Yamaha TSX-B232 Manual

Browse online or download Manual for CD players Yamaha TSX-B232. Yamaha TSX-B232 Benutzerhandbuch User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 200
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - TSX-B232

OWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESGEBRUIKSAANWIJZINGИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ16

Page 2

LISTENING TO CD AND USB DEVICES8 En Skipping folders (remote control only) Display information (remote control only)The playback status is shown by

Page 3 - CONTENTS

2 Ita VOLUME – / +Regola il volume.b (Alimentazione)Premere per accendere/spegnere il sistema (☞ P. 5).c Pulsanti della sorgenteCommutano sulla sor

Page 4 - Top panel / Front panel

3 ItNOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONIEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русскийa Sensore dell’illuminazioneRileva l’il

Page 5 - Rear panel

NOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONI4 Ita Trasmettitore del segnale del telecomandob (Alimentazione)Premere per accendere/spegnere il sistema (☞ P

Page 6

5 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийACCENSIONE DEL SISTEMACollegare il cavo di alimentazione alla presa CA a paret

Page 7 - ADJUSTING THE CLOCK

6 It󰃰• Per i dettagli sui modelli di iPod compatibili, fare riferimento a “DATI TECNICI” (P. 22).• È anche possibile riprodurre musica dall’iPod e co

Page 8 - LISTENING TO YOUR iPod

7 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Saltare le cartelle (solo telecomando) Visualizzare informazioni (solo tele

Page 9 - Listening to a CD

ASCOLTO DI CD E DISPOSITIVI USB8 It Saltare le cartelle (solo telecomando) Visualizzare informazioni (solo telecomando)Lo stato della riproduzione a

Page 10 - Listening to a USB device

9 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийL’unità è dotata di funzionalità Bluetooth. È possibile ascoltare musica via w

Page 11

ASCOLTO DI BRANI MUSICALI DAL COMPONENTE Bluetooth10 ItUna volta completato il pairing, il collegamento Bluetooth successivo sarà facile. Collegament

Page 12

11 ItASCOLTO DI STAZIONI RADIO IN FMEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSe una qualsiasi delle seguenti operazioni vie

Page 13 - LISTENING TO FM STATIONS

9 EnEnglishThis unit provides Bluetooth functionality. You can enjoy wireless music playback from your Bluetooth component (mobile phone, digital audi

Page 14 -  Deleting a stored preset

ASCOLTO DI STAZIONI RADIO IN FM12 ItUtilizzare la funzione di preselezione per memorizzare le 30 stazioni preferite. Preselezione automaticaQuesto me

Page 15 - LISTENING TO EXTERNAL SOURCES

13 ItASCOLTO DI SORGENTI ESTERNEEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSelezione di stazioni FM preselezionate1 Premere i

Page 16 - USING THE ALARM FUNCTION

14 ItL’unità comprende una funzione di sveglia (IntelliAlarm) che riproduce sorgenti musicali o una serie di tonalità (allarmi interni) all’ora stabil

Page 17

15 ItUSO DELLA FUNZIONE SVEGLIAEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Impostare l’ora e il tipo di svegliaLa funzione s

Page 18 -  To turn the alarm off

USO DELL’APPLICAZIONE “DTA Controller” PER iPod touch/iPhone/iPad16 It Attivazione/disattivazione della svegliaAll’ora della sveglia, viene riprodott

Page 19 - (remote control only)

17 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийUna volta trascorso il tempo specificato, il sistema si spegnerà automaticame

Page 20 - TROUBLESHOOTING

18 ItSe c’è un problema nell’unità, verificare innanzitutto l’elenco che segue. Qualora non si riuscisse a risolvere il problema applicando le soluzio

Page 21 - USB device playback

19 ItRISOLUZIONE DEI PROBLEMIEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийRiproduzione di CDProblema Causa SoluzioneImpossibile

Page 22 - Remote control

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI20 ItBluetoothProblema Causa SoluzioneNon è possibile accoppiare quest’unità con l’altro componente.L’altro componente non sup

Page 23 - About MP3 or WMA files

21 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийQuesta unità è progettata per l’uso con CD, CD-R* e CD-RW* con i seguenti lo

Page 24 - SPECIFICATIONS

LISTENING TO MUSIC FROM YOUR Bluetooth COMPONENT10 EnOnce pairing has been completed, connecting a Bluetooth will be easy the next time. Connecting f

Page 25

22 ItSEZIONE LETTOREiPod (Connessione digitale) [A luglio 2012]• iPod compatibili ...iPod touch (1a, 2a, 3a e 4a generazione)iPod nan

Page 26

23 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetooth• Bluetooth è una tecnologia di comunicazione wireless tra dispositi

Page 27 - TABLE DES MATIÈRES

i Es1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en e

Page 28 - NOM ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTS

1 EsEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийNOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES...2Panel superior / Panel frontal...

