Yamaha CVP-79A User Manual

Browse online or download User Manual for Synthesizers Yamaha CVP-79A. Yamaha CVP-79A Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 163
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IMPORTANT
Check Your Power Supply
Make sure that your local AC mains
voltage matches the voltage speci-
fied on the name plate on the bottom
panel. In some areas a voltage se-
lector may be provided on the bottom
panel of the main keyboard unit near
the power cord. Make sure that the
voltage selector is set for the voltage
in your area. The voltage selector is
set at 240V when the unit is initially
shipped. To change the setting use a
“minus” screwdriver to rotate the se-
lector dial so that the correct voltage
appears next to the pointer on the
panel.
WICHTIG
Netzspannung überprüfen
Vergewissern Sie sich vor dem An-
schließen an das Stromnetz, daß die
örtliche Netzspannung den Betriebs-
spannungswerten auf dem Typenschild
an der Unterseite des Instruments ent-
spricht. In bestimmten Verkaufs-
gebieten ist das Instrument mit einem
Spannungswähler an der Unterseite
neben der Netzkabeldurchführung aus-
gestattet. Falls vorhanden, muß der
Spannungswähler auf die örtliche Netz-
spannung eingestellt werden. Der
Spannungswähler wurde werkseitig auf
240 V voreingestellt. Zum Verstellen
drehen Sie den Spannungsregler mit
einem Schlitzschraubendreher, bis der
Zeiger auf den korrekten Spannungs-
wert weist
IMPORTANT
Vérifiez la source d’alimentation
Vérifiez que la tension spécifiée sur
le panneau arrière correspond à la
tension du secteur. Dans certaines
régions, l’instrument peut être équipé
d’un sélecteur de tension situé sur
le panneau inférieur du clavier à
proximité du cordon d’alimentation.
Vérifiez que ce sélecteur est bien
réglé en fonction de la tension sec-
teur de votre région. Le sélecteur de
tension est réglé sur 240 V au dé-
part d’usine. Pour modifier ce ré-
glage, utilisez un tournevis à lame
plate pour tourner le sélecteur afin
de mettre l’indication correspondant
à la tension de votre région vis à vis
du repère triangulaire situé sur le
panneau.
IMPORTANTE
Compruebe la alimentación de su área
Asegúrese de que tensión de alimen-
tación de CA de su área correspon-
de con la tensión especificada en la
placa de características del panel
inferior de la unidad del teclado prin-
cipal, cerca del cable de alimenta-
ción. Asegúrese de que el selector
de tensión esté ajustado a la tensión
de su área. El selector de tensión
se ajusta a 240V cuando la unidad
sale de fábrica. Para cambiar el ajus-
te, emplee un destornillador de ca-
beza “recta” para girar el selector de
modo que aparezca la tensión co-
rrecta al lado del indicador del pa-
nel.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 162 163

Summary of Contents

Page 1 - IMPORTANTE

IMPORTANTCheck Your Power SupplyMake sure that your local AC mainsvoltage matches the voltage speci-fied on the name plate on the bottompanel. In some

Page 2 - SPECIAL MESSAGE SECTION

7Autres commandes de réglage du volumeLa touche [MIXER] donne accès à des paramètres de volume indépen-dants des parties rythme, basse, accord, pad et

Page 3 - Introduction

97Fonctions utilitairesMIDI 3La page de fonction MIDI 3 contient les paramètres “TRANSPOSE” et “SEND” qui déterminent si les don-nées de note MIDI ser

Page 4 - Tables des matières

98Fonctions utilitairesFormatageLa page “FORMAT” donne accès à la fonction de formatage de disquette qui vous permet de formater desdisquettes neuves

Page 5 - Entretien du Clavinova

99Fonctions utilitairesRegistrationLa page de fonction “REGISTRATION” donne accès aux opérations de sauvegarde, de chargement,d’effacement et de chang

Page 6 - Préparatifs

100Fonctions utilitairesUn emplacement vide apparaît dans 1e coin supérieur droit de l’affi-chage. Utilisez la touche de l’écran > pour amener le c

