GPDX-31Portable Player DockStation d’accueil pour BaladeurOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE I
1 FrFrançaisINTRODUCTIONRemplacement de la pile de la télécommande lorsqu’elle est déchargéeSymboles utilisés dans ce document• : attire votre att
2 FrCOMMANDES ET OPÉRATIONSLes identifiants ( , , etc.) indiqués ici font référence aux identifiants utilisés dans le guide de référence rapide. Report
3 FrFrançaisCOMMANDES ET OPÉRATIONS Indicateurs d’état (LED)Indique l’état de l’appareil et de l’iPhone/iPod connecté. L’état d’un périphérique exter
4 FrDÉPANNAGEConsultez le tableau ci-dessous si l’appareil ne fonctionne pas correctement. Si le problème que vous rencontrez n’est pas mentionné ci-d
i DeDeutschUm bestmögliche Leistung zu gewährleisten, lesen Sie bitte diese Anleitung gründlich durch. Bewahren Sie sie an sicherer Stelle zum Nachsch
ii DemeRKmaLe Made for iPhone/Made for iPod Hören Sie die auf Ihrem iPhone/iPod gespeicherte Musik mit qualitativ hochwertigem Sound, mit druckvollem
1 DeDeutscheInfÜHRUngIn diesem Dokument verwendete Symbole• : zeigt einen Tipp für Ihre Bedienung an.Hinweis• : enthält wichtige Informationen ü
2 DebedIeneLemenTe Und bedIenVORgängeDie hier abgebildeten Erkennungszeichen ( , usw.) beziehen sich auf die in der Kurzanleitung verwendeten Erkenn
3 DeDeutschBEDIENELEMENTE UND BEDIENVORGÄNGE Statusanzeigen (LEDs)Zeigen den Status des Gerätes und eines angeschlossenen iPhone/iPod an. Der Status
4 DefeHLeRbeHebUngBeachten Sie die folgende Tabelle, falls das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert. Falls das aufgetretene Problem nachfolgend nich
Englishi EnTo assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.Install this unit in a wel
i SvSvenskaLäs noga denna bruksanvisning för att tillförsäkra bästa möjliga prestanda. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens.
ii SvFunktiOnER Made for iPhone/Made for iPod Njut av musik som sparats på din iPhone/iPod med ljud i hög kvalitet, kraftfull bas, låg distorsion och
1 SvSvenskaintROduktiOnSymboler som används i det här dokumentet• : anger tips för användningen.Anmärkning• : innehåller viktig information om s
2 SvREGLAGE OCh FunktiOnERIdentifierarna ( , , osv.) som visar här avser de identifierare som används i snabbguiden. Se snabbguiden. iPod-dockaAnslute
SvenskaREGLAGE OCH FUNKTIONER3 Sv Statusindikatorer (lysdioder)Visar enhetens status och en ansluten iPhone/iPod. Status för en ansluten extern enhet
4 SvFELSÖkninGSe tabellen nedan om enheten inte fungerar korrekt. Om problemet inte finns med i listan nedan eller om anvisningarna inte hjälper ska du
Italianoi ItPer assicurarsi le migliori prestazioni di quest’unità, leggerne con attenzione il manuale. Tenere quest’ultimo in un luogo sicuro per pot
ii ItCArATTErIsTICHE Made for iPhone/Made for iPod Un diffusore ambientale di alta qualità per la riproduzione della musica memorizzata su iPhone/iPod
Italiano1 ItINTrOduZIONESimboli utilizzati nel presente manuale• : indica un suggerimento riguardante un’operazione.Nota• : riguarda informazion
2 ItCOmANdI E FuNZIONILe lettere seguenti ( , , e così via) fanno riferimento alle illustrazioni contenute nella Guida rapida. Consultare la Guida ra
ii EnFEATURES Made for iPhone/Made for iPod Enjoy listening to music stored on your iPhone/iPod in high-quality sound, with punchy bass, low distortio
3 ItItalianoCOMANDI E FUNZIONI Indicatori di stato (LED)Indicano lo stato dell’unità e dell’iPhone/iPod connesso. Lo stato del dispositivo esterno no
