Yamaha CLP-930 User Manual

Browse online or download User Manual for Synthesizers Yamaha CLP-930. Yamaha CLP-930 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 66
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IMPORTANT
Check your power supply
Make sure that your local AC
mains voltage matches the volt-
age specified on the name plate
on the bottom panel. In some ar-
eas a voltage selector may be
provided on the bottom panel of
the main keyboard unit near the
power cord. Make sure that the
voltage selector is set for the volt-
age in your area. The voltage se-
lector is set at 240V when the unit
is initially shipped. To change the
setting use a “minus” screwdriver
to rotate the selector dial so that
the correct voltage appears next
to the pointer on the panel.
WICHTIG
Überprüfung der Stromversorgung
Vergewissern Sie sich vor dem An-
schließen an das Stromnetz, daß die
örtliche Netzspannung den
Betriebsspannungswerten auf dem
Typenschild an der Unterseite des In-
struments entspricht. In bestimmten
Verkaufsgebieten ist das Instrument
mit einem Spannungswähler an der
Unterseite neben der Netzkabel-
durchführung ausgestattet. Falls vor-
handen, muß der Spannungswähler
auf die örtliche Netzspannung einge-
stellt werden. Der Spannungswähler
wurde werkseitig auf 240 V voreinge-
stellt. Zum Verstellen drehen Sie den
Spannungsregler mit einem Schlitz-
schraubendreher, bis der Zeiger auf
den korrekten Spannungswert weist.
IMPORTANT
Contrôler la source d’alimentation
Vérifiez que la tension spécifiée sur
le panneau inférieur correspond à
la tension du secteur. Dans certai-
nes régions, l’instrument peut être
équipé d’un sélecteur de tension si-
tué sur le panneau inférieur du cla-
vier à proximité du cordon d’alimen-
tation. Vérifiez que ce sélecteur est
bien réglé en fonction de la tension
secteur de votre région. Le sélec-
teur de tension est réglé sur 240 V
au départ d’usine. Pour modifier ce
réglage, utilisez un tournevis à lame
plate pour tourner le sélecteur afin
de mettre l’indication correspondant
à la tension de votre région vis à vis
du repère triangulaire situé sur le
panneau.
IMPORTANTE
Verifique la alimentación de
corriente
Asegúrese de que tensión de ali-
mentación de CA de su área corres-
ponde con la tensión especificada en
la placa de características del panel
inferior. En algunas zonas puede
haberse incorporado un selector de
tensión en el panel inferior de la
unidad del teclado principal, cerca del
cable de alimentación. Asegúrese de
que el selector de tensión esté
ajustado a la tensión de su área. El
selector de tensión se ajusta a 240V
cuando la unidad sale de fábrica. Para
cambiar el ajuste, emplee un destorni-
llador de cabeza “recta” para girar el
selector de modo que aparezca la
tensión correcta al lado del indicador
del panel.
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 65 66

Summary of Contents

Page 1 - FRANÇAIS

IMPORTANTCheck your power supplyMake sure that your local ACmains voltage matches the volt-age specified on the name plateon the bottom panel. In some

Page 2 - SPECIAL MESSAGE SECTION

10CLP-950/930Tastaturabdeckung und NotenständerTastaturabdeckungNotenständerZum Öffnen der Tastaturabdeckung:ZHeben Sie die Abdeckung etwas an.XSchieb

Page 3 - VORSICHTSMASSNAHMEN

11CLP-950/930Auswählen und Spielen von StimmenSchließen Sie das Clavinova mit dem Netzkabel an eine Wandsteckdosean, und drücken Sie dann den [POWER]-

Page 4 - Mitgeliefertes Zubehör

12CLP-950/930Die Demo-Stücke geben Ihnen eine Vorstellung von den musikalischen Möglich-keiten der einzelnen Stimmen Ihres Clavinovas. Es gibt außerde

Page 5

13CLP-950/930Abspielen der Demo-StückePreset-SongsAktivieren Sie den Preset-Song-Modus. ...Lassen Sie einen Preset

Page 6 - Bedienelemente

14CLP-950/930A-B-Wiederholfunktion für Preset-SongsMit der Wiederholfunktion können Sie eine spezifische Phrase (Ab-schnitt von “A” bis “B”) eines Pre

Page 7

15CLP-950/930Partausblendungsfunktion für Preset-SongsDie 50 Preset-Songs sind mit separaten Parts für linke und rechte Handprogrammiert, die zum Einü