Page 7 - Les commandes de panneau

101Fonctions utilitaires Effacement (DELETE) ...Si vous sélectionnez “

Page 8 - The Panel Controls

102Fonctions utilitairesZSélectionnez le type de conversion ...Utilisez une des deux premières touches

Page 9 - Les commandes de volume

103Fonctions utilitairesVLancez la copie ...Appuyez su

Page 10 - EXP PEDAL

104Fonctions utilitairesEffacement de morceauVous pouvez effacer n’importe quel morceau d’une disquette en procédant de la manière suivante :(Assurez-

Page 11 - L’affichage et ses touches

105Fonctions utilitairesZSélectionnez la fonction “MICRO TUNING” ...XSélectionnez une touche du clavier...

Page 12 - La touche [DISPLAY HOLD]

106Fonctions utilitaires Sauvegarde (SAVE) ...Lorsque vous sélec

Page 13 - DISPLAY HOLDPAGE

8En plus de toutes ses commandes directes, le CVP-79A/69/69A/59Scomprend un affichage à cristaux liquides (LCD) de grandes dimen-sions avec de nombreu

Page 14 - DEMO/HELP

107Fonctions utilitaires Chargement (LOAD) ...Sauvegarde des régla

Page 15

108Fonctions utilitaires• Les réglages par défaut de la fonction“BACKUP” sont : ABC MODE,REGISTRATION et POPUP & ALERTactivés, tous les autres gro

Page 16 - Reproduction de démonstration

109Fonctions utilitairesDurée des affichages temporairesLa fonction “POPUP TIME” permet de déterminer combien de temps les affichages temporaires rest

Page 17

110MessagesCe message apparaît lorsqu’une touche de fonction disquette (par ex. PLAY) est solli-citée et qu’il n’y a pas de disquette dans le lecteur.

Page 18 - Sélection des voix

111Une disquette ne peut contenir que 60 fichiers par type de données (morceau, style,registration, etc.). Si ce message apparaît, mettez une nouvell

Page 19 - Percussion au clavier

112MessagesCe message de confirmation apparaît lorsque vous appuyez sur la touche de l’écranSTORE en mode de style personnel CUSTOM STYLE ou lorsque v

Page 20 - Mode DUAL

113Les connecteurs Prises d’entrée d’options (AUX IN R et L/L+R) ...Ces prises ont été prévues essentiellement pour l

Page 21 - Profondeur de désaccordage

114Dépistage des pannesSi votre Clavinova semble ne pas fonctionner correctement, vérifiezd’abord les points suivants pour déterminer s’il est vraimen

Page 22 - Le mode clavier partagé

115IndexEnregistrement et reproductionmulti-piste ... 75Enregistrement rapide ... 72Enr

Page 23

116Voice List / Stimmenverzeichnis / Liste des voix /Bank ElementGroupProgramCVP-79A CVP-69/69A CVP-59S PanUsableMSB LSBNumberCVP-79ACVP-69/69ACVP-59S

Page 24

9Dans de nombreux cas, lorsque les touches de l’écran ▲ et ▼ ou < et> apparaissent, vous pouvez appuyer en même temps sur ces deux touchespour

Page 25 - Réverbération numérique

117Lista de vocesBank ElementGroupProgramCVP-79A CVP-69/69A CVP-59S PanUsableMSB LSBNumberCVP-79ACVP-69/69ACVP-59SRangeClavi. tone/ 0 112 89 Clavinova

Page 26

118Bank ElementGroupProgramCVP-79A CVP-69/69A CVP-59S PanUsableMSB LSBNumberCVP-79ACVP-69/69ACVP-59SRangeBrass 0 115 62 BigBnd Brass — — c 2 — — C1~C6

Page 27 - Effets de voix

119Bank ElementGroupProgramCVP-79A CVP-69/69A CVP-59S PanUsableMSB LSBNumberCVP-79ACVP-69/69ACVP-59SRangeBass 0 112 33 Acous.Bass 1 Acous.Bass 1 Acous

