RX-V765AV ReceiverAmpli-tuner audio-vidéoOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESE
6 EnPart names and functionsa HDMI indicatorLights up during normal communication when HDMI is selected as an input source.b CINEMA DSP indicatorLight
18 FrRaccordementsCet appareil dispose de 8 jeux de prises d’entrée (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SUR. BACK et SUBWOOFER) pour l’entrée de signaux
19 FrRaccordementsFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESSi les périphériques son
20 FrRaccordementsUne antenne FM intérieure et une antenne cadre AM sont fournies avec cet appareil. Raccordez ces antennes correctement aux prises co
21 FrFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESCet appareil possède un Yamaha Parame
22 FrOptimisation du réglage des enceintes pour votre salle d’écoute (YPAO)5Pour sélectionner un son pour un ajustement, appuyez sur kCurseur n pour s
23 FrOptimisation du réglage des enceintes pour votre salle d’écoute (YPAO)FrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRAT
24 FrOPÉRATIONS DE BASE1Mettez sous tension les appareils externes (TV, lecteur de DVD, etc.) raccordés à cet appareil.2 Tournez le RSélecteur INPUT (
25 FrLectureFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESVous pouvez utiliser un appare
26 FrLectureBranchez votre casque dans la Bprise PHONES sur la face avant.Lorsque vous sélectionnez une correction de champ sonore pendant que vous ut
27 FrFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESCet appareil est aussi pourvu d’un pr
7 EnPart names and functionsEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONa Remote control signal tran
28 FrAppréciez les corrections de champ sonorey• Les signaux multivoies appliqués à l’entrée sont réduits à des signaux à 2 voies et restitués par les
29 FrAppréciez les corrections de champ sonoreFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAIL
30 FrAppréciez les corrections de champ sonoreDans le mode de décodage direct, les sons sont reproduits sans effet de champ sonore. Les sources stéréo
31 FrFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESLe syntoniseur FM/AM de cet appareil
32 FrSyntonisation FM/AMy• Vous pouvez sélectionner le numéro de présélection auquel la présélection démarre en appuyant sur fPRESET k / n ou kCurseu
33 FrFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESLe Système de données radio est un sy
34 FrSyntonisation du Système de données radio4 Appuyez sur kCurseur l / h sur le boîtier de la télécommande pour sélectionner un type de programme po
35 FrFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESUne fois que vous avez posé votre iPo
36 FrUtilisation de iPod™4 Appuyez sur kCurseur k / n / l / h pour sélectionner un élément de menu, ensuite, appuyez sur kENTER pour lancer la lecture
37 FrFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESCet appareil prend en charge le A2DP
8 EnWhen you use this product for the first time, perform the steps below. See the related pages for details of operations and settings.Prepare speake
38 FrVous pouvez régler cet appareil afin qu’il repasse automatiquement en mode veille après un laps de temps déterminé. Cette minuterie est commode s
39 FrFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESOPÉRATIONS DÉTAILLÉESCet appareil est
40 FrRéglage du menu d’option pour chaque source d’entrée (menu OPTION) Decoder ModeSélectionne les signaux audio numériques DTS pour la reproduction
41 FrRéglage du menu d’option pour chaque source d’entrée (menu OPTION)FrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS
42 FrBien que les corrections de champ sonore vous satisferaient si leurs paramètres sont réglés par défaut, vous pouvez organiser l’effet sonore ou l
43 FrÉdition de décodeurs d’ambiance/corrections de champ sonoreFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BAS
44 FrÉdition de décodeurs d’ambiance/corrections de champ sonore Paramètres permettant de définir les caractéristiques d’atténuation du son à réflexio
45 FrÉdition de décodeurs d’ambiance/corrections de champ sonoreFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BAS
46 FrVous pouvez modifier plusieurs réglages de cet appareil à l’aide du menu SETUP. Reportez-vous à “Fonctionnement de base du menu SETUP” sur la pag
47 FrModification de divers réglages pour cet appareil (menu SETUP)FrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE
9 EnEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONPREPARATION1 Take off the battery compartment cover.
48 FrModification de divers réglages pour cet appareil (menu SETUP)LFE/Bass OutSélectionne l’(les) enceinte(s) pour la restitution d’appareils basses
49 FrModification de divers réglages pour cet appareil (menu SETUP)FrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE
50 FrModification de divers réglages pour cet appareil (menu SETUP) 2 LipsyncAjuste le délai entre la sortie vidéo et la sortie audio.HDMI AutoAjuste
51 FrModification de divers réglages pour cet appareil (menu SETUP)FrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE
52 FrModification de divers réglages pour cet appareil (menu SETUP)Vous pouvez modifier les noms de source d’entrée à afficher sur l’afficheur de la f
53 FrFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESCet appareil vous permet de configure
54 FrUtilisation de configuration multi-zonesVous pouvez sélectionner et commander Zone2 à l’aide des touches de commande de la face avant ou de la té
55 FrFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESVous pouvez commander des périphériqu
56 FrCommande d’autres périphériques avec la télécommandeLe boîtier de télécommande de cet appareil peut recevoir des signaux de télécommande d’autres
57 FrCommande d’autres périphériques avec la télécommandeFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRAT
10 EnThis unit supports up to 7.1-channel surround playback. We recommend the following speaker layout in order to obtain the optimum surround effect.
