Yamaha CDR-HD1000 Owner's Manual

Browse online or download Owner's Manual for CD players Yamaha CDR-HD1000. Yamaha CDR-HD1000 Owner's Manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 464
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
CDR-HD1000
G
OWNERS MANUAL
MODE DEMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
Compact Disc Recorder
Lecteur/Enregistreur CD
TEXT/TIME MODE/SET
MULTI JOG
DIGITAL REC LEVEL
PUSH ENTER
TRACK NO.
FINALIZE ERASE
BOOKMARK
COMPLETE
MENU
CLEAR
MIN MAX
OPTICAL
ANALOG REC LEVEL
INPUT
REC
COAXIAL
ANALOG
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 463 464

Summary of Contents

Page 1 - CDR-HD1000

CDR-HD1000GOWNER’S MANUALMODE D’EMPLOIBEDIENUNGSANLEITUNGBRUKSANVISNINGMANUALE DI ISTRUZIONIMANUAL DE INSTRUCCIONESGEBRUIKSAANWIJZINGCompact Disc Reco

Page 2

E-8CONTROLS AND FUNCTIONS1 OPEN/CLOSE2 COPY ... P. 23, 25, 273 FINALIZE ...

Page 3 - Introduction

F-32Edit StoredVous pouvez ajouter ou supprimer des plages dans un albumexistant.Objet du montage : Disque dur ou CD1. Sélectionnez “Edit Stored” à l’

Page 4 - FOR MUSIC USE ONLY

F-33MONTAGEFrançaisAlbum CopyVous pouvez copier un disque complet, un album ou des signetsdans un nouvel album.Objet du montage : Disque dur seulement

Page 5 - PREPARATION

F-34MONTAGE D’ALBUMSAlbum RenameVous pouvez déplacer l’album et lui attribuer un nouveau numéro.Objet du montage : Disque dur seulement1. Sélectionnez

Page 6 - Supplied Accessories

F-35MONTAGEFrançais3. Appuyez sur la molette MULTI JOG (ENTER de latélécommande) pour valider l’album à titrer.Le message suivant s’affiche :Le curseu

Page 7

F-363. Après avoir saisi tous les caractères, appuyez surCOMPLETE.Le titre est attribué à l’album sélectionné.Remarque• Si vous saisissez un nouveau c

Page 8 - Connections

F-37MONTAGEFrançais1. Appuyez sur HDD pour sélectionner le disque dur.2. Appuyez sur MENU en mode d’arrêt pour passer enmode de sélection des paramètr

Page 9 - Front Panel

F-38MONTAGE DE PLAGESTrack RenameVous pouvez déplacer une plage et lui attribuer un nouveau numéro.1. Sélectionnez “Track Rename” à l’étape 5 de“MONTA

Page 10 - Remote Control

F-39MONTAGEFrançais1212Avant l’opération “Track Adjust”Après l’opération “Track Adjust” (Le début de la plage 2a été avancé.)7. Réglez la durée de cha

Page 11 - 8888888888888

F-403. Appuyez sur la molette MULTI JOG (ENTER de latélécommande) pour rechercher un point situéquelques secondes avant le point de départ dupassage à

Page 12 - Display Information

F-41MONTAGEFrançais4. Sélectionnez la première plage à combiner entournant la molette MULTI JOG (en appuyant sur +/–de la télécommande).5. Appuyez sur

Page 13 - Notes on System

E-9PREPARATIONEnglishCONTROLS AND FUNCTIONS1 HDD mark2 Information display3 CDR mark4 REC indicator5 Playback mode/play style indicator ...

Page 14

F-42MONTAGE DE PLAGES12 456123456Avant l’opération “Track Divide”Division en deuxAprès l’opération “Track Divide” (division d’une plage en deux) : Esp

Page 15 - RECORDING AND COPYING

F-43MONTAGEFrançaisMONTAGE DE PLAGESTrack PackVous pouvez réorganiser les numéros de plage en éliminant lesnuméros de plage inutilisés par suite de ch

Page 16 - BASIC RECORDING OPERATION

F-448. Appuyez sur la molette MULTI JOG (ENTER de latélécommande) pour écouter le passage entre ledébut de la plage et un point situé quelquessecondes

Page 17

F-45MONTAGEFrançaisMONTAGE DE PLAGESTrack TitleVous pouvez attribuer un titre à une plage.1. Sélectionnez “Track Title” à l’étape 5 de “MONTAGEDE PLAG

Page 18

F-466. Appuyez sur la molette MULTI JOG (ENTER de latélécommande) pour valider le paramètre sélectionnéavant de commencer le montage.7. Commencez le m

Page 19 - Adjusting the Recording Level

F-47MONTAGEFrançais4. Sélectionnez le nouveau numéro de disque entournant la molette MULTI JOG (en appuyant sur +/–de la télécommande).5. Appuyez sur

Page 20 - R CDR–HD1000

F-48Disc DivideVous pouvez diviser un disque en deux au point sélectionné.1. Sélectionnez “Disc Divide” à l’étape 5 de “MONTAGEDE DISQUES” à la page 4

Page 21 - Finalization

F-49MONTAGEFrançaisMONTAGE DE DISQUESDisc TitleVous pouvez attribuer un titre à un disque enregistré.1. Sélectionnez “Disc Title” à l’étape 5 de “MONT

Page 22 - ADVANCED RECORDING OPERATION

F-50FONCTION D’ANNULATION (UNDO)Vous pouvez annuler la dernière commande et le résultat de ladernière opération de montage effectuée sur cet appareil

Page 23 - Manual Track Marking

F-51MONTAGEFrançaisEFFACEMENT D’UN DISQUE CD-RWVous pouvez effacer les données enregistrées sur un disque CD-RW.De nouveaux enregistrements peuvent êt

Page 24

E-10CONTROLS AND FUNCTIONSDisplay InformationThe display located in the center of this unit provides theinformation about the drive (HDD or CDR drive)

Page 25

F-52Lecture d’un CD1. Appuyez sur v (OPEN/CLOSE de la télécommande)pour ouvrir le plateau.2. Chargez le CD à lire et refermez le plateau enappuyant su

Page 26

F-53LECTUREFrançaisOPÉRATIONS DE LECTURE DE BASELocalisation d’un passage(Recherche) Pour avancer rapidementAppuyez continuellement sur r/y (r de la

Page 27

F-54OPÉRATIONS DE LECTURE DE BASENATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH ENTERTRACK NO.FINALIZE ERA

Page 28 - Duplication of a CD

F-55LECTUREFrançaisDivers modes de lecture peuvent être spécifiés sur cet appareil. Lesprocédures de sélection de ces modes sont décrites ci-après.Rem

Page 29

F-56OPÉRATIONS DE LECTURE AVANCÉESLecture aléatoireVous pouvez écouter toutes les plages d’un groupe du disque dur oud’un CD dans un ordre aléatoire.

Page 30

F-57LECTUREFrançaisOPÉRATIONS DE LECTURE AVANCÉESLecture répétée de toutes les plagesVous pouvez écouter plusieurs fois de suite toutes les plages d’u

Page 31 - Copying Menu Setting

F-58OPÉRATIONS DE LECTURE AVANCÉESLecture d’un albumVous pouvez écouter les plages de votre choix dans l’ordre désiré(lecture d’album). Créez pour cel

Page 32

F-59AUTRESINFORMATIONSFrançaisUtilitaire disque dur Pour vérifier les informations du disque dur(HDD Info.)Vous pouvez vérifier les informations du d

Page 33

F-60AUTRES FONCTIONSUtilitaire système Pour vérifier la version du firmware (Firm.Version)Un micrologiciel (firmware) est programmé dans l’appareil.

Page 34

F-61AUTRESINFORMATIONSFrançaisAUTRES FONCTIONS Pour changer la luminosité de l’afficheur (DimmerSetup)Vous pouvez changer la luminosité de l’afficheu

Page 35

E-11PREPARATIONEnglishRules of Digital Recording SCMS—Serial Copy Management SystemAs a digital audio component, this unit conforms with the SerialCo

Page 36

F-62AUTRES FONCTIONSMode convertisseur numérique/analogique (DAC mode)L’appareil est doté d’un mode convertisseur numérique/analogique(DAC mode). Cett

Page 37

F-63AUTRESINFORMATIONSFrançaisMessages affichésCan’t CopyCe message s’affiche pendant 3 secondes environ lorsqu’unenregistrement ou une copie numériqu

Page 38

F-64AUTRES FONCTIONSSYMPTÔMEL’appareil ne se met pas soustension lorsque vous appuyezsur POWER.La lecture ne commence paslorsque le disque est chargé.

Page 39 - TRACK EDITING

F-65AUTRESINFORMATIONSFrançais Performances audioRéponse en fréquence ... 5 à 20 000 Hz, ± 0,5 dBRapport signal/bruit

Page 40

ZUR BEACHTUNGZUR BEACHTUNG: DIESES KAPITEL VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS DURCHLESEN• Um einen störungsfreien Betrieb dieses Geräts zu gewährleisten,le

Page 41

D-1VORBEREITUNGAUFNAHME UNDKOPIERENEDITIERENWIEDERGABEZUSÄTZLICHEINFORMATIONENDeutschMerkmale• Kopieren einer CD auf den Festplattenspeicher mit maxim

Page 42

D-2 Discs, die für die Aufnahme auf diesem Gerät verwendetwerden könnenAchten Sie darauf, nur solche CD-R- und CD-RW-Discs zu verwenden,die von zuver

Page 43

D-3VORBEREITUNGDeutschDISCS, DIE MIT DIESEM GERÄT KOMPATIBEL SIND Handhabung der DiscsBeachten Sie bitte die folgenden Hinweise zur Handhabung der Di

Page 44

D-4Mitgeliefertes ZubehörÜberprüfen Sie nach dem Auspacken, ob die folgenden Teile im Lieferumfang enthalten sind.VORBEREITUNG• Fernbedienung • Batter

Page 45

D-5VORBEREITUNGDeutschVORBEREITUNGFernbedienungVorsichtshinweise• Falls bei Betrieb dieses Gerätes mit der Fernbedienung ein Störung in anderen Kompon

Page 46

E-12RULES OF DIGITAL RECORDING AND NOTES ON SYSTEM Data on the HDDThe data recorded onto the built-in HDD of this unit will benumbered and organized

Page 47

D-6VORBEREITUNGAnschlüsseSchalten Sie dieses Gerät und die anderen Komponenten aus, und ziehen Sie sie auch von der Wandsteckdose ab, bevor Sie die An

Page 48 - Disc Edit

D-7VORBEREITUNGDeutsch1 POWER ... S. 132 HDD3 CDR4 COPY ...

Page 49 - Combine 001?

D-8BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN1 OPEN/CLOSE2 COPY ... S. 23, 25, 273 FINALIZ

Page 50

D-9VORBEREITUNGDeutschBEDIENELEMENTE UND FUNKTIONEN1 HDD-Markierung2 Informationsanzeige3 CDR-Markierung4 REC-Anzeige5 Wiedergabemodus-/Wiedergabestil

Page 51

D-10BEDIENELEMENTE UND FUNKTIONENDisplay-InformationDas in der Mitte dieser Einheit befindliche Display zeigt Informationenbezüglich des gewählten Lau

Page 52 - UNDO FUNCTION

D-11VORBEREITUNGDeutschRegeln für die digitale Aufnahme SCMS—Serial Copy Management System(Kopierschutz gegen Mehrkopieren)Als digitale Audiokomponen

Page 53

D-12REGELN FÜR DIE DIGITALE AUFNAHME UND HINWEISE ZUM SYSTEM Daten auf der FestplatteDie Daten, die auf der eingebauten Festplatte dieses Gerätesaufg

Page 54 - Playing Tracks on the HDD

D-13AUFNAHME UNDKOPIERENDeutschVerwendbare AufnahmemedienFolgende Medien können für Aufnahme und Kopieren mit diesemGerät verwendet werden: die Festpl

Page 55 - PLAYBACK

D-14Dieser Abschnitt beschreibt das allgemeine Aufnahmeverfahren. Die Bedienungsschritte werden unter Verwendung der Tasten auf der Fronttafel undauf

Page 56

D-15AUFNAHME UNDKOPIERENDeutschALLGEMEINE AUFNAHME<Vorbereiten einer CD-R- oder einer CD-RW-Disc>1. Drücken Sie die Taste v (bzw. die Taste OPEN

Page 57 - ADVANCED PLAYBACK OPERATION

E-13RECORDING ANDCOPYINGEnglishUsable Recording MediaThe media used for recording and copying with this unit are thehard disk drive (HDD) or a compact

Page 58 - Single Repeat Play

D-16ALLGEMEINE AUFNAHME<Beginn der Aufnahme>1. Drücken Sie die Taste REC.Für optimale Aufnahme stellt das Gerät die Laserstärkeautomatisch entsp

Page 59 - Intro Play

D-17AUFNAHME UNDKOPIERENDeutschALLGEMEINE AUFNAHME9. Führen Sie die Finalisierung durch, nachdem alleAufnahmen abgeschlossen sind.Siehe Seite 19 für H

Page 60 - Listening with Headphones

D-18ALLGEMEINE AUFNAHME3. Drehen Sie den MULTI JOG-Regler (bzw. drücken Sie dieTaste +/– auf der Fernbedienung), um denAufnahmepegel einzustellen.Die

Page 61 - HDD Utility

D-19AUFNAHME UNDKOPIERENDeutschALLGEMEINE AUFNAHMEFinalisierenUnter Finalisieren versteht man den Vorgang, der die Aufnahmeabschließt und die Wiederga

Page 62 - System Utility

D-20Wahl des AufnahmemodusDieses Gerät stellt Ihnen verschiedene Aufnahmemodi zur Verfügung.Wählen Sie den für Ihre Anforderungen geeigneten Modus.1.