Page 29 - Panneau arrière

2 Esa VOLUME – / +Ajuste el volumen.b (Alimentación)Pulse este botón para encender o apagar el sistema (☞ P. 5).c Botones de fuenteCambie la fuente

Page 30 - Télécommande

3 EsNOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONESEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русскийa Sensor de iluminaciónPermite detectar l

Page 31 - RÉGLAGE DE L’HORLOGE

NOMBRES DE LAS PARTES Y SUS FUNCIONES4 EsaTransmisor de señales del mando a distanciab (Alimentación)Pulse este botón para encender o apagar el siste

Page 32 - ÉCOUTER UN iPod

5 EsEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийENCENDIDO DEL SISTEMAConecte el cable de alimentación a una toma de CA y pulse

Page 33 - Écoute d’un CD

6 Es󰃰• Para obtener información sobre los modelos de iPod compatibles, consulte “ESPECIFICACIONES” (P. 22).• El iPod también puede reproducir música

Page 34 - Écoute d’un appareil USB

7 EsEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Omisión de carpetas (solo con el mando a distancia) Información en pantalla

Page 35

11 EnLISTENING TO FM STATIONSEnglishIf any of the following operations are performed while a Bluetooth connection is being used, the Bluetooth connect

Page 36

ESCUCHAR CD Y DISPOSITIVOS USB8 Es Omisión de carpetas (solo con el mando a distancia) Información en pantalla (solo con el mando a distancia)El ind

Page 37 - ÉCOUTE DE STATIONS FM

9 EsEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийEsta unidad proporciona funcionalidad de Bluetooth. Puede disfrutar de reprodu

Page 38 -  Effacer une présélection

ESCUCHAR MÚSICA DESDE EL COMPONENTE Bluetooth10 EsUna vez finalizada la vinculación, la conexión de un componente Bluetooth resultará sencilla en ocas

Page 39 - ÉCOUTE DE SOURCES EXTERNES

11 EsPARA ESCUCHAR EMISORAS DE RADIOEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSi se realiza cualquiera de las operaciones si

Page 40 -  Snooze

PARA ESCUCHAR EMISORAS DE RADIO12 EsUse la función de presintonización para guardar sus 30 emisoras favoritas. Presintonización automáticaEste método

Page 41 - Réglage de l’alarme

13 EsESCUCHAR UNA FUENTE EXTERNAEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSelección de emisoras FM presintonizadas1 Pulse el

Page 42

14 EsLa unidad incluye una función de alarma (IntelliAlarm) que reproduce fuentes de audio o un conjunto de sonidos (sonido de la alarma interna) a la

Page 43 - retour à AUTO

15 EsUSAR LA FUNCIÓN DE ALARMAEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Ajuste de la hora y del tipo de alarmaNo se pueden

Page 44 - GUIDE DE DÉPANNAGE

USAR LA FUNCIÓN DE ALARMA16 Es Activación/desactivación de la alarmaA la hora programada, se reproducirá el sonido de alarma seleccionado. Durante la

Page 45 - Lecture d’un appareil USB

17 EsEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийMediante el uso de la aplicación gratuita “DTA Controller” para el iPod touch

Page 46 - Réception FM

LISTENING TO FM STATIONS12 EnUse the preset function to store your favorite 30 stations. Auto presetThis method tunes automatically, and automaticall

Page 47 - Manipulation des disques

18 EsSi tiene algún problema con la unidad, compruebe primero la siguiente lista. Si no puede solucionar su problema con las siguientes soluciones o s

Page 48 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

19 EsSOLUCIÓN DE PROBLEMASEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийReproducción de CDProblema Causa SoluciónNo se puede int

Page 49 - Communication Bluetooth

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS20 EsBluetoothProblema Causa SoluciónEsta unidad no puede vincularse con el otro componente.El otro componente no es compatible c

Page 50 - VORSICHT

21 EsEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийEsta unidad está diseñada para CD, CD-R* y CD-RW* de audio con los siguientes

Page 51 - INHALTSVERZEICHNIS

22 EsSECCIÓN DEL REPRODUCTORiPod (conexión digital) [Hasta julio de 2012]• Modelos de iPod compatibles ...

Page 52 - Oberseite / Vorderseite

23 EsEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetooth• Bluetooth es una tecnología para la comunicación inalámbrica entre

Page 53 - Rückseite

i Nl1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de h

Page 54 - Fernbedienung

1 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN ...2Bovenpaneel/voorpaneel ...