Page 28

120Style List / Rhythmusverzeichnis /Liste des styles / Lista de estilosGroup Style Name BEATPOP Pop Ballad 1 4/4Pop Ballad 2 4/4Light Pop 4/4Piano Ba

Page 29 - Les pédales

121Keyboard MIDI KeyAlternateNoteNote#Note off assignStandard Kit Room Kit Rock Kit Electro Kit Analog Kit Jazz Kit Brush Kit Classic KitC#113C#-1 3

Page 30 - DRUMS/PERC

122Backed Up Parameters / Dauerhaft gespeicherte Parameter /Paramètres sauvegardés / Parámetros respaldadosBackupRecall DefaultVOICE SETTING Backup Of

Page 31 - L’accompagnement

123Fingering Chart / Akkordkiste /Tablature / Gráfica de digitadoCC6CM7(b5)CM7( )( )(#11)CM7Cadd9(9)CM7( )( )( )(9)C6C(b5)Caug(#5)CM77C

Page 32 - TEMPO– +

124MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des1.2.10 Harmonic ContentCntrl# Parameter Data Range71 Harmonic Content 0...127(0:-64, 64:+0, 127:+63

Page 33 - Début de l’accompagnement

125donées MIDI / Formato de datos MIDI1.2.17 Effect4 Depth ( Variation Effect Send Level )Cntrl# Parameter Data Range94 Effect4 Depth 0...127when Vari

Page 34 - START/STOP

1261.2.21.3 All Notes OffSwitches off all of the channel’s “on” notes. Any notes being held by HOLD1 orSOSTENUTO continue to sound until HOLD1/SOSTENU

Page 35 - Variations rythmiques

10Fonctionnement général : L’affichage et les commandes associéesLes touches PAGE [<] et [>]De nombreuses fonctions ont plusieurs “pages” d’affi

Page 36 - Métronome

1272.1.5 Other Parameter Changes2.1.5.1 Master Tuning11110000 F0 Exclusive status01000011 43 YAMAHA ID0001nnnn 1n When n is received n=0~F, whichever

Page 37 - CHORD” et “FULL KBD”

128MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des donées MIDI / Formato de datos MIDI<Table 1-1>Parameter Base AddressModel ID = 4CParameter C

Page 38 - AUTO BASS CHORD

12944 2 00-7F VARIATION PARAMETER 2 MSB Refer to Effect Parameter List Depends on Variation type00-7F VARIATION PARAMETER 2 LSB Refer to Effect Parame

Page 39

130MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des donées MIDI / Formato de datos MIDIREVERB TYPETYPE MSB TYPE LSBDEC HEX 00 01 02 03~07 08 09 0a 0b

Page 40

131BASIC EFFECT TYPE No. Parameter Data Range MIDI ValueCVP-79ACVP-69/69A/59S CHORUS, CELESTE1 LFO Frequency 0.00~39.7Hz 0-127 0-12

Page 41

132MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des donées MIDI / Formato de datos MIDI No. Parameter Data Range MIDI ValueCVP-79AC

Page 42

133 No. Parameter Data Range MIDI ValueCVP-79ACVP-69/69A/59S CROSS DELAY1 L->R Delay 0.1~355.0ms 1-3550 1-35502 R->L Delay 0.

Page 43 - Aide-accord

134MIDI Data Format / MIDI-Datenformat / Format des donées MIDI / Formato de datos MIDIOPTION EFFECT TYPE No. Parameter Data Range M

Page 44 - Harmonie

135Specifications / Technische Datan /Spécifications / EspecificationesCVP-79A CVP-69 CVP-69A CVP-59SKEYBOARD 88 KEYS (A-1 — C7)TONE GENERATOR AWM (Ad

Page 45 - Les types d’harmonie

136CVP-79A: Assembly• We do not recommend attempting to assemble the Clavinovaalone. The job can be easily accomplished, however, with only twopeople.