Page 63 - INFORMATION

D-21AUFNAHME UNDKOPIERENDeutsch• Bei der Aufnahme auf die Festplatte im automatischenPeriodenaufnahme-modus erfolgt die Aufzeichnung kontinuierlichauf

Page 64

D-22<Vorbereiten einer CD>1. Drücken Sie die Taste v (bzw. die Taste OPEN/CLOSEauf der Fernbedienung), um das Disc-Fach zu öffnen.2. Legen Sie d

Page 65 - Display Messages

D-23AUFNAHME UNDKOPIERENDeutschALLGEMEINES KOPIEREN<Beginn des Kopiervorgangs>1. Drücken Sie die Taste COPY einmal.Die folgende Anzeige erschein

Page 66 - Troubleshooting

D-24ALLGEMEINES KOPIEREN<Vorbereiten einer CD-R- oder einer CD-RW-Disc>1. Drücken Sie die Taste v (bzw. die Taste OPEN/CLOSEauf der Fernbedienun

Page 67 - Specifications

D-25AUFNAHME UNDKOPIERENDeutschALLGEMEINES KOPIERENNATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH ENTERTRA

Page 68 - ATTENTION

E-14This section describes the basic recording operation. The operation steps are explained by using the buttons on the front panel and the remotecont

Page 69 - FRANÇAIS

D-26ALLGEMEINES KOPIEREN<Vorbereiten einer CD>1. Drücken Sie die Taste v (bzw. die Taste OPEN/CLOSEauf der Fernbedienung), um das Disc-Fach zu ö

Page 70 - MUSIQUE SEULEMENT

D-27AUFNAHME UNDKOPIERENDeutschALLGEMEINES KOPIERENNATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH ENTERTRA

Page 71 - PRÉPARATION

D-28Wahl einer Disc, auf die kopiertwerden sollBeim Kopieren auf die Festplatte können Sie die Disc auf derFestplatte, auf die kopiert werden soll, wä

Page 72 - Accessoires fournis

D-29AUFNAHME UNDKOPIERENDeutschFORTGESCHRITTENES KOPIERBETRIEBKopiermenü-EinstellungenSie können für den Kopiervorgang ausführliche Einstellungen im M

Page 73 - Télécommande

D-30FORTGESCHRITTENES KOPIERBETRIEB4. Stellen Sie den Parameter für jeden Posten durchDrehen des MULTI JOG-Reglers (bzw. durch Drückender Taste +/– au

Page 74 - Raccordements

D-31EDITIERENDeutsch1. Drücken Sie die Taste HDD oder CDR, um das zueditierende Laufwerk zu wählen.2. Das Menü erscheint auf dem Display, wenn die Tas

Page 75 - Panneau avant

D-32Edit StoredSie können einem bereits vorhandenen Album Titel hinzufügen bzw.Titel aus diesem Album löschen.Editierpunkt: Festplatte oder CD1. Wähle

Page 76

D-33EDITIERENDeutschAlbum CopySie können die gesamte Disc, ein Album oder dieTitelmarkierungszeichen in ein neues Album kopieren.Editierpunkt: Nur die

Page 77

D-34ALBUM-EDITIERUNGAlbum RenameSie können ein Album verschieben und ihm eine neue Nummerzuordnen.Editierpunkt: Nur die Festplatte1. Wählen und bestät

Page 78 - Informations sur l’afficheur

D-35EDITIERENDeutsch3. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (bzw. die TasteENTER auf der Fernbedienung), um das Album, dem einTitel zugeordnet werden soll

Page 79 - Remarques sur le système

E-15RECORDING ANDCOPYINGEnglishBASIC RECORDING OPERATION<Preparing a CD-R or CD-RW disc>1. Press v (OPEN/CLOSE on the remote control) toopen the

Page 80

D-363. Drücken Sie die Taste COMPLETE, nachdem alleSchriftzeichen eingegeben wurden.Der Titel wird dem gewählten Album zugeordnet.Hinweis• Falls ein n

Page 81 - ENREGISTREMENT ET COPIE

D-37EDITIERENDeutsch1. Drücken Sie die Taste HDD, um die Festplatte zu wählen.2. Drücken Sie die Taste MENU, während das Gerät auf denStoppmodus gesch

Page 82

D-38TITEL-EDITIERUNGTrack RenameSie können einen Titel verschieben und ihm eine neue Nummerzuordnen.1. Wählen und bestätigen Sie „Track Rename“ in Sch

Page 83

D-39EDITIERENDeutsch1212Bevor der Vorgang „Track Adjust“ durchgeführt wirdNachdem der Vorgang „Track Adjust“ durchgeführtwurde (Der Anfang von Titel 2

Page 84

D-403. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (bzw. die TasteENTER auf der Fernbedienung), um nach einem Punktzu suchen, der einige Sekunden vor dem in Schr

Page 85

D-41EDITIERENDeutschTITEL-EDITIERUNGWenn der Endpunkt bestätigt wird, spielt das Gerät die Passagezwischen dem Punkt, der ungefähr 5 Sekunden vor demA

Page 86

D-42TITEL-EDITIERUNG12 456123456Bevor der Vorgang „Track Divide“ durchgeführt wirdIn zwei geteiltNachdem der Vorgang „Track Divide“ durchgeführt wurde

Page 87 - Finalisation

D-43EDITIERENDeutschTITEL-EDITIERUNGTrack PackSie können die Titel-Nummern organisieren, indem Sie die nichtgebrauchten Titel-Nummern, die durch das A

Page 88

D-448. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (bzw. die TasteENTER auf der Fernbedienung), um den Abschnittzwischen dem Titelanfang und dem Punkt, der mehre

Page 89 - Marquage manuel des plages

D-45EDITIERENDeutschTITEL-EDITIERUNGTrack TitleSie können einem Titel einen Namen zuordnen.1. Wählen und bestätigen Sie „Track Title“ in Schritt 5 des

Page 90

E-16BASIC RECORDING OPERATION<To start recording>1. Press REC.This unit automatically adjusts the laser strength against thedisc reflection for

Page 91

D-466. Drücken Sie den MULTI JOG-Regler (bzw. die TasteENTER auf der Fernbedienung), um den gewähltenMenüposten zu bestätigen, bevor Sie mit denEditie

Page 92

D-47EDITIERENDeutsch4. Wählen Sie die neue Disc-Nummer durch Drehen desMULTI JOG-Reglers (bzw. durch Drücken der Taste +/–auf der Fernbedienung).5. Dr

Page 93

D-48Disc DivideSie können eine Disc an einer gewählten Stelle in zwei teilen.1. Wählen und bestätigen Sie „Disc Divide“ in Schritt 5 desAbschnitts „DI

Page 94 - Duplication d’un CD

D-49EDITIERENDeutschDISC-EDITIERUNGDisc TitleSie können einer aufgezeichneten Disc einen Namen zuordnen.1. Wählen und bestätigen Sie „Disc Title“ in S

Page 95

D-50AUFHEBUNGSFUNKTIONSie können den vorherigen Betriebsvorgang und das Ergebnis desvorhergehenden Editierschrittes auf diesem Gerät aufheben(Aufhebun

Page 96

D-51EDITIERENDeutschLÖSCHEN EINER CD-RW-DISCSie können die auf einer CD-RW-Disc aufgezeichneten Daten löschen.Auf dem durch die Löschung erzeugten fre

Page 97

D-52Wiedergabe einer CD1. Drücken Sie die Taste v (bzw. die Taste OPEN/CLOSEauf der Fernbedienung), um das Disc-Fach zu öffnen.2. Legen Sie die wieder

Page 98

D-53WIEDERGABEDeutschALLGEMEINE WIEDERGABEAuffinden des gewünschtenAbschnitts (Suchlauf ) Schnellsuche in VorwärtsrichtungDrücken und halten Sie die

Page 99 - MONTAGE D’ALBUMS

D-54ALLGEMEINE WIEDERGABENATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH ENTERTRACK NO.FINALIZE ERASEBOOKMA

Page 100 - Dsc001 1≥ 1

D-55WIEDERGABEDeutschDieses Gerät stellt Ihnen verschiedene Wiedergabemethoden zurVerfügung, entsprechend der durchgeführten Einstellungen. Die folgen

Page 101 - Copy Dsc001?

E-17RECORDING ANDCOPYINGEnglishBASIC RECORDING OPERATION9. Perform finalization when all recordings have beencompleted.See page 19 for the finalizatio

Page 102 - Delete 001?

D-56FORTGESCHRITTENE WIEDERGABEZufallswiedergabeSie können alle Titel, die auf der Festplatte oder auf einer CD in einerGruppe aufgezeichnet sind, in

Page 103 - Album Title

D-57WIEDERGABEDeutschFORTGESCHRITTENE WIEDERGABEWiederholungswiedergabe aller TitelSie können alle Titel, die in einer Gruppe (oder auf einer CD) bzw.

Page 104 - Bookmark

D-58FORTGESCHRITTENE WIEDERGABEAlbum-WiedergabeSie können die gewünschten Titel in der gewünschten Reihenfolgewiedergeben (Album-Wiedergabe). Zu diese

Page 105 - MONTAGE DE PLAGES

D-59ZUSÄTZLICHEINFORMATIONENDeutschFestplatten-Hilfsprogramm Überprüfung des Festplatten-Hilfsprogramms (HDD Info.)Sie können das Festplatten-Hilfspr

Page 106 - + 0:00:00

D-60WEITERE FUNKTIONENSystem-Hilfsprogramm Überprüfen der Firmware-Version (Firm. Version)Diesem Gerät ist eine sogenannte „Firmware“ eingebaut. Dies

Page 107 - Track Erase

D-61ZUSÄTZLICHEINFORMATIONENDeutschWEITERE FUNKTIONEN Ändern der Display-Helligkeit (Dimmer Setup)Sie können die Helligkeit des Displays einstellen.1

Page 108 - Prt.Er.001 1?

D-62WEITERE FUNKTIONENDigital-Analog-UmsetzungsmodusDieses Gerät ist mit einem Digital-Analog-Umsetzungsmodus (DACmode function) ausgestattet. Sie kön

Page 109 - 001 1- 2

D-63ZUSÄTZLICHEINFORMATIONENDeutschDisplay-MeldungenCan’t CopyDiese Meldung wird ungefähr 3 Sekunden lang angezeigt, wenn diedigitale Aufnahme oder da

Page 110 - Track Divide

D-64WEITERE FUNKTIONENSYMPTOMDieses Gerät schaltet sichnicht ein, wenn derNetzschalter POWERgedrückt wird.Die Wiedergabe beginntnicht, obwohl die Disc

Page 111 - Add Fade In

D-65ZUSÄTZLICHEINFORMATIONENDeutsch AudioleistungFrequenzgang ... 5 bis 20.000 Hz, ±0,5 dBGeräuschabst

Page 112 - Add Fade Out

CAUTIONCAUTION: READ THIS BEFORE OPERATING THIS UNIT• To assure the finest performance, please read this manualcarefully. Keep it in a safe place for

Page 113 - Track Title

E-18BASIC RECORDING OPERATION3. Rotate the MULTI JOG knob (press +/– on the remotecontrol) to adjust the recording level.Adjustment is possible in the

Page 114 - 123, 4, 5, 6

OBSERVERAOBSERVERA: LÄS IGENOM DETTA INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA ENHETEN• Läs noggrant igenom denna bruksanvisning för att vara säker påatt enheten uppträ

Page 115 - Erase 001?