Page 55 - EINSTELLEN DER UHR

2 Nla VOLUME – / +Pas het volumeniveau aan.b (Netvoeding)Druk hierop (☞ P. 5) om het systeem in/uit te schakelen.c BrontoetsenSchakel naar de audio

Page 56 - WIEDERGABE VON IHREM iPod

3 NlDE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVANEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русскийa VerlichtingssensorDetecteer omgevende verl

Page 57 - Wiedergabe einer CD

13 EnLISTENING TO EXTERNAL SOURCESEnglishSelecting preset FM stations1 Press the RADIO source button to switch the audio source to FM.You can also swi

Page 58 - Wiedergabe eines USB-Geräts

DE ONDERDELEN EN DE FUNCTIES ERVAN4 Nla Signaalzender afstandsbedieningb (Netvoeding)Druk hierop (☞ P. 5) om het systeem in/uit te schakelen.c SNOOZE

Page 59

5 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийHET SYSTEEM INSSCHAKELENSluit de stroomkabel aan op een AC-stopcontact en druk

Page 60

6 Nl󰃰• Raadpleeg “SPECIFICATIES” (P. 22) betreffende details over compatibele iPod-modellen.• Uw iPod kan ook muziek afspelen en heropladen terwijl h

Page 61 - WIEDERGABE VON FM-SENDERN

7 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Mappen overslaan (alleen afstandsbediening) Informatie weergeven (alleen af

Page 62 -  Löschen eines Festsenders

LUISTEREN NAAR EEN CD EN USB-APPARATEN8 Nl Mappen overslaan (alleen afstandsbediening) Informatie weergeven (alleen afstandsbediening)De indicator v

Page 63 - Aufrufen von FM-Festsendern

9 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDeze eenheid biedt Bluetooth-functionaliteit. U kunt genieten van het draadloo

Page 64 - VERWENDEN DER WECKFUNKTION

MUZIEK LUISTEREN VAN UW Bluetooth-COMPONENT10 NlZodra de koppeling is voltooid, zal de aansluiting van een Bluetooth de volgende keer gemakkelijker ve

Page 65

11 NlNAAR FM-ZENDERS LUISTERENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийAls enige van de volgende handelingen worden uitgevo

Page 66 -  Wecker ausschalten

NAAR FM-ZENDERS LUISTEREN12 NlGebruik de preset-functie om 30 van uw favoriete zenders op te slaan. Automatisch voorprogrammerenDeze methode stemt au

Page 67 - (nur Fernbedienung)

13 NlLUISTEREN NAAR EXTERNE BRONNENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийVoorgeprogrammeerde FM-zenders selecteren1 Druk

Page 68 - FEHLERBEHEBUNG

14 EnThe unit includes an alarm function (IntelliAlarm) that plays back audio sources or a set of beep (internal alarm sound) at the set time using a

Page 69 - USB-Gerät-Wiedergabe

14 NlDe eenheid bevat een wekkerfunctie (IntelliAlarm) die op de ingestelde tijd, via een reeks verschillende methoden, audiobronnen of een reeks piep

Page 70 - FM-Empfang

15 NlDE WEKKERFUNCTIE GEBRUIKENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский De wektijd en wekkertype instellenAls de eenheid

Page 71 - Hinweise zu MP3- oder WMA

DE WEKKERFUNCTIE GEBRUIKEN16 Nl De wekker in-/uitschakelenAls de ingestelde tijd aankomt, wordt het geselecteerde geluid van de wekker afgespeeld. Ti

Page 72 - TECHNISCHE DATEN

17 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDoor de gratis applicatie “DTA Controller” voor de iPod touch/iPhone/iPad te

Page 73

18 NlRaadpleeg de volgende lijst als u een probleem ondervindt met de eenheid. Als u het probleem niet kunt oplossen met de voorgestelde oplossingen,

Page 74

19 NlPROBLEMEN OPLOSSENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийiPodProbleem Oorzaak OplossingGeen geluid. De iPod is niet

Page 75 - INNEHÅLL

PROBLEMEN OPLOSSEN20 NlBluetoothProbleem Oorzaak OplossingHet is onmogelijk om deze eenheid met het andere component te koppelen.Het andere component