Page 46 - ONE TOUCH

11Fonctionnement général : L’affichage et les commandes associéesLa touche [CONTRAST]L’affichage du CVP-79A/69/69A/59S est un affichage à cristaux liq

Page 47 -

137Three screws on each sideDrei Schrauben pro BeinTrois vis de chaque côtéTres tornillos en cada lado2 3CVP-79A: Montage• Nous ne vous conseillons pa

Page 48 - Style personnel

138VAttach the speaker box.Remove the speaker box cover (attached with“Velcro”) from the speaker box. Gently rest the speakerbox onto the correspondin

Page 49

139Five screws on each sideFünf Schrauben pro BeinCinq vis de chaque côtéCinco tornillos en cada lado65VPosez la boîte des haut-parleurs.Retirez le co

Page 50

1407MDen Spannungswähler einstellen.Bevor Sie nun das Netzkabel anschließen, müssen Sieden Spannungswähler (falls vorhanden) auf die örtlicheNetzspann

Page 51

141MSélecteur de tensionAvant de connecter le cordon d’alimentation, vérifiezle réglage du sélecteur de tension qui est prévu pourcertaines régions.

Page 52

1421CVP-69/69A: Assembly• We do not recommend attempting to assemble the Clavinovaalone. The job can be easily accomplished, however, with only twopeo

Page 53

1432 3CDCVP-69/69A: Montage• Nous ne vous conseillons pas d’essayer d’assembler le Clavinovaseul. Toutefois, ce travail peut être facilement exécuté

Page 54

144VAttach the pedal box (E) to the speaker box(B).Secure the pedal box (E) to the speaker box (B) usingone 6 x 20 mm (large flat-head) screw 2 for ea

Page 55

1455ABACVFixez le pédalier (E) à la boîte des haut-parleurs (B).Fixez le pédalier (E) à la boîte des haut-parleurs (B) enutilisant une grosse vis 2 de

Page 56

1466NAttach the main keyboard unit. (Part 2)With the protruding screw heads on the bottom panelof the main unit positioned behind the side-panel rearb

Page 57

12Fonctionnement général : L’affichage et les commandes associéesUtilisez les touches PAGE [<] et [>], les touches [+] et [–], ou le ca-dran de

Page 58 - Chargement des fichiers de

1477NPosez le clavier (A) (2ère étape)Les têtes de vis sortant du panneau inférieur du clavierétant positionnées derrière les ferrures arrières des pa

Page 59

1488<Voltage SelectorBefore connecting the AC power cord, check the set-ting of the voltage selector which is provided in someareas. To set the sel

Page 60

149<Sélecteur de tensionAvant de connecter le cordon d’alimentation, vérifiezle réglage du sélecteur de tension qui est prévu pourcertaines régions

Page 61 - Mémoire de registration

1501CVP-59S: Assembly• We do not recommend attempting to assemble the Clavinovaalone. The job can be easily accomplished, however, with only twopeople

Page 62

1512 3DCDCBCVP-59S: Montage• Nous ne vous conseillons pas d’essayer d’assembler le Clavinovaseul. Toutefois, ce travail peut être facilement exécuté

Page 63

1524VInstall the main unit (A).Gently place the main unit (A) on the side panels (D)with the screws on its bottom panel (toward the rear ofthe main un

Page 64 - Reproduction directe

1535Cord holderKabelhalterSupport de cordonSoporte de cableAADCVPosez le clavier (A)Placez le clavier (A) sur les panneaux latéraux (D),avec les vis d

Page 65

1546NVoltage SelectorBefore connecting the AC power cord, check the set-ting of the voltage selector which is provided in someareas. To set the select

Page 66 - DOC Morceau personnel

155NSélecteur de tensionAvant de connecter le cordon d’alimentation, vérifiezle réglage du sélecteur de tension qui est prévu pourcertaines régions.