V-1FÖRBEREDELSEINSPELNING OCHKOPIERINGREDIGERINGUPPSPELNINGÖVRIG INFORMATIONSvenskaFinesser• Kopiering av en CD till hårddisken på upp till 10 gångers

Page 116 - Disc Pack

V-2 Skivor som det går att spela in på i den här apparatenVar noga med att bara använda CD-R-skivor och CD-RW-skivor avpålitliga fabrikat.Det går att

Page 117 - Title 001?

V-3FÖRBEREDELSESvenskaSKIVOR SOM GÅR ATT ANVÄNDA I DEN HÄR APPARATEN SkivhanteringHantera skivorna försiktigt enligt nedanstående anvisningar för att

Page 118 - FONCTION D’ANNULATION (UNDO)

V-4Medföljande tillbehörKontrollera vid uppackningen att följande delar fanns med i förpackningen.FÖRBEREDELSER• Fjärrkontroll • Batterier (storlek AA

Page 119 - Erase Disc?

V-5FÖRBEREDELSESvenskaFÖRBEREDELSERFjärrkontrollenVarning• Om andra apparater störs av att man använder fjärrkontrollen till den här apparaten så flyt

Page 120 - OPÉRATIONS DE LECTURE DE BASE

V-6FÖRBEREDELSERAnslutningarStäng av apparaten och alla andra komponenter som ska anslutas och dra ut deras stickkontakter ur vägguttaget innan du bör

Page 121 - Français

V-7FÖRBEREDELSESvenska1 POWER ... s. 132 HDD3 CDR4 COPY ...

Page 122 - Touches numériques

V-8KONTROLLER OCH FUNKTIONER1 OPEN/CLOSE2 COPY ... s. 23, 25, 273 FINALIZE ..

Page 123 - Sélection du style de lecture

V-9FÖRBEREDELSESvenskaKONTROLLER OCH FUNKTIONER1 HDD (Hårddiskmärke)2 Information3 CDR (Märke för CD-spelaren)4 REC-indikator5 Indikatorer för spelsät

Page 124 - Lecture aléatoire

E-19RECORDING ANDCOPYINGEnglishBASIC RECORDING OPERATIONFinalizationFinalization is the process that concludes recording, and allows aCD-R disc to be

Page 125 - Lecture des débuts de plage

V-10KONTROLLER OCH FUNKTIONERInformation på displayenPå displayen mitt på apparatens fronpanel visas olika sortersinformation om den valda skivenheten

Page 126 - Écoute avec un casque

V-11FÖRBEREDELSESvenskaRegler för digital inspelning SCMS—Serial Copy Management System(Seriekopieringssystem)I egenskap av digital ljudkomponent upp

Page 127 - AUTRES FONCTIONS

V-12REGLER FÖR DIGITAL INSPELNING OCH ANMÄRKNINGAR OM INSPELNINGSSYSTEMET Data på hårddiskenDe data som spelas in på hårddisken i den här apparaten b

Page 128 - Utilitaire système

V-13INSPELNING OCHKOPIERINGSvenskaInspelningsmedia som går attanvändaMed denna apparat går att spela in och kopiera antingen på hårddiskeneller på ins

Page 129 - INFORMATIONS

V-14I detta avsnitt beskrivs det grundläggande inspelningssättet. I de olika stegen beskrivs vilka knappar som används både på själva apparaten och på

Page 130 - Mode convertisseur numérique/

V-15INSPELNING OCHKOPIERINGSvenskaGRUNDLÄGGANDE INSPELNINGSSÄTT<Gör klart en CD-R- eller CD-RW-skiva>1. Tryck på v (eller på OPEN/CLOSE på fjärr

Page 131 - Messages affichés

V-16GRUNDLÄGGANDE INSPELNINGSSÄTT<För att börja spela in>1. Tryck på REC.Apparaten justerar automatiskt laserstyrkan i förhållande tillskivans r

Page 132 - Dépannage

V-17INSPELNING OCHKOPIERINGSvenskaGRUNDLÄGGANDE INSPELNINGSSÄTT9. Utför slutbehandling när alla inspelningar är färdiga.Se sidan 19 för närmare detalj

Page 133 - Spécifications

V-18GRUNDLÄGGANDE INSPELNINGSSÄTT3. Vrid på MULTI JOG-ratten (eller tryck på +/– påfjärrkontrollen) för att justera inspelningsnivån.Nivån går att stä

Page 134 - ZUR BEACHTUNG

V-19INSPELNING OCHKOPIERINGSvenskaGRUNDLÄGGANDE INSPELNINGSSÄTTSlutbehandlingSlutbehandling är en process som utförs för att avsluta inspelningenoch s

Page 135 - Einleitung

E-20Setting the Recording ModeThis unit provides various recording modes. Choose the one thatsuits your needs.1. Press MODE/SET while this unit is in

Page 136 - „FOR PROFESSIONAL USE ONLY“

V-20Inställning av inspelningssättetPå den här apparaten går det att spela in på flera olika sätt. Väljlämpligt sätt efter behov.1. Tryck på MODE/SET

Page 137 - VORBEREITUNG

V-21INSPELNING OCHKOPIERINGSvenskaObservera• Om man inte väljer något inspelningssätt används det manuellainspelningssättet.• Vi rekommenderar manuell

Page 138 - • Lichtleiterkabel

V-22<Gör klart en CD>1. Tryck på v (eller på OPEN/CLOSE på fjärrkontrollen) föratt öppna skivfacket.2. Lägg i CD:n som du vill spela in från i s

Page 139 - Fernbedienung

V-23INSPELNING OCHKOPIERINGSvenskaGRUNDLÄGGANDE KOPIERINGSSÄTT<För att starta själva kopieringen>1. Tryck en gång på COPY.Följande meddelande tä

Page 140 - Anschlüsse

V-24GRUNDLÄGGANDE KOPIERINGSSÄTT<Gör klart en CD-R- eller CD-RW-skiva>1. Tryck på v (eller på OPEN/CLOSE på fjärrkontrollen) föratt öppna skivfa

Page 141 - Fronttafel

V-25INSPELNING OCHKOPIERINGSvenskaGRUNDLÄGGANDE KOPIERINGSSÄTTNATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPU

Page 142

V-26GRUNDLÄGGANDE KOPIERINGSSÄTT<Gör klart en CD>1. Tryck på v (eller på OPEN/CLOSE på fjärrkontrollen) föratt öppna skivfacket.2. Lägg i CD:n s

Page 143

V-27INSPELNING OCHKOPIERINGSvenskaGRUNDLÄGGANDE KOPIERINGSSÄTTNATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPU

Page 144 - Display-Information

V-28Val av vilken skiva på hårddisken somkopieringen ska ske tillNär man kopierar till hårddisken går det att välja vilken skiva påhårddisken som mate

Page 145 - Hinweise zum System

V-29INSPELNING OCHKOPIERINGSvenskaAVANCERADE KOPIERINGSMANÖVRERMenyinställningar för kopieringDet går att göra detaljerade inställningar på menyn för

Page 146

E-21RECORDING ANDCOPYINGEnglishManual Track MarkingThis unit can automatically place track markers. However you canalso manually place track markers d

Page 147 - KOPIEREN

V-30AVANCERADE KOPIERINGSMANÖVRER4. Justera respektive parameter genom att vrida på MULTIJOG-ratten (eller trycka på +/– på fjärrkontrollen).Se nedan

Page 148 - ALLGEMEINE AUFNAHME

V-31REDIGERINGSvenska1. Tryck på HDD eller CDR för att välja den skivenhet(hårddisken eller CD-spelaren) där redigeringen skautföras.2. Tryck på MENU

Page 149 - New Disc

V-32Edit StoredDet går att lägga till spår i eller redigera ett redan befintligt album.Föremål för redigeringen: Hårddisken eller en CD1. Välj och bek

Page 150

V-33REDIGERINGSvenskaAlbum CopyDet går att kopiera en hel skiva, ett annat album eller alla spår som ärmärkta med bokmärken till ett nytt album.Föremå

Page 151 - Einstellen des Aufnahmepegels

V-34Album DeleteDet går att radera ett album.Föremål för redigeringen: Hårddisken eller en CD1. Välj och bekräfta menypunkten ”Album Delete” i steg 4

Page 152

V-35REDIGERINGSvenska3. Tryck in MULTI JOG-ratten (eller tryck på ENTER påfjärrkontrollen) för att bekräfta albumet som ska döpas.Följande meddelande

Page 153 - Finalisieren

V-363. Tryck på COMPLETE när alla tecken är inmatade.Därmed är namnet inmatat för valt album.Observera• Om man matar in ett nytt tecken över ett redan

Page 154 - Dsc003 1 000

V-37REDIGERINGSvenska1. Tryck på HDD för att välja hårddisken.2. Tryck på MENU medan apparaten är i stoppläge så attredigeringsmenyn tänds på displaye

Page 155 - Manuelle Titelmarkierung

V-38SPÅRREDIGERINGTrack RenameDet går att flytta ett spår genom att ge det ett nytt spårnummer.1. Välj och bekräfta menypunkten ”Track Rename” i steg

Page 156

V-39REDIGERINGSvenska1212Före ”Track Adjust”-manövernEfter ”Track Adjust”-manövern (Början på spår 2 harjusterats så att det börjar tidigare.)7. Juste

Page 157 - 003 1π 1 001

E-22<Preparing a CD>1. Press v (OPEN/CLOSE on the remote control) toopen the disc tray.2. Load the CD to copy from on the disc tray.Place a CD c

Page 158

V-403. Tryck in MULTI JOG-ratten (eller tryck på ENTER påfjärrkontrollen) för att hoppa till en punkt ett parsekunder innan raderingsstartpunkten som

Page 159 - OPC Adjust

V-41REDIGERINGSvenskaSPÅRREDIGERING3. Tryck på MODE/SET för att bekräfta slutpunkten för dendel som ska raderas.”Prt.Er.” visas omväxlande med ”Pt.Fix

Page 160 - Duplizieren einer CD

V-42SPÅRREDIGERING12 456123456Före ”Track Divide”-manövernSpåret delasi två delar.Efter ”Track Divide”-manövern (Spåret har delats i två delar.) : Led

Page 161 - 1 5 4, 6 2

V-43REDIGERINGSvenskaSPÅRREDIGERINGTrack PackDet går att organisera om spårnumren genom att ta bort oanvändaspårnummer som blivit över när spårnummer

Page 162

V-448. Tryck in MULTI JOG-ratten (eller tryck på ENTER påfjärrkontrollen) för att upprepa ett avsnitt om och omigen från och med början på spåret fram

Page 163 - Kopiermenü-Einstellungen

V-45REDIGERINGSvenskaSPÅRREDIGERINGTrack TitleDu kan mata in namn på de spår du har skapat.1. Välj och bekräfta menypunkten ”Track Title” i steg 5 i”S

Page 164 - Level 0.0dB

V-466. Tryck in MULTI JOG-ratten (eller tryck på ENTER påfjärrkontrollen) för att bekräfta valet av menypunkt innandu börjar med själva redigeringen.7

Page 165 - 1 3, 4, 5 2

V-47REDIGERINGSvenska4. Välj det nya skivnumret genom att vrida på MULTI JOG-ratten (eller trycka på +/– på fjärrkontrollen).5. Tryck in MULTI JOG-rat

Page 166 - Edit 001 ?