58 FrLa configuration approfondie inclut plus de paramètres pour le fonctionnement de base de cet appareil tels que la mise en service et hors service
59 FrRéglages approfondisFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESDeux ID sont four
60 FrAPPENDICEReportez-vous au tableau suivant si l’appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou encore
61 FrGuide de dépannageFrançaisINTRODUCTIONAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESAbsence de son. Les raccordements des câbles d’
62 FrGuide de dépannageAucun son n’est restitué à partir d’une enceinte spécifique.L’enceinte présente un dysfonctionnement.Vérifiez les témoins d’enc
63 FrGuide de dépannageFrançaisINTRODUCTIONAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESAbsence de son de la part des enceintes d’ambia
64 FrGuide de dépannageSyntoniseur (FM/AM)Anomalies Causes possibles Actions correctivesVoir pageFMLa réception FM en stéréophonie est parasitée.Vous
65 FrGuide de dépannageFrançaisINTRODUCTIONAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESRemarque• Dans le cas d’une erreur de transmiss
66 FrGuide de dépannageRemarques• Si un message d’erreur ou d’avertissement s’affiche, résolvez le problème et réalisez à nouveau la procédure de conf
67 FrGuide de dépannageFrançaisINTRODUCTIONAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESE-3:NO PRNS SP Seul le signal d’une voie de pré
11 EnConnectionsEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONWhen you connect speakers, connect them
68 FrGuide de dépannageW-4:CHECK PRNS Les enceintes de présence n’ont pas été détectées pendant la mesure avec “Extra SP Assign” réglé sur “Presence”.
69 FrFrançaisINTRODUCTIONAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉES Synchronisation audio et vidéo (synchro lèvres)La synchro lèvre
70 FrGlossaire DSDLa technologie de flux numérique direct (DSD) permet d’enregistrer des signaux audio sur des supports de stockage numériques, comme
71 FrFrançaisINTRODUCTIONAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉES CINEMA DSPÉtant donné que Dolby Surround et DTS ont été conçus,
72 Fr Compatibilité du signal HDMISignaux audioy• Si le périphérique transmettant la source d’entrée peut décoder les signaux audio à trains binaires
73 FrFrançaisINTRODUCTIONAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESSECTION AUDIO• Puissance minimum RMS de sortie pour les voies ava
74 Fr Numerics1 Dynamic Range, sound setup ... 491 HDMI, function setup ... 502 Display, function se
Index75 FrFrançaisINTRODUCTIONAPPENDICEPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONOTHER M, Type de programme du Système de données radio ...
Attenzione-i It1 Per assicurarsi le prestazioni ottimali, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per futura consultazio
12 EnConnectionsYou can connect presence speakers (PL/PR) that output front effect sounds to this unit. With CINEMA DSP sound field programs (see page
Attenzione-ii ItAttenzione: Leggere quanto segue prima di utilizzare l’unità.Garanzia limitata per l’Area Economica Europea (AEE) e la SvizzeraVi ring
1 ItItalianoINTRODUZIONEAPPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOCaratteristiche...
2 ItINTRODUZIONE Amplificatore di potenza integrato a 7 canali• Potenza di uscita minima RMS (20 Hz-20 kHz, 0,08% THD, 8 Ω)• FRONT L/R: 95 W + 95 W•
3 ItItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOProdotto su licenza dalla Dolby Labor
4 ItAMAIN ZONE ON/OFFAccendere e spegnere l’unità (vedere pagina 20).BPresa PHONESPer collegare una cuffia (vedere pagina 26).CZONE2 ON/OFFAttiva/disa
5 ItNomi e funzioni delle partiItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOaPresa DOC
6 ItNomi e funzioni delle partia Indicatore HDMI Si illumina durante la normale comunicazione, se HDMI è selezionata come sorgente di ingresso.b Indic
7 ItNomi e funzioni delle partiItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOa Trasmett
8 ItSe si utilizza questo prodotto per la prima volta, eseguire le operazioni seguenti. Per ulteriori dettagli sul funzionamento e le impostazioni, co
9 ItItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOPREPARAZIONE1 Togliere il coperchio d
13 EnConnectionsEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATION1 Remove approximately 10 mm of insulati