Page 76 - DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER

21 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDeze eenheid is ontworpen voor gebruik met audio-cd’s; CD-R’s* en CD-RW’s* me

Page 77 - Bakpanel

22 NlSPELERSECTIEiPod (Digitale verbinding) [Per juli, 2012]• Compatibele iPod-modellen ... iPod touch (1ste, 2d

Page 78 - Fjärrkontroll

23 NlEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetooth• Bluetooth is een technologie voor draadloze communicatie tussen ap

Page 79 - JUSTERA KLOCKAN

15 EnUSING THE ALARM FUNCTIONEnglish Set the alarm time and alarm typeAlarm settings cannot be made when the unit is in power saving. If you want to

Page 80 - LYSSNA PÅ iPod

i Ru1Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно прочитайте данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок.2

Page 81 - LYSSNA PÅ CD OCH USB-ENHETER

1 RuEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийНАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ ... 2Верхняя панель / Передняя

Page 82 - Lyssna på en USB-enhet

2 Rua VOLUME – / +Регулировка громкости.b (Питание)Нажмите эту кнопку, чтобы включить или выключить систему (☞ стр. 6).c Кнопки выбора источникаВыб

Page 83

3 RuНАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русскийa Датчик освещенностиОпределяет общую освещенность

Page 84

НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ4 Rua Переключатель CLOCKПозволяет настроить часы и определяет, будут ли часы отображаться на дисплее (☞ стр. 6).b AUXИспо

Page 85 - LYSSNA PÅ RADIO

5 RuНАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русскийa Передатчик сигнала пульта ДУb (Питание)Нажмите

Page 86 -  Manuell förinställning

6 RuВКЛЮЧЕНИЕ СИСТЕМЫПодключите кабель питания к розетке переменного тока и нажмите .Система включится и будет готова к воспроизведению аудиоисточник

Page 87 - LYSSNA PÅ EXTERNA KÄLLOR

7 RuEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский󰃰• Для получения подробной информации о совместимости моделей iPod см. раздел

Page 88 - ANVÄNDA ALARMFUNKTIONEN

ПРОСЛУШИВАНИЕ CD-ДИСКОВ И USB-УСТРОЙСТВ8 RuСтатус воспроизведения обозначается индикатором повторного воспроизведения/воспроизведения в случайном поря

Page 89

9 RuПРОСЛУШИВАНИЕ CD-ДИСКОВ И USB-УСТРОЙСТВEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Пропуск папок (только с пульта ДУ) О

Page 90 -  Stänga av alarmet

USING THE “DTA Controller” APPLICATION FOR THE iPod touch/iPhone/iPad16 En Switching the alarm on/offWhen the set time arrives, the selected alarm so

Page 91 - ANVÄNDA INSOMNINGSTIMERN

ПРОСЛУШИВАНИЕ CD-ДИСКОВ И USB-УСТРОЙСТВ10 Ru Пропуск папок (только с пульта ДУ) Отображение информации на дисплее (только с пульта ДУ)Статус воспрои

Page 92 - FELSÖKNING

11 RuEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийДанное устройство поддерживает работу по Bluetooth. Вы можете наслаждаться бе

Page 93 - Uppspelning av USB-enhet

ПРОСЛУШИВАНИЕ МУЗЫКИ С УСТРОЙСТВА, ИМЕЮЩЕГО Bluetooth12 RuПосле первой установки соединения все последующие подключения устройства с Bluetooth будут п

Page 94 - FM-mottagning

13 RuПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийЕсли во время использования подключения по Bluet

Page 95 - Om MP3- eller WMA-filer

ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ14 RuИспользуйте заданную функцию для сохранения 30 любимых радиостанций. Автоматическая предварительная настройкаДанный

Page 96 - SPECIFIKATIONER

15 RuПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Удаление сохраненной предварительно настроенно

Page 97

16 RuПРОСЛУШИВАНИЕ ВНЕШНИХ ИСТОЧНИКОВ1 С помощью имеющегося в продаже кабеля с мини-штекером 3,5 мм подключите внешнее устройство к гнезду AUX на задн

Page 98 - ATTENZIONE

17 RuEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийУстройство имеет функцию будильника (IntelliAlarm), которая воспроизводит мел

Page 99 - Accessori in dotazione

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ БУДИЛЬНИКА18 Ru Настройка времени и типа сигнала будильникаЕсли устройство переведено в энергосберегающий режим, настройки сигн

Page 100 - 4 7 8 95612

19 RuИСПОЛЬЗОВАНИЕ ФУНКЦИИ БУДИЛЬНИКАEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Включение и выключение будильникаКогда наст

