YamahaPOR TATONEEntertainment StationPSR-K1Használati útmutató
Ha a kártyát bekapcsolás előtt tesszük be, azonnal hozzáférünk a rajta lévő songokhoz,valamint a rá kimentett beállításokhoz és felhasználói songokhoz
VIGYÁZAT!Ne próbáljuk felemelni a hangszert a mikrofonnál vagy a tartónál fogva! Minden bekötést a hangszer bekapcsolása ELŐTT végezzünk el!Fejhallg
Bekapcsolás után a SmartMedia kártyán lévő adatok betöltődnek a hangszerbe. Ha nemtettünk be kártyát, vagy a kártyán nincsenek lementett adatok, a han
30, [SYNC START]/[||]-gomb 31, [INTRO/ENDING/rit.]/[]-gomb 32, [MAIN/AUTO FILL]/[]-gomb33, [START/STOP]/[ /]-gomb34, [MIC]-gomb35, [TRANSPOSE]-gomb
Kezdjük a demo zeneszámok meghallgatásával! Itt ismerkedhetünk meg a fantasztikushangszínekkel és a hangszer korszerű funkcióival – azután pedig kipró
● Song kiválasztása a [+]/[-]-gombokkalEzekkel egyesével léphetünk felfelé ill. lefelé a listán. A gombot lenyomva tartvafolyamatosan haladhatunk a li
Kiválasztunk egy songot, és énekelünk hozzáVálasszunk ki egy songot, amelyhez énekelni szeretnénk! A gyárilag beprogramozott songokközül a 001-005. sz
Ezzel a praktikus gyakorló funkcióval meghatározhatunk egy szakaszt, amelyet végtelenítvebejátszhatunk.● A dallamjáték átvételeA gyárilag beprogramozo
Az eredeti útmutató 27. oldalán találjuk a hangszínek listáját. Próbáljunk ki néhányat közülük,hogy lássuk, melyik mire ihlet minket játék közben!1 Me
Próbáljuk ki a stílusokat!Próbáljuk ki a stílusokat!Hangszerünk egyik legizgalmasabb játékfunkciója az automatikus kíséret, amely teljes kísérőzenekar
Szívélyes üdvözletünk!Ön most egy YAMAHA PSR-K1 Entertainment Station büszke tulajdonosa. A hangszerhasználatba vétele előtt kérjük, olvassa el figyel
Erre négy lehetőségünk van. Mindegyiknél arra kell ügyelnünk, hogy előzőleg az [ACMPON/OFF]-gombbal kapcsoljuk be a kíséretet. A kíséretet esetleg egy
Van egy dal, amelyet már régen szerettünk volna eljátszani? A hangszerbe épített„Lesson”-funkcióval (lecke) a song betanulása és gyakorlása élvezetet
A tempót beállíthatjuk „érzésre” is úgy, hogy lekopogjuk a [TEMPO/TAP]-gombon – 4/4ütemnél négyszer, 3/4 ütemnél háromszor.2. lecke – A helyes billent
A Lessons funkció használata a SmartMedia kártyán lévő songadatokkalMinden standard MIDI-song (0 formátum) használható a Lessons funkcóban. Először
● A songok, stílusok vagy hangszínek listáját úgy hívhatjuk elő, hogy hosszabban tartjuklenyomva a [SONG], [EASY ARRANGER], [STYLE] és [VOICE]-gombot.
A Dual Voice funkció be- és kikapcsolásaA funkciót a [DUAL]-gombbal kapcsoljuk be és ki. Amikor a funkció él, a kijelzőn ég a DualVoice szimbóluma.
