Yamaha Portatone PSR-K1 User Manual Page 1

Browse online or download User Manual for Power supply units Yamaha Portatone PSR-K1. PSR-K1

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 62
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Yamaha
POR TATONE
Entertainment Station
PSR-K1
Használati útmutató
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 61 62

Summary of Contents

Page 1 - Használati útmutató

YamahaPOR TATONEEntertainment StationPSR-K1Használati útmutató

Page 2 - Szívélyes üdvözletünk!

Ha a kártyát bekapcsolás előtt tesszük be, azonnal hozzáférünk a rajta lévő songokhoz,valamint a rá kimentett beállításokhoz és felhasználói songokhoz

Page 3

 VIGYÁZAT!Ne próbáljuk felemelni a hangszert a mikrofonnál vagy a tartónál fogva! Minden bekötést a hangszer bekapcsolása ELŐTT végezzünk el!Fejhallg

Page 4 - A szerzői jogok védelme

Bekapcsolás után a SmartMedia kártyán lévő adatok betöltődnek a hangszerbe. Ha nemtettünk be kártyát, vagy a kártyán nincsenek lementett adatok, a han

Page 5 - Szállítási tételek

30, [SYNC START]/[||]-gomb 31, [INTRO/ENDING/rit.]/[]-gomb 32, [MAIN/AUTO FILL]/[]-gomb33, [START/STOP]/[ /]-gomb34, [MIC]-gomb35, [TRANSPOSE]-gomb

Page 6 - A PSR-K1 fő funkciói

Kezdjük a demo zeneszámok meghallgatásával! Itt ismerkedhetünk meg a fantasztikushangszínekkel és a hangszer korszerű funkcióival – azután pedig kipró

Page 7 - Felkészülés a játékra

● Song kiválasztása a [+]/[-]-gombokkalEzekkel egyesével léphetünk felfelé ill. lefelé a listán. A gombot lenyomva tartvafolyamatosan haladhatunk a li

Page 8

Kiválasztunk egy songot, és énekelünk hozzáVálasszunk ki egy songot, amelyhez énekelni szeretnénk! A gyárilag beprogramozott songokközül a 001-005. sz

Page 9

Ezzel a praktikus gyakorló funkcióval meghatározhatunk egy szakaszt, amelyet végtelenítvebejátszhatunk.● A dallamjáték átvételeA gyárilag beprogramozo

Page 10 - A mikrofontartó mozgatása

Az eredeti útmutató 27. oldalán találjuk a hangszínek listáját. Próbáljunk ki néhányat közülük,hogy lássuk, melyik mire ihlet minket játék közben!1 Me

Page 11 - A hangszer bekapcsolása

Próbáljuk ki a stílusokat!Próbáljuk ki a stílusokat!Hangszerünk egyik legizgalmasabb játékfunkciója az automatikus kíséret, amely teljes kísérőzenekar

Page 12

Szívélyes üdvözletünk!Ön most egy YAMAHA PSR-K1 Entertainment Station büszke tulajdonosa. A hangszerhasználatba vétele előtt kérjük, olvassa el figyel

Page 13 - A demo zeneszámok elindítása

Erre négy lehetőségünk van. Mindegyiknél arra kell ügyelnünk, hogy előzőleg az [ACMPON/OFF]-gombbal kapcsoljuk be a kíséretet. A kíséretet esetleg egy

Page 14

Van egy dal, amelyet már régen szerettünk volna eljátszani? A hangszerbe épített„Lesson”-funkcióval (lecke) a song betanulása és gyakorlása élvezetet

Page 15

A tempót beállíthatjuk „érzésre” is úgy, hogy lekopogjuk a [TEMPO/TAP]-gombon – 4/4ütemnél négyszer, 3/4 ütemnél háromszor.2. lecke – A helyes billent

Page 16

 A Lessons funkció használata a SmartMedia kártyán lévő songadatokkalMinden standard MIDI-song (0 formátum) használható a Lessons funkcóban. Először

Page 17

● A songok, stílusok vagy hangszínek listáját úgy hívhatjuk elő, hogy hosszabban tartjuklenyomva a [SONG], [EASY ARRANGER], [STYLE] és [VOICE]-gombot.

Page 18 - További praktikus funkciók

 A Dual Voice funkció be- és kikapcsolásaA funkciót a [DUAL]-gombbal kapcsoljuk be és ki. Amikor a funkció él, a kijelzőn ég a DualVoice szimbóluma.

Page 19 - Próbáljuk ki a stílusokat!

A metronóm automatikusan igazodik a kiválasztott song vagy stílus tempójához ésütemmértékéhez, de bármikor változtathatunk rajta. A metronóm indítása

Page 20 - Fejlesszük játéktudásunkat!