Page 101 - Pannello posteriore

17 EnEnglishWhen the specified time has elapsed, the system will turn off automatically.USING THE SLEEP TIMERPress SNOOZE/SLEEP repeatedly to specify

Page 102 - Telecomando

20 RuС помощью бесплатного приложения “DTA Controller” для iPod touch/iPhone/iPad можно управлять устройством и выполнять детальную настройку будильни

Page 103 - REGOLAZIONE DELL’OROLOGIO

21 RuEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийНАСТРОЙКА ЯРКОСТИ ДИСПЛЕЯ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ (только с пульта ДУ)Нажмите кнопку

Page 104 - ASCOLTO DELL’iPod

22 RuВ случае возникновения проблем при использовании устройства сначала обратитесь к следующему списку. Если устранить проблему с помощью предложенны

Page 105 - Ascolto di CD

23 RuУСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийiPod не заряжается. Ненадежный контакт iPod с док-ст

Page 106 - Ascolto di un dispositivo USB

УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ24 RuBluetoothПроблема Причина РешениеНевозможно подключить данное устройство к другому.Другое устройство не поддерживает A2D

Page 107 - Pairing OK

25 RuEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийЭто устройство поддерживает диски аудио CD, CD-R*, CD-RW* со следующими логот

Page 108

26 RuРАЗДЕЛ ПРОИГРЫВАТЕЛЯiPod (цифровое соединение)[По состоянию на июль 2012 г.]• Совместимые iPod ... iPod touch (

Page 109 - Selezionare una stazione FM

27 RuEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetooth• Bluetooth это технология для беспроводной связи устройств, находящ

Page 110 -  Preselezione manuale

i SIVAROITUSMuiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille t

Page 111 - ASCOLTO DI SORGENTI ESTERNE

ii SI For U.K. customersIf the socket outlets in the home are not suitable for the plug supplied with this appliance, it should be cut off and an ap

Page 112 - USO DELLA FUNZIONE SVEGLIA

i En1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this unit in a well

Page 113 - Completed!

18 EnIf there is a problem with the unit, check the following list first. If you cannot resolve the problem with the suggested solutions or if the pro

Page 114

Printed in Malaysia ZD83590© 2012 Yamaha Corporation

Page 115 - Premere ripetutamente

19 EnTROUBLESHOOTINGEnglishCD playbackProblem Cause SolutionCD cannot be inserted. Another disc is already inserted. Unload the disc with EJECT.You

Page 116 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

TROUBLESHOOTING20 EnBluetoothProblem Cause SolutionCannot make this unit paired with the other component.The other component does not support A2DP. Pe

Page 117 - Riproduzione di CD

21 EnEnglishThis unit is designed for use with audio CD, CD-R*, and CD-RW* with the logos followings.* ISO 9660 format CD-R/RWThis unit can play back

Page 118 - Ricezione FM

22 EnPLAYER SECTIONiPod (Digital connection) [As of July, 2012]• Compatible iPod models ... iPod touch (1st, 2nd,

Page 119 - Trattamento dei dischi

23 EnEnglishBluetooth• Bluetooth is a technology for wireless communication between devices within an area of about 10 meters (33 ft) employing the 2.

Page 120 - DATI TECNICI

i Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence.2 Install

Page 121 - Yamaha Music Europe GmbH

1 FrEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийNOM ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTS...2Panneau supérieur / panneau av

Page 122 - UTILIZAR ESTE APARATO

2 Fra VOLUME – / +Règle le volume.b (Alimentation)Appuyez sur cette touche pour mettre le système sous tension/hors tension (☞ P. 5).c Touches de s

Page 123 - CONTENIDO

3 FrNOM ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTSEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русскийa Détecteur de clartéDétecte la lumière ambiante.

Page 124

1 EnEnglishNAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS ...2Top panel / Front panel...2Front panel display..

Page 125 - Panel posterior

NOM ET FONCTIONS DES ÉLÉMENTS4 Fra Émetteur de télécommandeb (Alimentation)Appuyez sur cette touche pour mettre le système sous tension/hors tension

Page 126 - Mando a distancia

5 FrEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийMISE SOUS TENSION DU SYSTÈMEBranchez le cordon d’alimentation à une prise de c

Page 127 - AJUSTE DEL RELOJ

6 Fr󰃰• Pour plus de détails à propos des modèles d’iPod compatibles, veuillez consulter “CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES” (P. 22).• Vous pouvez aussi éco

Page 128 - ESCUCHAR EL iPod

7 FrEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Sélection de dossiers (télécommande uniquement) Afficher des informations (