Page 68 - ABC/SONG

13Le Clavinova offre 25 morceaux de démonstration prévus pourillustrer toutes les possibilités de son et d’accompagnement del’instrument. Procédez de

Page 69

157FCC INFORMATION (U.S.A.)1. IMPORTANT NOTICE: DO NOT MODIFY THIS UNIT!This product, when installed as indicated in the instructions contained inthis

Page 70 - ● Son (SOUND) :

WARNING- When using any electrical or electronic prod-uct, basic precautions should always be followed. These pre-cautions include, but are not limite

Page 72 - Fonctions de répétition

M.D.G., EMI Division © 1995 Yamaha CorporationVT47770 507POCP4.3-02B0 Printed in Japan

Page 73 - SONG CONTROL

14Reproduction de démonstrationAppuyez sur une touche de l’écran ou sur un sélecteur pour lancer lareproduction du morceau correspondant. Vous pouvez

Page 74

15Les CVP-69/69A/59S offrent un total de 172 voix, alors que le CVP-79A en offre 192, qui peuvent être sélectionnées et jouées sur leclavier. Ils off

Page 75 - Enregistrement de morceaux

16Sélection des voixClavier et PolyphonieLes CVP-69/69A/59S permettent de jouer jusqu’à 32 notes en même temps, alors que le CVP-79A permet d’enjouer

Page 76

Battery Notice: This product MAY contain a small non-rechargeable battery which (if applicable) is soldered inplace. The average life span of this typ

Page 77

17Le mode DUAL permet de jouer en même temps deux voix sur latotalité du clavier, ce qui facilite la création de textures exceptionnellementriches et

Page 78

18Mode DUALEquilibre des voix en mode DUALL’équilibre du volume des deux voix combinées en mode DUAL peutêtre réglé en appuyant sur la touche de l’écr

Page 79

19Le mode clavier partagéLe mode clavier partagé vous permet de jouer une voix différente dela main droite et de la main gauche : une voix de basse de

Page 80 - Ajout de nouvelles pistes

20Le mode clavier partagéLe témoin de la touche VOICE du groupe contenant la voix gauche s’al-lume pendant que l’affichage SPLIT apparaît et vous pouv

Page 81 - Enregistrement de correction

21Changement de point de partageLe point de partage peut être réglé sur n’importe quelle touche du clavieren appuyant sur la touche voulue tout en mai

Page 82

22Le CVP-79A/69/69A/59S comprend un certain nombre d’effets nu-mériques de type réverb que vous pouvez utiliser pour ajouter une“ambiance” et augmente

Page 83

23Réverbération numériqueRéglage de profondeur des parties individuellesLa profondeur de l’effet réverb appliqué au clavier et aux parties ryth-mes, b

Page 84

24Effets de voixChacune des voix du CVP-79A/69/69A/59S a des réglages indivi-duels de type et de profondeur d’effet que vous pouvez programmercomme vo

Page 85

25Effets de voixCOMPRESSOR Affecte la dynamique du son enégalisant les crêtes de volume élevéet les chutes de volume.BOOST HL Egaliseur d’accentuation

Page 86 - Mixage de pistes

26Les pédalesLes CVP-79A/69/69A ont trois pédales, alors que le CVP-59S en adeux. Ces pédales offrent des possibilités d’expression très variées.Péda

Page 87 - Division interne

IntroductionNous vous remercions d’avoir porté votre choix sur un Clavinova Yamaha. Le Clavinovaest un instrument de musique perfectionné faisant app

Page 88 - Edition initiale

27Pédale gauche (Multi-fonctionnelle)Les pédalesLa pédale gauche a un certain nombre de fonctions qui peuvent être sé-lectionnées à l’aide de la fonct

Page 89

28L’accompagnementLLes CVP-79A/69/69A/59S offrent 100 “styles” musicaux pouvant êtreutilisés comme base de l’accompagnement rythmique ou de l’accompa-

Page 90 - Changement de nom de fichier

29L’accompagnementRéglage du tempoChaque fois que vous sélectionnez un style différent, le tempo pro-grammé de ce style est également sélectionné et i

Page 91

30L’accompagnementDébut de l’accompagnementIl y a plusieurs manières de lancer l’accompagnement: Début direct ...

