Yamaha VA-10 Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for Motherboards Yamaha VA-10. Yamaha VA-10 Owner's manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 4
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DC IN
INPUT
VOLUME
DISTORTION
HI
LOW
AUX IN
010
010
TREBLE
010
MIDDLE
010
BASS POWERPHONES
ON
OFF
DIST.
MIN
MAX
LEVEL
MIN
MAX
CHORUS
ON
OFF
SPEED
MIN
MAX
DEPTH
MIN
MAX
DELAY
LEVEL
MIN
MAX
GUITAR AMPLIFIER
VA-10
扱 説
■ご使用になる前に
次のような場所でご使用になりますと、故障の原因となりますのでご注意
ください。
直射日光の当たる場所
温度や湿度が非常に高い場所や低い場所
砂やホコリの多い場所
※特に車内は直射日光などにより、温度が大変高くなります。
 VA-10を車内に放置しないでください。
接続コードの脱着や電源のON/OFFは、VA-10のVOLUMEつまみを0に
してから行なってください。
VA-10は、単1乾電池6本または別売のYAMAHA ACアダプターPA-3で
作動します。他のACアダプターを使用された場合、故障の原因となること
があります。必ず極性の正しいもの(+
−)をお使いください。
ご使用にならない時は、必ずパワースイッチをOFFにしておいてくださ
い。また、電池の液漏れを防ぐため、長時間ご使用にならない時は、電池
を取り出しておいてください。
雑音の原因となるネオンや蛍光灯からは、充分に離してご使用ください。
スイッチなどに無理に力を加えたり、本体を落としますと故障の原因とな
りますのでご注意ください。
外装のお手入れの際は、必ず柔らかい布で乾拭きしてください。ベンジン
やシンナー系の液体、強燃性のポリッシャーなどは絶対にご使用にならな
いでください。
製品をお買上げいただいた日より1年間は保証期間となり、修理料金は無料
とさせていただきます。ただし、保証書に販売店印、購入年月日の記入が
ありませんと、保証期間中でもサービスが有料となることがあります。必
ずお求めになった販売店で保証書の手続きを行なった後、大切に保管して
ください。
この取扱説明書をお読みになった後は、大切に保管してください。
■セッティングサンプル
   サウンドタイプ INPUT
DISTORTION
VOLUME TREBLE MIDDLE BASS
DIST. LEVEL
クリーンなカッティングサウンド HIGH or LOW ―― 5 8 5 5
エレクトリックアコースティックギター向き LOW ―― 5 8 3 8
エレキベース向き HIGH or LOW ―― 5 7 7 10
クランチサウンド HIGH 05 7 7 6 5
ナチュラルなオーバードライブサウンド HIGH 85 7 4 8 10
ハードディストーション HIGH 510 7 8 7 9
■仕様
◆定格出力 6W (3W+3W) (r.m.s)
◆スピーカー 12 cm (4 Ω)×2
◆コントロール VOLUME, TREBLE, MIDDLE, BASS
・DISTORTION (ON/OFF, DIST., LEVEL)
・CHORUS (ON/OFF, SPEED, DEPTH)
・DELAY (LEVEL)
◆入出力端子 INPUT (HI, LOW), AUX IN, PHONES, DC IN
◆電源 単1乾電池6本(* 乾電池は付属しておりません)
別売ACアダプター(PA-3)
◆電池寿命 :連10(マンガン電池)
◆寸法 306(W)× 225(H)× 162(D)mm
◆重量 3.1 kg (乾電池含まず)
※仕様および外観は、改良のため予告なく変更することがあります。
■電池交換
電池の残量が少なくなってくると、全体の音量が下がったりクリーントーンが
歪みやすくなったりします。お早めに新しい電池(単1乾電池6本)と交換して
ください。
※電池の極性(+, ー)間違えないようにしてください。
※電池の交換は、必ず電源をオフにしてから行なってください。
+側
−側
+側
−側
単1乾電池6本
リボンの上に乾電池をセットすると、
電池の取り出しがラクに行なえます。
このたびはヤマハ・ギターアンプリファイアー・VA-10をお買い求めいただき、
まことにありがとうございます。
VA-10は、ディストーション、コーラス、ディレイの3つのエフェクターを内蔵
し、スピーカーを2本搭載したステレオギターアンプです。エレアコやベースギ
ターを接続してもその機能を発揮します。コンパクトなサイズからは想像できな
い豊かなサウンドをお楽しみください。
お使いになる前に、この取扱説明書をよくお読みになり、正しくご使用くださ
い。また、お読みになった後は、保証書と共に大切に保管してください。
■コントロールパネル
q w e r t!0 !1
o y u i
q INPUT (インプット) : ギターを接続する端子です。
HI側は、ディストーションが得やすくブライトな音色になります。
LOW側は、ディストーションのかかりの少ないソフトな音色になります。
w VOLUME (ボリューム) : エフェクターの効果も含めた、全体の音量を
調整するつまみです。
e TREBLE (トレブル : 高域のレベルを調節するつまみです。
r MIDDLE (ミドル) : 中域のレベルを調節するつまみです。
t BASS (ベース) : 低域のレベルを調節するつまみです。
y DISTORTION (ディストーション)
ON/OFF : ディストーション効果のオン/オフ切り替えスイッチです。
DIST. : 歪みのニュアンスをコントロールします。
右に回すほど中域がブーストされます。
LEVEL : 歪みの強さをコントロールします。