10 ItL’unità supporta la riproduzione surround fino a 7.1 canali. Per ottenere il miglior effetto surround, si consiglia di posizionare i diffusori ne
11 ItCollegamentiItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOPer utilizzare i diffuso
12 ItCollegamentiSi possono collegare i diffusori di presenza (PL/PR) che producono effetti sonori anteriori per questa unità. Con i programmi di camp
13 ItCollegamentiItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATO1 Rimuovere circa 10 mm
14 ItCollegamentiQuesta unità possiede i seguenti tipi di prese di ingresso e uscita. Utilizzare prese e cavi compatibili con i componenti che andrann
15 ItCollegamentiItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOCollegare un monitor, ad
16 ItCollegamentiL’unità possiede i seguenti morsetti di ingresso e uscita destinati alle rispettive sorgenti di ingresso e uscita. È possibile riprod
17 ItCollegamentiItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOy• Le sorgenti di ingres
18 ItCollegamentiQuesto apaprecchio è dotato di 8 serie di prese di ingresso (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SUR. BACK e SUBWOOFER) per l'ingre
19 ItCollegamentiItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOQuando i componenti usat
14 EnConnectionsThis unit has the following input and output jacks. Use jacks and cables appropriate for components that you are connecting. Audio ja
20 ItCollegamentiL’unità è fornita di un’antenna FM e di un’antenna AM a telaio interne. Collegare le antenne alle rispettive prese.y• Le antenne in d
21 ItItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOL’unità è fornita di Yamaha Parametr
22 ItOttimizzazione delle impostazioni dei diffusori per il locale di ascolto (YPAO)5 Per scegliere il parametri da ottimizzare, premere kCursore n pe
23 ItOttimizzazione delle impostazioni dei diffusori per il locale di ascolto (YPAO)ItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONE
24 ItFUNZIONAMENTO DI BASE1 Accendere i componenti esterni (TV, lettore DVD, ecc.) collegati all’unità.2 Ruotare il RSelettore INPUT (o premere i eTas
25 ItRiproduzioneItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOÈ possibile gestire un c
26 ItRiproduzioneInserire le cuffie nella presa BPHONES sul pannello anteriore.Quando si utilizza programma di campo sonoro con le cuffie, verrà autom
27 ItItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOL’unità è anche dotata di un chip Ya
28 ItAscolto dei programmi di campo sonoroy• I segnali multicanale di ingresso vengono convogliati su due canali e riprodotti dai diffusori anteriori
29 ItAscolto dei programmi di campo sonoroItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZAT
15 EnConnectionsEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONConnect a video monitor such as a TV or
30 ItAscolto dei programmi di campo sonoroIn modalità di decodifica diretta, i suoni vengono riprodotti senza effetti di campo sonoro. Le sorgenti ste
31 ItItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOIl sintonizzatore FM/AM dell’unità m
32 ItSintonizzazione in FM/AMy• È possibile selezionare il numero predefinito dal quale la preselezione deve partire premendo fPRESET k / n o kCursore
33 ItItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATORadio Data System è un sistema di tr
34 ItSintonizzazione Radio Data System4Premere kCursore l / h sul telecomando per selezionare il tipo di programma da ricercare.È possibile selezionar
35 ItItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATODopo aver posizionato l’iPod in un d
36 ItUtilizzo dell’iPod™4 Premere kCursore k / n / l / h per selezionaerun’opzione di menu e quindi kENTER per iniziare la riproduzione.Voci del menu
37 ItItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOL’unità supporta il profilo Bluetoot
38 ItÈ possibile impostare l’apparecchio perché ritorni automaticamente in modalità di standby dopo che è trascorso un certo tempo. Lo spegnimento via
39 ItItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOFUNZIONAMENTO AVANZATOIl menu OPTION
16 EnConnectionsThis unit has input and output jacks for respective input and output sources. You can reproduce sound and movies from input sources se
40 ItImpostazione del menu Option per ciascuna sorgente di ingresso (menu OPTION) Decoder ModeSeleziona i segnali audio digitali DTS da riprodurre.
