UIntegrated AmplifierAmplificateur IntégréOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOI© 2015 Yamaha CorporationPrinted in Malaysia ZQ25540
10 EnControls and functions Rear panel1 PRE OUT jacksy• The PRE OUT jacks output the same channel signal as the SPEAKERS L/R CH terminals.• When you
11 En0 MAIN IN jacksUse these jacks to connect an external component equipped with a volume control.yWhen you select MAIN DIRECT as the input source,
12 EnControls and functions Remote control1 Infrared signal transmitterOutputs infrared control signals.2 p AMP keyTurns this unit ON or switches it
13 En5 CD player control keysControl various functions of Yamaha CD player. Refer to the owner’s manual of your CD player for details.p CD key: Turns
14 EnControls and functions Installing batteries in the remote control1 Remove the battery compartment cover.2 Insert the two batteries (AAA, R03, UM
ConnectionsIn this section, you will make connections between A-S1100, speakers,and source components.
16 EnConnections• Do not let the bare speaker wires touch each other or do not let them touch any metal part of this unit. This could damage this unit
17 En• Because the power amplifier of A-S1100 is of the floating balanced type, the following types of connections are not possible.– Connecting with
18 EnConnections Connecting the speakers1 Remove approximately 10 mm of insulation from the end of each speaker cable and twist the exposed wires of
19 En Bi-wire connectionThe bi-wire connection separates the woofer from the combined midrange and tweeter section. A bi-wire compatible speaker has
2 EnA Living Tradition in SoundA piano comes into this world through the perfect synergy of advanced technical skill and artistry. Such a piano can cr
20 EnConnections Operating this unit from another roomIf you connect an infrared receiver and transmitter to the REMOTE IN/OUT jacks of this unit, yo
21 En Connecting a component supporting the trigger function such as a Yamaha AV receiverThe operations of this unit can be controlled in synchroniza
22 En
20Hz 1kHz 20kHz20Hz1kHz20kHzAppendixIn this section, you will find technical specifications for A-S1100.
24 EnAppendixSpecificationsPOWER SECTION• Rated Output Power[U.S.A, Canada, Taiwan, China, Korea, Australia, U.K. and Europe models] (L/R, 8 , 20 Hz
25 En Block diagram LINE2 OUT PHONO INPUT SELECTOR PRE OUTMM//MCFLOATING & BALANCESPEAKER DRIVERMOS FETFLOATING & BALANCESPEAKER DRIVERMOS FE
26 EnAppendix Tone control characteristics Total harmonic distortion10 20 30 50 100 200 300 500 1kFrequency (Hz)Relative Level (dB)2k 3k 5k 10k 20k
27 En Total harmonic distortion (PHONO)100µ 200µ 500µ 1m 2m 5m 10m 20mGenerator Level (Vrms)50m 100m 200m 500m 1 220Hz 1kHz 20kHz1052310.50.20.30.020
28 EnAppendixTroubleshootingRefer to the chart below if this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below
29 EnProblem Cause RemedySee pageA “humming” sound is heard.Incorrect cable connections. Connect the audio cable plugs firmly. If the problem persists
3 EnNP-S2000Soavo-1NS-10MA-S3000CD-S3000NS-20CA-1000NS-690B-1PX-2C-2NS-1000MA-1B-6B-2xMX-10000CX-10000Excellence in Audio AchievementFirst HiFi System
2 FrFaire vivre la tradition du sonUn piano vient au monde grâce à la synergie parfaite entre une expertise technique avancée et des talents artistiqu
3 FrNP-S2000Soavo-1NS-10MA-S3000CD-S3000NS-20CA-1000NS-690B-1PX-2C-2NS-1000MA-1B-6B-2xMX-10000CX-10000L’excellence dans l’accomplissement audioAmplifi
4 Fr◆ Circuit d’amplification de puissance à symétrie flottante◆ Commandes de volume et de tonalité parallèles◆ Sources d’alimentation de grande capac
