele iPod-

Page 75 - FEHLERBEHEBUNG

NAAR UW iPod LUISTEREN8 NlDe indicator van herhalen/willekeurig op het display van het voorpaneel toont de afspeelstatus.Afspelen herhalen Willekeur

Page 76 - USB-Gerät-Wiedergabe

9 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Mappen overslaan (alleen afstandsbediening) Informatie weergeven (alleen af

Page 77 - FM-Empfang

LUISTEREN NAAR EEN CD EN USB-APPARATEN10 Nl Mappen overslaan (alleen afstandsbediening) Informatie weergeven (alleen afstandsbediening)De indicator

Page 78 - Hinweise zu MP3- oder WMA

11 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDeze eenheid biedt Bluetooth-functionaliteit. U kunt genieten van het draadlo

Page 79 - TECHNISCHE DATEN

15 EnLISTENING TO EXTERNAL SOURCESEnglishSelecting preset FM stations1 Press the RADIO source button to switch the audio source to FM.2 Press PRESET

Page 80

MUZIEK LUISTEREN VAN UW Bluetooth-COMPONENT12 NlZodra de koppeling is voltooid, zal de aansluiting van een Bluetooth de volgende keer gemakkelijker ve

Page 81 - INNEHÅLL

13 NlNAAR FM-ZENDERS LUISTERENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийAls enige van de volgende handelingen worden uitgevo

Page 82 - ANSLUTNINGAR

NAAR FM-ZENDERS LUISTEREN14 NlGebruik de preset-functie om 30 van uw favoriete zenders op te slaan. Automatisch voorprogrammerenDeze methode stemt au

Page 83 - Andra anslutningar

15 NlLUISTEREN NAAR EXTERNE BRONNENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийVoorgeprogrammeerde FM-zenders selecteren1 Druk

Page 84 - DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER

16 NlAls u op OPTION drukt, verschijnt het optiemenu op de display van het voorpaneel. Hiermee kunt u de volgende instellingen uitvoeren. (uitwerpknop

Page 85

17 NlNUTTIGE FUNCTIESEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийAls de aangegeven tijd is verlopen, zal het systeem automatis

Page 86 -  Ställa in klockan manuellt

NUTTIGE FUNCTIES18 Nl De tijd en het type van de wekker instellen (optiemenu)Als de eenheid in energiebesparende modus is, zal de wekker niet afgaan

Page 87 - LYSSNA PÅ iPod

19 NlNUTTIGE FUNCTIESEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский De wekker in-/uitschakelenAls de ingestelde tijd aankomt, w

Page 88

20 NlDoor de gratis applicatie “DTA Controller” voor de iPod touch/iPhone/iPad te gebruiken, kunt u deze eenheid bedienen en gedetailleerde alarminste

Page 89 - LYSSNA PÅ CD OCH USB-ENHETER

21 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийRaadpleeg de volgende lijst als u een probleem ondervindt met de eenheid. Als

Page 90 - Lyssna på en USB-enhet

16 EnWhen you press OPTION, the option menu will appear in the front panel display, allowing you to make the following settings. (eject button) cannot

Page 91

PROBLEMEN OPLOSSEN22 NlCD afspelenProbleem Oorzaak OplossingSchijf kan niet worden geplaatst. Er is al een andere schijf geplaatst. Werp de schijf uit

Page 92

23 NlPROBLEMEN OPLOSSENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetoothProbleem Oorzaak OplossingHet is onmogelijk om dez

Page 93 - LYSSNA PÅ RADIO

24 NlDeze eenheid is ontworpen voor gebruik met audio-cd’s; CD-R’s* en CD-RW’s* met de volgende logo’s.* ISO 9660-indeling CD-R/RWDeze eenheid kan sch

Page 94

25 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSPELERSECTIEiPod (Digitale verbinding) [Per juli, 2012]• Compatibele iPod-mo

