Yamaha YDP-113 User Manual

Browse online or download User Manual for Synthesizers Yamaha YDP-113. Yamaha YDP-113 Benutzerhandbuch

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 44
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
YDPYDP-113-113
Digital pianoDigital piano
Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Before using the YDP-113, be sure to read Precautions on pages 6 -7.
Achten Sie darauf, vor Einsatz des YDP-113 die Vorsichtsmassnahmen
auf Seite 6-7 durchzulesen.
Avant d'utiliser le YDP-113, lire attentivement la section «Precautions
d'usage» aux pages 6- 7.
Antes de utilizar el YDP-113, lea las Precauciones que debe tener en
cuenta en las páginas 6 - 7.
IMPORTANT
Check your power supply
Make sure that your local AC mains voltage matches the voltage specified
on the name plate on the bottom panel. In some areas a voltage selector
may be provided on the bottom panel of the main keyboard unit near the
power cord. Make sure that the voltage selector is set for the voltage in
your area. The voltage selector is set at 240V when the unit is initially
shipped. To change the setting use a "minus" screwdriver to rotate the
selector dial so that the correct voltage appears next to the pointer on the
panel.
WICHTIG
Überprüfung der Stromversorgung
Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen an das Stromnetz, daß die
örtliche Netzspannung den Betriebsspannungswerten auf dem Typenschild
an der Unterseite des Instruments entspricht. In bestimmten
Verkaufsgebieten ist das Instrument mit einem Spannungswähler an der
Unterseite neben der Netzkabeldurchführung ausgestattet. Falls vorhanden,
muß der Spannungswähler auf die örtliche Netzspannung eingestellt
werden. Der Spannungswähler wurde werkseitig auf 240 V voreingestellt.
Zum Verstellen drehen Sie den Spannungsregler mit einem
Schlitzschraubendreher, bis der Zeiger auf den korrekten Spannungswert
weist.
IMPORTANT
Contrôler la source d'alimentation
rifiez que la tension spécifiée sur le panneau inférieur correspond à la
tension du secteur. Dans certaines régions, l'instrument peut être équipé
d'un sélecteur de tension situé sur le panneau inférieur du clavier à
proximité du cordon d'alimentation.
Vérifiez que ce sélecteur est bien réglé en fonction de la tension secteur de
votre région. Le sélecteur de tension est réglé sur 240 V au départ d'usine.
Pour modifier ce réglage, utilisez un tournevis à lame plate pour tourner le
sélecteur afin de mettre l'indication correspondant à la tension de votre
région vis à vis du repère triangulaire situé sur le panneau.
IMPORTANTE
Verifique la alimentación de corriente
Asegúrese de que tensión de alimentación de CA de su área corresponde
con la tensión especificada en la placa de características del panel inferior.
En algunas zonas puede haberse incorporado un selector de tensión en el
panel inferior de la unidad del teclado principal, cerca del cable de
alimentación. Asegúrese de que el selector de tensión esté ajustado a la
tensión de su área. El selector de tensión se ajusta a 240V cuando la unidad
sale de fábrica. Para cambiar el ajuste, emplee un destornillador de cabeza
"recta" para girar el selector de modo que aparezca la tensión correcta al
lado del indicador del panel.
Yamaha Manual Library
http://www2.yamaha.co.jp/manual/english/
M.D.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation
©2002 Yamaha Corporation
V974810 301APAP5.3-02B0 Printed in Singapore
DIC 2506
YDP-113
Digital piano
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Summary of Contents

Page 1 - YDPYDP-113-113

YDPYDP-113-113 Digital pianoDigital pianoOwner's ManualBedienungsanleitungMode d'emploiManual de instruccionesBefore using the YDP-113, be s

Page 2

YDP-113 Vor der Verwendung des YDP-113 DEUTSCH10 Vor der Verwendung des YDP-113 Tastaturabdeckung So öffnen Sie die Tastaturabdeckung: Heben Sie d

Page 3 - URHEBERRECHTLICHE HINWEISE

YDP-113 Vor der Verwendung des YDP-113 DEUTSCH11 Einschalten des Instruments 1. Schließen Sie das Netzkabel an. Schließen Sie die Stecker an beide

Page 4 - Inhalt

YDP-113 Vor der Verwendung des YDP-113 DEUTSCH12 Gebrauch eines Kopfhörers Schließen Sie an eine der [PHONES] -Buchsen einen Kopfhörer an. Es ste

Page 5 - Anwendungsverzeichnis

YDP-113 13DEUTSCHReferenzteilTe ilebezeichnungen... 14Anhören der Demo-Songs...

