Yamaha TSX-100 Manual

Browse online or download Manual for Alarm clocks Yamaha TSX-100. Yamaha TSX-100 OWNER'S MANUAL User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 228
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA
6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.
YAMAHA CANADA MUSIC LTD.
135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONTARIO M1S 3R1, CANADA
YAMAHA ELECTRONIK EUROPA G.m.b.H.
SIEMENSSTR. 22-34, 25462 RELLINGEN BEI HAMBURG, GERMANY
YAMAHA ELECTRONIQUE FRANCE S.A.
RUE AMBROISE CROIZAT BP70 CROISSY-BEAUBOURG 77312 MARNE-LA-VALLEE CEDEX02, FRANCE
YAMAHA ELECTRONICS (UK) LTD.
YAMAHA HOUSE, 200 RICKMANSWORTH ROAD WATFORD, HERTS WD18 7GQ, ENGLAND
YAMAHA SCANDINAVIA A.B.
J A WETTERGRENS GATA 1, BOX 30053, 400 43 VÄSTRA FRÖLUNDA, SWEDEN
YAMAHA MUSIC AUSTRALIA PTY. LTD.
LEVEL 1, 99 QUEENSBRIDGE STREET, SOUTHBANK, VIC 3006, AUSTRALIA
©
2007 All rights reserved.
TSX-100
Printed in China CQX1A1286X
TSX-100
DESKTOP AUDIO SYSTEM
SYSTEME AUDIO DESKTOP
OWNER’S MANUAL
MODE D’EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
G
TSX-100_G-cv_rev2.fm Page 1 Wednesday, December 19, 2007 6:57 PM
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 227 228

Summary of Contents

Page 1 - SYSTEME AUDIO DESKTOP

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONT

Page 2 - PRODUIT LASER DE CLASSE 1

PREPARATION BEFORE USING THIS UNIT6 EnPreparation before using this unitTurning on the powerSTANDBY/ONTurn on this unit.Press again to set this unit t

Page 3 - ■ For U.K. customers

Att lyssna på CD-skivor, MP3/WMA filer, och externa källor11 SvSvenskaMANÖVRERING För att pausa uppspelningyTryck en gång till på för att koppla ur

Page 4

Att lyssna på CD-skivor, MP3/WMA filer, och externa källor12 Sv För att avbryta uppspelning För att pausa uppspelningyTryck en gång till på för at

Page 5 - Contents

Att lyssna på CD-skivor, MP3/WMA filer, och externa källor13 SvSvenskaMANÖVRERING Att ange ett spår för uppspelningyMata in önskat spårnummer.• Beroe

Page 6 - Features

Att lyssna på CD-skivor, MP3/WMA filer, och externa källor14 Sv Med vart tryck på knappen ändras informationsvisningen.Det kan hända att vissa särskil

Page 7 - Controls and functions

Att lyssna på CD-skivor, MP3/WMA filer, och externa källor15 SvSvenskaMANÖVRERINGLägena repetering och slumpvis uppspelnign kopplas ur när uppspelning

Page 8

Att lyssna på FM och AM radiostationer16 Svy• Vrid på antennhuvudet under pågående AM-radiomottagning för att hitta den riktning som ger bäst mottagni

Page 9 - (20 feet)

Att lyssna på FM och AM radiostationer17 SvSvenskaMANÖVRERINGUtför nedanstående åtgärd medan indikeringen fortfarande blinkar efter att läget för föri

Page 10 - Turning on the power

Att lyssna på FM och AM radiostationer18 Sv Att välja stationer efter programtypyFör att avbryta sökning av programtyp, tryck på PTY SEEK START igen.