- A 00 – 05. harmóniatípusokat csak az automatikus kísérettel együtt használhatjuk Ezeknél a típusoknál a jobbkézzel játszott hangokhoz a kíséret szak

Page 21

3 Block Block4 Country Country5 Oktáv Octave6789101112Trilla 1/4 hangTrilla 1/6Trilla 1/8Trilla 1/12Trilla 1/16Trilla 1/24Trilla 1/32Tril1/4Tril1/6Tri

Page 22 - 4. lecke – Két kezes játék

StílusfunkciókA korábbiakban már megismerkedtünk a kíséreti stílusok kezelésének alapjaival. Atovábbiakban néhány érdekes és hasznos használati módról

Page 23

• Ha a készüléket előreláthatóan hosszabb ideig nem használjuk, húzzuk ki a dugót a konnektorból! Áramellátás elemmel• Kizárólag mangán- és alkálie

Page 24 -  A fő hangszín beállításai

Moll-szeptim-akkord: Az akkord alaphangját, valamint a következő balra lévő fehér és feketebillentyűt ütjük le. Normál akkordjátékAz eredeti útmutató

Page 25

A három hang közül a legmélyebb az ún. alaphang. Ez, más néven a tonika, az akkordlegfontosabb hangja, mert ez adja meg a "hangnemet", és e

Page 26

 A Registration Memory-beállítások elmentéseNe feledjük, hogy a Registration Memory adatai elvesznek, ha a hangszert kikapcsoljuk. Haazonban bekészí

Page 27

Az Internetről is tölthetünk le és írhatunk kártyára songokat, és ezeket lejátszhatjuk a hangszerrel.● SMF (Standard MIDI File)Ez a leggyakoribb szekv

Page 28 -  Chorustípusok

 A [FUNCTION]-gombbal előhívjuk a FUNCTION kijelzőt, és a CATEGORY-gombokkalelőhívjuk a „Song Volume” oldalt. Meghatározzuk a song hangerejét (000 –

Page 29 - Stílusfunkciók

Tudnivalók az Easy Song Arranger funkciórólAz Easy Song Arranger funkció automatikusan kíséretet képez úgy, hogy elolvassa asongadatok között lévő akk

Page 30 - Dictionary (Akkordlexikon)

Songok felvételeA nagy teljesítményű felvételi funkcióval felvehetjük saját songjainkat és elmenthetjük a 101– 105. számú User songhelyek egyikére. A

Page 31

Ha olyan sávra akarunk felvenni, amelyik már tartalmaz adatokat, a régi adatok elvesznek, az újakfelülírják őket!● Ha egyszerre veszünk fel az egyik d

Page 32 - A songlejátszás funkciói

 Ismét megnyomjuk a [+]-gombot, mire a törlés megindul. A kijelzőn a „Clearing” (Törlésfolyamatban) üzenet látható mutatva, hogy a sáv törlése végbem

Page 33 - A songhangerő beállítása

 FIGYELEM!A műveletet végrehajtás közben (ameddig a kijelzőn a „Formatting…” ’Formázás folyamatban’ üzenetlátható). Művelet végrehajtása közben soha

Page 34 - A songok áthangszerelése

• A munkamemóriában lévő adatok kikapcsoláskor elvesznek! A szükséges adatokat ezért mentsük ki egymemóriakártyára (SmartMedia)! Biztonsági másolat lé

Page 35

A kurzornál lévő jelet a [+]-gombbal törölhetjük. Megnyomjuk az [EXECUTE]-gombot. Megjelenik az kérdés:”Save OK” (Mentsem?) - Ha egy már létező fájl

Page 36 - Songok felvétele

 - Ha a kártya írásvédő funkciója él, megjelenik az üzenet:”The media is write-protected”, és a kártyáról nemlehet adatokat törölni.- Ha a kártyán ni

Page 37

A PSR-K1 vezérelhet másik MIDI-berendezést, amennyiben annak hangokat és hozzátartozóadatokat, valamint vezérlésadatokat továbbít. A hangszer ugyanakk

Page 38 - A SmartMedia kártya formázása

ON Ez a normál helyzet. A billentyűzeten játszottakat megszólaltatja a hangszer.OFF Ebben a helyzetben nem szólalnak meg sem a hangszínek, sem a kísér

Page 39 - Felhasználói fájlok mentése

Meghatározza, hogy a „Bank Select”-parancs LSB-adatait a hangszer vegye-e vagy sem.Hosszabban lenyomjuk a legmélyebb billentyűt, és a hangszert bekapc

Page 40 - Felhasználói fájlok törlése

Adatátviteli korlátokSongok maximális száma: 894 (106– 999)Maximális adatmennyiség: A kártyakapacitásától függAdatformátum:SMF Format 0 (A Format 1 fo

Page 41 - A MIDI használatáról

A CD-ROM tartalmaEzen a CD-ROM-on az alkalmazásokat egy Windows- és egy Macintosh-felhasználóknakszóló változatban találjuk meg. A két operációs rends