Page 129 - Escuchar un CD

ÉCOUTE D’UN CD ET D’APPAREILS USB8 Fr Sélection de dossiers (télécommande uniquement) Afficher des informations (télécommande uniquement)Le statut d

Page 130 - Escuchar un dispositivo USB

9 FrEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийCet appareil bénéficie de la technologie Bluetooth. Cette fonction vous permet

Page 131

ÉCOUTE DE MUSIQUE D’UN DISPOSITIF Bluetooth10 FrUne fois effectué, le couplage initial facilite les connexions Bluetooth ultérieures avec le dispositi

Page 132

11 FrÉCOUTE DE STATIONS FMEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSi vous effectuez une des opérations suivantes quand une

Page 133 - Selección de una emisora FM

ÉCOUTE DE STATIONS FM12 FrLa fonction Preset vous permet de mémoriser vos 30 stations préférées. Présélection automatiqueCette méthode accorde et mém

Page 134 -  Presintonización manual

13 FrÉCOUTE DE SOURCES EXTERNESEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSélection de stations FM mémorisées1 Appuyez sur la

Page 135 - ESCUCHAR UNA FUENTE EXTERNA

2 Ena VOLUME – / +Adjust the volume.b (Power)Press to turn the system on/off (☞ P. 5).c Source buttonsSwitch the audio source to be played.If you p

Page 136 - USAR LA FUNCIÓN DE ALARMA

14 FrCet appareil comporte une fonction d’alarme (IntelliAlarm) qui vous permet de lire la source audio voulue et/ou de déclencher une sonnerie (son d

Page 137 - Configuración de la alarma

15 FrUTILISATION DE LA FONCTION D’ALARMEEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Réglage de l’heure du réveil et du type

Page 138

UTILISATION DE LA FONCTION D’ALARME16 Fr Activation/Désactivation de l’alarmeQuand l’heure programmée arrive, le son d’alarme choisi retentit. Les op

Page 139 - Pulse varias veces

17 FrEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийL’application gratuite “DTA Controller” pour iPod touch/iPhone/iPad permet de

Page 140 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

18 FrSi cet appareil ne semble pas fonctionner normalement, vérifiez les points de la liste suivante. Si l’anomalie constatée n’est pas mentionnée, ou

Page 141 - Reproducción de CD

19 FrGUIDE DE DÉPANNAGEEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийLecture de CDAnomalies Causes possibles SolutionImpossible

Page 142 - Recepción de FM

GUIDE DE DÉPANNAGE20 FrBluetoothAnomalies Causes possibles SolutionImpossible de coupler cet appareil avec l’autre dispositif.L’autre dispositif ne pr

Page 143 - Manejo de un disco

21 FrEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийCet appareil est conçu pour lire des CD audio, CD-R*, et CD-RW* comportant le

Page 144 - ESPECIFICACIONES

22 FrSECTION LECTEURiPod (connexion numérique) [Spécifications en juillet 2012]• iPod compatibles ... iPod

Page 145

23 FrEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetooth• Bluetooth est une technologie permettant la communication sans fil

Page 146

3 EnNAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONSEnglisha Illumination sensorDetect ambient lighting. Do not cover this sensor.b Alarm timeThis indicates the ala

Page 147 - Meegeleverde accessoires

i De1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Na

Page 148 - Bovenpaneel/voorpaneel

1 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийNAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE...2Oberseite / Vorderseite ...

Page 149 - Achterpaneel

2 Dea VOLUME – / +Stellen die Lautstärke ein.b (Ein/Aus)Schaltet das System ein/aus (☞ S. 5).c Eingangsquelle-TastenWählt die Audioquelle für die W

Page 150 - Afstandsbediening

3 DeNAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILEEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русскийa BeleuchtungssensorErkennt die Umgebungsbeleuch

Page 151 - DE KLOK AFSTELLEN

NAMEN UND FUNKTIONEN DER TEILE4 Dea Sender des Fernbedienungssignalsb (Ein/Aus)Schaltet das System ein/aus (☞ S. 5).c SNOOZE/SLEEPStellt den Sleep-Ti

Page 152 - NAAR UW iPod LUISTEREN

5 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийEINSCHALTEN DES SYSTEMSSchließen Sie das Netzkabel an die Steckdose an und drü

Page 153 - Naar een cd luisteren

6 De󰃰• Einzelheiten zu den kompatiblen iPod-Modellen finden Sie unter „TECHNISCHE DATEN“ (S. 22).• Ihr iPod kann, auch wenn es mit dem USB-Anschluss