A metronóm automatikusan igazodik a kiválasztott song vagy stílus tempójához ésütemmértékéhez, de bármikor változtathatunk rajta. A metronóm indítása
- A 00 – 05. harmóniatípusokat csak az automatikus kísérettel együtt használhatjuk Ezeknél a típusoknál a jobbkézzel játszott hangokhoz a kíséret szak
3 Block Block4 Country Country5 Oktáv Octave6789101112Trilla 1/4 hangTrilla 1/6Trilla 1/8Trilla 1/12Trilla 1/16Trilla 1/24Trilla 1/32Tril1/4Tril1/6Tri
StílusfunkciókA korábbiakban már megismerkedtünk a kíséreti stílusok kezelésének alapjaival. Atovábbiakban néhány érdekes és hasznos használati módról
• Ha a készüléket előreláthatóan hosszabb ideig nem használjuk, húzzuk ki a dugót a konnektorból! Áramellátás elemmel• Kizárólag mangán- és alkálie
Moll-szeptim-akkord: Az akkord alaphangját, valamint a következő balra lévő fehér és feketebillentyűt ütjük le. Normál akkordjátékAz eredeti útmutató
A három hang közül a legmélyebb az ún. alaphang. Ez, más néven a tonika, az akkordlegfontosabb hangja, mert ez adja meg a "hangnemet", és e
A Registration Memory-beállítások elmentéseNe feledjük, hogy a Registration Memory adatai elvesznek, ha a hangszert kikapcsoljuk. Haazonban bekészí
Az Internetről is tölthetünk le és írhatunk kártyára songokat, és ezeket lejátszhatjuk a hangszerrel.● SMF (Standard MIDI File)Ez a leggyakoribb szekv
A [FUNCTION]-gombbal előhívjuk a FUNCTION kijelzőt, és a CATEGORY-gombokkalelőhívjuk a „Song Volume” oldalt. Meghatározzuk a song hangerejét (000 –
Tudnivalók az Easy Song Arranger funkciórólAz Easy Song Arranger funkció automatikusan kíséretet képez úgy, hogy elolvassa asongadatok között lévő akk
Songok felvételeA nagy teljesítményű felvételi funkcióval felvehetjük saját songjainkat és elmenthetjük a 101– 105. számú User songhelyek egyikére. A
Ha olyan sávra akarunk felvenni, amelyik már tartalmaz adatokat, a régi adatok elvesznek, az újakfelülírják őket!● Ha egyszerre veszünk fel az egyik d
Ismét megnyomjuk a [+]-gombot, mire a törlés megindul. A kijelzőn a „Clearing” (Törlésfolyamatban) üzenet látható mutatva, hogy a sáv törlése végbem
FIGYELEM!A műveletet végrehajtás közben (ameddig a kijelzőn a „Formatting…” ’Formázás folyamatban’ üzenetlátható). Művelet végrehajtása közben soha
• A munkamemóriában lévő adatok kikapcsoláskor elvesznek! A szükséges adatokat ezért mentsük ki egymemóriakártyára (SmartMedia)! Biztonsági másolat lé
A kurzornál lévő jelet a [+]-gombbal törölhetjük. Megnyomjuk az [EXECUTE]-gombot. Megjelenik az kérdés:”Save OK” (Mentsem?) - Ha egy már létező fájl
- Ha a kártya írásvédő funkciója él, megjelenik az üzenet:”The media is write-protected”, és a kártyáról nemlehet adatokat törölni.- Ha a kártyán ni
A PSR-K1 vezérelhet másik MIDI-berendezést, amennyiben annak hangokat és hozzátartozóadatokat, valamint vezérlésadatokat továbbít. A hangszer ugyanakk
ON Ez a normál helyzet. A billentyűzeten játszottakat megszólaltatja a hangszer.OFF Ebben a helyzetben nem szólalnak meg sem a hangszínek, sem a kísér
Meghatározza, hogy a „Bank Select”-parancs LSB-adatait a hangszer vegye-e vagy sem.Hosszabban lenyomjuk a legmélyebb billentyűt, és a hangszert bekapc
Adatátviteli korlátokSongok maximális száma: 894 (106– 999)Maximális adatmennyiség: A kártyakapacitásától függAdatformátum:SMF Format 0 (A Format 1 fo
