SPEAKER PACKAGE(NS-B40 + NS-C40 + NS-SW40)RTLOWNER'S MANUALMANUAL DE INSTRUCCIONES
i EsEspañolLea las siguientes precauciones de funcionamiento antes de iniciar el uso del aparato. Yamaha no se responsabilizará de cualquier daño o le
ii EsPrecauciones12. La vibración generada por el sonido superbajo puede distorsionar la imagen de un televisor. En este caso, separe la unidad del te
1 EsEspañolCompruebe que el paquete contiene los siguientes elementos. Antes de conectar los altavoces, sitúe cada altavoz en la posición correspondie
2 EsInstalar los altavocesInstalar los altavoces frontales, central, y surround Altavoces frontales: Sitúe los dos altavoces frontales en los lados de
3 EsEspañolPrecaución: Antes de realizar las conexiones, compruebe que los cables de alimentación para el subwoofer y los otros componentes AV no esté
4 Es Utilizar los terminales del altavoz1 Mantenga pulsada la lengüeta del terminal.2 Inserte el cable pelado.3 Suelte la lengüeta para que sujete co
5 EsEspañol4 Reproduzca una fuente de audio que contenga sonidos graves de baja frecuencia. Coloque el control de volumen del amplificador a un nivel
6 Es Altavoces frontales, surround (NS-B40), y central (NS-C40)TipoNS-B40...Reflejo de bajos de rango completotipo blindado n
i Zh中 文请在使用前阅读以下操作需知。对于不遵守以下操作需知而造成的损坏和 / 或伤害,Yamaha 公司概不负责。1. 为了得到最好的操作,请仔细阅读本使用说明书。 请妥善保存本说明书,以备以后查阅。2. 本机安装在乾燥清之要远离窗户、热源、产生强烈振动、有灰尘及阴冷潮湿之处。 不要靠近其他
ii Zh注意事项• 电压选择器(中国,亚洲和通用型号)电压选择器位于本装置的后面板,把本装置插入交流主电源前,必须把电压设定为适合当地的主电压。电压为 110-120/220-240 V AC, 50/60 Hz。只要本装置与墙壁插座相连,本装置即使已经关闭也未与交流电源断开连接。此时本装置消耗的
i EnEnglishPlease read the following operating precautions before use. Yamaha will not be held responsible for any damage and/or injury caused by not
1 Zh中 文请确保包装盒内有以下物品: 在连接扬声器之前,请将各个扬声器放置在各自的位置。 由于会影响到系统的整体音效质量,因此扬声器的定位非常重要。 扬声器应放置在从聆听位置可获得最佳音效的地方。 请参考图示。超低音扬声器的定位不像其他扬声器的定位那样严格,因为超低音没有那么直接。 更多详细信
2 Zh安装扬声器安装前置、中置和环绕扬声器前置扬声器:将两个前置扬声器放置在电视机的左右两侧,正面向前。环绕扬声器:将左右环绕扬声器放置在聆听位置的后面,朝向稍微向内。您可以将前置和环绕扬声器放置在平面上,也可以将扬声器安装在墙壁上。 更多详细信息,请参见 「将扬声器安装在墙壁上」。中置扬声器:将
3 Zh中 文注意:在进行任何连接之前,应确保超低音扬声器及其他 AV 设备的电源线已从 AC 壁式插座上断开。连接图 准备扬声器连线定位好扬声器后,需要将 24.5 米长的扬声器连线裁为 5 段,用于连接两个前置扬声器、中置扬声器以及两个环绕扬声器。 1 根据前置、中置和环绕扬声器的位置,将随
4 Zh 操作扬声器终端1 按住终端卡口。2 插入裸线。3 松开卡口,使其牢牢卡住裸线,而非绝缘层。4 轻轻拉动连线,检测连接是否牢固。注意 • 确保裸线不会相互接触,否则会造成扬声器或放大器受损。• 如果连接错误,您将无法从扬声器听到任何声音。 连接扬声器使用预先准备好的连线将各个扬声器连接到
5 Zh中 文注意 • 设定好超低音扬声器的音量后,可以保持其 VOLUME 音量控制旋钮不动,同时使用放大器的音量控制钮调节整个系统的音量。 • 如果将前置扬声器 (NS-B40) 更换为其他扬声器,则需要重新调节超低音扬声器的音量。如果本产品工作不正常,请参见以下的可能原因。 如果您遇到的问题
6 Zh 前置、环绕扬声器 (NS-B40) 以及中置扬声器 (NS-C40)类型NS-B40 ... 全范围低音反射扬声器系统无磁性屏蔽类型NS-C40 ... 全声场气垫式扬声器系统无磁性屏蔽类型驱动器 ...
8 Zh规格Printed in Indonesia WY61980© 2011 Yamaha Corporation
ii EnPrecautions• VOLTAGE SELECTOR (For China, Asia and General models)The voltage selector switch on the rear panel of this unit must be set to your
1 EnEnglishMake sure the package contains the following items. Before you connect the speakers, place each speaker in its respective location. Speaker
2 EnInstalling the speakersInstalling the front, center, and surround speakersFront speakers: Place the two front speakers on the left and right sides
3 EnEnglishCaution: Make sure the power cables for the subwoofer and your other AV components are disconnected from the AC wall outlets before making
4 En Operating the speaker terminals1 Press and hold the terminal tab.2 Insert the bare wire.3 Release the tab so that it closes securely on the bare
5 EnEnglishNotes • Once the subwoofer volume has been set, you can leave the subwoofer’s VOLUME control set as it is and use your amplifier’s volume c
6 En Front, surround speakers (NS-B40) and center speaker (NS-C40)TypeNS-B40.............. Full range bass refle
Comments to this Manuals