V-48Disc DivideDet går att dela upp en skiva i två delar på valt ställe.1. Välj och bekräfta menypunkten ”Disc Divide” i steg 5 i”SKIVREDIGERING” på s

Page 167

V-49REDIGERINGSvenskaSKIVREDIGERINGDisc TitleDu kan mata in namn på de skivor du har spelat in.1. Välj och bekräfta menypunkten ”Disc Title” i steg 5

Page 168

E-23RECORDING ANDCOPYINGEnglishBASIC COPYING OPERATION<To start copying>1. Press COPY once.The following message appears on the display, and thi

Page 169

V-50UPPHÄVNINGSFUNKTIONEN (UNDO)På den här apparaten går det att upphäva den senasteredigeringsmanövern och återställa materialet som det var innan de

Page 170

V-51REDIGERINGSvenskaRADERING AV EN CD-RW-SKIVADet går att radera inspelade data från en CD-RW-skiva för att på så sättskapa utrymme för nya inspelnin

Page 171 - TITEL-EDITIERUNG

V-52Spela en CD1. Tryck på v (eller på OPEN/CLOSE på fjärrkontrollen) föratt öppna skivfacket.2. Lägg i den CD som ska spelas i skivfacket och stängsk

Page 172 - Adjust 001 2?

V-53UPPSPELNINGSvenskaGRUNDLÄGGANDE SPELSÄTTFör att hitta önskat ställe i ett spår(Sökning) För att snabbsöka framåtTryck in r/y (eller r på fjärrkon

Page 173

V-54GRUNDLÄGGANDE SPELSÄTTNATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH ENTERTRACK NO.FINALIZE ERASEBOOKM

Page 174 - Part Erase

V-55UPPSPELNINGSvenskaPå den här apparaten går det att spela spår på olika sätt med hjälp avolika inställningar. I följande steg beskrivs inställnings

Page 175 - Track Combine

V-56AVANCERADE SPELSÄTTSlumpspelningDet går att lyssna på alla spåren inom en viss grupp på hårddisken ellerpå en CD i slumpmässig ordning. För att s

Page 176

V-57UPPSPELNINGSvenskaAVANCERADE SPELSÄTTUpprepning av alla spårenDet går att lyssna på alla spåren inom en grupp eller gruppkategori(eller på en CD)

Page 177 - Fd.In 001 1?

V-58AVANCERADE SPELSÄTTSpela ett albumDu kan spela önskade spår i den ordning du själv vill (albumspelning).Först måste du skapa ett album som listar

Page 178

V-59ÖVRIG INFORMATIONSvenskaHjälpprogram för hårddisken För att kontrollera hårddisken (HDD Info.)Det går att kontrollera apparatens hårddisk (kapaci

Page 179

E-24BASIC COPYING OPERATION<Preparing a CD-R or CD-RW disc>1. Press v (OPEN/CLOSE on the remote control) toopen the disc tray.2. Load a new CD-R

Page 180 - DISC-EDITIERUNG

V-60ÖVRIGTSystemhjälpprogram För att kontrollera firmware-versionen (Firm.Version)Denna apparat har en sorts inbyggd mjukvara som kallas för”firmware

Page 181

V-61ÖVRIG INFORMATIONSvenskaÖVRIGT För att ändra displayens ljusstyrka (Dimmer Setup)Det går att ändra displayens ljusstyrka.1. Tryck på MENU för att

Page 182

V-62ÖVRIGTD/A-omvandlarlägetDenna apparat har ett särskilt D/A-omvandlarläge (DAC modefunction) som går att använda som ingångsväljare för att koppla

Page 183 - Disc Title

V-63ÖVRIG INFORMATIONSvenskaMeddelanden på displayenCan’t CopyDetta meddelande visas i ca. 3 sekunder på displayen om digitalinspelning eller kopierin

Page 184 - AUFHEBUNGSFUNKTION

V-64ÖVRIGTSYMPTOMApparaten slås inte på närman trycker på POWER-knappen.En skiva är ilagd men denbörjar inte spelas.Spelningen fördröjs ellerbörjar på

Page 185 - LÖSCHEN EINER CD-RW-DISC

V-65ÖVRIG INFORMATIONSvenska LjudegenskaperFrekvensomfång ... 5 till 20.000 Hz, ±0,5 dBSignalbrusförhållan

Page 186 - ALLGEMEINE WIEDERGABE

AVVERTENZAAVVERTENZA: PRIMA DI FARE USO DELL’UNITÀ, LEGGERE SEMPRE QUESTA SEZIONE• Per assicurarsi le prestazioni migliori che l’unità può dare, legge

Page 187 - WIEDERGABE

I-1PREPARAZIONEREGISTRAZIONE ECOPIAMONTAGGIORIPRODUZIONEINFORMAZIONIADDIZIONALIItalianoFunzioni• Copia di un CD sull’HDD con velocità massima 10x• Cop

Page 188

I-2 Dischi utilizzabili per registrare con questa unitàUsare unicamente dischi CD-R e CD-RW prodotti da fabbricantiaffidabili.È possibile utilizzare

Page 189 - FORTGESCHRITTENE WIEDERGABE

I-3PREPARAZIONEItalianoDISCHI COMPATIBILI CON QUESTA UNITÀ Come trattare i dischiTrattare i dischi osservando le note che seguono, in modo da nondar

Page 190 - Wiederholungswiedergabe eines

E-25RECORDING ANDCOPYINGEnglishBASIC COPYING OPERATIONNATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH ENTER

Page 191 - Intro 001 1

I-4Accessori fornitiDisimballare e verificare che nella confezione sia compreso quanto segue.PREPARAZIONE• Telecomando • Pile (formato AA, UM-3 o R6)

Page 192 - Wiedergabe über den Kopfhörer

I-5PREPARAZIONEItalianoPREPARAZIONETelecomandoAttenzione• Se il telecomando di questa unità causa dei malfunzionamenti di altre eventuali apparecchiat

Page 193 - WEITERE FUNKTIONEN

I-6PREPARAZIONECollegamentiPrima di effettuare qualsiasi collegamento, spegnere l’alimentazione dell’unità e delle altre apparecchiature e scollegare

Page 194 - System-Hilfsprogramm

I-7PREPARAZIONEItaliano1 POWER ... p. 132 HDD (disco rigido)3 CDR4 COPY...

Page 195 - INFORMATIONEN

I-8COMANDI E FUNZIONI1 OPEN/CLOSE2 COPY ... p. 23, 25, 273 FINALIZE ...

Page 196 - DAC mode

I-9PREPARAZIONEItalianoCOMANDI E FUNZIONI1 Simbolo HDD2 Display informazioni3 Simbolo CDR4 Indicatore REC5 Indicatore modo riproduzione/tipo riproduzi

Page 197 - Display-Meldungen

I-10COMANDI E FUNZIONIInformazioni del displayIl display che si trova nel centro dell’unità fornisce informazionirelative all’unità disco (HDD o CDR)

Page 198 - Fehlersuche

I-11PREPARAZIONEItalianoRegole di registrazione digitale SCMS—Serial Copy Management System(sistema di gestione della serie di copie)Quale apparecchi

Page 199 - Technische Daten

I-12PRINCIPI DELLA REGISTRAZIONE DIGITALE E NOTE SUL SISTEMA Dati sull’HDDI dati registrati sull’HDD incorporato in questa unità sarannonumerati e or

Page 200 - OBSERVERA

I-13REGISTRAZIONE ECOPIAItalianoUso di supporti registrabiliIl supporto usato da questa unità per registrazione e copia è il discorigido (HDD), oppure

Page 201 - Inledning

E-26BASIC COPYING OPERATION<Preparing a CD>1. Press v (OPEN/CLOSE on the remote control) toopen the disc tray.2. Load the CD to duplicate on the

Page 202 - ENDAST FÖR MUSIKBRUK

I-14Questa sezione descrive il funzionamento di registrazione di base. I passi operativi sono spiegati usando i tasti sul pannello anteriore e sultele

Page 203 - FÖRBEREDELSE

I-15REGISTRAZIONE ECOPIAItalianoFUNZIONAMENTO DI REGISTRAZIONE DI BASE<Preparazione di un disco CD-R o CD-RW>1. Premere v (OPEN/CLOSE sul teleco

Page 204 - • Optisk fiberkabel

I-16FUNZIONAMENTO DI REGISTRAZIONE DI BASE<Per avviare la registrazione>1. Premere REC.L’unità regola automaticamente la potenza del laser in fu

Page 205 - Fjärrkontrollen

I-17REGISTRAZIONE ECOPIAItalianoFUNZIONAMENTO DI REGISTRAZIONE DI BASE9. Quando tutte le registrazioni sono state effettuate,eseguire la finalizzazion

Page 206 - Anslutningar

I-18FUNZIONAMENTO DI REGISTRAZIONE DI BASE3. Ruotare la manopola MULTI JOG (premere +/– sultelecomando) per regolare il livello di registrazione.La re

Page 207 - Frontpanelen

I-19REGISTRAZIONE ECOPIAItalianoFUNZIONAMENTO DI REGISTRAZIONE DI BASEFinalizzazioneLa finalizzazione è il processo che termina la registrazione eperm

Page 208

I-20Impostazione del modo di registrazioneQuesta unità dispone di vari modi di registrazione. Scegliere quelloadatto al caso specifico.1. Premere MODE

Page 209

I-21REGISTRAZIONE ECOPIAItaliano• Durante la registrazione sull’HDD nel modo di registrazione aperiodo automatico, la registrazione sarà proseguita se

Page 210 - Information på displayen

I-22<Preparazione di un CD>1. Premere v (OPEN/CLOSE sul telecomando) peraprire il piatto portadisco.2. Caricare il CD da registrare sul piatto p

Page 211 - Regler för digital inspelning

I-23REGISTRAZIONE ECOPIAItalianoFUNZIONAMENTO DI COPIA DI BASE<Per avviare la copia>1. Premere COPY una volta.Sul display appare il messaggio ch

Page 212

E-27RECORDING ANDCOPYINGEnglishBASIC COPYING OPERATIONNATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH ENTER

Page 213 - 2. Välj inspelningsmedium

I-24FUNZIONAMENTO DI COPIA DI BASE<Preparazione di un disco CD-R o CD-RW>1. Premere v (OPEN/CLOSE sul telecomando) peraprire il piatto portadisc

Page 214 - GRUNDLÄGGANDE INSPELNINGSSÄTT

I-25REGISTRAZIONE ECOPIAItalianoFUNZIONAMENTO DI COPIA DI BASENATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPU

Page 215

I-26FUNZIONAMENTO DI COPIA DI BASE<Preparazione di un CD>1. Premere v (OPEN/CLOSE sul telecomando) peraprire il piatto portadisco.2. Caricare su

Page 216

I-27REGISTRAZIONE ECOPIAItalianoFUNZIONAMENTO DI COPIA DI BASENATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPU

Page 217 - Val av ingångskälla

I-28Selezione di un disco su cui copiareQuando si copia sull’HDD, è possibile selezionare il discosull’HDD su cui effettuare la copia. Ruotare la mano

Page 218

I-29REGISTRAZIONE ECOPIAItalianoFUNZIONAMENTO DI COPIA AVANZATOImpostazione del menu copiaÈ possibile effettuare dettagliate impostazioni nel menu di

Page 219 - Slutbehandling

I-30FUNZIONAMENTO DI COPIA AVANZATO4. Regolare il parametro di ciascuna voce ruotando lamanopola MULTI JOG (premendo +/– sultelecomando).Vedere nel se

Page 220 - Val av skiva för inspelningen

I-31MONTAGGIOItaliano1. Premere HDD o CDR per selezionare l’unità sullaquale effettuare il montaggio.2. Premendo MENU quando l’unità è nel modo diarre

Page 221 - Manuell spårmarkering

I-32Edit StoredÈ possibile aggiungere o eliminare dei brani da un album giàesistente.Oggetto del montaggio: HDD o CD1. Selezionare e confermare “Edit

Page 222 - Totalt antal spår Total tid

I-33MONTAGGIOItalianoAlbum CopyÈ possibile copiare un disco intero, un album o un segnalibro in unnuovo album.Oggetto di montaggio: solo HDD1. Selezio

Page 223

E-1PREPARATIONRECORDING ANDCOPYINGEDITINGPLAYBACKADDITIONALINFORMATIONEnglishFeatures• Copying a CD to the HDD at maximum 10x speed• Copying data on t