Page 8 - Anschlüsse

16CLP-950/930ANDNO 2E. PIANO1E. PIANO2HARPSI-CHORDVIBRA-PHONECHUORG1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12VOICEGRANDPIANO 1GRANDPIANO 2E. PIANO1E. PIANO2HARPSI-CHO

Page 9

17CLP-950/930SPLITSPLITVOICERPSI-ORDVIBRA-PHONECHURCHORGANJAZZORGANSTRINSPLITSplitmodus (CLP-950)Bei aktiviertem Splitmodus können Sie mit der linken

Page 10 - Notenständer

18CLP-950/930REVERBROOMHALL 1HALL 2STAGEREVERBROOMHALL 1HALL 2STAGETEMPO/FUNCTION/SONG–/NO+/YESHalleffektMit der [REVERB]-Taste können Sie einen von m

Page 11 - CLP-950/930

19CLP-950/930EFFECTCHORUSPHASERTREMOLODELAYTEMPO/FUNCTION/SONG–/NO+/YESEFFECTCHORUSPHASERTREMOLODELAYMELLOW BRIGHTBRILLIANCEAndere EffekteMit der [EFF

Page 12 - Abspielen der Demo-Stücke

92-469 1Battery Notice: This product MAY contain a small non-rechargable battery which (if applicable) is soldered inplace. The average life span of t

Page 13

20CLP-950/930PedaleSoft-Pedal (linkes Pedal)...Beim Treten des Soft-Pedals w

Page 14

21CLP-950/930TOUCHHARDMEDIUMSOFTTEMPO/FUNCTION/SONG–/NO+/YESONTRANSPOSEAnschlagempfindlichkeitJe nach Spieltechnik und eigener Bevorzugung können Sie

Page 15

22CLP-950/930C3B3A-1B-1–/NO+/YESA-1A#-1C3B3–/NO+/YESA-1B-1A#-1C3B3StimmungDas Clavinova kann innerhalb eines Bereichs von 427,0 bis 453,0 Hz (Tonhöhed

Page 16 - Dualmodus

23CLP-950/930START/STOPTEMPO/FUNCTIONMETRONOMETEMPO/FUNCTION/SONGSTART/STOPTEMPO/FUNCTIONMETRONOMETEMPO/FUNCTION/SONG–/NO+/YESTEMPO/FUNCTION TEMPO/FUN

Page 17 - Splitmodus (CLP-950)

24CLP-950/930CLP-950VOICEGRANDPIANO 1GRANDPIANO 2E. PIANO1E. PIANO2HARPSI-CHORDVIBRA-PHONECHURCHORGANJAZORGESETONGTRACK1TRACK2START/STOPRECSONGESETONG

Page 18 - Halleffekt

25CLP-950/930ESETONGTRACK1TRACK2START/STOPRECSONGESETONGTRACK1TRACK2START/STOPRECSONGESETONGTRACK1TRACK2START/STOPRECSONGESETONGTRACK1TRACK2START/STOP

Page 19 - Andere Effekte

26CLP-950/930ESETONGTRACK1TRACK2START/STOPRECSONGESETONGTRACK1TRACK2START/STOPRECSONGTEMPO/FUNCTION/SONGVerwendung der Anwender-Song-Recorder-Funktion

Page 20 - Sostenuto-Pedal

27CLP-950/930ONFUNCTIONSTART/STOPTEMPO/FUNCTIONMETRONOMEONFUNCTIONSTART/STOPTEMPO/FUNCTIONMETRONOMEDer FunktionsmodusÜber die [FUNCTION]-Taste haben S

Page 21 - Transponierung

28CLP-950/930Der FunktionsmodusF1Stimmung Neben dem auf Seite 22 beschriebenen Einstimmverfahren bietet die Funktion F1 eine alterna-tive Möglichkeit

Page 22 - Stimmung

29CLP-950/930F3Dualmodus-Funktionen Wählen Sie zunächst “F3.Y”, und drücken Sie dann zum Aufrufen des Submodus für Dual-modus-Funktionen die [+/YES]-T

Page 23 - Metronom und Tempo

3CLP-950/930VORSICHTSMASSNAHMENBITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN* Heben Sie diese Vorsichtsmaßnahmen sorgfältig auf, damit Sie später

Page 24 - Aufnahme

30CLP-950/930F4.2: Split-Lautstärkebalance...