右に回すほど歪みが強力になり、音の伸びが長くなります。
u CHORUS (コーラス)
ON/OFF : コーラス効果のオン/オフ切り替えスイッチです。
SPEED : コーラスの変化(ゆれ)スピードをコントロールします。
右に回すほど速く変化します。
DEPTH: コーラス効果の深さをコントロールします。
右に回すほどコーラス効果が深くなります。
i DELAY (ディレイ)
LEVEL : ディレイ音のレベルをコントロールします。
右に回すほどディレイ音の音量が大きくなります。
※ディレイタイムおよびフィードバックは固定です。
o AUX IN (エーユーエックス・イン) : ステレオ入力端子です。この端
子に接続したCDやリズムマシンなどの出力は、ギターの音と共にスピー
カーから出力されます。
AUX INからの信号にはwVOLUME以外効きません。ギター音との音量
バランスはCDやリズムマシンの出力ボリュームで調整してください。
!0 PHONES (フォーンズ) : ヘッドホンを接続する端子です。
!1 POWER (パワー) : 電源スイッチです。
ご販売店様へ ※印欄は必ずご記入してお渡しください。
この度はヤマハ・ギターアンプをお買上げ戴きましてありがとうござい
ました。
本書は、本書記載内容で修理を行なう事をお約束するものです。お買上
げの日から左記期間中に故障が発生した場合は、本書をご提示の上お買
上げの販売店に修理をご依頼ください。(詳細は裏面をご覧ください)
保証書持込修理
品名/品番
保証期間
※お買上げ日
お客様
ギターアンプ/VAー10
本体:お買上げの日から1ヶ年間
     年   月   日
ご住所 〒
お名前             
電 話
              印
()
店名
住所
電話
修理(サービス)メモ
内        容
年 月 日
担 当 者
弦打楽器事業部 国内営業部
ギタードラム営業課
〒430-8650 静岡県浜松市中沢町10番1 053-460-2433
ヤマハ株式会社
〔修理受付および修理品お持込み窓口〕
北海道サービスセンター 064-8543 札幌市中央区南10条西 1 丁目 1-50 ヤマハセンター内 TEL (011) 512-6108
仙台サービスセンター 984-0015 仙台市若林区卸町 5-7 仙台卸商共同配送センター 3F TEL (022) 236-0249
首都圏サービスセンター 211-0025 川崎市中原区木月 1184 TEL (044) 434-3100
浜松サービスセンター 435-0048 浜松市上西町 911 ヤマハ(株)宮竹工場内 TEL (053) 465-6711
名古屋サービスセンター
〒454-0058
名古屋市中川区玉川町 2-1-2 ヤマハ(株)名古屋流通センター 3F
TEL(052) 652-2230
大阪サービスセンター 565-0803 吹田市新芦屋下 1-16 ヤマハ(株)千里丘センター内 TEL (06) 6877-5262
四国サービスセンター 760-0029 高松市丸亀町 8-7 (株)ヤマハミュージック神戸 高松店内 TEL (087) 822-3045
広島サービスセンター 731-0113 広島市安佐南区西原 6-14-14 TEL (082) 874-3787
九州サービスセンター 812-8508 福岡市博多区博多駅前 2-11-4 TEL (092) 472-2134
[本社]
カスタマーサービス部 435-0048 浜松市上西町911 ヤマハ(株)宮竹工場内 TEL (053) 465-1158
ヤマハ電気音響製品アフターサービス拠点
ヤマハ株式会社各事業所/営業所(商品に関する問い合わせ先)
弦打楽器国内営業部 430-8650 浜松市中沢町 10 番 1 TEL (053) 460-2433
EM東京事業所 108-8568 東京都港区高輪 2-17-11 TEL (03) 5488-5476
EM北海道営業所 064-8543 札幌市中央区南10条西 1 丁目 1-50 ヤマハセンター内 TEL (011) 512-6113
EM仙台営業所 980-0804 仙台市青葉区大町 2-2-10 TEL (022) 222-6147
EM関東営業所 108-8568 東京都港区高輪 2-17-11 TEL(03) 5488-5447
EM大阪事業所 542-0081 大阪市中央区南船場 3-12-9 心斎橋プラザビル東館 TEL (06) 6252-5231
EM名古屋営業所 460-8588 名古屋市中区錦 1-18-28 TEL (052) 201-5199
EM広島営業所 730-8628 広島市中区紙屋町 1-1-18 ヤマハビル TEL (082) 244-3749
EM九州営業所 812-8508 福岡市博多区博多駅前 2-11-4 TEL (092) 472-2130
※住所及び電話番号は変更になる場合があります。
■サービスについて
1. 保証期間
本機の保証期間は、ご購入(保証書による)より満1ヶ年(現金・
クレジット・月賦等による区別はございません。また保証は日本国
内でのみ有効)と致します。
2. 保証期間中のサービス
保証期間中に万一故障が発生した場合、お買い上げ店にご連絡頂き
ますと、技術者が修理・調整致します。この際必ず保証書をご提示
ください。保証書なき場合にはサービス料金を頂く場合もありま
す。
また、お買い上げ店より遠方に移転される場合は、事前にお買い上
げ店あるいは右記のヤマハ電気音響製品アフターサービス拠点にご
連絡ください。移転先におけるサービス担当店をご紹介申し上げま
すと同時に、引続き保証期間中のサービスを責任をもって行なうよ
う手続き致します。
3. アフターサービス
満1ヶ年の保証期間を過ぎますとサービスは有料となりますが、引
き続き責任をもってサービスをさせていただきます。そのほかご不
明の点などございましたら、お買い上げ店あるいは右記のヤマハ電
気音響製品アフターサービス拠点までお問い合わせください。
弦打楽器事業部 国内営業部
ギタードラム営業課
430-8650 静岡県浜松市中沢町10番1号 053-460-2433
ヤマハ株式会社
Page view 0
1 2 3 4