Page 224

E-28Selecting a Disc to Be Copied onWhen the copying onto the HDD, you can select the disc on theHDD to make copy on. Rotate the MULTI JOG knob (press

Page 225

I-34Album DeleteÈ possibile cancellare un album originale.Oggetto del montaggio: HDD o CD1. Selezionare e confermare “Album Delete” nel passo 4di “MON

Page 226 - Kopiering av en hel CD

I-35MONTAGGIOItaliano3. Premere la manopola MULTI JOG (ENTER sultelecomando) per confermare l’album a cuiassegnare un titolo.Sul display appare il mes

Page 227

I-363. Premere COMPLETE quando sono stati immessi tuttii caratteri.Il titolo viene assegnato all’album selezionato.Nota• Se su un carattere esistente

Page 228

I-37MONTAGGIOItaliano1. Premere HDD per selezionare l’HDD.2. Premere MENU per visualizzare la selezione dellavoce di menu mentre l’unità è nel modo di

Page 229 - Copy Speed

I-38MONTAGGIO DEI BRANITrack RenameÈ possibile spostare un brano e assegnare un numero nuovo.1. Selezionare e confermare “Track Rename” nel passo5 di

Page 230

I-39MONTAGGIOItaliano1212Prima che venga eseguito “Track Adjust”Dopo che è stato eseguito “Track Adjust” (L’inizio delbrano 2 è stato regolato in prec

Page 231

I-403. Premere la manopola MULTI JOG (ENTER sultelecomando) per cercare il punto che si trova diversisecondi prima dell’inizio di una cancellazionepar

Page 232

I-41MONTAGGIOItalianoMONTAGGIO DEI BRANI3. Premere MODE/SET per confermare il punto finale diuna cancellazione parziale.Sul display appaiono alternati

Page 233 - Album Copy

I-42MONTAGGIO DEI BRANI12 456123456Prima di eseguire “Track Divide”Diviso in dueDopo aver eseguito “Track Divide” (divisione in due di un brano) : Spa

Page 234

I-43MONTAGGIOItalianoMONTAGGIO DEI BRANITrack PackÈ possibile ordinare i numeri dei brani eliminando i numeri nonutilizzati che sono stati creati camb

Page 235

E-29RECORDING ANDCOPYINGEnglishADVANCED COPYING OPERATIONCopying Menu SettingYou can make detailed settings on the menu for your copying.Follow the st

Page 236

I-448. Premere la manopola MULTI JOG (ENTER sultelecomando) per riprodurre ripetutamente ilpassaggio dall’inizio del brano al punto che si trovadivers

Page 237 - SPÅRREDIGERING

I-45MONTAGGIOItalianoMONTAGGIO DEI BRANITrack TitleÈ possibile assegnare un titolo a un brano.1. Selezionare e confermare “Track Title” nel passo 5 di

Page 238

I-466. Premere la manopola MULTI JOG (ENTER sultelecomando) per confermare l’impostazione prima diiniziare l’operazione di montaggio.7. Iniziare il mo

Page 239

I-47MONTAGGIOItaliano4. Selezionare il numero nuovo del disco ruotando lamanopola MULTI JOG (premendo +/– sultelecomando).5. Premere la manopola MULTI

Page 240

I-48Disc DivideÈ possibile dividere un disco in due nel punto selezionato.1. Selezionare e confermare “Disc Divide” nel passo 5 di“MONTAGGIO DEI DISCH

Page 241

I-49MONTAGGIOItalianoMONTAGGIO DEI DISCHIDisc TitleÈ possibile assegnare un titolo al disco registrato.1. Selezionare e confermare “Disc Title” nel pa

Page 242 - Div.Pt. 001

I-50FUNZIONE UNDOSu questa unità è possibile annullare l’operazione precedente e ilrisultato del passo di montaggio precedente (funzione Undo).1. Prem

Page 243 - Pack 001 ?

I-51MONTAGGIOItalianoCANCELLAZIONE DI UN DISCO CD-RWÈ possibile cancellare i dati registrati su un disco CD-RW edeffettuare nuove registrazioni nello

Page 244

I-52Riproduzione di un CD1. Premere v (OPEN/CLOSE sul telecomando) peraprire il piatto portadisco.2. Caricare il CD da riprodurre sul piatto portadisc

Page 245

I-53RIPRODUZIONEItalianoFUNZIONAMENTO DI RIPRODUZIONE DI BASERicerca della parte desiderata(Ricerca) Avanzamento rapidoPremere e mantenere premuto r/

Page 246 - SKIVREDIGERING

E-30ADVANCED COPYING OPERATION4. Adjust the parameter for each item by rotating theMULTI JOG knob (pressing +/– on the remotecontrol).See the further

Page 247 - Disc Combine

I-54FUNZIONAMENTO DI RIPRODUZIONE DI BASENATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH ENTERTRACK NO.FINA

Page 248 - Divide 001?

I-55RIPRODUZIONEItalianoQuesta unità è dotata di vari metodi di riproduzione in funzionedell’impostazione. I passi che seguono descrivono la procedura

Page 249

I-56FUNZIONAMENTO DI RIPRODUZIONE AVANZATARiproduzione casualeÈ possibile ascoltare in ordine casuale tutti i brani registrati in ungruppo sull’HDD o

Page 250 - UPPHÄVNINGSFUNKTIONEN (UNDO)

I-57RIPRODUZIONEItalianoFUNZIONAMENTO DI RIPRODUZIONE AVANZATARiproduzione ripetuta completaÈ possibile ascoltare ripetutamente tutti i brani registra

Page 251 - RADERING AV EN CD-RW-SKIVA

I-58FUNZIONAMENTO DI RIPRODUZIONE AVANZATARiproduzione degli albumÈ possibile ascoltare i brani desiderati nell’ordine desiderato(riproduzione degli a

Page 252 - Spela spår på hårddisken

I-59INFORMAZIONIADDIZIONALIItalianoUtilità HDD Verifica della informazioni sull’HDD (HDD Info.)È possibile verificare le informazioni sull’uso dell’H

Page 253 - UPPSPELNING

I-60ALTROUtilità di sistema Verifica della versione firmware (Firm. Version)Il software incorporato in questa unità, che ne comanda ilfunzionamento,

Page 254

I-61INFORMAZIONIADDIZIONALIItalianoALTRO Modifica della luminosità del display (Dimmer Setup)È possibile modificare la luminosità del display.1. Prem

Page 255 - AVANCERADE SPELSÄTT

I-62ALTROModo DAC (convertitore digitale/analogico)Questa unità dispone di una funzione modo DAC (DAC modefunction). È possibile commutare i segnali d

Page 256 - Upprepning av ett enda spår

I-63INFORMAZIONIADDIZIONALIItalianoMessaggi del displayCan’t CopyQuesto messaggio è visualizzato per circa tre secondi quando non èpossibile effettuar

Page 257 - Inledningsspelning

E-31EDITINGEnglish1. Press HDD or CDR to select the drive to be edited.2. Menu appears on the display if MENU is pressedwhen this unit is in the stop

Page 258 - Lyssna genom hörlurar

I-64ALTROSINTOMOPremendo POWER l’unitànon si accende.Quando viene caricato ildisco la riproduzione noninizia.La riproduzione ritarda oinizia nel punto

Page 259 - Hjälpprogram för hårddisken

I-65INFORMAZIONIADDIZIONALIItaliano Prestazioni audioRisposta in frequenza ... da 5 a 20.000 Hz, ±0,5 dBRapporto S/N (EIAJ

Page 260 - Systemhjälpprogram

PRECAUCIÓNPRECAUCIÓN: LEA LO SIGUIENTE ANTES DE UTILIZAR ESTA UNIDAD.• Para asegurar el mejor rendimiento posible, lea con muchaatención este manual.

Page 261 - ÖVRIG INFORMATION

S-1PREPARACIÓNGRABACIÓN Y COPIAEDICIÓNREPRODUCCIÓNINFORMACIÓNADICIONALEspañolCaracterísticas• Copiar un CD a un disco duro con una velocidad máxima de

Page 262 - D/A-omvandlarläget

S-2 Discos que se pueden utilizar para grabar con esteequipoAsegúrese de utilizar solamente discos CD-R y CD-RW producidospor fabricantes fiables.Pue

Page 263 - Meddelanden på displayen

S-3PREPARACIÓNEspañolDISCOS COMPATIBLES CON ESTE EQUIPO Manejo de los discosLea las notas siguientes sobre el manejo de los discos, para noprovocar n

Page 264 - Felsökning

S-4Accesorios suministradosDespués del desembalaje, compruebe que el paquete recibido incluye los siguientes elementos:PREPARACIÓN• Control remoto • P

Page 265 - Tekniska data

S-5PREPARACIÓNEspañolPREPARACIÓNControl remotoPrecauciones• Si el funcionamiento de este equipo mediante el control remoto provoca cualquier fallo de

Page 266 - AVVERTENZA

S-6PREPARACIÓNConexionesApague el equipo y los demás componentes y desenchúfelos de la toma de corriente antes de realizar ninguna conexión.• Conecte

Page 267 - Introduzione

S-7PREPARACIÓNEspañol1 POWER ... P. 132 HDD3 CDR4 COPY...

Page 268

E-32Edit StoredYou can add tracks to or delete tracks from an already createdalbum.Editing subject: HDD or CD1. Select and confirm “Edit Stored” in st

Page 269 - Italiano

S-8CONTROLES Y FUNCIONES1 OPEN/CLOSE2 COPY ... P. 23, 25, 273 FINALIZE ...

Page 270 - Accessori forniti

S-9PREPARACIÓNEspañolCONTROLES Y FUNCIONES1 Indicativo HDD2 Pantalla de información3 Indicativo CDR4 Indicador REC5 Indicador de modo y estilo de repr

Page 271 - Telecomando

S-10CONTROLES Y FUNCIONESInformación de pantallaLa pantalla situada en el centro del panel frontal de este equipoproporciona información sobre la unid

Page 272 - Collegamenti

S-11PREPARACIÓNEspañolReglas de grabación digital SCMS: Serial Copy Management System(Sistema de gestión de copia en serie)Como componente de audio d

Page 273 - Pannello anteriore

S-12REGLAS DE GRABACIÓN DIGITAL Y NOTAS SOBRE EL SISTEMA Datos en el disco duroLos datos grabados en el disco duro de este equipo seránnumerados y or

Page 274

S-13GRABACIÓN Y COPIAEspañolMedios de grabación utilizablesEl medio utilizado para grabar y copiar con este equipo puede ser launidad de disco duro (H

Page 275

S-14En esta sección se describe el procedimiento básico de grabación. Los pasos de funcionamiento se explican mediante los botones del panelfrontal y

Page 276 - Informazioni del display

S-15GRABACIÓN Y COPIAEspañolPROCEDIMIENTO BÁSICO DE GRABACIÓN<Preparación de un disco CD-R o CD-RW>1. Pulse v (OPEN/CLOSE en el control remoto)

Page 277 - Note sul sistema

S-16PROCEDIMIENTO BÁSICO DE GRABACIÓN<Para empezar a grabar>1. Pulse REC.El equipo ajusta automáticamente la intensidad del láser sobreel reflej

Page 278

S-17GRABACIÓN Y COPIAEspañolPROCEDIMIENTO BÁSICO DE GRABACIÓN9. Realice la finalización cuando todas grabacioneshayan concluido.Véase página 19 para m

Page 279 - REGISTRAZIONE E COPIA

E-33EDITINGEnglishAlbum CopyYou can copy the entire disc, album, or bookmark in a new album.Editing subject: HDD only1. Select and confirm “Album Copy

Page 280 - Dsc002 1 000

S-18PROCEDIMIENTO BÁSICO DE GRABACIÓN3. Gire el botón MULTI JOG (pulse +/– en el controlremoto) para ajustar el nivel de grabación.Se pueden realizar

Page 281

S-19GRABACIÓN Y COPIAEspañolPROCEDIMIENTO BÁSICO DE GRABACIÓNFinalizaciónLa finalización es el proceso que pone fin a la grabación y permitereproducir

Page 282

S-20Ajuste del modo de grabaciónEste equipo permite diversos modos de grabación. Elija el quemejor se adapte a sus necesidades.1. Pulse MODE/SET con e