Page 6 - VORSICHTSMASSNAHMEN

YDP-113 TeilebezeichnungenDEUTSCH14Te ilebezeichnungenOberseite (YDP-113)MASTERVOLUMEDEMOMETRONOMEVOICEMIN MAXPOWERMIDIDAMPER PEDALINOUTTHRUPHONESMA

Page 7 - Vorsicht bei der Handhabung

YDP-113 Anhören der Demo-SongsDEUTSCH15Anhören der Demo-SongsDas Instrument verfügt über Demo-Songs, die alle Voices des YDP-113 auf wirkungsvolle W

Page 8 - Wa rtung

YDP-113 Anhören der 50 Preset Songs für KlavierDEUTSCH16Anhören der 50 Preset Songs für KlavierAuf dem YDP-113 sind Spieldaten für 50 Klavierstücke

Page 9 - Leistungsmerkmale

YDP-113 Auswählen und Spielen von VoicesDEUTSCH17Auswählen und Spielen von VoicesAuswählen von Voices Halten Sie die Taste [VOICE] gedrückt, und drü

Page 10 - Notenablage

YDP-113 Auswählen und Spielen von VoicesDEUTSCH18Klangvariationen – Reverb (Nachhall)Mit diesem Bedienungselement können Sie verschiedene digitale H

Page 11 - Einstellen der Lautstärke

YDP-113 Auswählen und Spielen von VoicesDEUTSCH19Kombinieren von zwei Voices (Dual-Modus)Sie können auf der ganzen Tastatur zwei Voices gleichzeitig

Page 12 - Gebrauch eines Kopfhörers

Introduction 92-469 1 (bottom) SPECIAL MESSAGE SECTION PRODUCT SAFETY MARKINGS: Yamaha electronic products may have either labels similar to the g

Page 13 - Referenzteil

YDP-113 Auswählen und Spielen von VoicesDEUTSCH20TransponierungMit Hilfe der Transponierungsfunktion des YDP-113 können Sie die Tonhöhe der gesamten

Page 14 - Te ilebezeichnungen

YDP-113 Auswählen und Spielen von VoicesDEUTSCH21Ve r wenden des MetronomsDas YDP-113 verfügt über ein zum Üben sehr praktisches, eingebautes Metron

Page 15 - Anhören der Demo-Songs

YDP-113 Auswählen und Spielen von VoicesDEUTSCH22Einstellen der LautstärkeSie können die Lautstärke des Metronoms einstellen.Halten Sie die Taste [M

Page 16 - Halten Sie die Wiedergabe an

YDP-113 Informationen zu MIDIDEUTSCH23Informationen zu MIDIBei MIDI (Musical Instrument Digital Interface) handelt es sich um ein Standardformat zum

Page 17 - Ve r wenden des Haltepedals

YDP-113 Anschließen eines ComputersDEUTSCH24Anschließen eines ComputersSie können mit dem YDP-113 Musikdaten von einem Computer wiedergeben, indem S

Page 18 - Taste Reverb-Typ Beschreibung

YDP-113 Anschließen eines ComputersDEUTSCH251. Verbindung über MIDI-Schnittstelle und MIDI-Anschlüsse des YDP-113VerbindungVe rwenden Sie ein MIDI I

Page 19 - HINWEIS

YDP-113 MIDI-FunktionenDEUTSCH26MIDI-FunktionenSie können genaue MIDI-Einstellungen vornehmen.Weitere Informationen zu MIDI finden Sie im Abschnitt „

Page 20 - Feinabstimmen der Tonhöhe

YDP-113 MIDI-FunktionenDEUTSCH27Program Change ON/OFF (Programmwechsel ein/aus)Normalerweise reagiert das YDP-113 auf MIDI-Programmwechsel, die es v

Page 21 - Ve r wenden des Metronoms

YDP-113 FehlerbehandlungDEUTSCH28FehlerbehandlungOptionenSitzbank BC-100Eine bequeme Sitzbank, deren Design an das YDP-113 von Yamaha angepaßt wurde