Page 92 - Reproduction

31L’accompagnement Début synchronisé...Toutes les méthodes de

Page 93

32L’accompagnementL’accompagnement peut être arrêté à tout moment en appuyant sur latouche [START/STOP]. Appuyez sur la touche [ENDING] lorsque vouss

Page 94

33L’accompagnementles MAIN A et MAIN B (le témoin de la touche [MAIN A] ou [MAIN B]clignote pendant la reproduction du motif de fin). Le motif de fin

Page 95

34Accompagnement automatique (ABC)Le CVP-79A/69/69A/59S est pourvu d’un système d’accompagnementautomatique (AUTO BASS CHORD ou ABC) sophistiqué offra

Page 96

35Accompagnement automatique (ABC)CActivez l’accompagnement automatique...Appuyez sur la touche [ABC ON] p

Page 97

36Accompagnement automatique (ABC)Dès que vous jouez un accord sur la partie basse du clavier (jusqu’aupoint de partage qui est normalement la touche

Page 98

1Tables des matièresEntretien du Clavinova ... 2Préparatifs 3Pupitre ... 3Pr

Page 99

37Accompagnement automatique (ABC)• La détection d’accords est exécutée àdes intervalles approximatifs d’unecroche. Les accords extrêmementcourts (mo

Page 100 - Fonctions utilitaires

38Accompagnement automatique (ABC)Réglage du volume des parties individuellesLe CVP-79A/69/69A/59S utilise cinq parties d’accompagnement, à savoir :RH

Page 101 - Formatage

39Accompagnement automatique (ABC)Accompagnement automatique réduitUne forme simplifiée d’orchestration est obtenue avec la touche[SMALL ABC]. Lorsqu

Page 102 - Registration

40Accompagnement automatique (ABC)Aide-accordLa fonction CHORD ASSIST est essentiellement un “mémo d’accords” électronique qui vous indique ledoigté a

Page 103

41BIntroduisez l’accord ...Le doigté de l’accord sélectionné au mo

Page 104 - Conversion

42Accompagnement automatique (ABC)XSélectionnez un type d’harmonie ...Lorsque l’écran ABC HARMONY est

Page 105 - Copie de morceau

43Accompagnement automatique (ABC)NArrêtez l’accompagnement...Appuyez sur la touche [

Page 106

44Accompagnement automatique (ABC)Réglages programmés ONE TOUCH SETTINGChacun des styles internes du CVP-79A comprend 4 ensembles programmés de “régla

Page 107 - Micro-accord

45Style personnelLa fonction CUSTOM STYLE du CVP-79A/69/69A/59S vous permetde créer des styles d’accompagnement originaux que vous pourrezrappeler et

Page 108

46CSélectionnez la section que vous voulez enregistrerSur la page 1 de l’affichage CUSTOM STYLE, appuyez sur la premièretouche sur la première touche

Page 109

2Entretien du ClavinovaLe Clavinova vous donnera de grandes satisfactions pendant de longues années si vous observezles quelques mesures de précaution

Page 110

47Style personnelUtilisez la touche de l’écran MEAS. pour sélectionner un nombre différent demesure pour la section sélectionnée, ou utilisez le cadra

Page 111 - Remise à l’état initial

48Style personnelVous pouvez utiliser la touche de l’écran SOLO pour vous aider : lorsquecette touche est enfoncée et que son nom apparaît en vidéo in

Page 112 - Sonorité d’avertissement

49Style personnelUne fois que la division interne voulue a été sélectionnée, appuyez sur latouche de l’écran START pour procéder effectivement à la di

Page 113 - Messages

50Style personnel?Sauvegardez le style personnel ...Appuyez sur la touche d’écran STORE de la page

Page 114

51Style personnel Effacement d’un style...Appuyez sur la touche de l’é

Page 115

52Style personnel Sauvegarde sur disquette...La page 5 de l’affic

Page 116 - Les connecteurs

53Style personnelAffichages CUSTOM STYLE d’avertissement et d’erreurLes affichages d’avertissement et d’erreur suivants peuvent apparaître dans les co

Page 117 - Dépistage des pannes

54Style personnelSélectionnez un numéro de mémoire et appuyez sur YES pour sauvegarder lestyle et quitter, appuyez sur NO pour quitter sans sauvegarde