Page 154 - Naar een USB-apparaat

7 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Überspringen von Ordnern (nur Fernbedienung) Anzeigeinformationen (nur Fern

Page 155

WIEDERGABE VON CDs ODER USB-GERÄTEN8 De Überspringen von Ordnern (nur Fernbedienung) Anzeigeinformationen (nur Fernbedienung)Der Wiedergabemodus ers

Page 156

9 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDieses Gerät bietet Bluetooth-Funktionalität. Sie können drahtlos Musik von Ih

Page 157 - NAAR FM-ZENDERS LUISTEREN

NAMES OF PARTS AND THEIR FUNCTIONS4 Ena Remote control signal transmitterb (Power)Press to turn the system on/off (☞ P. 5).c SNOOZE/SLEEPSet the slee

Page 158 -  Handmatig voorprogrammeren

MUSIK VON IHREM Bluetooth-GERÄT WIEDERGEBEN10 DeWurde bereits eine Kopplung vorgenommen, kann ein Bluetooth-Gerät das nächste Mal bequem verbunden wer

Page 159 - CLOCK AUX

11 DeWIEDERGABE VON FM-SENDERNEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийFindet einer der folgenden Bedienungsvorgänge statt,

Page 160 - DE WEKKERFUNCTIE GEBRUIKEN

WIEDERGABE VON FM-SENDERN12 DeVerwenden Sie die Voreinstellungsfunktion, um Ihre 30 bevorzugten Radiosender zu speichern. Automatische Vorprogrammier

Page 161 - De wekker instellen

13 DeWIEDERGABE VON EXTERNEN QUELLENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийAufrufen von FM-Festsendern1Drücken Sie die Wi

Page 162

14 DeDieses Gerät verfügt über eine Weckfunktion (IntelliAlarm), die zur eingestellten Uhrzeit auf verschiedene Weisen Audioquellen oder einen Piepton

Page 163 - Druk meerdere malen in

15 DeVERWENDEN DER WECKFUNKTIONEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Einstellen der Weckzeit und des WeckertypsBefinde

Page 164 - PROBLEMEN OPLOSSEN

VERWENDUNG DER „DTA Controller“ APP FÜR iPod touch/iPhone/iPad16 De Ein-/Ausschalten des WeckersBei Erreichen der eingestellten Weckzeit wird der ein

Page 165 - Afspelen van USB-apparaat

17 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийWenn die festgelegte Dauer abgelaufen ist, schaltet das System sich aus.VERWE

Page 166 - FM-ontvangst

18 DeWenn ein Problem mit diesem Gerät auftritt, prüfen Sie als Erstes die folgende Liste. Falls Sie die Störung nicht mithilfe der folgenden Abhilfem

Page 167 - Informatie over MP3- of WMA

19 DeFEHLERBEHEBUNGEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийiPodProblem Mögliche Ursache LösungKein Sound. Der iPod ist nic

Page 168 - SPECIFICATIES

5 EnEnglishTURNING THE SYSTEM ONConnect the power cable to an AC outlet, and press .The system will turn on, and will be ready to play audio sources.T

Page 169

FEHLERBEHEBUNG20 DeBluetoothProblem Mögliche Ursache LösungDieses Gerät kann nicht mit einem anderen Gerät gekoppelt werden.Das andere Gerät unterstüt

Page 170 - ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

21 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDas Gerät wurde zur Verwendung mit Audio-CDs, CD-R* und CD-RW* mit den folgen

Page 171 - СОДЕРЖАНИЕ

22 DePLAYER-BEREICHiPod (Digitalanschluss) [Stand vom Juli 2012]• Kompatible iPod-Modelle ... iPod touch (1., 2., 3. und 4. Generation)iPod nano (2.

Page 172 - НАЗВАНИЯ ЧАСТЕЙ И ИХ ФУНКЦИИ

23 DeEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetooth• Bluetooth ist eine Technik für die drahtlose Kommunikation zwische

Page 173 - Дисплей передней панели

i Sv1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens.