41 ItImpostazione del menu Option per ciascuna sorgente di ingresso (menu OPTION)ItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFU
42 ItSebbene i programmi di campo sonoro sarebbero comunque soddisfacenti dal momento che utilizzano parametri predefiniti, modificando le impostazion
43 ItModifica dei programmi dei decodificatori surround/campo sonoroItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI
44 ItModifica dei programmi dei decodificatori surround/campo sonoro Parametri di definizione delle caratteristiche di attenuazione del suono rifless
45 ItModifica dei programmi dei decodificatori surround/campo sonoroItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI
46 ItSi possono modificare le diverse impostazioni di questa unità con il menu SETUP. Per la modifica delle impostazioni, vedere “Funzionamento di bas
47 ItModifica delle diverse impostazioni di questa unità (SETUP menu)ItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO D
48 ItModifica delle diverse impostazioni di questa unità (SETUP menu)LFE/Bass OutSelezionare i diffusori per l’uscita dei componenti a bassa frequenza
49 ItModifica delle diverse impostazioni di questa unità (SETUP menu)ItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO D
17 EnConnectionsEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONy• Input sources in parentheses are reco
50 ItModifica delle diverse impostazioni di questa unità (SETUP menu) 2 LipsyncRegola il ritardo tra l’uscita video e l’uscita audio.HDMI AutoRegola
51 ItModifica delle diverse impostazioni di questa unità (SETUP menu)ItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO D
52 ItModifica delle diverse impostazioni di questa unità (SETUP menu)Si possono cambiare i nomi delle sorgenti di ingresso che saranno visualizzati su
53 ItItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOL’unità consente di configurare un s
54 ItUso della configurazione multizonaSi può scegliere e controllare Zone2 usando i pulsanti di controllo del pannello anteriore o del telecomando. L
55 ItItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOÈ possibile controllare i componenti
56 ItControllo di altri componenti con il telecomandoIl telecomando di questo apparecchio è in grado di ricevere segnali di controllo remoto da un alt
57 ItControllo di altri componenti con il telecomandoItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAME
58 ItLe impostazioni avanzate comprendono più parametri per il funzionamento di base di questo apparecchio, ad esempio l’accensione e lo spegnimento d
59 ItImpostazioni avanzateItalianoINTRODUZIONEINFORMAZIONI ADDIZIONALI APPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOIl telecomando
18 EnConnectionsThis unit has 8 sets of input jacks (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SUR. BACK and SUBWOOFER) to input multi-channel analog sound sig
60 ItAPPENDICESe l’unità non funzionasse a dovere, consultare la tabella seguente. Se il problema riscontrato non fosse presente nell’elenco o se i ri
61 ItRisoluzione dei problemiItalianoINTRODUZIONEAPPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATONon viene emesso alcun suono.Ingresso
62 ItRisoluzione dei problemiNon esce alcun suono da un diffusore specifico.Cattivo funzionamento del diffusore. Controllare gli indicatori dei diffus
63 ItRisoluzione dei problemiItalianoINTRODUZIONEAPPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOI diffusori surround posteriori non e
64 ItRisoluzione dei problemiSintonizzatore (FM/AM)Problema Causa RimedioVedere paginaFMRicezione stereo in FM disturbata.L’unità è troppo lontana dal
65 ItRisoluzione dei problemiItalianoINTRODUZIONEAPPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATONota• In caso di errori di trasmissio
66 ItRisoluzione dei problemiNote• Se viene visualizzato un messaggio di errore o di avvertimento, risolvere il problema e quindi eseguire nuovamente
67 ItRisoluzione dei problemiItalianoINTRODUZIONEAPPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOE-3:NO PRNS SP Viene rilevato solo un
68 ItRisoluzione dei problemiW-4:CHECK PRNS Durante la misura con “Extra SP Assign” impostato su “Presence” non sono stati rilevati diffusori di prese
69 ItItalianoINTRODUZIONEAPPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATO Sincronizzazione audio e video (lip sync)Lip sync, che sta
19 EnConnectionsEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONWhen the components are the Yamaha produ
70 ItGlossario DSDLa tecnologia DSD (Direct Stream Digital) memorizza i segnali audio sui supporti digitali, come ad esempio i CD Super Audio. Usando
71 ItItalianoINTRODUZIONEAPPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATO CINEMA DSPDato che i sistemi Dolby Surround e DTS erano sta
72 It Compatibilità del segnale HDMISegnali audioy• Se il componente del segnale in ingresso è in grado di decodificare il bitstream dell'audio
73 ItItalianoINTRODUZIONEAPPENDICEPREPARAZIONEFUNZIONAMENTO DI BASEFUNZIONAMENTO AVANZATOSEZIONE AUDIO• Potenza di uscita RMS minima per i canali ante
74 It Numerici1 Dynamic Range, sound setup ... 491 HDMI, function setup ... 502 Display, function se
Indice75 ItItalianoINTRODUCTIONAPPENDICEPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONMorsetti PRE OUT, pannello posteriore ...5Morsetti SPEAKERS
Precaución-i Es1 Lea atentamente este manual para garantizar el mejor rendimiento de este aparato. Guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo
Precaución-ii EsPrecaución: Lea las siguientes indicaciones antes de utilizar este aparatoGarantía limitada para el Área Económica Europea (AEE) y Sui