Page 95 - LYSSNA PÅ EXTERNA KÄLLOR

i Ru1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок.2

Page 96 - ANVÄNDBARA FUNKTIONER

1 RuEnglish Fran?ais Deutsch Svenska Italiano Espa?ol Nederlands РусскийПОДКЛЮЧЕНИЯ... 2Подключ

Page 97 - Använda alarmfunktionen

2 RuПодключите колонки и антенну.В случае слабого FM-сигнала попробуйте изменить высоту, направление или расположение антенны, чтобы найти место, где

Page 98

3 RuПОДКЛЮЧЕНИЯEnglish Fran?ais Deutsch Svenska Italiano Espa?ol Nederlands Русский iPodПодключите свой iPod к док-разъему iPod на верхней панели. Дл

Page 99 -  Stänga av alarmet

4 Rua Док-разъем iPodПодключите свой iPod к этому разъему (☞ стр. 3, 6, 7).Используйте адаптер док-разъема, совместимый с вашим iPod (☞ стр. 3).b Дис

Page 100 - IntelliAlarm som du önskar

5 RuНАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИEnglish Fran?ais Deutsch Svenska Italiano Espa?ol Nederlands Русскийa Передатчик сигнала пульта ДУb (Питание)Нажмите

Page 101 - FELSÖKNING

17 EnUSEFUL FUNCTIONSEnglishThe unit includes an alarm function (IntelliAlarm) that plays back audio sources or a set of beep (internal alarm sound) a

Page 102 - Uppspelning av USB-enhet

6 RuВы будете использовать меню настроек (☞ стр. 18), чтобы задать дату и время на устройстве. Копирование показаний времени с iPod Настройка часов

Page 103 - Fjärrkontroll

7 RuEnglish Fran?ais Deutsch Svenska Italiano Espa?ol Nederlands Русский• Для получения подробной информации о совместимости моделей iPod см. раздел “

Page 104 - Om MP3- eller WMA-filer

ПРОСЛУШИВАНИЕ iPod8 RuСтатус воспроизведения обозначается индикатором повторного воспроизведения/воспроизведения в случайном порядке на дисплее передн

Page 105 - SPECIFIKATIONER

9 RuEnglish Fran?ais Deutsch Svenska Italiano Espa?ol Nederlands Русский Пропуск папок (только с пульта ДУ)ПРОСЛУШИВАНИЕ CD-ДИСКОВ И USB-УСТРОЙСТВУст

Page 106 - ATTENZIONE

ПРОСЛУШИВАНИЕ CD-ДИСКОВ И USB-УСТРОЙСТВ10 Ru Отображение информации на дисплее (только с пульта ДУ) Пропуск папок (только с пульта ДУ)Номер папки (т

Page 107 - Accessori in dotazione

11 RuПРОСЛУШИВАНИЕ CD-ДИСКОВ И USB-УСТРОЙСТВEnglish Fran?ais Deutsch Svenska Italiano Espa?ol Nederlands Русский Отображение информации на дисплее (т

Page 108 - COLLEGAMENTI

12 RuДанное устройство поддерживает работу по Bluetooth. Вы можете наслаждаться беспроводным прослушиванием музыки с устройства, имеющего Bluetooth (м

Page 109 - Altri collegamenti

13 RuПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ С УСТРОЙСТВА, ИМЕЮЩЕГО BluetoothEnglish Fran?ais Deutsch Svenska Italiano Espa?ol Nederlands РусскийПосле первой установки с

Page 110 - (tenere premuto)

ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ14 RuЕсли во время использования подключения по Bluetooth будет выполнена одна из приведенных ниже операций, соединение п

Page 111 - Telecomando

15 RuПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙEnglish Fran?ais Deutsch Svenska Italiano Espa?ol Nederlands РусскийИспользуйте заданную функцию для сохранения 30 л

Page 112 -  Per copiare l’ora dall’iPod

i En1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this unit in a well

Page 113 - ASCOLTO DELL’iPod

USEFUL FUNCTIONS18 En Setting the alarm time and alarm type (Option menu)The alarm will not function when the unit is in power saving (☞ P. 16 ). To