Page 283

S-21GRABACIÓN Y COPIAEspañol3. Pulse el botón MULTI JOG (ENTER en el controlremoto) para confirmar el modo de grabaciónseleccionado. Serán necesarios

Page 284

S-22<Preparación de un CD>1. Pulse v (OPEN/CLOSE en el control remoto) paraabrir la bandeja del disco.2. Cargue en la bandeja de disco el CD del

Page 285 - Finalizzazione

S-23GRABACIÓN Y COPIAEspañolPROCEDIMIENTO BÁSICO DE COPIA<Para iniciar la copia>1. Pulse COPY una vez.En la pantalla aparece el mensaje siguient

Page 286 - Selezione di un disco per la

S-24PROCEDIMIENTO BÁSICO DE COPIA<Preparación de un disco CD-R o CD-RW>1. Pulse v (OPEN/CLOSE en el control remoto) paraabrir la bandeja del dis

Page 287 - Total? 0h 4m

S-25GRABACIÓN Y COPIAEspañolPROCEDIMIENTO BÁSICO DE COPIANATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH EN

Page 288

S-26PROCEDIMIENTO BÁSICO DE COPIA<Preparación de un CD>1. Pulse v (OPEN/CLOSE en el control remoto) paraabrir la bandeja del disco.2. Cargue en

Page 289

S-27GRABACIÓN Y COPIAEspañolPROCEDIMIENTO BÁSICO DE COPIANATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH EN

Page 290

E-34GROUPLRdB –30 –10 –6 –20Delete 001?Album to be deletedALBUM EDITINGAlbum RenameYou can move the album and assign a new number.Editing subject: HDD

Page 291

S-28Selección del disco en el que deseacopiarPara copiar en el disco duro, puede seleccionar el disco del discoduro (HDD) en el que desea realizar la

Page 292 - Duplicazione di un CD

S-29GRABACIÓN Y COPIAEspañolPROCEDIMIENTO AVANZADO DE COPIAAjuste del menú de copiaPuede realizar ajustes detallados en el menú para realizar las copi

Page 293

S-30PROCEDIMIENTO AVANZADO DE COPIA4. Ajuste el parámetro de cada elemento girando elbotón MULTI JOG (pulsando +/– en el controlremoto).En los pasos s

Page 294

S-31EDICIÓNEspañol1. Pulse HDD (disco duro) o CDR para seleccionar launidad que se va a editar.2. En la pantalla aparecerá el menú si se pulsa MENUcon

Page 295 - Impostazione del menu copia

S-32Edit StoredPuede añadir o borrar pistas en el álbum ya creado.Soporte de edición: disco duro o CD1. Seleccione y confirme “Edit Stored” en el paso

Page 296

S-33EDICIÓNEspañolAlbum CopyPuede copiar el disco entero, un álbum o un marcador en un nuevoálbum.Soporte de edición: solamente disco duro1. Seleccion

Page 297 - MONTAGGIO DEGLI ALBUM

S-34Album DeletePuede borrar un álbum existente.Soporte de edición: disco duro o CD1. Seleccione y confirme “Album Delete”, en el paso 4de “EDICIÓN DE

Page 298

S-35EDICIÓNEspañol3. Pulse el botón MULTI JOG (ENTER en el controlremoto) para confirmar el álbum al que se va aasignar un título.En la pantalla apare

Page 299 - Dsc001≥002

S-36EDICIÓN DE ÁLBUMESNATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH ENTERTRACK NO.FINALIZE ERASEBOOKMARKC

Page 300

S-37EDICIÓNEspañol1. Pulse HDD para seleccionar el disco duro.2. Pulse MENU para mostrar en pantalla la selección deelemento del menú, con el equipo e

Page 301

E-35EDITINGEnglish3. Press the MULTI JOG knob (ENTER on the remotecontrol) to confirm the album to assign a title to.The following message appears on

Page 302

S-38EDICIÓN DE PISTASTrack RenamePuede mover la pista y asignarle un nuevo número.1. Seleccione y confirme “Track Rename” en el paso 5de “EDICIÓN DE P

Page 303 - MONTAGGIO DEI BRANI

S-39EDICIÓNEspañol1212Antes de ejecutar “Track Adjust”Después de ejecutar “Track Adjust” (El comienzo de lapista 2 ha sido ajustado para empezar antes

Page 304

S-403. Pulse el botón MULTI JOG (ENTER en el controlremoto) para buscar el punto situado variossegundos antes del punto de inicio de un borradoparcial

Page 305

S-41EDICIÓNEspañolEDICIÓN DE PISTASCuando el punto de terminación es confirmado, el equiporeproduce repetidamente el pasaje entre un punto situado aun

Page 306

S-42EDICIÓN DE PISTAS12 456123456Antes de ejecutar “Track Divide”Dividido en dosDespués de ejecutar “Track Divide” (dividir una pista en dos) : Espaci

Page 307

S-43EDICIÓNEspañolEDICIÓN DE PISTASTrack PackPuede reorganizar los números de pistas eliminando los números depistas no utilizados, creados al cambiar

Page 308

S-448. Pulse el botón MULTI JOG (ENTER en el controlremoto) para reproducir repetidamente el pasajeentre el principio de la pista y el punto situado v

Page 309

S-45EDICIÓNEspañolEDICIÓN DE PISTASTrack TitlePuede asignar un título a una pista.1. Seleccione y confirme “Track Title” en el paso 5 de“EDICIÓN DE PI

Page 310

S-466. Pulse el botón MULTI JOG (ENTER en el controlremoto) para confirmar el ajuste antes de iniciar laedición.7. Inicie la edición, de acuerdo con l

Page 311

S-47EDICIÓNEspañol4. Seleccione el nuevo número de disco girando elbotón MULTI JOG (pulsando +/– en el controlremoto).5. Pulse el botón MULTI JOG (ENT

Page 312 - MONTAGGIO DEI DISCHI

E-36ALBUM EDITINGNATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH ENTERTRACK NO.FINALIZE ERASEBOOKMARKCOMPLE

Page 313 - 001 -002

S-48Disc DividePuede dividir un disco en dos en el punto seleccionado.1. Seleccione y confirme “Disc Divide” en el paso 5 de“EDICIÓN DE DISCOS”, págin

Page 314

S-49EDICIÓNEspañolEDICIÓN DE DISCOSDisc TitlePuede asignar un título al disco grabado.1. Seleccione y confirme “Disc Title” en el paso 5 de“EDICIÓN DE

Page 315

S-50FUNCIÓN “DESHACER” (UNDO FUNCTION)Con este equipo puede cancelar la operación anterior y el resultadodel paso de edición anterior (función “Undo”)

Page 316 - FUNZIONE UNDO

S-51EDICIÓNEspañolBORRAR UN DISCO CD-RWPuede borrar los datos grabados en un disco CD-RW. En el espaciocreado al borrar pueden hacerse nuevas grabacio

Page 317 - Erase 2- 9?

S-52Reproducción de un CD1. Pulse v (OPEN/CLOSE en el control remoto) paraabrir la bandeja del disco.2. Cargue el CD que vaya a reproducir en la bande

Page 318 - Riproduzione di un CD

S-53REPRODUCCIÓNEspañolPROCEDIMIENTO BÁSICO DE REPRODUCCIÓNLocalización del pasaje deseado(Búsqueda) Avance rápidoPulse y mantenga pulsado r/y (r en

Page 319 - RIPRODUZIONE

S-54PROCEDIMIENTO BÁSICO DE REPRODUCCIÓNNATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH ENTERTRACK NO.FINAL

Page 320 - MULTI JOG

S-55REPRODUCCIÓNEspañolEste equipo permite diversos métodos de reproducción según elajuste seleccionado. En los pasos siguientes se describen losproce

Page 321 - Style Group

S-56PROCEDIMIENTO AVANZADO DE REPRODUCCIÓNReproducción aleatoriaPuede escuchar todas las pistas grabadas en un grupo en el discoduro o en un CD siguie

Page 322 - Riproduzione ripetuta singola

S-57REPRODUCCIÓNEspañolPROCEDIMIENTO AVANZADO DE REPRODUCCIÓNReproducción de repetición completaPuede escuchar repetidamente todas las pistas grabadas

Page 323 - Riproduzione introduttiva

E-37EDITINGEnglish1. Press HDD to select the HDD.2. Press MENU to display the menu item selection whilethis unit is in the stop mode.3. Select “Track

Page 324 - Ascolto in cuffia

S-58PROCEDIMIENTO AVANZADO DE REPRODUCCIÓNReproducción de álbumesPuede escuchar las pistas deseadas en el orden deseado(reproducción de álbumes). Nece

Page 325 - Utilità HDD

S-59INFORMACIÓNADICIONALEspañolUtilidades del disco duro Para comprobar las utilidades del disco duro(HDD Info.)Puede comprobar utilidades del disco

Page 326 - Utilità di sistema

S-60OTROSUtilidades del sistema Para comprobar la versión de Firmware (Firm. Version)Este equipo lleva incorporado un software denominado“Firmware”.

Page 327 - ADDIZIONALI

S-61INFORMACIÓNADICIONALEspañolOTROS Para cambiar el brillo de la pantalla (Dimmer Setup)Permite modificar el brillo de la pantalla.1. Pulse MENU par

Page 328

S-62OTROSModo DAC(Convertidor digital/analógico)Este equipo tiene una función de modo DAC (DAC mode function).Permite pasar las señales de entrada, co

Page 329 - Messaggi del display

S-63INFORMACIÓNADICIONALEspañolMensajes de pantallaCan’t CopyEste mensaje se muestra durante unos 3 segundos cuando lagrabación o la copia digitales n

Page 330 - Risoluzione problemi

S-64OTROSSÍNTOMAEl equipo no se enciende alpulsar POWER.La reproducción no seinicia con el disco cargado.La reproducción se retrasa oempieza en el pun

Page 331 - Dati tecnici

S-65INFORMACIÓNADICIONALEspañol Rendimiento de audioRespuesta de frecuencia ... 5 a 20.000 Hz, ±0,5 dBRelación señal ruid

Page 332 - PRECAUCIÓN

VOORZICHTIGVOORZICHTIG: LEES DIT VOOR U DIT TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT• Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uwtoestel haalt,

Page 333 - Introducción

N-1VOORBEREIDINGENOPNEMEN ENKOPIËRENBEWERKENWEERGEVENAANVULLENDEINFORMATIENederlandsEigenschappen• Een cd kopiëren naar een harde schijf op maximaal 1

Page 334 - CON MÚSICA

E-2 Discs that can be used for recording on this unitBe sure to use only CD-R and CD-RW discs made by reliablemanufacturers.CD-R and CD-RW digital au

Page 335 - PREPARACIÓN

E-38TRACK EDITINGTrack RenameYou can move a track and assign a new number.1. Select and confirm “Track Rename” in step 5 for“TRACK EDITING” on page 37

Page 336 - Accesorios suministrados

N-2 Discs waarop u kunt opnemen met dit apparaatControleer dat u alleen cd-r-discs of cd-rw-discs van betrouwbarefabrikanten gebruikt.Cd-r en cd-rw d

Page 337 - Control remoto

N-3VOORBEREIDINGENNederlandsDISCS DIE U IN DIT APPARAAT KUNT GEBRUIKEN Behandelen van discsLet op de onderstaande aanwijzingen met betrekking tot het

Page 338 - Conexiones

N-4Bijgeleverde accessoiresControleer na het uitpakken dat de onderstaande onderdelen aanwezig zijn.VOORBEREIDINGEN• Afstandsbediening • Batterijen (f

Page 339 - Panel frontal

N-5VOORBEREIDINGENNederlandsVOORBEREIDINGENAfstandsbedieningVoorzichtig• Als de bediening van dit apparaat door de afstandsbediening enigerlei storing

Page 340

N-6VOORBEREIDINGENAansluitingenSchakel dit apparaat en alle aangesloten componenten uit en trek de stekkers ervan uit het stopcontact alvorens enige a

Page 341

N-7VOORBEREIDINGENNederlands1 POWER ... blz. 132 HDD3 CDR4 COPY ...