5 FrCommandes etfonctionsCe chapitre décrit les commandes et fonctions de l’A-S1100.
6 FrCommandes et fonctions Panneau avant (pages 6 à 9)1 Commutateur STANDBY/ON, OFFMet l’appareil sous tension ou hors tension.STANDBY/ON (position s
7 Fr4 Sélecteur SPEAKERSActive ou désactive la paire d’enceintes raccordées aux bornes SPEAKERS L/R CH A et/ou B situées sur le panneau arrière.OFF :
8 FrCommandes et fonctions Panneau avant (pages 6 à 9)0 Capteur de télécommandeIl reçoit les signaux émis par le boîtier de télécommande.A Sélecteur/
9 FrB Commutateur AUDIO MUTEAppuyez vers le bas pour réduire le niveau sonore d’environ 20 dB. Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour rétabli
10 FrCommandes et fonctions Panneau arrière1 Prises PRE OUTy• Les prises PRE OUT transmettent le signal de la même voie que les bornes SPEAKERS L/R C
11 Fr0 Prises MAIN INUtilisez ces prises pour raccorder un composant externe équipé d’une commande de volume.yLorsque vous sélectionnez MAIN DIRECT co
4 En◆ Floating & Balance power amplifier circuit◆ Parallel volume and tone control◆ Large power supply with four separate circuits◆ Left-right sy
12 FrCommandes et fonctions Boîtier de télécommande1 Émetteur de signal infrarougeÉmet des signaux de commande infrarouges.2 Touche p AMPMet cet appa
13 Fr5 Touches de commande du lecteur de CDCommandent différentes fonctions du lecteur de CD Yamaha. Reportez-vous au mode d’emploi du lecteur de CD p
14 FrCommandes et fonctions Mise en place des piles dans le boîtier de télécommande1 Retirez le couvercle du logement des piles.2 Insérez les deux pi
RaccordementsDans cette section, vous allez raccorder l’A-S1100, les enceintes et les composants source.
16 FrRaccordements• Faites en sorte que la partie dénudée d’un conducteur du câble d’enceinte ne puisse pas venir en contact avec la partie dénudée de
17 Fr• L’amplificateur de puissance de l’A-S1100 étant à symétrie flottante, il n’est pas possible d’effectuer les types de raccordements suivants.– R
18 FrRaccordements Raccordement des enceintes1 Enlevez environ 10 mm de la gaine isolante à l’extrémité de chaque câble d’enceinte et torsadez les fi
19 Fr Connexion bifilaireLa connexion bifilaire a pour effet de séparer le grave du médium et de l’aigu. Une enceinte compatible avec ce type de conn
20 FrRaccordements Fonctionnement de cet appareil dans une autre pièceSi vous branchez un récepteur et un émetteur infrarouge aux prises REMOTE IN/OU
21 Fr Raccordement d’un composant prenant en charge la fonction de déclenchement tel que le récepteur AV YamahaLes opérations de cet appareil peuvent
5 EnControls andfunctionsIn this chapter, you will learn the controls and functions of A-S1100.
22 Fr
20Hz 1kHz 20kHz20Hz1kHz20kHzAnnexeDans cette section, vous trouverez les caractéristiques techniques de l’A-S1100.
24 FrAnnexeCaractéristiques techniquesSECTION D’ALIMENTATION• Puissance de sortie nominale[Modèles pour les États-Unis, le Canada, Taïwan, la Chine, l
25 Fr Schéma fonctionnel LINE2 OUT PHONO INPUT SELECTOR PRE OUTMM//MCFLOATING & BALANCESPEAKER DRIVERMOS FETFLOATING & BALANCESPEAKER DRIVERM
26 FrAnnexe Caractéristiques du contrôle du son Distorsion harmonique totale10 20 30 50 100 200 300 500 1kFrequency (Hz)Relative Level (dB)2k 3k 5k
27 Fr Distorsion harmonique totale (PHONO)100µ 200µ 500µ 1m 2m 5m 10m 20mGenerator Level (Vrms)50m 100m 200m 500m 1 220Hz 1kHz 20kHz1052310.50.20.30.
28 FrAnnexeGuide de dépannageReportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas comme il devrait. Si l’anomalie constatée n’est pas ment
29 FrAnomalies Causes possibles Actions correctivesVoir pageUn « ronflement » est audible.Les raccordements des câbles sont incorrects.Branchez à fond
CONTROLS AND FUNCTIONS6 EnControls and functions Front panel (pages 6 to 9)1 STANDBY/ON, OFF switchTurns on or off this unit.STANDBY/ON (upper positi
UIntegrated AmplifierAmplificateur IntégréOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOI© 2015 Yamaha CorporationPrinted in Malaysia ZQ25540
7 En4 SPEAKERS selectorTurns on or off the sets of speakers connected to the SPEAKERS L/R CH A and/or B terminals on the rear panel, as follows.OFF: B
8 EnControls and functions Front panel (pages 6 to 9)0 Remote control sensorReceives signals from the remote control.A INPUT selector/indicatorSelect
9 EnB AUDIO MUTE switchPress downward to reduce the current volume level by approximately 20 dB. Press again to restore the audio output to the previo
Comments to this Manuals