Page 114

ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ16 Ru Удаление сохраненной предварительно заданной радиостанции (меню настроек)1 Нажмите кнопку OPTION.Появится меню нас

Page 115 - Ascolto di CD

17 RuEnglish Fran?ais Deutsch Svenska Italiano Espa?ol Nederlands РусскийПРОСЛУШИВАНИЕ ВНЕШНИХ ИСТОЧНИКОВ1 С помощью имеющегося в продаже кабеля с мин

Page 116 - Ascolto di un dispositivo USB

18 RuПри нажатии кнопки OPTION меню настроек появится на дисплее передней панели, позволяя выполнить следующие настройки. (кнопка извлечения диска) –

Page 117 - Pairing OK

19 RuПОЛЕЗНЫЕ ФУНКЦИИEnglish Fran?ais Deutsch Svenska Italiano Espa?ol Nederlands РусскийПо истечении указанного времени система отключится автоматиче

Page 118

ПОЛЕЗНЫЕ ФУНКЦИИ20 Ru Настройка времени и типа сигнала будильника (меню настроек)Если устройство переведено в энергосберегающий режим, функция сигнал

Page 119 - Selezionare una stazione FM

21 RuПОЛЕЗНЫЕ ФУНКЦИИEnglish Fran?ais Deutsch Svenska Italiano Espa?ol Nederlands Русский Включение и выключение будильникаКогда наступает заданное в

Page 120 - AUTO PRESET

22 RuС помощью бесплатного приложения “DTA Controller” для iPod touch/iPhone/iPad можно управлять устройством и выполнять детальную настройку будильни

Page 121 - ASCOLTO DI SORGENTI ESTERNE

23 RuEnglish Fran?ais Deutsch Svenska Italiano Espa?ol Nederlands РусскийВ случае возникновения проблем при использовании устройства сначала обратитес

Page 122 - FUNZIONI UTILI

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ24 RuiPodПроблема Причина РешениеНет звука. Ненадежный контакт iPod с док-станцией iPod.Извлеките iPod из устройства, затем з

Page 123 - Uso della funzione sveglia

25 RuУСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙEnglish Fran?ais Deutsch Svenska Italiano Espa?ol Nederlands РусскийBluetoothПроблема Причина РешениеНевозможно подключи

Page 124 - Impostazione della sveglia

19 EnUSEFUL FUNCTIONSEnglish Switching the alarm on/offWhen the set time arrives, the selected alarm sound will play. During playback, the following

Page 125 - Completed!

26 RuЭто устройство поддерживает диски аудио CD, CD-R*, CD-RW* со следующими логотипами.* ISO 9660 формат CD-R/RWДанное устройство способно воспроизво

Page 126 - MON TUE WED THU FRI SAT SUN

27 RuEnglish Fran?ais Deutsch Svenska Italiano Espa?ol Nederlands РусскийРАЗДЕЛ ПРОИГРЫВАТЕЛЯiPod (цифровое соединение)[По состоянию на июль 2012 г.]

Page 127 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

iInformation for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and Used BatteriesThese symbols on the products, packaging, and/or accompanying doc

Page 128 - Riproduzione di CD

ii Informazioni per gli utenti sulla raccolta e lo smaltimento di vecchia attrezzatura e batterie usateQuesti simboli sui prodotti, sull’imballaggio,

Page 129 - Ricezione FM

iii If there should be color blotching or noise when used near a TV, move this unit away from the TV when using it.Do not use this unit within 22 cm (

Page 130 - Trattamento dei dischi

iv Mocht er enige kleurblokken of ruis voordoen wanneer in de buurt van een tv gebruikt, dient u deze eenheid van de tv weg te zetten als u deze gebru

Page 131 - DATI TECNICI

vLASERType Semiconductor laser GaAS/GaAlAsWave length 790 nmOutput Power 7 mWLASERType Laser semi-conducteur GaAs/GaAlAsLongueur d’onde 790 nmPuissanc