1 EsEspañolINTRODUCCIÓNAPÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOCaracterísticas...
20 EnConnectionsAn indoor FM antenna and an AM loop antenna are supplied with this unit. Connect these antennas properly to the respective jacks.y• Th
2 EsINTRODUCCIÓN Amplificador de potencia incorporado de 7 canales• Potencia de salida RMS mínima (20 Hz-20 kHz, 0,08% THD, 8 Ω)• FRONT L/R: 95 W + 95
3 EsEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOFabricado bajo licencia de Dolby Laborator
4 EsA MAIN ZONE ON/OFFEnciende y apaga esta unidad (vea la página 20).B Terminal PHONESPara conectar auriculares (vea la página 26).C ZONE2 ON/OFFCamb
5 EsNombres y funciones de las piezasEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOa Termina
6 EsNombres y funciones de las piezasa Indicador HDMISe enciende durante la comunicación normal cuando HDMI está seleccionado como fuente de entrada.b
7 EsNombres y funciones de las piezasEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOa Transmi
8 EsCuando utilice este producto por primera vez, siga los pasos indicados a continuación. Vea las páginas relacionadas para obtener información detal
9 EsEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOPREPARACIÓN1 Retire la tapa del compartime
10 EsEsta unidad admite reproducción surround de hasta 7.1 canales. Recomendamos la siguiente disposición de los altavoces con el fin de obtener el ef
11 EsConexionesEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOCuando conecte altavoces, conéc
21 EnEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONThis unit has a Yamaha Parametric Room Acoustic Opt
12 EsConexionesPuede conectar altavoces de presencia (PL/PR) que den salida a efectos de sonido delanteros a esta unidad. Con los programas de campo s
13 EsConexionesEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADO1Quite aproximadamente 10 mm de
14 EsConexionesEsta unidad posee los siguientes terminales de entrada y salida. Utilice terminales y cables apropiados para los componentes que esté c
15 EsConexionesEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOConecte un monitor de vídeo, co
16 EsConexionesEsta unidad tiene terminales de entrada y salida para las fuentes de entrada y salida respectivas. Usted puede reproducir sonido y pelí
17 EsConexionesEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOy• Se recomienda conectar las f
18 EsConexionesEsta unidad tiene 8 conjuntos de terminales de entrada (FRONT L/R, CENTER, SURROUND L/R, SUR. BACK y SUBWOOFER) para introducir señales
19 EsConexionesEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOCuando los componentes son prod
20 EsConexionesCon esta unidad sse suministran una antena de FM interior y una antena de cuadro de AM. Conecte estas antenas correctamente a los termi
21 EsEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOEsta unidad dispone de un Yamaha Parametr
22 EnOptimizing the speaker setting for your listening room (YPAO)5 To select a sound character for adjustment, press kCursor n to select “EQ Type” an
22 EsOptimización de los ajustes de los altavoces para su sala de escucha (YPAO)5Para seleccionar un carácter de sonido para un ajuste, pulse kCursor
23 EsOptimización de los ajustes de los altavoces para su sala de escucha (YPAO)EspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMI
24 EsFUNCIONAMIENTO BÁSICO1Encienda los componentes externos (TV, reproductor de DVD, etc.) conectados a esta unidad.2 Gire el RSelector INPUT (o puls
25 EsReproducciónEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOPuede controlar un componente
26 EsReproducciónEnchufe sus auriculares en el Bterminal PHONES del panel delantero.Cuando seleccione un programa de campo sonoro mientras utiliza los
27 EsEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOEsta unidad también está equipada con un
28 EsPara disfrutar de los programas de campo sonoroy• Cuando se introducen señales multicanal éstas se mezclan en 2 canales y salen por los altavoces
29 EsPara disfrutar de los programas de campo sonoroEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AV
30 EsPara disfrutar de los programas de campo sonoroEn modo de descodificación directa los sonidos se reproducen sin efecto de campo sonoro. Las fuent
31 EsEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOEl sintonizador de FM/AM de esta unidad p
23 EnOptimizing the speaker setting for your listening room (YPAO)EnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED
32 EsSintonización de FM/AMy• Puede seleccionar el número presintonizado en el que comienza la presintonización pulsando fPRESET k / n o kCursor k / n
33 EsEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOSistema de datos de radio es un sistema d
34 EsSintonización de Sistema de datos de radio4 Pulse kCursor l / h en el mando a distancia para seleccionar un tipo de programa para su búsqueda.Pue
35 EsEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOUna vez que haya colocado su iPod en un d
36 EsUso de un iPod™4 Pulse kCursor k / n / l / h para seleccionar un elemento de menú y después kENTER para iniciar la reproducción.Elementos del men
37 EsEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOEsta unidad soporta el A2DP (Advanced Aud
38 EsPuede hacer que esta unidad regrese automáticamente al modo de espera después de que haya transcurrido un tiempo establecido. El temporizador par
39 EsEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOFUNCIONAMIENTO AVANZADOEsta unidad tiene
40 EsAjuste del menú de opciones para cada fuente de entrada (menú OPTION) Decoder ModeSelecciona señales de audio digital DTS para su reproducción.