Page 25

31CLP-950/930F4.3: Oktavenversetzung der rechten Stimme ...F4.4: Oktavenversetzung d

Page 26 - Wiedergabe

32CLP-950/930F6CLP-950 Metronomlautstärke Die Lautstärke des Metronoms kann bei Bedarf geändert werden. Wählen Sie hierzu zunächst“F5” bzw. “F6”, und

Page 27 - Der Funktionsmodus

33CLP-950/930F8CLP-950 MIDI-Funktionen ● Eine kurze Einführung in MIDIMIDI steht für “Musical Instrument Digital Interface” und stellteinen weltweiten

Page 28

34CLP-950/930Damit die MIDI-Steuerung funktionieren kann, muß der MIDI-Sendekanal des steuernden Geräts mitdem MIDI-Empfangskanal des jeweiligen Empfa

Page 29

35CLP-950/930F7.5/F8.5: Steuerelementdaten EIN/AUS...Normalerweise sp

Page 30

36CLP-950/930F9CLP-950 Datenerhalt-Funktionen Wählen Sie zunächst “F8.Y” bzw. “F9.Y”, und drücken Sie dann zum Aufrufen des Submodusfür Datenerhalt-F

Page 31

37CLP-950/930Anschluß an einen Personal-ComputerDas Clavinova ist mit einer internen TO HOST-Schnittstelle und einem Wahl-schalter für den direkten An

Page 32

38CLP-950/930Anschluß an einen IBM-PC/AT oder kompatiblen Computer...Verbinden Sie den TO HOST-Anschluß am Clavinova über ein norm-gerechtes Anschluß

Page 33

39CLP-950/930Anschluß an einen Personal-ComputerVerwendung einer USB-Schnittstelle(z. B. Yamaha UX256) ...

Page 34

4CLP-950/930VorwortHerzlichen Dank für den Kauf eines Yamaha Clavinova. Ihr Clavinova ist ein hochwertiges Musikinstru-ment, das auf modernster Yamaha

Page 35

40CLP-950/930Rückruf der werkseitigen VoreinstellungenSonderzubehör und ExpandermodulStörungsbeseitigungFalls eine Betriebsstörung auftreten sollte, ü

Page 36

41CLP-950/930VoiceCLP- CLP- Stereo/TouchDynamicVoice Descriptions950 930 MonoResponse Sampling*Newly-recorded samples from a full concert grand piano.

Page 37 - MINI DIN

42CLP-950/930FunctionCLP-950 CLP-930Function DefaultBackup GroupCLP-950 CLP-930F1 F1 Tuning A3=440HzF2.1 F2.1 Scale 1 (Equal Temperament) F9.3 F8.3F2.

Page 38 - ● Steckverbinder

43CLP-950/9303 MODE MESSAGESData format: [BnH] -> [cc] -> [vv]BnH = Control event (n = channel number)cc = Control numbervv = Data Range(1) All

Page 39 - MIDI-Kabel

44CLP-950/930• Panel Data ContentsMIDI Data Format/MIDI-Datenformat/Format des données MIDI/Formato de datos MIDI4. PROGRAM CHANGEData format: [CnH] -

Page 40 - Störungsbeseitigung

45CLP-950/930(2) Universal Non-Realtime Message (GM 0n)General MIDI Mode OnData format: [F0H] -> [7EH] -> [XnH] -> [09H] -> [01H] ->[F7

Page 41

46CLP-950/930REVERBMSB LSBROOM 02H 10HHALL 1 01H 10HHALL 2 01H 11HSTAGE 03H 10HSound board 03H 12H (CLP-950)EFFECTMSB LSBCHORUS 42H 10HPHASER 48H 10HT

Page 42 - Voice Demo Tune Titles

47CLP-950/930YAMAHA [Clavinova] Date: 1 March, 2000Model: CLP-950/930 MIDI Implementation Chart Version: 1.0Function Transmitted Recognized RemarksBas

Page 43

48CLP-950/930 CAUTION• Be careful not to confuse parts, and be sure to install all parts in thecorrect direction. Please assemble in accordance with t

Page 44 - P.C.#=Program Change number

49CLP-950/9301CLP-950: Assemblage du support de clavier PRECAUTION• Veiller à ne pas mélanger les pièces et à les installer dans le senscorrect. Veuil

Page 45 - General MIDI Mode On

5CLP-950/930InhaltBedienelemente ... 6Anschlüsse ...