Page 174 - Задняя панель

1 SvEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER...2Toppanel/frontpanel ...

Page 175 - Пульт ДУ

2 Sva VOLUME – / +Justera volymen.b (Ström)Tryck för att slå på/stänga av systemet (☞ s. 5).c KällknapparÄndra ljudkälla för uppspelning.Om du tryc

Page 176 - НАСТРОЙКА ЧАСОВ

3 SvDELARNAS NAMN OCH FUNKTIONEREnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русскийa BelysningssensorKänner av omgivande belysning. T

Page 177 - ПРОСЛУШИВАНИЕ iPod

DELARNAS NAMN OCH FUNKTIONER4 Sva Fjärrkontrollens signalsändareb (Ström)Tryck för att slå på/stänga av systemet (☞ s. 5).c SNOOZE/SLEEPStäller in in

Page 178 - Воспроизведение CD-диска

5 SvEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийSTARTA SYSTEMETAnslut nätkabeln till ett eluttag och tryck .Systemet startar

Page 179

6 En󰃰• For details on compatible iPod models, refer to “SPECIFICATIONS” (P. 22).• Your iPod can also play back music and recharge while connected to

Page 180

6 Sv󰃰• För information om kompatibla iPod-modeller se “SPECIFIKATIONER” (s. 22).• Din iPod kan också spela upp musik och laddas medan den är ansluten

Page 181

7 SvEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Hoppa över mappar (endast fjärrkontroll) Visa information (endast fjärrkont

Page 182

LYSSNA PÅ CD OCH USB-ENHETER8 Sv Hoppa över mappar (endast fjärrkontroll) Visa information (endast fjärrkontroll)Uppspelningsstatusen visas av indik

Page 183 - ПРОСЛУШИВАНИЕ FM-РАДИОСТАНЦИЙ

9 SvEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDetta system erbjuder Bluetooth-funktionalitet. Du kan lyssna på musik trådlös

Page 184

LYSSNA PÅ MUSIK VIA DIN Bluetooth-ENHET10 SvNär parkopplingen har slutförts är det lätt att ansluta via Bluetooth nästa gång. Ansluta från detta syst

Page 185

11 SvLYSSNA PÅ RADIOEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийOm något av följande görs när en Bluetooth-anslutning används

Page 186

LYSSNA PÅ RADIO12 SvAnvänd förinställningsfunktionen för att spara dina 30 favoritkanaler. Automatisk förinställningDenna metod ställer endast automa

Page 187 -  3 типа будильников

13 SvLYSSNA PÅ EXTERNA KÄLLOREnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийVälja förinställda radiostationer1 Tryck på källknapp

Page 188 - Установка сигнала будильника

14 SvEnheten har en alarmfunktion (IntelliAlarm) som spelar upp ljudkällor eller ljudsignaler (internt alarmljud) vid den inställda tidpunkten genom f

Page 189

15 SvANVÄNDA ALARMFUNKTIONENEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands Русский Ställ in tidpunkt och typ av alarmAlarminställningar

Page 190 - Нажмите несколько раз

7 EnEnglish Skipping folders (remote control only) Display information (remote control only)LISTENING TO CD AND USB DEVICESThe unit will operate as

Page 191 - (только с пульта ДУ)

ANVÄNDA APPEN “DTA Controller” FÖR iPod touch/iPhone/iPad16 Sv Sätta på och stänga av alarmetNär det inställda klockslaget inträffar spelas det valda

Page 192 - УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

17 SvEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийNär den valda tidsperioden har förflutit stängs systemet av automatiskt.ANVÄN

Page 193 - Воспроизведение CD-дисков

18 SvKontrollera först följande lista vid problem med enheten. Om du inte kan lösa ditt problem med hjälp av någon av lösningarna här, eller om proble

Page 194 - Прием FM-радиостанций

19 SvFELSÖKNINGEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийUppspelning av CDProblem Orsak LösningDet går inte att sätta i en C

Page 195 - О файлах MP3 и WMA

FELSÖKNING20 SvBluetoothProblem Orsak LösningDet går inte att parkoppla systemet med den andra enheten.Den andra enheten stöder inte A2DP. Utför parko

Page 196 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

21 SvEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийDen här enheten är utformad för användning med ljud-CD, CD-R* och CD-RW* med

Page 197 - Описание связи по Bluetooth

22 SvSPELAREiPod (Digital anslutning) [Från och med juli, 2012]• Kompatibla iPod-modeller ... iPod touch (1:a, 2:a,

Page 198

23 SvEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийBluetooth• Bluetooth är en trådlös kommunikationsteknik mellan elektronisk ap

Page 199 - ■ For U.K. customers

i It1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per poterlo riutilizza

Page 200 - © 2012 Yamaha Corporation

1 ItEnglish Français Deutsch Svenska Italiano Español Nederlands РусскийNOME DEI COMPONENTI E RELATIVE FUNZIONI...2Pannello superiore/pannello anterio

Comments to this Manuals

No comments