Page 11 - Adjusting the clock

Att lyssna på FM och AM radiostationer19 SvSvenskaMANÖVRERING Tillgängliga programtyper Ändring av informationsvisningen vid Radio Data System-mott

Page 12 - Basic operation

ATT ANVÄNDA TIMERFUNKTIONERNA20 SvTimerfunktionerna kan bl.a. användas till att erhålla väckning till önskat CD-ljud, radioprogram etc. (väckningstime

Page 13 - Adjusting sounds

Preparation before using this unit7 EnEnglishPREPARATIONAdjusting the clockPRESETTUNE ENTERTIME ADJTIME ADJPRESETTUNE ENTERPRESETTUNE ENTERYear2007Adj

Page 14 - ■ Dimming the display

21 SvAtt använda timerfunktionernaSvenskaMANÖVRERINGENTERTIMERSLEEPSLEEPSLEEP OFFSLEEP 30SLEEP 60SLEEP 90SLEEP 120TIMER01 minNormal visning (i

Page 15 - Listening to CDs

FELSÖKNING22 SvGå först igenom följande tabell i händelse av problem med CD-receivern. Om problemet inte kan åtgärdas genom de lösningar som föreslås

Page 16

23 SvFelsökningSvenskaYTTERLIGARE INFORMATION FM/AM FM AMUppspelning av MP3/WMA filProblem Möjlig orsak LösningMP3/WMA fil i USB-enheten spelas int

Page 17 - File (Track)

24 SvFelsökning Att byta ut batteriet i fjärrkontrollenByt ut batteriet, när fjärrkontrollens räckvidd för manövrering har förkortats.• Sätt i batter

Page 18 - ■ MP3/WMA files

25 SvSvenskaYTTERLIGARE INFORMATIONCD-receivern är konstruerad för uppspelning av ljud-CD-skivor och CD-R/RW-skivor. Även 8 cm CD-skivor kan spelas up

Page 19

ORDLISTA26 Sv MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)En an ljudkomprimeringsmetoderna som används av MPEG. Den använder sig av en komprimeringsmetod som inte kan

Page 20

27 SvSvenskaYTTERLIGARE INFORMATIONBegränsad garanti inom EES-området och SchweizTack för att du har valt en produkt från Yamaha. Var god kontakta åte

Page 21 - Presetting radio stations

i It1 Per assicurarsi le migliori prestazioni dell’unità, leggere questo manuale per intero. Conservarlo poi in un luogo sicuro per poterlo riutilizza

Page 22 - Receiving Radio Data System

1 ItItalianoPREPARAZIONEINTRODUZIONEOPERAZIONIINFORMAZIONI ADDIZIONALICaratteristiche ... 2Comandi

Page 23

CARATTERISTICHE2 It• Elegante design all-in-one• Riproduzione di CD audio, CD di file MP3 e di CD di file WMA• Possibilità di collegamento USB• Sofist

Page 24

Basic operation8 En Using the headphonesyEven when you connect your headphones, the alarm sound is output through the speaker.Basic operationSelectin

Page 25

3 ItItalianoINTRODUZIONEComandi e funzioniVisione anteriore/superiorePOWER OFFSLEEPALARMMUTEPRESETVOLVOLAvvia o fa terminare la riproduzione. (☞ P.

Page 26 - Troubleshooting

4 ItComandi e funzioniTelecomandoALARMINPUTVOLUMESTANDBY/ONON/OFF21365709TIMERTIME/INFOPRESETDISPLAYTONE EQSLEEPDIMMERTIME ADJTUNEMODE-PTY SEEK-START

Page 27 - (☞ P. 25)

5 ItComandi e funzioniItalianoINTRODUZIONEALARMON/OFFTIMERSLEEPTIME ADJ1653709482TONE EQDISPLAYREPEATMODE-PTY SEEK-START FREQ/TEXT/ /Impostare la vari

Page 28 - Radio reception

PREPARATIVI PER L’USO DI QUEST’UNITÀ6 ItPreparativi per l’uso di quest’unitàAccensioneSTANDBY/ONAccendere quest’unità.Premere nuovamente il pulsante p

Page 29 - Remote control

Preparativi per l’uso di quest’unità7 ItItalianoPREPARAZIONERegolazione dell’orologioPRESETTUNE ENTERTIME ADJTIME ADJPRESETTUNE ENTERPRESETTUNE ENTERY

Page 30 - Notes on discs

Uso di base8 It Uso di cuffieyAnche se si collegano le cuffie, il suono di sveglia viene emesso dai diffusori.Uso di baseScelta di una sorgente di se