Page 342 - Información de pantalla

N-8BEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIES1 OPEN/CLOSE2 COPY ... blz. 23, 25 en 273 FINALIZE

Page 343 - Notas sobre el sistema

N-9VOORBEREIDINGENNederlandsBEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIES1 HDD-indicator2 Informatiedisplay3 CDR-indicator4 REC-indicator5 Weergavefunctie/weergaves

Page 344

N-10BEDIENINGSELEMENTEN EN FUNCTIESDisplayinformatieHet display bevindt zich in het midden van het apparaat en biedtinformatie over het gekozen schijf

Page 345 - GRABACIÓN Y COPIA

N-11VOORBEREIDINGENNederlandsRegels voor het digitaal opnemen SCMS—Serial Copy Management System(serieel kopieerbeheersysteem)Als digitale audiocompo

Page 346

E-39EDITINGEnglish1212Before “Track Adjust” is performedAfter “Track Adjust” has been performed (The beginningof track 2 is adjusted earlier.)7. Adjus

Page 347

N-12REGELS VOOR DIGITAAL OPNEMEN EN OPMERKINGEN BETREFFENDE HET SYSTEEM Data op de harde schijfDe data die op de interne harde schijf is opgenomen wo

Page 348

N-13OPNEMEN ENKOPIËRENNederlandsBruikbare opnamemediaDe media die in dit apparaat worden gebruikt voor het opnemen enkopiëren zijn de harde schijf (HD

Page 349 - Ajuste del nivel de grabación

N-14Dit hoofdstuk beschrijft de basisbediening voor het opnemen. De bedieningsstappen worden beschreven met behulp van de bedieningsorganen ophet voor

Page 350

N-15OPNEMEN ENKOPIËRENNederlandsBASISBEDIENING VOOR OPNEMEN<Voorbereiden van een cd-r-disc of cd-rw-disc>1. Druk op v (OPEN/CLOSE op de afstands

Page 351 - Finalización

N-16BASISBEDIENING VOOR OPNEMEN<Beginnen met het opnemen>1. Druk op REC.Dit apparaat past automatisch de sterkte van de laserstraal aan deweerka

Page 352 - Ajuste del modo de grabación

N-17OPNEMEN ENKOPIËRENNederlandsBASISBEDIENING VOOR OPNEMEN9. Voer het afwerken van de disc uit nadat u klaar bent methet opnemen.Zie bladzijde 19 voo

Page 353 - Marcación manual de pistas

N-18BASISBEDIENING VOOR OPNEMEN3. Draai de MULTI JOG-knop (+/– op de afstandsbediening)om het opnameniveau in te stellen.U kunt het opnameniveau inste

Page 354

N-19OPNEMEN ENKOPIËRENNederlandsBASISBEDIENING VOOR OPNEMENAfwerkenAfwerken is het proces waarmee het opnemen wordt afgerond enwaarmee het mogelijk wo

Page 355

N-20Instellen van de opnamefunctieDit apparaat kent verschillende opnamefuncties. Kies deopnamefunctie die bij uw behoefte past.1. Druk op MODE/SET te

Page 356

N-21OPNEMEN ENKOPIËRENNederlands• Wanneer u opneemt op de harde schijf in de automatische-tijdsduuropnamefunctie, zal ononderbroken worden opgenomen o

Page 357

E-403. Press the MULTI JOG knob (ENTER on the remotecontrol) to search for the point that is severalseconds before the beginning point of the partiale

Page 358 - Duplicación de un CD

N-22<Voorbereiden van een cd>1. Druk op v (OPEN/CLOSE op de afstandsbediening) omde disclade te openen.2. Plaats de cd waarvanaf u wilt opnemen

Page 359

N-23OPNEMEN ENKOPIËRENNederlandsBASISBEDIENING VOOR KOPIËREN<Beginnen met het kopiëren>1. Druk eenmaal op COPY.De volgende mededeling wordt op h

Page 360

N-24BASISBEDIENING VOOR KOPIËREN<Voorbereiden van een cd-r-disc of cd-rw-disc>1. Druk op v (OPEN/CLOSE op de afstandsbediening) omde disclade te

Page 361 - Ajuste del menú de copia

N-25OPNEMEN ENKOPIËRENNederlandsBASISBEDIENING VOOR KOPIËRENNATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH

Page 362

N-26BASISBEDIENING VOOR KOPIËREN<Voorbereiden van een cd>1. Druk op v (OPEN/CLOSE op de afstandsbediening) omde disclade te openen.2. Plaats de

Page 363

N-27OPNEMEN ENKOPIËRENNederlandsBASISBEDIENING VOOR KOPIËRENNATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH

Page 364

N-28Kiezen van een disc om op tekopiërenBij het kopiëren op de harde schijf kunt u de disc kiezen op de hardeschijf waarop u wilt kopiëren. Draai de M

Page 365

N-29OPNEMEN ENKOPIËRENNederlandsGEAVANCEERDE BEDIENING VOOR KOPIËRENInstellen van het kopiëren-menuU kunt gedetailleerde instellingen op het menu make

Page 366 - Album Rename

N-30GEAVANCEERDE BEDIENING VOOR KOPIËREN4. Stel de parameter van ieder item in door de MULTI JOG-knop te draaien (op +/– op de afstandsbediening tedru

Page 367

N-31BEWERKENNederlands1. Druk op HDD of op CDR om het station te kiezen dat uwilt bewerken.2. Druk op MENU om de menu-items af te beelden terwijlhet a

Page 368

E-41EDITINGEnglish4. Select the track to be the first in the combination byrotating the MULTI JOG knob (pressing +/– on theremote control).5. Press th

Page 369 - EDICIÓN DE PISTAS

N-32Edit StoredU kunt tracks toevoegen aan of wissen uit een reeds bestaand album.Te bewerken station(s): harde schijf of cd1. Kies en bevestig “Edit

Page 370

N-33BEWERKENNederlandsAlbum CopyU kunt een gehele disc, een bestaand album, of alle gemarkeerde trackskopiëren naar een nieuw album.Te bewerken statio

Page 371

N-34Album DeleteU kunt een bestaand album wissen.Te bewerken station(s): harde schijf of cd1. Kies en bevestig “Album Delete” in bedieningsstap 4van “

Page 372

N-35BEWERKENNederlands3. Druk op de MULTI JOG-knop (ENTER op deafstandsbediening) om het album waaraan u een titelwilt toekennen te bevestigen.De volg

Page 373

N-363. Druk op COMPLETE nadat alle tekens zijn ingevoerd.De titel wordt aan het gekozen album toegekend.Opmerking• Als een nieuw teken wordt ingevoerd

Page 374

N-37BEWERKENNederlands1. Druk op HDD om de harde schijf te kiezen om tebewerken.2. Druk op MENU om de menu-items af te beelden terwijlhet apparaat in

Page 375

N-38TRACK BEWERKENTrack RenameU kunt een track verplaatsen en een nieuw tracknummer toekennen.1. Kies en bevestig “Track Rename” in bedieningsstap 5va

Page 376

N-39BEWERKENNederlands1212Voordat “Track Adjust” is uitgevoerdNadat “Track Adjust” is uitgevoerd (Het beginpunt vantracknummer 2 is vervroegd.)7. Pas

Page 377

N-403. Druk op de MULTI JOG-knop (ENTER op deafstandsbediening) om te zoeken naar het punt datenkele seconden ligt vóór het beginpunt van hetgedeeltel

Page 378

N-41BEWERKENNederlandsTRACK BEWERKENNadat het eindpunt is bevestigd, geeft het apparaat herhaaldelijkhet gedeelte weer tussen een punt dat ongeveer 5

Page 379

E-42TRACK EDITING12 456123456Before “Track Divide” is performedDivided into twoAfter “Track Divide” has been performed (dividing a track intotwo) : Sp

Page 380

N-42TRACK BEWERKEN12 456123456Voordat “Track Divide” is uitgevoerdOpgedeeld intwee delenNadat “Track Divide” is uitgevoerd (opdelen van een track in t

Page 381

N-43BEWERKENNederlandsTRACK BEWERKENTrack PackU kunt de tracknummers reorganiseren door ongebruikte tracknummerste elimineren die zijn ontstaan door h

Page 382 - 4. Pulse COMPLETE

N-448. Druk op de MULTI JOG-knop (ENTER op deafstandsbediening) om het gedeelte tussen het beginvan de track en een punt dat enkele seconden ligt na h

Page 383

N-45BEWERKENNederlandsTRACK BEWERKENTrack TitleU kunt een titel toekennen aan een track.1. Kies en bevestig “Track Title” in bedieningsstap 5 van“TRAC

Page 384 - Reproducción de un CD

N-466. Druk op de MULTI JOG-knop (ENTER op deafstandsbediening) om het gekozen item te bevestigenvoordat u begint met het bewerken ervan.7. Begin met

Page 385 - REPRODUCCIÓN

N-47BEWERKENNederlands4. Kies het nieuwe discnummer door de MULTI JOG-knopte draaien (op +/– op de afstandsbediening te drukken).5. Druk op de MULTI J

Page 386

N-48Disc DivideU kunt een disc op een gekozen opdeelpunt in twee delen opdelen.1. Kies en bevestig “Disc Divide” in bedieningsstap 5 van“DISC BEWERKEN

Page 387

N-49BEWERKENNederlandsDISC BEWERKENDisc TitleU kunt een titel toekennen aan een opgenomen disc.1. Kies en bevestig “Disc Title” in bedieningsstap 5 va

Page 388 - Reproducción aleatoria

N-50HERSTELFUNCTIEU kunt een voorgaande bediening en het resultaat van een voorgaandebewerking op dit apparaat ongedaan maken (herstelfunctie).1. Druk

Page 389

N-51BEWERKENNederlandsWISSEN VAN EEN CD-RW-DISCU kunt de data op een cd-rw-disc wissen. U kunt nieuwe opnamenmaken in de ruimte die is vrijgekomen doo

Page 390 - Audición con auriculares

E-43EDITINGEnglishTRACK EDITINGTrack PackYou can re-organize the track numbers by eliminating unused tracknumbers, that have been created by changing

Page 391 - Utilidades del disco duro

N-52Weergeven van een cd1. Druk op v (OPEN/CLOSE op de afstandsbediening) omde disclade te openen.2. Plaats de cd die u wilt weergeven op de disclade

Page 392 - Utilidades del sistema

N-53WEERGEVENNederlandsBASISBEDIENING VOOR WEERGEVENZoeken naar een gewenst fragment(fragmentzoeken) Snel vooruitgaanHoud tijdens het weergeven r/y (

Page 393 - ADICIONAL

N-54BASISBEDIENING VOOR WEERGEVENNATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH ENTERTRACK NO.FINALIZE ERA

Page 394 - Modo DAC

N-55WEERGEVENNederlandsDit apparaat biedt u diverse weergavefuncties afhankelijk van deinstellingen. De onderstaande bedieningsstappen beschrijven dei

Page 395 - Mensajes de pantalla

N-56GEAVANCEERDE BEDIENING VOOR WEERGEVENWillekeurige weergaveU kunt alle tracks die op de harde schijf of op een cd zijn opgenomenweergeven in een wi

Page 396 - SOLUCIÓN

N-57WEERGEVENNederlandsGEAVANCEERDE BEDIENING VOOR WEERGEVENTotaal-herhaalde weergavefunctieU kunt alle tracks die in een groep (of op een cd) zijn op

Page 397

N-58GEAVANCEERDE BEDIENING VOOR WEERGEVENAlbum-weergaveU kunt de gewenste tracks weergeven in de gewenste volgorde (album-weergave). U moet hiervoor e

Page 398 - VOORZICHTIG

N-59AANVULLENDEINFORMATIENederlandsHulpprogramma’s voor de harde schijf Controleren van de informatie over de harde schijf(HDD Info.)U kunt de inform

Page 399 - Inleiding

N-60OVERIGHulpprogramma’s voor het systeem Controleren van de firmwareversie (Firm. Version)De software die in dit apparaat is ingebouwd wordt “firmw

Page 400 - VOOR MUZIEK

N-61AANVULLENDEINFORMATIENederlandsOVERIG Instellen van de helderheid van het display(Dimmer Setup)U kunt de helderheid van het display instellen.1.