41 EsAjuste del menú de opciones para cada fuente de entrada (menú OPTION)EspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO B
24 EnBASIC OPERATION1 Turn on external components (TV, DVD player, etc.) connected to this unit.2 Rotate the RINPUT selector (or press the eInput sele
42 EsAunque los programas de campo sonoro le pueden satisfacer, puesto que están de acuerdo con los parámetros predeterminados, puede preparar efectos
43 EsEdición de descodificadores de surround/programas de campo sonoroEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSIC
44 EsEdición de descodificadores de surround/programas de campo sonoro Parámetros para definir las características de atenuación del sonido reflejado
45 EsEdición de descodificadores de surround/programas de campo sonoroEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSIC
46 EsPuede cambiar diversos ajustes de esta unidad utilizando el menú SETUP. Consulte “Funcionamiento básico del menú SETUP” en la página siguiente y
47 EsCambio de diversos ajustes de esta unidad (menú SETUP)EspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMI
48 EsCambio de diversos ajustes de esta unidad (menú SETUP)LFE/Bass OutSelecciona el altavoz o altavoces para dar salida a componentes de baja frecuen
49 EsCambio de diversos ajustes de esta unidad (menú SETUP)EspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMI
50 EsCambio de diversos ajustes de esta unidad (menú SETUP) 2 LipsyncAjusta el retardo entre la salida de vídeo y la salida de audio.HDMI AutoAjusta
51 EsCambio de diversos ajustes de esta unidad (menú SETUP)EspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMI
25 EnPlaybackEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONYou can operate an external component with
52 EsCambio de diversos ajustes de esta unidad (menú SETUP)Puede cambiar los nombres de las fuentes de entrada que se van a mostrar en el visor del pa
53 EsEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOEsta unidad le permite configurar un sist
54 EsUso de la configuración multizonaPuede seleccionar y controlar Zone2 usando los botones de control del panel delantero o del mando a distancia. L
55 EsEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOPuede controlar componentes externos para
56 EsControl de otros componentes con el mando a distanciaEl mando a distancia de esta unidad puede recibir señales de mando a distancia desde otros m
57 EsControl de otros componentes con el mando a distanciaEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIE
58 EsEl ajuste avanzado incluye más parámetros para el funcionamiento básico de esta unidad, como, por ejemplo, la activación y desactivación de una c
59 EsAjuste avanzadoEspañolINTRODUCCIÓNINFORMACIÓN ADICIONAL APÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOSe suministran dos ID para
60 EsAPÉNDICEConsulte la tabla inferior cuando el equipo no funcione correctamente. Si el problema que usted tiene no aparece en la lista inferior o l
61 EsResolución de problemasEspañolINTRODUCCIÓNAPÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADONo hay sonido. Conexión incorrecta de lo
Caution-i En1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this sound s
26 EnPlaybackPlug your headphones in the BPHONES jack on the front panel.When you select a sound field program while using the headphones, the mode is
62 EsResolución de problemasNo sale sonido de un altavoz específico.El altavoz presenta un fallo de funcionamiento.Compruebe los indicadores del Altav
63 EsResolución de problemasEspañolINTRODUCCIÓNAPÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADONo se oye sonido en los altavoces surrou
64 EsResolución de problemasSintonizador (FM/AM)Problema Causa RemedioVea la páginaFMLa recepción de FM estéreo tiene ruidos.Usted está demasiado lejo
65 EsResolución de problemasEspañolINTRODUCCIÓNAPÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADONota• Si se produce un error de transmis
66 EsResolución de problemasNotas• Si aparece un mensaje de error o advertencia, resuelva el problema y ejecute de nuevo el procedimiento de ajuste au
67 EsResolución de problemasEspañolINTRODUCCIÓNAPÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOE-3:NO PRNS SP Sólo se detecta una señal
68 EsResolución de problemasW-4:CHECK PRNS No se detectaron los altavoces de presencia durante la medición con “Extra SP Assign” establecida en “Prese
69 EsEspañolINTRODUCCIÓNAPÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADO Sincronización audio y vídeo (sincronización de voz)La sincron
70 EsGlosario DSDLa tecnología Direct Stream Digital (DSD) guarda señales de audio en medios de almacenamiento digital, como los Super Audio CDs. Usa
71 EsEspañolINTRODUCCIÓNAPÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADO CINEMA DSPComo los sistemas Dolby Surround y DTS se diseñaron
27 EnEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONThis unit is also equipped with a Yamaha digital so
72 Es Compatibilidad con señales HDMISeñales de audioy• Si el componente fuente de audio puede decodificar las señales de audio de serie de bits de l
73 EsEspañolINTRODUCCIÓNAPÉNDICEPREPARACIÓNFUNCIONAMIENTO BÁSICOFUNCIONAMIENTO AVANZADOSECCIÓN DE AUDIO• Potencia de salida RMS mínima para los altavo
74 Es Numéricos1 Dynamic Range, sound setup ... 491 HDMI, function setup ... 502 Display, function s
Índice75 EsEspañolINTRODUCTIONAPÉNDICEPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONManual Delay, 2 Lipsync, sound setup ...50Max Volume, 3 Volu
iList of remote control codesListe des codes de commandeLista dei codici di telecomandoLista de códigos de mando a distanciaTVA.R. Systems 0274Acme 02
iiFlint 0268, 0274Formenti 0249, 0257, 0258, 0260, 0271, 0327Formenti/Phoenix0327Fortress 0257, 0258Fraba 0243, 0274Friac 0243Frontech 0259, 0261, 026
iiiMultitech 0104, 0225, 0229, 0243, 0260, 0261, 0263, 0264, 0266, 0271, 0273, 0274, 0327, 0328Murphy 0260, 0327NAD 0061, 0072, 0077Naonis 0264NEC 002