Page 31 - Specifications

Uso di base9 ItItalianoOPERAZIONIRegolazione del suonoENTERTONE EQPRESETTUNE ENTEREQPRESETTUNE ENTERTONEBASS 0BASS +02Premere ripetutamente.ROCKPOPJAZ

Page 32

Uso di base10 ItOperazioni utili col displayDISPLAYDISPLAYStatus dell’ora e di riproduzioneDataImpostazione della sveglia 2 (☞ P. 20)Impostazione del

Page 33

Ascolto di CD, file MP3/WMA e sorgenti esterne di segnale11 ItItalianoOPERAZIONI Pausa della riproduzioneyPer cancellare la pausa, premere di nuovo .

Page 34 - Table des matières

Ascolto di CD, file MP3/WMA e sorgenti esterne di segnale12 It Per fermare la riproduzione Pausa della riproduzioneyPer cancellare la pausa, premere

Page 35 - Description

Basic operation9 EnEnglishOPERATIONAdjusting soundsENTERTONE EQPRESETTUNE ENTEREQPRESETTUNE ENTERTONEBASS 0BASS +02Press repeatedly.ROCKPOPJAZZCLASSIC

Page 36 - Commandes et fonctions

Ascolto di CD, file MP3/WMA e sorgenti esterne di segnale13 ItItalianoOPERAZIONI Per specificare il brano da riprodurreyDigitare il nome del file da

Page 37 - Boîtier de télécommande

Ascolto di CD, file MP3/WMA e sorgenti esterne di segnale14 It Ad ogni pressione del pulsante, la visualizzazione di dati cambia.Alcuni caratteri spec

Page 38 - Moins de 6 m

Ascolto di CD, file MP3/WMA e sorgenti esterne di segnale15 ItItalianoOPERAZIONILe modalità di riproduzione ripetuta e in ordine casuale vengono cance

Page 39 - Mise sous tension

Ascolto di stazioni radio in FM ed AM16 Ity• Durante l’ascolto di stazioni in AM, far girare la testata dell’antenna fino a trovare l’angolo di ricezi

Page 40 - Réglage de l’horloge

Ascolto di stazioni radio in FM ed AM17 ItItalianoOPERAZIONIDopo essere passati al display di impostazione delle preselezioni (mentre parte del displa

Page 41 - Fonctionnement de base

Ascolto di stazioni radio in FM ed AM18 It Scelta di un certo tipo di programma yPer cancellare la ricerca di un tipo di programma, premere PTY SEEK

Page 42 - BASS +02

Ascolto di stazioni radio in FM ed AM19 ItItalianoOPERAZIONI Tipi di programma disponibili Per passare alla visualizzazione di informazioni Radio D

Page 43

USO DELLE FUNZIONI DEL TIMER20 ItUsare questa caratteristica per svegliarsi al suono del proprio programma CD o programma preferito, ecc. Usare questa

Page 44 - Ecoute de CD

21 ItUso delle funzioni del timerItalianoOPERAZIONIENTERTIMERSLEEPSLEEPSLEEP OFFSLEEP 30SLEEP 60SLEEP 90SLEEP 120TIMER01 minDisplay normale (s

Page 45

DIAGNOSTICA22 ItSe quest’unità desse problemi, controllare per prima cosa la seguente lista. Se il problema non può venir risolto con i metodi propost

Page 46 - Fichier (Plage)

Basic operation10 EnUseful operations for the displayDISPLAYDISPLAYTime and playback statusDateAlarm 2 setting (☞ P. 20)Sleep timer setting (☞ P.