Page 401 - Nederlands

E-448. Press the MULTI JOG knob (ENTER on the remotecontrol) to repeatedly play the passage between thebeginning of the track and a point that is seve

Page 402 - • Optische vezelkabel

N-62OVERIGDAC-functie (digitaal/analoog-omzetfunctie)Dit apparaat is uitgerust met een DAC-functie (DAC mode function). Ukunt de ingangssignalen omsch

Page 403 - Afstandsbediening

N-63AANVULLENDEINFORMATIENederlandsMededelingen op het displayCan’t copyDeze mededeling wordt afgebeeld gedurende ongeveer 3 seconden alsdigitaal opne

Page 404 - Aansluitingen

N-64OVERIGSYMPTOOMHet apparaat schakelt niet innadat op POWER is gedrukt.Het weergeven begint nietnadat een disc is geplaatst.Het weergeven is vertraa

Page 405 - Voorpaneel

N-65AANVULLENDEINFORMATIENederlands Audio-eigenschappenFrequentiebereik ... 5 tot 20.000 Hz, ±0,5 dBSignaa

Page 406

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE.,

Page 407

E-45EDITINGEnglishTRACK EDITINGTrack TitleYou can assign a title to a track.1. Select and confirm “Track Title” in step 5 for “TRACKEDITING” on page 3

Page 408 - Displayinformatie

E-466. Press the MULTI JOG knob (ENTER on the remotecontrol) to confirm the menu item before editing.7. Start editing by following the detailed steps

Page 409

E-47EDITINGEnglish4. Select the new disc number to by rotating the MULTIJOG knob (pressing +/– on the remote control).5. Press the MULTI JOG knob (ENT

Page 410

E-3PREPARATIONEnglishDISCS COMPATIBLE WITH THIS UNIT Handling of discsHeed the following notes on handling of discs not to create anycause for a reco

Page 411 - 2. Kies het opnamemedium

E-48Disc DivideYou can divide a disc into two at the selected point.1. Select and confirm “Disc Divide” in step 5 for “DISCEDITING” on page 46.The fol

Page 412 - Dsc002 1

E-49EDITINGEnglishDISC EDITINGDisc TitleYou can assign a title to a recorded disc.1. Select and confirm “Disc Title” in step 5 for “DISCEDITING” on pa

Page 413

E-50UNDO FUNCTIONYou can cancel an operation and the result of a previous editing stepon this unit (Undo function).1. Press MENU to display the menu i

Page 414 - BASISBEDIENING VOOR OPNEMEN

E-51EDITINGEnglishERASING A CD-RW DISCYou can erase the data recorded on a CD-RW disc. New recordingscan be made in the space created by erasing. The

Page 415 - Kiezen van een ingangsbron

E-52Playing a CD1. Press v (OPEN/CLOSE on the remote control) toopen the disc tray.2. Load the CD to be played on the disc tray and closethe disc tray

Page 416

E-53PLAYBACKEnglishBASIC PLAYBACK OPERATIONFinding the Desired Passage (Search) To go forward rapidlyPress and hold r/y (r on the remote control) dur

Page 417 - Afwerken

E-54BASIC PLAYBACK OPERATIONNATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUSH ENTERTRACK NO.FINALIZE ERASEBOO

Page 418

E-55PLAYBACKEnglishThis unit provides various playback methods according to thesetting. The following steps describe the setting procedure for eachset

Page 419 - Handmatig trackmarkeren

E-56ADVANCED PLAYBACK OPERATIONRandom PlayYou can listen to all tracks recorded in a group on the HDD or on aCD in a random sequence. To set random p

Page 420 - BASISBEDIENING VOOR KOPIËREN

E-57PLAYBACKEnglishADVANCED PLAYBACK OPERATIONFull Repeat PlayYou can repeatedly listen to all tracks recorded in a group (or a CD)or group category.

Page 421

E-4Supplied AccessoriesAfter unpacking, make sure the following items are included in your package.PREPARATION• Remote Control • Batteries (size AA, U

Page 422

E-58ADVANCED PLAYBACK OPERATIONAlbum PlayYou can listen to the desired tracks in the desired order (albumplay). You need to create an album that lists

Page 423

E-59ADDITIONALINFORMATIONEnglishHDD Utility To check the HDD utility (HDD Info.)You can check the HDD utility (capacity, usage, and availablespace) o

Page 424 - Dupliceren van een cd

E-60OTHERSSystem Utility To check the firmware version (Firm. Version)Software that is called “firmware” is built into this unit. Thisfirmware contro

Page 425

E-61ADDITIONALINFORMATIONEnglishOTHERS To change the display brightness (Dimmer Setup)You can change the brightness of the display.1. Press MENU to d

Page 426

E-62OTHERSDAC (Digital/Analog Converter) ModeThis unit has a DAC mode function. You can switch the inputsignals, as an input selector, to output from

Page 427

E-63ADDITIONALINFORMATIONEnglishDisplay MessagesCan’t CopyThis message is displayed for approximately 3 seconds when digitalrecording or copying is no

Page 428

E-64OTHERSSYMPTOMThis unit does not turn onwhen POWER is pressed.Playback does not beginwith the disc loaded.Playback is delayed, orbegins at the wron

Page 429

E-65ADDITIONALINFORMATIONEnglish Audio PerformanceFrequency response ... 5 to 20,000 Hz, ±0.5 dBS/N ratio (EIAJ)Play

Page 430

ATTENTIONATTENTION: VEUILLEZ LIRE CE QUI SUIT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL• Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisezattentivement c

Page 431

F-1PRÉPARATIONENREGISTREMENTET COPIEMONTAGELECTUREAUTRESINFORMATIONSFrançaisCaractéristiques• Copie d’un CD sur le disque dur à une vitesse maximale d

Page 432 - Rename 001?

E-5PREPARATIONEnglishPREPARATIONRemote ControlCautions• If operation of this unit by the remote control creates any malfunction in any other component

Page 433

F-2 Disques pouvant être utilisés pour l’enregistrementsur cet appareilN’utilisez que des disques CD-R et CD-RW de fabricants fiables.Vous pouvez uti

Page 434

F-3PRÉPARATIONFrançaisDISQUES COMPATIBLES AVEC CET APPAREIL Manipulation des disquesObservez les consignes de manipulation des disques suivantes pour

Page 435 - TRACK BEWERKEN

F-4Accessoires fournisAprès le déballage, assurez-vous qu’aucun des accessoires suivants ne manque :PRÉPARATION• Télécommande • Piles (format AA, UM-3

Page 436

F-5PRÉPARATIONFrançaisPRÉPARATIONTélécommandeAttention• Si, lorsque vous commandez cet appareil avec la télécommande, ceci perturbe le fonctionnement

Page 437

F-6PRÉPARATIONRaccordementsAvant tout raccordement, mettez cet appareil et les autres appareils hors tension et débranchez-les de la prise murale.• Ra

Page 438

F-7PRÉPARATIONFrançais1 POWER ... P. 132 HDD3 CDR4 COPY...

Page 439

F-8COMMANDES ET FONCTIONS1 OPEN/CLOSE2 COPY ... P. 23, 25, 273 FINALIZE ...

Page 440

F-9PRÉPARATIONFrançaisCOMMANDES ET FONCTIONS1 Pictogramme HDD2 Affichage d’informations3 Pictogramme CDR4 Indicateur REC5 Indicateur de mode de lectur

Page 441

F-10COMMANDES ET FONCTIONSInformations sur l’afficheurL’afficheur au centre du panneau avant fournit des informations surle lecteur (disque dur ou gra

Page 442

F-11PRÉPARATIONFrançaisRègles de l’enregistrementnumérique SCMS—Serial Copy Management SystemEn tant que matériel audionumérique, cet appareil se con

Page 443

E-6PREPARATIONConnectionsTurn off the power of this unit and the other components, and unplug them from the wall outlet before making any connections.

Page 444 - DISC BEWERKEN

F-12RÈGLES DE L’ENREGISTREMENT NUMÉRIQUE ET REMARQUES SUR LE SYSTÈME Données sur le disque durLes données enregistrées sur le disque dur de cet appar

Page 445

F-13ENREGISTREMENTET COPIEFrançaisSupports d’enregistrement utilisablesCet appareil peut utiliser le disque dur (HDD) ou un compactdisque enregistrabl

Page 446

F-14Cette section décrit les opérations d’enregistrement de base. Les procédures sont expliquées avec les touches du panneau avant et celles de latélé

Page 447

F-15ENREGISTREMENTET COPIEFrançaisOPÉRATIONS D’ENREGISTREMENT DE BASE<Préparation du disque CD-R ou CD-RW>1. Appuyez sur v (OPEN/CLOSE de la tél

Page 448 - HERSTELFUNCTIE

F-16OPÉRATIONS D’ENREGISTREMENT DE BASE<Pour commencer l’enregistrement>1. Appuyez sur REC.Cet appareil règle automatiquement la puissance du la

Page 449 - WISSEN VAN EEN CD-RW-DISC

F-17ENREGISTREMENTET COPIEFrançaisOPÉRATIONS D’ENREGISTREMENT DE BASE9. Après avoir terminé tous les enregistrements,finalisez le disque.Pour la procé

Page 450 - BASISBEDIENING VOOR WEERGEVEN

F-18OPÉRATIONS D’ENREGISTREMENT DE BASE3. Tournez la molette MULTI JOG (appuyez sur +/– de latélécommande) pour régler le niveaud’enregistrement.Le ni

Page 451

F-19ENREGISTREMENTET COPIEFrançaisOPÉRATIONS D’ENREGISTREMENT DE BASEFinalisationLa finalisation est l’opération qui achève l’enregistrement et permet

Page 452

F-20Sélection du mode d’enregistrementPlusieurs modes d’enregistrement sont disponibles. Choisissez celuiqui convient le mieux à vos besoins.1. Appuye

Page 453

F-21ENREGISTREMENTET COPIEFrançaisRemarques• Si aucun mode d’enregistrement n’est sélectionné,l’enregistrement s’effectue en mode manuel.• Il est reco

Page 454 - Willekeurige weergave

E-7PREPARATIONEnglish1 POWER ... P. 132 HDD3 CDR4 COPY ...

Page 455 - Intro-weergavefunctie

F-22<Préparation du CD>1. Appuyez sur v (OPEN/CLOSE de la télécommande)pour ouvrir le plateau.2. Chargez le CD à copier sur le plateau.Alignez c

Page 456 - Bookmark-weergave

F-23ENREGISTREMENTET COPIEFrançaisOPÉRATIONS DE COPIE DE BASE<Pour commencer la copie>1. Appuyez une fois sur COPY.Le message suivant s’affiche

Page 457 - INFORMATIE

F-24OPÉRATIONS DE COPIE DE BASE<Préparation d’un disque CD-R ou CD-RW>1. Appuyez sur v (OPEN/CLOSE de la télécommande)pour ouvrir le plateau.2.

Page 458 - Soort harde schijf

F-25ENREGISTREMENTET COPIEFrançaisOPÉRATIONS DE COPIE DE BASENATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUS

Page 459

F-26OPÉRATIONS DE COPIE DE BASE<Préparation du CD>1. Appuyez sur v (OPEN/CLOSE de la télécommande)pour ouvrir le plateau.2. Chargez le CD à dupl

Page 460

F-27ENREGISTREMENTET COPIEFrançaisOPÉRATIONS DE COPIE DE BASENATURAL SOUND HDD/CD RECORDER CDR–HD1000TEXT/TIME MODE/SETMULTI JOGDIGITAL REC LEVELPUS

Page 461 - Mededelingen op het display

F-28Sélection du disque destinataire de lacopieLors d’une copie sur le disque dur, vous pouvez sélectionner ledisque destinataire de la copie sur le d

Page 462 - Storingzoeken

F-29ENREGISTREMENTET COPIEFrançaisOPÉRATIONS DE COPIE AVANCÉESDéfinition des paramètres du menude copieVous pouvez définir les paramètres de copie dét

Page 463 - Technische gegevens

F-30OPÉRATIONS DE COPIE AVANCÉES4. Sélectionnez une option pour chaque paramètre entournant la molette MULTI JOG (en appuyant sur +/–de la télécommand

Page 464 - PRODUIT LASER DE CLASSE 1

F-31MONTAGEFrançais1. Appuyez sur HDD ou CDR pour sélectionner lelecteur sur lequel vous désirez effectuer le montage.2. Appuyez sur MENU en mode d’ar

Comments to this Manuals

No comments