4 ItdIAgNOsTICASe l’unità non funziona correttamente, fare riferimento alla tabella seguente. Se il problema riscontrato non è presente nell’elenco o
i EsEspañolPara garantizar el mejor rendimiento posible de su unidad, lea cuidadosamente este manual. Y guárdelo en un lugar seguro para poder consult
ii EsCArACterÍStICAS Made for iPhone/Made for iPod Disfrute de la música almacenada en su iPhone/iPod en alta calidad, con bajos potentes, baja distor
1 EsEspañolIntrOduCCIÓnSímbolos utilizados en este documento• : indica un consejo para su utilización.Nota• : contiene información importante so
2 EsCOntrOLeS Y OPerACIOneSLos identificadores ( , , etc.) que se muestran hacen referencia a los identificadores utilizados en el Manual práctico. Con
EspañolCONTROLES Y OPERACIONES3 Es Indicadores de estado (LED)Indican el estado de la unidad y del iPhone/iPod conectado. No se indica el estado del
4 EsSOLuCIÓn de PrOBLeMASConsulte la tabla inferior si la unidad no funciona correctamente. Si el problema no aparece en la siguiente lista o las inst
i NlNederlandsLees deze handleiding zorgvuldig door zodat u verzekerd kunt zijn van de beste prestaties. Bewaar deze handleiding zodat u er later nog
ii NlGarantiebeleid voor de Europese Economische Ruimte (EER) en ZwitserlandMocht het voorvallen dat uw Yamaha-product onder garantie moet worden hers
English1 EnINTRODUCTIONBattery CR2025BackWhile pushing the release tab in direction A, slide out the battery holder in direction B.Symbols Used in thi
1 NlNederlandsinLEidingSymbolen in dit document • : geeft een bedieningstip aan.Opmerking• : bevat belangrijke informatie over veiligheid en gebr
2 NlrEgELaars En bEdiEningDe aanduidingen ( , , etc.) hier verwijzen naar de aanduidingen in de Snelhandleiding. Raadpleeg de Snelhandleiding. iPod-
NederlandsREGELAARS EN BEDIENING3 Nl Statuslampjes (LED’s)Geven de status van het apparaat en een aangesloten iPhone/iPod aan. De status van een aang
4 NlPrObLEmEn OPLOssEnRaadpleeg onderstaande tabel als het apparaat niet goed werkt. Als het probleem niet hieronder vermeld staat, of als de aanwijzi
i RuДля обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок
ii RuЭти символы, указанные в Директивах 2002/96/EC и 20
1 Ru • : отмечает совет для облегчения эксплуатации.Примечание• : обозначает важную информ
2 RuИдентификаторы ( , и т.п.), указанные здесь, соответствуют идентификаторам, которые используются в документе “
ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ3 Ru Используются для отображения состояния аппарата и подключенного iPhone
4 RuЕсли аппарат работает неправильно, воспользуйтесь приведенной ниже таблицей. Если проблема отсутств
2 EnCONTROLS AND OPERATIONSThe identifiers ( , , etc.) shown here refer to the identifiers used in the Quick Manual. Refer to the Quick Manual. iPod D
Printed in China WV28850© 2010 Yamaha Corporation
English3 EnCONTROLS AND OPERATIONS Status Indicators (LEDs)Indicate the status of the unit and a connected iPhone/iPod. The status of a connected ext
4 EnTROUBLESHOOTINGRefer to the table below if the unit does not operate properly. If the problem you are experiencing is not listed below, or if the
i FrFrançaisPour tirer le meilleur parti de ce système acoustique, veuillez lire attentivement ce manuel. Conservez-le en lieu sûr pour toute référenc
ii FrCARACTÉRISTIQUES Made for iPhone/Made for iPod Écoutez la musique enregistrée sur votre iPhone/iPod et appréciez la haute qualité audio, avec des
Comments to this Manuals