Page 47 - ■ Fichiers MP3/WMA

23 ItDiagnosticaItalianoINFORMAZIONI ADDIZIONALI FM/AM FM AMRiproduzione di file MP3/WMAProblema Causa RimedioUn file MP3/WMA nel dispositivo di me

Page 48

24 ItDiagnostica Sostituzione della batteria del telecomandoCambiare la batteria quando la gamma di funzionamento del telecomando diminuisce.• Contro

Page 49 - Raccordement des antennes

25 ItItalianoINFORMAZIONI ADDIZIONALIQuest’unità è progettata per l’uso con CD audio, CD-R e CD-RW. Inoltre, quest’unità può riprodurre CD da 8 cm.yQu

Page 50 - (Présélection automatique)

GLOSSARIO26 It MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)Uno dei metodi di compressione usati da MPEG. Utilizza un metodo irreversibile di compressione che raggiunge

Page 51 - (Accord de présélection)

27 ItItalianoINFORMAZIONI ADDIZIONALIGaranzia limitata per l’Area Economica Europea (AEE) e la SvizzeraVi ringraziamo per aver scelto un prodotto Yama

Page 52

i Es1 Para asegurar el mejor rendimiento de este aparato, lea atentamente este manual. Y luego guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo en e

Page 53

1 EsEspañolPREPARACIÓNINTRODUCCIÓNOPERACIÓNINFORMACIÓN ADICIONALCaracterísticas ... 2Controles y f

Page 54

CARACTERÍSTICAS2 Es• Diseño todo en uno compacto y elegante• Se pueden reproducir Audio CDs, MP3 CDs y WMA CDs• Compatible con USB• Sofisticado sinton

Page 55 - Guide de dépannage

3 EsEspañolINTRODUCCIÓNControles y funcionesVista delantera/superiorPOWER OFFSLEEPALARMMUTEPRESETVOLVOLInicia la reproducción y hace una pausa en ella

Page 56 - Réception de la radio

4 EsControles y funcionesMando a distanciaALARMINPUTVOLUMESTANDBY/ONON/OFF21365709TIMERTIME/INFOPRESETDISPLAYTONE EQSLEEPDIMMERTIME ADJTUNEMODE-PTY SE

Page 57

Listening to CDs, MP3/WMA files, and external sources11 EnEnglishOPERATION To pause playbackyTo cancel pause, press again. To skip tracks To sear

Page 58 - Remarques sur les disques

5 EsControles y funcionesEspañolINTRODUCCIÓNALARMON/OFFTIMERSLEEPTIME ADJ1653709482TONE EQDISPLAYREPEATMODE-PTY SEEK-START FREQ/TEXT/ /Establezca vari

Page 59 - Caractéristiques techniques

PREPARACIÓN ANTES DE USAR ESTA UNIDAD6 EsPreparación antes de usar esta unidadEncendido de esta unidadSTANDBY/ONEncienda esta unidad.Pulse de nuevo pa

Page 60 - COMPLÉMENTAIRIES

Preparación antes de usar esta unidad7 EsEspañolPREPARACIÓNAjuste del relojPRESETTUNE ENTERTIME ADJTIME ADJPRESETTUNE ENTERPRESETTUNE ENTERYear2007Aju

Page 61

Operación básica8 Es Uso de auriculares yAunque conecte sus auriculares, el sonido de alarma saldrá por el altavoz.Operación básicaSelección de la fu

Page 62 - Inhaltsverzeichnis

Operación básica9 EsEspañolOPERACIÓNAjuste de sonidosENTERTONE EQPRESETTUNE ENTEREQPRESETTUNE ENTERTONEBASS 0BASS +02Pulse repetidamente.ROCKPOPJAZZCL

Page 63 - Merkmale

Operación básica10 EsOperaciones útiles para la visualizaciónDISPLAYDISPLAYHora y estado de la reproducciónFechaAjuste de alarma 2 (☞ P. 20)Ajuste de

Page 64 - Front-/Obenansicht

Para escuchar CD, archivos MP3/WMA y fuentes externas11 EsEspañolOPERACIÓN Para hacer una pausa en la reproducciónyPulse de nuevo para cancelar la

Page 65 - Fernbedienung

Para escuchar CD, archivos MP3/WMA y fuentes externas12 Es Para detener la reproducción Para hacer una pausa en la reproducciónyPulse de nuevo par

Page 66 - Innerhalb

Para escuchar CD, archivos MP3/WMA y fuentes externas13 EsEspañolOPERACIÓN Para especificar una pista de reproducciónyIntroduzca el número de pista q