A CD-ROM tartalmaEzen a CD-ROM-on az alkalmazásokat egy Windows- és egy Macintosh-felhasználóknakszóló változatban találjuk meg. A két operációs rends
A PDF-fájlok olvasásához fel kell tennünk a gépre az Acrobat Readert.Minimális rendszerfeltételekWindowshozProgram OperációsrendszerProcesszor RAM M
Windows 98/ME/2000Ráklikkelünk sorban: [Start] → [Beállítások]→ [Vezérlőpult] → [Szoftver]→[Telepítés/Eltávolítás], kijelöljük az eltávolítani kívánt
installálás automatikusan indul. Ha ezt a megoldást választottuk, azonnal továbbléphetünk a8. pontra. Ha a gép nem talált megfelelő meghajtót, kiválas
FIGYELEM! Minden jog fenntartva; a zeneszám engedély nélküli sokszorosítása, nyilvánosság előtti előadásavagy lejátszása szigorúan tilos!A szerzői jog
Ahhoz, hogy el tudjuk olvasni az elektronikus, PDF-formátumú kézikönyveket, fel kelltennünk az Acrobat Readert. Kétszer ráklikkelünk az „Acroread_” m
számítógépet. Klikkeljen a [Continue]-ra, hogy automatikusan leálljon valamennyi futóalkalmazás.) Klikkeljünk a [Continue]-ra. A folyamat megszakítás
Ilyenkor az újbóli installáláshoz az alábbiakat kell tennünk: A számítógép USB-portját összekötjük egy USB-kábel segítségével a MIDI-hangszerUSB-por
A Yamaha kezességet vállal az eredeti vásárlónak, hogy amennyiben a szoftver a használatsorán normál feltételek mellett nem látja el a Yamaha útmutató
OVERALL HangolásTuning-100 - +100Meghatározza a teljes hangzás finom hangolását.Split Point(osztáspont)SplitPoint 000 – 127Meghatározza a billentyűzet
MIDILocal on/offLocalON/OFFItt kapcsoljuk be és ki a helyi vezérlést (ahanggenerátort a billentyűzet vezérli). ExternalClockExternalClockON/OFFItt hat
A billentyűkön való játékkor vagy egy song/stíluslejátszásakor nincs hang.• Ellenőrizzük, nincs-e valami bedugva aPHONES/OUTPUT aljzatba. Amikor fejha
„Eszközök típus szerint”, a Windows 98/Me esetében az opciós mezőben a „Modellekettípus szerint mutat” lehetőséget kell kiválasztani.) Ha e jelek egyi
Windows 2000 esetében előfordul, hogy rendszerkonfigurációtól függően (USB HostController stb.) a számítógépet esetleg nem lehet normál módon pihenő
Completed VégrehajtvaData Error! Adathiba!Delete File Fájl törléseDelete OK? Töröljem?Deleting… Törlés folyamatbanDo you clear Track 1 - 5, A? Töröln
Ebben a hangszerben a SmartMediaTM (3,3V) memóriakártyák használhatók. A szállításitételekhez tartozik egy kártya. Ne feledjük, hogy a SmartMedia kárt
Biztonsági másolatok (Backups) készítése a SmartMediakártyákonAmint ki- és bekapcsoljuk a hangszert, a korábbi kezelőfelületi beállítások elvesznek,vi
REGISTRATION MEMORY (MEMORY, BANK, [1], [2]), SONG MEMORY (REC, [1]– [5], [A])Hangszínek (Voices)114 kezelőfelületi hangszín + 12 ütős szett + 360 XG-
External ClockInitial Setup SendKeyboard OutStyle OutSong OutCsatlakozópontokPHONES, OUTPUT R, L, DC IN 12V, USB, MIC, SUSTAINErősítőkHálózati adapter
* Ez természetesen csak akkor lehetséges, ha a zeneszám akkord- és szövegadatokat is tartalmaz. A SmartMedia kártyán saját songkönyvtárat hozhatunk l
A hangszer egyaránt működik hálózati adapterral és elemekkel, a Yamaha azonban akörnyezetkímélő adapteres megoldást javasolja. Áramellátás hálózatról
Ne tegyük be fordítva a kártyát és ne tegyünk be mást a rekeszbe!A memóriakártya eltávol í tása A hangszert feltétlenül ki kell kapcsolni, mielőtt
Comments to this Manuals