Page 22 - Die tiefste Taste

YDP-113 Montage des TastaturständersDEUTSCH29Montage des TastaturständersVORSICHTAchten Sie darauf, daß Sie keine Teile verwechseln und alle Teile r

Page 23 - Informationen zu MIDI

YDP-113 Über diese Bedienungsanleitung DEUTSCH3 Vielen Dank, daß Sie sich für den Kauf des Digitalpianos YDP-113 von Yamaha entschieden haben! Wir

Page 24 - Anschließen eines Computers

YDP-113 Montage des TastaturständersDEUTSCH303. Stellen Sie den Spannungsumschalter ein, und schließen Sie das Netzkabel an.Prüfen Sie vor dem Ansch

Page 25 - Verbindung

YDP-113 IndexDEUTSCH31IndexNumerics50 Greats for the Piano (50 Klassiker für Klavier)...1650 Preset Songs für Klavier ...

Page 27 - Die höchste

YDP-11333Appendix/Anhang/Annexe/ApéndiceThis section introduces reference material.In diesem Abschnitt finden Sie Referenzmaterial.Cette section présen

Page 28 - Optionen

YDP-113 Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice34MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des données MIDI / Formato de datos MIDIIf you’re already very

Page 29 - Montage des Tastaturständers

YDP-113 Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice354. PROGRAM CHANGEData format: [CnH] -> [ppH]CnH = Program event (n = channel number)ppH = Program change

Page 30 - Oberteil

YDP-113 Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice367. SYSTEM EXCLUSIVE MESSAGES (XG Standard)(1) XG Native Parameter ChangeData format: [F0H] -> [43H] ->

Page 31 - YDP-113 Index

YDP-113 Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice37<Table 1>MIDI Parameter Change table (SYSTEM)Address (H) Size (H) Data (H) Parameter Description Defa

Page 32

YDP-113 Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice38MIDI Implementation ChartYAMAHA [Digital Piano] Date: 27 May, 2002Model: YDP-113 MI

Page 33 - Annexe/Apéndice

YDP-113 Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice39Specifications / Technische Daten / Caractéristiques techniques / Especificaciones*Specifications and descript

Page 34 - 3. MODE MESSAGES

YDP-113 Inhalt DEUTSCH4 Inhalt Introduction SPECIAL MESSAGE SECTION...2Über diese Bedienungsanleitung...3An

Page 35 - (Universal System Exclusive)

YDP-113 Appendix/Anhang/Annexe/Apéndice40MEMO

Page 36

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONSINFORMATION RELATING TO PERSONAL INJURY, ELECTRICAL SHOCK,AND FIRE HAZARD POSSIBILITIES HAS BEEN INCLUDED IN THIS LIST.WA

Page 37 - • Effect MIDI Map

* This applies only to products distributed by YAMAHA CORPORATION OF AMERICA. (class B)

Page 38 - MIDI Implementation Chart

For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below.Pour plus de détails sur les pr

Page 39

YDPYDP-113-113 Digital pianoDigital pianoOwner's ManualBedienungsanleitungMode d'emploiManual de instruccionesBefore using the YDP-113, be s

Page 40

YDP-113 Anwendungsverzeichnis DEUTSCH5 Anwendungsverzeichnis Ve rwenden Sie dieses Verzeichnis zur Suche nach Referenzseiten, die für einen bestim

Page 41 - PLEASE KEEP THIS MANUAL

YDP-113 VORSICHTSMASSNAHMEN DEUTSCH6 (1)B-7 1/2 VORSICHTSMASSNAHMEN BITTE SORGFÄLTIG DURCHLESEN, EHE SIE WEITERMACHEN * Heben Sie diese Anleitung

Page 42 - FCC INFORMATION (U.S.A.)

YDP-113 VORSICHTSMASSNAHMEN DEUTSCH7 ● Ehe Sie das Instrument an andere elektronische Komponenten anschließen, schalten Sie die Stromversorgung al

Page 43

YDP-113 Zubehör / Wartung DEUTSCH8 Zubehör • „50 Greats for the Piano“ (50 Klassiker für Klavier) – Notenheft• Bedienungsanleitung Diese Anleitung

Page 44

YDP-113 Leistungsmerkmale DEUTSCH9 Leistungsmerkmale Das Digitalpiano YDP-113 von Yamaha mit seinem unerreicht realistischen Klang kann wie ein ec

Comments to this Manuals

No comments