Page 118

55Les fichiers de style des disquettes “File Style” Yamaha en option et lesfichiers de style personnel que vous avez créés peuvent être chargésdans la

Page 119

56Chargement des fichiers de styleVous pouvez charger un groupe de 8 fichiers, sauvegardés en utilisant lafonction de sauvegarde CUSTOM STYLE “ALL” (p

Page 120 - Lista de voces

3PupitreLorsque vous souhaitez utiliser une partition avec le Clavinova, dépliezle pupitre incorporé dans le panneau supérieur en le soulevant par le

Page 121

57Chargement des fichiers de styleVEjectez la disquette lorsque vous avez fini ...Lorsque vous en avez fini avec la disquette de

Page 122

58Mémoire de registrationLa fonction de mémoire de registration peut être utilisée pour sauvegar-der un certain nombre de jeux complets de réglages de

Page 123 - / Rhythmusverzeichnis /

59Mémoire de registrationXSélectionnez une banque de registration (si néces-saire)...

Page 124

60La fonction FREEZE de l’accompagnement automatiqueSélectionnez simplement la banque appropriée de la manière décrite ci-dessus et appuyez ensuite su

Page 125

61Reproduction de morceaux et dedisquettes Disk OrchestraDOC Morceau personnelReproduction directeZActivez le mode de reproduction de morceau...

Page 126 - Ejemplo de acordes “C”

62Reproduction de morceaux et de disquettes Disk OrchestraXSélectionnez un numéro de morceau ... Le numéro et le nom

Page 127 - 1.Channel Messages

63VEjectez la disquette lorsque vous avez terminé ...Lorsque vous en avez terminé avec la disquette en place, appuyez sim-plement sur le bou

Page 128 - 1.2.21 Channel Mode Messages

64Reproduction de morceaux et de disquettes Disk OrchestraZSélectionnez la page d’affichage TRACK PLAY...Utilisez les touches PAGE pour sél

Page 129 - 2.System Exclusive Messages

65Assignation des parties pour la reproduction d’un morceau personnelAvant de reproduire une disquette de morceaux personnels, vous devez spécifier le

Page 130 - 3.Realtime Messages

66Reproduction de morceaux et de disquettes Disk OrchestraRéglage du volume des parties individuelles et sélection des voixAppuyez sur la touche [MIXE

Page 131 - <Table 1-3>

4C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3B0A0G0F0E0D0C0B-1A-1POWERFUNCTIONMIXERBEATCONTRASTDISPLAY HOLDPAGEVOLUMEMASTERVOL UMEABC/SONGVOLUME

Page 132 - <Table 1-5>

67 Reproduction d’un morceau personnel...L’affichage MIXER comporte 5 pages pendant la reproduction d’unedisquette de

Page 133 - ● Effect MIDI Map

68Reproduction de morceaux et de disquettes Disk OrchestraL’affichage GUIDE apparaît automatiquement lorsque vous appuyez surla touche [GUIDE] pour ac

Page 134 - ● Effect Parameter List

69Fonctions de répétitionLe CVP-79A/69/69A/59S offre un certain nombre de fonctions de répétition que vous pouvez utiliser pour vousaider à apprendre

Page 135 - 0~127 0-127 0-127

70 Répétition A-B (A-B REPEAT) ...Cette fonction vous permet de spécifier la section d’un m

Page 136

71● Pendant l’arrêt ou la pause de la reproduction, les touches [r REW] et[f FF] peuvent être utilisées pour revenir en arrière ou avancer rapide-ment

Page 137 - 0~127 0-127 —

72Enregistrement de morceauxLe CVP-79A/69/69A/59S incorpore un “séquenceur” pouvant être utilisé pourenregistrer indépendamment jusqu’à 16 parties dif

Page 138 - / Especificationes

73Enregistrement de morceauxGUIDERECORDPLAYSONGCSélectionnez un numéro de morceau ...Utilisez les touches de l’éc