Page 46 - ● Effect MIDI Map

50CLP-950/9306 x 16 mm flat-head screws 36 x 16 mm Senkschrauben 3Vis à tête plate de 6 x 16 mm 3Tornillos de cabeza plana de 6 x 16 mm 3A3CMontieren

Page 47

51CLP-950/930CInstallez le clavier (A)Placez le clavier sur les panneaux latéraux (B), avec les vis deson panneau inférieur (situées vers l’arrière du

Page 48 - VORSICHT

52CLP-950/9306● A voltage selector is provided in some areas.● Spannungswähler(nur in bestimmten Verkaufsgebieten)● Un sélecteur de tension est prévu

Page 49 - Monte el panel frontal (D)

53CLP-950/930NSélecteur de tensionAvant de connecter le cordon d’alimentation, vérifiez le réglagedu sélecteur de tension qui est prévu pour certaines

Page 50

54CLP-950/930 CAUTION• Be careful not to confuse parts, and be sure to install all parts in thecorrect direction. Please assemble in accordance with t

Page 51 - PRECAUTION

55CLP-950/9301CLP-930: Assemblage du support de clavier PRECAUTION•Veiller à ne pas mélanger les pièces et à les installer dans le sens correct. Veuil

Page 52

56CLP-950/9302XMontieren Sie die Rückwand (B).Setzen Sie die Rückwand leicht abgewinkelt, wie in der Abbil-dung gezeigt, hinter dem Pedalkasten auf di

Page 53

57CLP-950/9303XFixez le panneau arrière (B)En inclinant légèrement en angle le panneau arrière, commementionné sur l’illustration, abaissez-le sur le

Page 54

58CLP-950/9304 5VSchließen Sie das Pedalkabel an.Das vom Pedalkasten kommende Pedalkabel wird an die PEDAL-Buchse hinten an der Unterseite der Tastatu

Page 55

59CLP-950/930VRaccordez le câble du pédalierLe câble du pédalier qui sort du logement de pédalier doit êtreraccordé au connecteur PEDAL implanté à l’a

Page 56 - Install the main unit (A)

6CLP-950/930CLP-950MIN MELLOW BRIGHTON ON –/NO PRESETSONGTRACK1TRACK2+/YESSTART/STOPSTART/STOPRECTEMPO/FUNCTION TEMPO/FUNCTION/SONGMAXMASTER VOLUME B

Page 57 - Monte el panel trasero (B)

60CLP-950/930KEYBOARDPOLYPHONYVOICE SELECTORSREVERBEFFECTTOUCH SENSITIVITYSONG CONTROLSPEDAL CONTROLSOTHER CONTROLSJACKS/CONNECTORSINPUT & OUTPUTL

Page 58

61CLP-950/930MEMONOTIZENNOTESMEMORANDUM ...

Page 59

MEMONOTIZENNOTESMEMORANDUM ...

Page 60

WARNING- When using any electrical or electronic prod-uct, basic precautions should always be followed. These pre-cautions include, but are not limite

Page 61

FCC INFORMATION (U.S.A.)1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!This product, when installed as indicated in the instructions con-tained in this

Page 62

For details of products, please contact your nearest Yamaha or the authorized distributor listed below.Pour plus de détails sur les produits, veuillez

Page 63 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation© 2000 Yamaha CorporationV495600 0??POZC??.?-??B0 Printed in Indone

Page 64 - FCC INFORMATION (U.S.A.)

7CLP-950/930Bedienelemente8 [TEMPO/FUNCTION ▼, ▲]-TastenDiese Tasten erlauben die Einstellung desMetronomtempos sowie des Wiedergabetempos für dieReco

Page 65

8CLP-950/930Anschlüsse12 3 4 5TO HOST HOST SELECTPC-1 PC-2MacMIDIPEDALAUX INRL/L+RAUX OUTRL/L+RMIDIINOUTTHRUHOST SELECT TO HOSTPC-1PC-2MacMIDIMIDIIN O

Page 66 - © 2000 Yamaha Corporation

9CLP-950/930HOST SELECTTO HOSTMIDIMacPC-2PC-1MIDIINOUTTHRUDOU-10AnschlüsseCLP-930CLP-930TongeneratorPersonal-Computer3 TO HOST-Buchse und HOST SELECT-

Related models: CLP-950C

Comments to this Manuals

No comments