Summary of Contents

Page 1 - GUITAR AMPLIFIER

DC ININPUTVOLUMEDISTORTIONHILOWAUX IN010010TREBLE010MIDDLE010BASS POWERPHONESONOFFDIST.MINMAXLEVELMINMAXCHORUSONOFFSPEEDMINMAXDEPTHMINMAXDELAYLEVELMIN

Page 2 - Owner’s Manual

DC INGUITAR AMPLIFIERVA-10Owner’s Manual PRECAUTIONS◆ To avoid possible damage do not expose the unit to:• direct sunlight• very high or low temperat

Page 3 - Mode d’emploi

AMPLIFICATEUR DE GUITAREVA-10Mode d’emploiNous vous remercions d’avoir porté votre choix sur l’amplificateur de guitareYAMAHA VA-10.Le VA-10 est un am

Page 4 - GUITAR AMPLIFIER Typ : VA-10

DC IN無償修理規定1. 正常な使用状態(取扱説明書、本体貼り付けラベルなどの注意書に従った使用状態)で故障した場合には、お買上げの販売店が無料修理を致します。2. 保証期間内に故障して無料修理をお受けになる場合は、お買上げの販売店に商品と本書をご持参のうえご依頼ください。3. ご贈答品、ご転居後

Comments to this Manuals

No comments