ivSunwood 0261, 0268, 0273, 0274Superla 0260, 0327, 0328Superscan 0095, 0224SuperTech 0273, 0274, 0327Supra 0261, 0273Supre-Macy 0107Supreme 0057, 010
vHNS 1060Howard Computers1066HP 1066HTS 1064Hughes 1035, 1040, 1061Hughes Network Systems1038, 1060Humax 1035, 1060, 1094Hush 1066Hypson 1074, 1079, 1
viAmphion MediaWorks2145AMW 2145, 2313Apex 2044, 2045, 2046, 2047, 2076, 2208, 2209Apple 2163Arrgo 2216Asono 2318Aspire 2140, 2202Astar 2162ATACOM 231
28 EnEnjoy the sound field programsy• When multi-channel signals are input, they are downmixed to 2 channels and output from the front left and right
viiSEG 2240, 2302, 2305, 2313Sharp 2009, 2010, 2084, 2122, 2142, 2143, 2144, 2181, 2190, 2228, 2262, 2375Shinsonic 2167Sigmatek 2309, 2318Silva 2310Si
viiiTristar 3045Tudi 3052Tusa 3026, 3041TV86 3031Unika 3019, 3020United Cable 3037, 3064Universal 3019, 3020Universum 3049, 3051V2 3045Videoway 3065Vi
ixNordmende 4083, 4084, 4085, 4088, 4102Nova 4140Novis 4095Oceanic 4097Octagon 4083, 4086, 4096Okano 4089Optex 4098Optus 4135, 4140, 4141Orbitech 4083
© 2009 Yamaha Corporation All rights reserved.Printed in Malaysia WQ95190
29 EnEnjoy the sound field programsEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONReproduces sound from
30 EnEnjoy the sound field programsIn straight decoding mode, sounds are reproduced without sound field effect. 2-channel stereo sources are output fr
31 EnEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONThe FM/AM tuner of this unit provides the following
32 EnFM/AM tuningy• You can select the preset number at which the preset starts by pressing fPRESET k / n or kCursor k / n on the remote control while
33 EnEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONRadio Data System is a data transmission system use
34 EnRadio Data System tuning4 Press kCursor l / h on the remote control to select a program type for search.You can select a program type from the fo
35 EnEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONOnce you have stationed your iPod in a Yamaha iPod
Caution-ii EnCaution: Read this before operating your unit.Limited Guarantee for European Economic Area (EEA) and SwitzerlandThank you for having chos
36 EnUsing iPod™4 Press kCursor k / n / l / h to select a menu item and then kENTER to start playback.Menu items of “Music”Playlists, Artists, Albums,
37 EnEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONThis unit supports A2DP (Advanced Audio Distributio
38 EnYou can set this unit to automatically return to standby after a set time has passed. The sleep timer is useful if you want to go to sleep while
39 EnEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONADVANCED OPERATIONThis unit has the OPTION menu of
40 EnSetting the option menu for each input source (OPTION menu) Decoder ModeSelects DTS digital audio signals for reproduction. Extended SurroundSe
41 EnSetting the option menu for each input source (OPTION menu)EnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED O
42 EnAlthough the sound field programs would satisfy you as they are with the default parameters, you can arrange sound effect or decoders suitable fo
43 EnEditing surround decoders/sound field programsEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONDialo
44 EnEditing surround decoders/sound field programs Parameters for defining attenuation characteristics of early-reflected soundAdjust the attenuatio
45 EnEditing surround decoders/sound field programsEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONRev.L
1 EnEnglishINTRODUCTIONAPPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONFeatures...
46 EnYou can change various settings of this unit using the SETUP menu. See “Basic operation of the SETUP menu” on the next page, and other respective
47 EnChanging various settings of this unit (SETUP menu)EnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATION
48 EnChanging various settings of this unit (SETUP menu)LFE/Bass OutSelects speaker(s) for outputting low-frequency components of the LFE (low-frequen
49 EnChanging various settings of this unit (SETUP menu)EnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATION
50 EnChanging various settings of this unit (SETUP menu) 2 LipsyncAdjusts delay between video output and audio output.HDMI AutoAutomatically adjusts
51 EnChanging various settings of this unit (SETUP menu)EnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATION
52 EnChanging various settings of this unit (SETUP menu)You can change input source names to be displayed on the front panel display. You can select a
53 EnEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONThis unit allows you to configure a multi-zone audi
54 EnUsing multi-zone configurationYou can select and control Zone2 by using the control keys on the front panel or on the remote control. The availab
55 EnEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONYou can control external components for a selected
2 EnINTRODUCTION Built-in 7-channel power amplifier• Minimum RMS Output Power (20 Hz-20 kHz, 0.08% THD, 8 Ω)• FRONT L/R: 95 W + 95 W• CENTER: 95 W• S
56 EnControlling other components with the remote controlThe remote control of this unit can receive remote control signals from other remote controls
57 EnControlling other components with the remote controlEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIO
58 EnThe advanced setup includes more parameters for basic operation of this unit such as turning a bi-amp connection on and off and initializing user
59 EnAdvanced setupEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONTwo IDs are provided for the remote c
60 EnAPPENDIXRefer to the table below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the ins
61 EnTroubleshootingEnglishINTRODUCTIONAPPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONNo sound. Incorrect input or output cable connections.Conne
62 EnTroubleshootingNo sound is output from a specific speaker.The speaker is in malfunction. Check the Speaker indicators on the front panel display.
