Yamaha TSX-B72 Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Alarm clocks Yamaha TSX-B72. Yamaha TSX-B72 Owner's manual [en] User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 56
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
ULV
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
En Fr Es
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Summary of Contents

Page 1 - En Fr Es

ULVOWNER'S MANUALMODE D'EMPLOIMANUAL DE INSTRUCCIONESEn Fr Es

Page 2 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

6 EnOPERATION• If you cannot access the above information, search for “DTA CONTROLLER” on App Store or Google Play.• iPad, iPhone, and iPod touch are

Page 3

USING USEFUL FUNCTIONS7 EnEnOnce you have set Weekly Alarm by “DTA CONTROLLER”, you can select the Weekly Alarm mode in the alarm mode select display

Page 4

8 EnYou can store up to five favorite FM (all models) and five AM (U.S.A. and Canada models only) radio stations with the preset function.LISTENING TO

Page 5 - ■ Supplied accessories

9 EnEnConnecting a portable device such as a smartphone or tablet computer to the USB port on this unit charges the connected device (power supply of

Page 6 - ■ Top panel

10 EnThis unit provides Bluetooth functionality. You can enjoy wireless music playback from your Bluetooth component (smartphone, digital audio player

Page 7 - ■ Connecting the AM Antenna

LISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth COMPONENT11 EnEn If using other than an iPhone/iPad/iPod touchA Set SOURCE to (Bluetooth).B Perform Bluetoot

Page 8 - BASIC FUNCTIONS

LISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth COMPONENT12 EnOnce pairing with a component has been completed, connecting with that component via Bluetooth wi

Page 9 - Sleep setting

13 EnEnRefer to the table below if the unit does not operate properly. If the problem you are experiencing is not listed below, or if the instruction

Page 10 - USING USEFUL FUNCTIONS

TROUBLESHOOTING14 En Resetting the unitIf the unit does not function properly, resetting the unit may solve the problem. To reset the unit, press and

Page 11

15 EnEn PLAYER SECTIONAUX IN• Input connector...STEREO L/R: 3.5 mm (1/8 in) STEREO mini Jack AMPLIFIER SECTION• Maximum output power...

Page 12

i En1 Read these instructions.2 Keep these instructions.3 Heed all warnings.4 Follow all instructions.5 Do not use this apparatus near water.6 Clean o

Page 13 - LISTENING TO EXTERNAL SOURCES

i Fr1 Lire ces instructions.2 Conserver ces instructions.3 Tenir compte de tous les avertissements.4 Suivre toutes les instructions.5 Ne pas utiliser

Page 14 - Installation

ii FrPRÉCAUTIONS CONCERNANT LA SÉCURITÉFrInformations de la FCC (Pour les clients résidents aux États-Unis)1 AVIS IMPORTANT : NE PAS APPORTER DE MOFID

Page 15

iii Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.2 Insta

Page 16

1 FrFrPREPARATION Caractéristiques– Lecture de qualité supérieure du smartphone/de la tablette compatible Bluetooth et des dispositifs radio et exter

Page 17 - TROUBLESHOOTING

2 Fr Panneau avant Panneau supérieurNOM ET FONCTION DES PIÈCES1 Afficheur2 SOURCE : Bluetooth, AUX, RADIO3 VOLUME : Réglage du volume4 PRESET : Mémo

Page 18 - USB port charging

NOM ET FONCTION DES PIÈCES3 FrFr Panneau arrière9 ALARM : Alarme activée/désactivée (☞ P. 5)0 SET : Paramètres de l’alarme (☞ P. 4)A Repère NFC :

Page 19 - SPECIFICATIONS

4 FrOPERATIONCet appareil peut lire la radio et/ou faire retentir le bip à l’heure que vous avez définie. Réglage de l’heure et du sonFONCTIONS DE BA

Page 20 - IMPORTANT

FONCTIONS DE BASE5 FrFr Activer/désactiver l’alarmeÀ l’heure sélectionnée, le son d’alarme est lu. Pendant la lecture, les opérations suivantes sont

Page 21

6 FrOPERATION• Si vous ne parvenez pas à accéder aux informations ci-dessus, recherchez « DTA CONTROLLER » sur l’App Store ou sur Google Play.• iPad,

Page 22 - L’APPAREIL

UTILISATION DES FONCTIONS UTILES7 FrFrLorsque vous avez défini Weekly Alarm avec « DTA CONTROLLER », vous pouvez sélectionner le mode Weekly Alarm sur

Page 23 - ■ Accessoires fournis

ii EnIMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSEnFCC INFORMATION (for US customers)1 IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!This product, when installed as indi

Page 24 - NOM ET FONCTION DES PIÈCES

8 FrVous pouvez mémoriser jusqu’à cinq stations radio FM favorites (tous les modèles) et cinq stations radio AM favorites (modèles pour les États-Unis

Page 25 - ■ Panneau arrière

9 FrFrLa connexion d’un dispositif portable tel qu’un smartphone ou une tablette au port USB de cet appareil permet de charger le dispositif raccordé

Page 26 - FONCTIONS DE BASE

10 FrCet appareil est doté d’une fonctionnalité Bluetooth. Vous pouvez écouter de la musique sans fil à partir de votre périphérique Bluetooth (smartp

Page 27 - Réglage de la mise en veille

ÉCOUTE DE MUSIQUE AVEC VOTRE PÉRIPHÉRIQUE Bluetooth11 FrFr En cas d’utilisation d’un dispositif autre qu’un iPhone/iPad/iPod touchA Réglez SOURCE sur