Page 132 - UTILIZAR ESTE APARATO

vi VAROITUSMuiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille to

Page 133 - CONTENIDO

vii For U.K. customersIf the socket outlets in the home are not suitable for the plug supplied with this appliance, it should be cut off and an appro

Page 134 - CONEXIONES

Printed in Malaysia ZD95000-1© 2012 Yamaha Corporation

Page 135 - Otras conexiones

20 EnBy using the free “DTA Controller” application for the iPod touch/iPhone/iPad, you can control this unit by the application and make detailed ala

Page 136 - Pantalla del panel frontal

21 EnEnglishIf there is a problem with the unit, check the following list first. If you cannot resolve the problem with the suggested solutions or if

Page 137 - Mando a distancia

TROUBLESHOOTING22 EnCD playbackProblem Cause SolutionDisc cannot be inserted. Another disc is already inserted. Unload the disc with .You are attempt

Page 138 -  Ajuste manual del reloj

23 EnTROUBLESHOOTINGEnglishBluetoothProblem Cause SolutionCannot make this unit paired with the other component.The other component does not support A

Page 139 - ESCUCHAR EL iPod

24 EnThis unit is designed for use with audio CD, CD-R*, and CD-RW* with the logos followings.* ISO 9660 format CD-R/RWThis unit can play back discs b

Page 140 - : Canciones

25 EnEnglishPLAYER SECTIONiPod (Digital connection) [As of July, 2012]• Compatible iPod models ... iPod touch (1st

Page 141 - Escuchar un CD

i Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.2 Install

Page 142 - Escuchar un dispositivo USB

1 FrEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийCONNEXIONS...2Connexio

Page 143

1 EnEnglishCONNECTIONS ...2Connecting the speakers and antenna ...2Connect

Page 144

2 FrConnectez les haut-parleurs et l’antenne.Si la réception FM laisse à désirer, changez la hauteur, l’orientation ou l’emplacement de l’antenne pour

Page 145 - ESCUCHAR EMISORAS DE FM

3 FrCONNEXIONSEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский iPodBranchez votre iPod à la station d’accueil sur le panneau supé

Page 146

4 Fra Station d’accueil pour iPodBranchez-y votre iPod (☞ P. 3, 6, 7). Assurez-vous d’utiliser un adaptateur de station d’accueil compatible avec vot

Page 147 - ESCUCHAR UNA FUENTE EXTERNA

5 FrNOM ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTSEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русскийa Émetteur de télécommandeb (Alimentation)Appuye

Page 148 - FUNCIONES ÚTILES

6 FrLe menu Option (☞ P. 16) de cet appareil permet de régler la date et l’heure. Régler l’heure sur celle de votre iPod Réglage manuel de l’horlog

Page 149 - Uso de la función de alarma

7 FrEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский• Pour plus de détails à propos des modèles d’iPod compatibles, veuillez consu

Page 150 - Configuración de la alarma

ÉCOUTER UN iPod8 FrLe statut de lecture est signalé sur l’afficheur par l’indicateur de lecture répétée/aléatoire.Lecture répétée Lecture aléatoireL

Page 151

9 FrEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Sélection de dossiers (télécommande uniquement) Afficher des informations (

Page 152

ÉCOUTE D’UN CD ET D’APPAREILS USB10 Fr Sélection de dossiers (télécommande uniquement) Afficher des informations (télécommande uniquement)Le statut

Page 153 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

11 FrEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийCet appareil bénéficie de la technologie Bluetooth. Cette fonction vous perme

Page 154 - Reproducción de CD

2 EnConnect the speakers and antenna.If FM reception is poor, try changing the height or direction or placement of the antenna to find a location that

Page 155 - Recepción de FM

ÉCOUTE DE MUSIQUE D’UN DISPOSITIF Bluetooth12 FrUne fois effectué, le couplage initial facilite les connexions Bluetooth ultérieures avec le dispositi

Page 156 - Manejo de un disco

13 FrÉCOUTE DE STATIONS FMEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSi vous effectuez une des opérations suivantes quand une