Page 139 - CVP-79A: Zusammenbau

74Enregistrement de morceauxBSélectionnez une voix ...Utilisez les sélec

Page 140 - CVP-79A: Montaje

75Enregistrement de morceauxEnregistrement et reproduction multi-pisteZIntroduisez une disquette formatée, activez lemode d’enregistrement et sélectio

Page 141 - Cuatro tornillos en cada lado

76Enregistrement de morceauxDans le mode de reproduction normal à une voix, une seule piste à la foisdoit être mise en mode prêt à l’enregistrement po

Page 142

5F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7EXIT– +MEMORY BANK1ORGAN2345STRINGS/CHOIRBRASSSAX/FLUTEBASSDRUMS/PERC.SPL

Page 143 - <Set the Adjusters

77Enregistrement de morceauxParamètres enregistrés sur chaque piste• Note• Voix• Volume (initial maximum)• Expression (CVP-79A unique-ment)• Panoramiq

Page 144 - <Ajuste los reguladores

78Enregistrement de morceauxEnregistrement de correctionL’enregistrement de correction vous permet de lancer l’enregistrement à partir d’un point donn

Page 145 - CVP-69A/69: Zusammenbau

79Enregistrement de morceauxVSélectionnez un moded’enregistrement de correction...Utilisez la tou

Page 146 - CVP-69/69A: Montaje

80Enregistrement de morceauxLa fonction de séquence d’accords offre un moyen commode d’enregistrer des séquences d’accords et desmodifications de styl

Page 147

81Enregistrement de morceaux• Les types d’accord que vous pouvezentrer sont les mêmes que ceux indiquéspour le mode d’accompagnement àplusieurs doigts

Page 148 - Zona peligrosa

82Enregistrement de morceaux● EffacementAppuyez sur la touche de l’écran DELETE pour effacer la donnée auniveau de la position du curseur. Le message

Page 149 - (grande de cabeza plana)

83Enregistrement de morceauxAutres fonctions d’enregistrement de morceauMixage de pistesLa fonction de mixage de piste permet de combiner les données

Page 150

84Effacement de pisteEnregistrement de morceauxLa fonction d’effacement de piste, qui est accessible via l’affichage d’enregistrement RECORD [TRACKDEL

Page 151 - <Voltage Selector

85Enregistrement de morceauxXSpécifiez la division...Utilisez la t

Page 152 - <Selector de tensión

86XModifiez les paramètres ...Vous disposez de trois pages d’affichage INITIA

Page 153 - CVP-59S: Zusammenbau

6Les commandes de volumeLe Clavinova comprend deux commandes de volume situées sur laface avant, en plus des nombreux niveaux de volume programmables,

Page 154 - CVP-59S: Montaje

87Enregistrement de morceauxCAppliquez les modifications ...Lorsque vous avez effectué t

Page 155 - BDas Pedalkabel anschließen

88XIntroduisez un nom ...Le nom actuel du fichier apparaît dans l

Page 156 - BConecte el cable de pedales

89Enregistrement sans disquetteLa mémoire RAM interne (25KB environ) du Clavinova est suffisantepour permettre l’enregistrement (jusqu’à 2500 notes en

Page 157 - MDie Pedalstütze einstellen

90Fonctions utilitairesLes “fonctions utilitaires” décrites dans ce chapitre comprennent desfonctions générales, des fonctions de clavier, des fonctio

Page 158 - MAjuste los reguladores

91Fonctions utilitairesClavier Transposition ...

Page 159

92SonFonctions utilitairesCVP-79ACVP-69/69A/59SPédale Accord ...

Page 160 - FCC INFORMATION (U.S.A.)

93Fonctions utilitaires Fonction pédale gauche ...La pédale gauche a

Page 161 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

94Fonctions utilitaires Mode de maintien (CVP-79A uniquement)...“DAMPER MODE” détermine si la pédale de sustain permettrel’a

Page 162

95Fonctions utilitaires Activation/désactivation de commande locale...Le terme “commande locale” fait référence au fait que le clavier d

Page 163

96 Programme...........................Normalement, le Clavinova r

Comments to this Manuals

No comments