Page 42 - Local ON/OFF (Local)

 A PDF-fájlok olvasásához fel kell tennünk a gépre az Acrobat Readert.Minimális rendszerfeltételekWindowshozProgram OperációsrendszerProcesszor RAM M

Page 43 - Song Out ON/OFF (Song Out)

Windows 98/ME/2000Ráklikkelünk sorban: [Start] → [Beállítások]→ [Vezérlőpult] → [Szoftver]→[Telepítés/Eltávolítás], kijelöljük az eltávolítani kívánt

Page 44 - Songadatok letöltése

installálás automatikusan indul. Ha ezt a megoldást választottuk, azonnal továbbléphetünk a8. pontra. Ha a gép nem talált megfelelő meghajtót, kiválas

Page 45 - A Song Filer használata

FIGYELEM! Minden jog fenntartva; a zeneszám engedély nélküli sokszorosítása, nyilvánosság előtti előadásavagy lejátszása szigorúan tilos!A szerzői jog

Page 46 - A CD-ROM tartalma

Ahhoz, hogy el tudjuk olvasni az elektronikus, PDF-formátumú kézikönyveket, fel kelltennünk az Acrobat Readert. Kétszer ráklikkelünk az „Acroread_” m

Page 47 - A szoftverek installálása

számítógépet. Klikkeljen a [Continue]-ra, hogy automatikusan leálljon valamennyi futóalkalmazás.) Klikkeljünk a [Continue]-ra. A folyamat megszakítás

Page 48 -  USB MIDI-meghajtó

Ilyenkor az újbóli installáláshoz az alábbiakat kell tennünk: A számítógép USB-portját összekötjük egy USB-kábel segítségével a MIDI-hangszerUSB-por

Page 49 -  Acrobat Reader

A Yamaha kezességet vállal az eredeti vásárlónak, hogy amennyiben a szoftver a használatsorán normál feltételek mellett nem látja el a Yamaha útmutató

Page 50 - USB MIDI Driver

OVERALL HangolásTuning-100 - +100Meghatározza a teljes hangzás finom hangolását.Split Point(osztáspont)SplitPoint 000 – 127Meghatározza a billentyűzet

Page 51 - Az OMS beállítása

MIDILocal on/offLocalON/OFFItt kapcsoljuk be és ki a helyi vezérlést (ahanggenerátort a billentyűzet vezérli). ExternalClockExternalClockON/OFFItt hat

Page 52 - 4. TERMÉKGARANCIA

A billentyűkön való játékkor vagy egy song/stíluslejátszásakor nincs hang.• Ellenőrizzük, nincs-e valami bedugva aPHONES/OUTPUT aljzatba. Amikor fejha

Page 53 - A kijelzőoldalak behívása

„Eszközök típus szerint”, a Windows 98/Me esetében az opciós mezőben a „Modellekettípus szerint mutat” lehetőséget kell kiválasztani.) Ha e jelek egyi

Page 54

 Windows 2000 esetében előfordul, hogy rendszerkonfigurációtól függően (USB HostController stb.) a számítógépet esetleg nem lehet normál módon pihenő

Page 55 - Hibakeresés

Completed VégrehajtvaData Error! Adathiba!Delete File Fájl törléseDelete OK? Töröljem?Deleting… Törlés folyamatbanDo you clear Track 1 - 5, A? Töröln

Page 56

Ebben a hangszerben a SmartMediaTM (3,3V) memóriakártyák használhatók. A szállításitételekhez tartozik egy kártya. Ne feledjük, hogy a SmartMedia kárt

Page 57

Biztonsági másolatok (Backups) készítése a SmartMediakártyákonAmint ki- és bekapcsoljuk a hangszert, a korábbi kezelőfelületi beállítások elvesznek,vi

Page 58

REGISTRATION MEMORY (MEMORY, BANK, [1], [2]), SONG MEMORY (REC, [1]– [5], [A])Hangszínek (Voices)114 kezelőfelületi hangszín + 12 ütős szett + 360 XG-

Page 59

External ClockInitial Setup SendKeyboard OutStyle OutSong OutCsatlakozópontokPHONES, OUTPUT R, L, DC IN 12V, USB, MIC, SUSTAINErősítőkHálózati adapter

Page 60 - Műszaki adatok

* Ez természetesen csak akkor lehetséges, ha a zeneszám akkord- és szövegadatokat is tartalmaz. A SmartMedia kártyán saját songkönyvtárat hozhatunk l

Page 61

A hangszer egyaránt működik hálózati adapterral és elemekkel, a Yamaha azonban akörnyezetkímélő adapteres megoldást javasolja. Áramellátás hálózatról

Page 62

Ne tegyük be fordítva a kártyát és ne tegyünk be mást a rekeszbe!A memóriakártya eltávol í tása A hangszert feltétlenül ki kell kapcsolni, mielőtt

Comments to this Manuals

No comments