Page 28 - DTA CONTROLLER

ÉCOUTE DE MUSIQUE AVEC VOTRE PÉRIPHÉRIQUE Bluetooth12 FrUne fois l’appariement avec un périphérique terminé, la reconnexion ultérieure avec ce périphé

Page 29 - Remarque

13 FrFrConsultez le tableau ci-dessous si l’appareil ne fonctionne pas correctement. Si le problème que vous rencontrez n’est pas mentionné ci-dessous

Page 30

GUIDE DE DÉPANNAGE14 Fr Réinitialisation de cet appareilSi cet appareil ne fonctionne pas correctement, sa réinitialisation peut résoudre le problème

Page 31 - ÉCOUTE DE SOURCES EXTERNES

15 FrFr SECTION LECTEURAUX IN• Connecteur d’entrée... STÉRÉO L/R : prise STÉRÉO à mini fiche de 3,5 mm SECTION AMPLIFICATEUR• Puissance de sortie

Page 32

i Es1 Lea estas instrucciones.2 Guarde estas instrucciones.3 Preste atención a todas las advertencias.4 Siga todas las instrucciones.5 No utilice este

Page 33

ii EsPRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESEsInformación de la Comisión Federal de las Comunicaciones (FCC) (para los consumidores de EE. UU.)1AVISO IM

Page 34 - Déconnexion de Bluetooth

iii En1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this unit in a wel

Page 35 - GUIDE DE DÉPANNAGE

iii Es1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en

Page 36 - Charge sur le port USB

1 EsEsPREPARATION Características– Reproducción de alta calidad de ordenadores, tablets, smartphones, radio y dispositivos externos con Bluetooth.Emp

Page 37 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

2 Es Panel frontal Panel superiorNOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES1 Visor del panel frontal2 SOURCE: Bluetooth, AUX, RADIO3 VOLUME: Ajuste del v

Page 38 - IMPORTANTE

NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES3 EsEs Panel posterior9 ALARM: Activación/Desactivación de la alarma (☞ P. 5)0 SET: Ajuste de la alarma (☞ P.

Page 39

4 EsOPERATIONEsta unidad puede reproducir sonidos de radio y/o sonido de pitido a la hora programada. Ajuste de la hora y del sonidoFUNCIONES BÁSICAS

Page 40 - UTILIZAR ESTE APARATO

FUNCIONES BÁSICAS5 EsEs Activación/Desactivación de la alarmaA la hora ajustada, el sonido de la alarma es reproducido. Durante la reproducción, las

Page 41 - ■ Accesorios suministrados

6 EsOPERATION• Si no puede acceder a la información anterior, vaya al App Store o a Google Play y busque “DTA CONTROLLER”.• iPad, iPhone y iPod touch

Page 42 - ■ Panel superior

USO DE FUNCIONES ÚTILES7 EsEsUna vez establecido Weekly Alarm con “DTA CONTROLLER”, puede seleccionar el modo Weekly Alarm en el visor de selección de

Page 43 - ■ Conexión de la antena AM

8 EsPuede almacenar hasta cinco emisoras de radio favoritas FM (todos los modelos) y cinco emisoras AM (solo modelos de EE.UU. y Canadá) con la funció

Page 44 - FUNCIONES BÁSICAS

9 EsEsSi conecta un dispositivo portátil, como un smartphone o una tablet, al puerto USB de esta unidad, el dispositivo conectado se cargará (se admit

Page 45 - Ajuste del modo descanso

1 EnEnPREPARATION Features– High quality playback of Bluetooth enabled smartphone/tablet computer, and radio and external devices.One touch pairing e

Page 46 - USO DE FUNCIONES ÚTILES

10 EsEsta unidad está equipada con Bluetooth. Permite disfrutar de reproducción de música inalámbrica desde su componente Bluetooth (smartphone, repro

Page 47

ESCUCHAR MÚSICA DESDE EL COMPONENTE Bluetooth11 EsEs Si utiliza otros dispositivos distintos de iPhone/iPad/iPod touchA Ajuste SOURCE en (Bluetooth

Page 48

ESCUCHAR MÚSICA DESDE EL COMPONENTE Bluetooth12 EsUna vez concluido el proceso de emparejamiento de un componente, conectarlo a través de Bluetooth en

Page 49 - ESCUCHAR FUENTES EXTERNAS

13 EsEsConsulte la tabla inferior si la unidad no funciona correctamente. Si el problema no aparece en la siguiente lista o las instrucciones siguient

Page 50 - Instalación

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS14 Es Restablecimiento de la unidadSi la unidad no funciona correctamente, restablecerla puede solucionar el problema. Para rest

Page 51

15 EsEs SECCIÓN DEL REPRODUCTORAUX IN• Conector de Entrada... ESTÉREO I /D: 3,5 mm Mini Jack ESTÉREO SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR• Poten

Page 52

© 2013 Yamaha Corporation Printed in China ZJ05640

Page 53 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

2 En Front panel Top panelNAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS1 Front panel display2 SOURCE: Bluetooth, AUX, RADIO3 VOLUME: Volume control4 PRESET: St

Page 54 - Carga con el puerto USB

NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS3 EnEn Rear panel9 ALARM: Alarm on/off (☞ P. 5)0 SET: Alarm setting (☞ P. 4)A NFC mark: Allows easy pairing with

Page 55 - ESPECIFICACIONES

4 EnOPERATIONThis unit can play back radio and/or beep sound at the set time. Setting the time and soundBASIC FUNCTIONSAdjusting the clockA Set CLOCK

Page 56

BASIC FUNCTIONS5 EnEn Switching the alarm on/offAt the set time, alarm sound plays back. During playback, operations below are available. Using the

Comments to this Manuals

No comments