Page 157 - ESPECIFICACIONES

ÉCOUTE DE STATIONS FM14 FrLa fonction Preset vous permet de mémoriser vos 30 stations préférées. Présélection automatiqueCette méthode accorde et mém

Page 158

15 FrÉCOUTE DE SOURCES EXTERNESEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSélection de stations FM mémorisées1 Appuyez sur la

Page 159 - Meegeleverde accessoires

16 FrQuand vous appuyez sur OPTION, le menu Option apparaît sur l’afficheur. Il permet d’effectuer les réglages suivants. (touche d’éjection) n’est pa

Page 160 - AANSLUITINGEN

17 FrFONCTIONS UTILESEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийL’appareil est mis automatiquement hors tension le système ap

Page 161 - Overige aansluitingen

FONCTIONS UTILES18 Fr Réglage de l’heure et du type d’alarme (menu Option)Quand l’appareil est en mode d’économie d’énergie, l’alarme ne fonctionne p

Page 162 - Display van het voorpaneel

19 FrFONCTIONS UTILESEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Activation/Désactivation de l’alarmeQuand l’heure programmé

Page 163 - Afstandsbediening

20 FrL’application gratuite “DTA Controller” pour iPod touch/iPhone/iPad permet de contrôler cet appareil et d’effectuer des réglages d’alarme pointus

Page 164 - DE KLOK AFSTELLEN (OPTIEMENU)

21 FrEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSi cet appareil ne semble pas fonctionner normalement, vérifiez les points de

Page 165 - NAAR UW iPod LUISTEREN

3 EnCONNECTIONSEnglish iPodConnect your iPod to the iPod dock on the top panel. For details on compatible iPod models, refer to “SPECIFICATIONS” (P.

Page 166 - : Nummers

GUIDE DE DÉPANNAGE22 FriPodAnomalies Causes possibles SolutionAucun son. L’iPod n’est pas solidement placé sur sa station d’accueil.Retirez l’iPod de

Page 167 - Naar een cd luisteren

23 FrGUIDE DE DÉPANNAGEEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetoothAnomalies Causes possibles SolutionImpossible de c

Page 168 - Naar een USB-apparaat

24 FrCet appareil est conçu pour lire des CD audio, CD-R*, et CD-RW* comportant les logos suivants.* CD-R/RW au format ISO 9660De façon générale, cet

Page 169

25 FrEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSECTION LECTEURiPod (connexion numérique) [Spécifications en juillet 2012]•

Page 170

i De1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Na

Page 171 - NAAR FM-ZENDERS LUISTEREN

1 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийANSCHLÜSSE ...2Anschlie

Page 172

2 DeSchließen Sie die Lautsprecher und Antenne an.Bei schlechtem FM-Empfang versuchen Sie Höhe, Ausrichtung oder Ort der Antenne zu ändern, um eine St

Page 173

3 DeANSCHLÜSSEEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский iPodSetzen Sie Ihren iPod in das iPod-Dock an der Oberseite ein. E

Page 174 - NUTTIGE FUNCTIES

4 Dea iPod-DockSetzen Sie Ihr iPod hier ein (☞ S. 3, 6, 7).Achten Sie darauf, einen Dock-Adapter zu verwenden, der mit Ihrem iPod kompatibel ist (☞ S.

Page 175 - De wekkerfunctie gebruiken

5 DeNAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILEEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русскийa Sender des Fernbedienungssignalsb (Ein/Aus)Sc

Page 176 - De wekker instellen

4 Ena iPod dockConnect your iPod here (☞ P. 3, 6, 7).Be sure to use a dock adaptor that is compatible with your iPod (☞ P. 3).b Front panel displayThe

Page 177

6 DeSie können Datum und Uhrzeit dieses Geräts über das Optionsmenü eingegeben (☞ S. 16). Um die Uhrzeit von Ihrem iPod zu übernehmen Uhrzeit manuel