63 EnTroubleshootingEnglishINTRODUCTIONAPPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONNo sound is heard from the surround back speakers.“Extended
64 EnTroubleshootingTuner (FM/AM)Problem Cause RemedySee pageFMFM stereo reception is noisy.You are too far from the station transmitter or the input
65 EnTroubleshootingEnglishINTRODUCTIONAPPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONNote• In case of a transmission error without a status mess
3 EnEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONManufactured under license from Dolby Laboratories.D
66 EnTroubleshootingNotes• If an error or warning message is displayed, resolve the problem and run the automatic setup procedure again.• Warning mess
67 EnTroubleshootingEnglishINTRODUCTIONAPPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONE-3:NO PRNS SP Only one presence channel signal is detected
68 EnTroubleshootingW-4:CHECK PRNS Presence speakers were not detected during measurement with “Extra SP Assign” set to “Presence.”Check the presence
69 EnEnglishINTRODUCTIONAPPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATION Audio and video synchronization (lip sync)Lip sync, an abbreviation for
70 EnGlossary DSDDirect Stream Digital (DSD) technology stores audio signals on digital storage media, such as Super Audio CDs. Using DSD, signals ar
71 EnEnglishINTRODUCTIONAPPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATION CINEMA DSPSince the Dolby Surround and DTS systems were originally desig
72 En HDMI signal compatibilityAudio signalsy• If the input source component can decode the bitstream audio signals of audio commentaries, you can pl
73 EnEnglishINTRODUCTIONAPPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONAUDIO SECTION• Minimum RMS Output Power for Front, Center, Surround, Surro
74 En Numerics1 Dynamic Range, sound setup ... 491 HDMI, function setup ... 502 Display, function se
Index75 EnEnglishINTRODUCTIONAPPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATION PPairing Bluetooth components ...37Pairing, OP
4 EnA MAIN ZONE ON/OFFTurns this unit on and off (see page 20).B PHONES jackFor connecting headphones (see page 26).C ZONE2 ON/OFFSwitches Zone2 betwe
Attention-i Fr1Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.
Attention-ii FrAttention : Veuillez lire ce qui suit avant d’utiliser l’appareil.Garantie Limitée pour l’Espace Économique Européen et la SuisseMerci
1 FrFrançaisINTRODUCTIONAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESDescription...
2 FrINTRODUCTION Amplificateur intégré à 7 voies• Puissance de sortie RMS minimum (20 Hz-20 kHz, 0,08% THD, 8 Ω)• FRONT L/R : 95 W + 95 W• CENTER : 9
3 FrFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESFabriqué sous licence de Dolby Laborat
4 FrA MAIN ZONE ON/OFFMet en et hors service cet appareil (voir page 20).B Prise PHONESPour le raccordement d’un casque (voir page 26).C ZONE2 ON/OFFA
5 FrNoms de pièces et fonctionsFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESa Prise DOC
6 FrNoms de pièces et fonctionsa Témoin HDMI S’allume pendant une communication normale lorsque HDMI est sélectionné en tant que source d’entrée.b Tém
7 FrNoms de pièces et fonctionsFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESa Émetteur
5 EnPart names and functionsEnglishINTRODUCTIONADDITIONAL INFORMATION APPENDIXPREPARATIONBASIC OPERATIONADVANCED OPERATIONa DOCK jackFor connecting a
8 FrLorsque vous utilisez cet appareil pour la première fois, effectuez les étapes ci-dessous. Reportez-vous aux pages complémentaires pour plus de dé
9 FrFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESPRÉPARATIONS1 Détachez le couvercle du
10 FrCet appareil prend en charge jusqu’à 7.1 voies d’ambiance. Nous vous recommandons la disposition d’enceintes suivantes afin d’obtenir l’effet d’a
11 FrRaccordementsFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESLorsque vous connectez d
12 FrRaccordementsVous pouvez raccorder des enceintes de présence (PL/PR) qui restituent des effets sonores avant sur cet appareil. Avec les correctio
13 FrRaccordementsFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉES1 Retirez environ 10 mm
14 FrRaccordementsCet appareil est muni des prises d’entrée et de sortie suivantes. Utilisez des prises et des câbles appropriés aux appareils raccord
15 FrRaccordementsFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESRaccordez un moniteur vi
16 FrRaccordementsCet appareil est muni des prises d’entrée et de sortie pour les sources d’entrée et de sortie respectives. Vous pouvez reproduire de
17 FrRaccordementsFrançaisINTRODUCTIONINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRESAPPENDICEPRÉPARATIONSOPÉRATIONS DE BASEOPÉRATIONS DÉTAILLÉESy• Les sources d’entrée
Comments to this Manuals