Page 178

7 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский• Einzelheiten zu den kompatiblen iPod-Modellen finden Sie unter „TECHNISCHE D

Page 179 - PROBLEMEN OPLOSSEN

WIEDERGABE VON IHREM iPod8 DeDer Wiedergabemodus erscheint in der Wiederholungs-/Zufallswiedergabeanzeige im Bedienfelddisplay.Wiederholungswiedergab

Page 180 - Afspelen van USB-apparaat

9 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Überspringen von Ordnern (nur Fernbedienung) Anzeigeinformationen (nur Fern

Page 181 - FM-ontvangst

WIEDERGABE VON CDs ODER USB-GERÄTEN10 De Überspringen von Ordnern (nur Fernbedienung) Anzeigeinformationen (nur Fernbedienung)Der Wiedergabemodus er

Page 182 - Informatie over MP3- of WMA

11 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDieses Gerät bietet Bluetooth-Funktionalität. Sie können drahtlos Musik von I

Page 183 - SPECIFICATIES

MUSIK VON IHREM Bluetooth-GERÄT WIEDERGEBEN12 DeWurde bereits eine Kopplung vorgenommen, kann ein Bluetooth-Gerät das nächste Mal bequem verbunden wer

Page 184 - . В этом

13 DeWIEDERGABE VON FM-SENDERNEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийFindet einer der folgenden Bedienungsvorgänge statt,

Page 185 - СОДЕРЖАНИЕ

WIEDERGABE VON FM-SENDERN14 DeVerwenden Sie die Voreinstellungsfunktion, um Ihre 30 bevorzugten Radiosender zu speichern. Automatische Vorprogrammier

Page 186 - ПОДКЛЮЧЕНИЯ

15 DeWIEDERGABE VON EXTERNEN QUELLENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийAufrufen von FM-Festsendern1 Drücken Sie die W

Page 187 - Другие подключения

5 EnNAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONSEnglisha Remote control signal transmitterb (Power)Press to turn the system on/off.c SNOOZE/SLEEPSet the sleep

Page 188 - НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ

16 DeDrücken Sie OPTION, um das Optionsmenü im Bedienfelddisplay aufzurufen und Zugang zu den folgenden Einstellungsmöglichkeiten zu erhalten. (Auswur

Page 189 - Пульт ДУ

17 DeNÜTZLICHE FUNKTIONENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийWenn die festgelegte Dauer abgelaufen ist, schaltet das S

Page 190 -  Настройка часов вручную

NÜTZLICHE FUNKTIONEN18 De Einstellen der Weckzeit und des Weckertyps (Optionsmenü)Befindet sich das Gerät im Energiesparmodus, ist die Weckfunktion n

Page 191 - ПРОСЛУШИВАНИЕ iPod

19 DeNÜTZLICHE FUNKTIONENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Ein-/Ausschalten des WeckersBei Erreichen der eingestel

Page 192

20 DeMit der Gratis-App „DTA Controller“ für iPod touch/iPhone/iPad können Sie dieses Gerät steuern und zusätzliche Einstellungen der Weckfunktion vor

Page 193 - Воспроизведение CD-диска

21 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийWenn ein Problem mit diesem Gerät auftritt, prüfen Sie als Erstes die folgend

Page 194

FEHLERBEHEBUNG22 DeCD-WiedergabeProblem Mögliche Ursache LösungDie Disc kann nicht eingelegt werden.Es befindet sich bereits eine Disc im Schacht. Wer

Page 195

23 DeFEHLERBEHEBUNGEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetoothProblem Mögliche Ursache LösungDieses Gerät kann nicht

Page 196

24 DeDas Gerät wurde zur Verwendung mit Audio-CDs, CD-R* und CD-RW* mit den folgenden Logos entwickelt.* CD-R/RW mit ISO 9660-FormatDieses Gerät kann

Page 197

25 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийPLAYER-BEREICHiPod (Digitalanschluss) [Stand vom Juli 2012]• Kompatible iPod

Page 198 - ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ

6 EnYou’ll use the option menu (☞ P. 16) to set this unit’s date and time. To copy the time from your iPod Setting the clock manuallyADJUSTING THE C

Page 199

i Sv1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens.

Page 200 - Появится меню настроек

1 SvEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийANSLUTNINGAR ...2Ansluta hö

Page 201

2 SvAnslut högtalarna och antennen.Om FM-mottagningen är dålig, försök att justera höjden, riktningen eller placeringen av antennen för att hitta en p

Page 202 - ПОЛЕЗНЫЕ ФУНКЦИИ

3 SvANSLUTNINGAREnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский iPodAnslut din iPod till iPod-dockan på toppanelen. För informat

Page 203 - Повторение сигнала

4 Sva iPod-dockaAnslut din iPod här (☞ s. 3, 6, 7).Se till att använda en dockadapter som är kompatibel med din iPod (☞ s. 3).b Frontpanelens teckenfö

Page 204 - Установка сигнала будильника

5 SvDELARNAS NAMN OCH FUNKTIONEREnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русскийa Fjärrkontrollens signalsändareb (Ström)Tryck fö

Page 205

6 SvAnvänd OPTION-menyn (☞ s. 16) för att ställa in enhetens datum och tid. För att kopiera tiden från din iPod Ställa in klockan manuelltJUSTERA KL

Page 206

7 SvEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский• För information om kompatibla iPod-modeller se ”SPECIFIKATIONER” (s. 25).• D

Page 207 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

LYSSNA PÅ iPod8 SvUppspelningsstatusen visas av indikatorn för upprepa/blanda i frontpanelens teckenfönster.Upprepad uppspelning Blandad uppspelning

Page 208 - Воспроизведение CD-дисков

9 SvEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Hoppa över mappar (endast fjärrkontroll) Visa information (endast fjärrkont

Page 209 - Прием FM-радиостанций

7 EnEnglish• For details on compatible iPod models, refer to “SPECIFICATIONS” (P. 25).• Your iPod can also play back music and recharge while connecte

Page 210 - О файлах MP3 и WMA

LYSSNA PÅ CD OCH USB-ENHETER10 Sv Hoppa över mappar (endast fjärrkontroll) Visa information (endast fjärrkontroll)Uppspelningsstatusen visas av indi

Page 211 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

11 SvEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDetta system erbjuder Bluetooth-funktionalitet. Du kan lyssna på musik trådlö

Page 212

LYSSNA PÅ MUSIK VIA DIN Bluetooth-ENHET12 SvNär parkopplingen har slutförts är det lätt att ansluta via Bluetooth nästa gång. Ansluta från detta syst

Page 213

13 SvLYSSNA PÅ RADIOEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийOm något av följande görs när en Bluetooth-anslutning används

Page 214

LYSSNA PÅ RADIO14 SvAnvänd förinställningsfunktionen för att spara dina 30 favoritkanaler. Automatisk förinställningDenna metod ställer endast automa

Page 215 - Yamaha Music (Russia) LLC

15 SvLYSSNA PÅ EXTERNA KÄLLOREnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийVälja förinställda radiostationer1 Tryck på källknapp

Page 216

16 SvNär du trycker på OPTION visas OPTION-menyn i frontpanelens teckenfönster där du kan göra följande inställningar: (EJECT-knappen) kan ej användas

Page 217 - SPEAKERS

17 SvANVÄNDBARA FUNKTIONEREnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийNär den valda tidsperioden har förflutit stängs systemet

Page 218 - ■ For U.K. customers

ANVÄNDBARA FUNKTIONER18 Sv Ställa in tidpunkt och typ av alarm (OPTION-menyn)Alarmet fungerar inte om enheten är i strömsparläge (☞ s. 16). För att a

Page 219 - © 2012 Yamaha Corporation

19 SvANVÄNDBARA FUNKTIONEREnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Sätta på och stänga av alarmetNär det inställda klocks

Comments to this Manuals

No comments