Page 67 - STANDBY/ON

Para escuchar CD, archivos MP3/WMA y fuentes externas14 Es Cada vez que pulsa la tecla cambia la visualización de información.Algunos caracteres espec

Page 68 - Einstellen der Uhrzeit

Listening to CDs, MP3/WMA files, and external sources12 En To stop playback To pause playbackyTo cancel pause, press again. To skip tracks To se

Page 69 - Grundlegende Bedienung

Para escuchar CD, archivos MP3/WMA y fuentes externas15 EsEspañolOPERACIÓNLos modos de repetición de reproducción y reproducción aleatoria se cancelan

Page 70 - Einstellen von Sounds

Para escuchar emisoras de radio de FM y AM16 Esy• Mientras escucha la emisora de radio de AM, gire la cabeza de la antena para encontrar el mejor ángu

Page 71 - ■ Abblenden der Anzeige

Para escuchar emisoras de radio de FM y AM17 EsEspañolOPERACIÓNDespués de cambiar a la visualización del ajuste preestablecido (mientras parpadea part

Page 72 - Hören von CDs

Para escuchar emisoras de radio de FM y AM18 Es Selección de emisoras por tipo de programa yPulse de nuevo PTY SEEK START para cancelar la búsqueda d

Page 73

Para escuchar emisoras de radio de FM y AM19 EsEspañolOPERACIÓN Tipos de programas disponibles Cambio de la visualización de información del sistem

Page 74 - Wiedergabe

USO DE LAS FUNCIONES DEL TEMPORIZADOR20 EsUse esta función para despertarse escuchando su CD o programa de radio, etc. favorito. Use también esta func

Page 75 - ■ MP3/WMA-Dateien

21 EsUso de las funciones del temporizadorEspañolOPERACIÓNENTERTIMERSLEEPSLEEPSLEEP OFFSLEEP 30SLEEP 60SLEEP 90SLEEP 120TIMER01 minVisualizaci

Page 76

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS22 EsSi tiene algún problema con esta unidad, compruebe primero los puntos siguientes. Si no puede solucionar su problema con los

Page 77 - Abstimmen auf Radiosender

23 EsSolución de problemasEspañolINFORMACIÓN ADICIONAL FM/AM FM AMReproducción de archivo MP3/WMAProblema Causa SoluciónEl archivo MP3/WMA en el di

Page 78 - Wenn fertig

24 EsSolución de problemas Cambio de la pila del mando a distanciaCambie la pila cuando disminuya el alcance de control del mando a distancia.• Inser

Page 79 - Empfang von RDS-Sendern

Listening to CDs, MP3/WMA files, and external sources13 EnEnglishOPERATION To specify a track for playbackyEnter the track number you want to listen

Page 80

25 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONALEsta unidad ha sido diseñada para ser usada con CD de audio, CD-R y CD-RW. Además, esta unidad puede reproducir disco

Page 81

GLOSARIO26 Es MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)Uno de los métodos de compresión de audio usados por MPEG. Este método emplea la compresión irreversible, la

Page 82

27 EsEspañolINFORMACIÓN ADICIONALGarantía limitada para el Área Económica Europea (AEE) y SuizaGracias por haber elegido un producto Yamaha. En el cas

Page 83 - Störungssuche

i Nl1 Om er zeker van te kunnen zijn dat u de optimale prestaties uit uw toestel haalt, dient u deze handleiding zorgvuldig door te lezen. Bewaar de h

Page 84 - Rundfunkempfang

1 NlNederlandsVOORBEREIDINGENAANVULLENDE INFORMATIEINLEIDINGBEDIENINGKenmerken ... 2Bedienin

Page 85

KENMERKEN2 Nl• Stijlvol en compact alles-in-één ontwerp• Speelt Audio CD’s, MP3 CD’s en WMA CD’s af• Met USB ondersteuning• Verfijnde FM/AM ontvanger•

Page 86 - Hinweise zu Discs

3 NlNederlandsINLEIDINGBedieningsorganen en functiesVoor/bovenaanzichtPOWER OFFSLEEPALARMMUTEPRESETVOLVOLHiermee begint of pauzeert u de weergave. (☞

Page 87 - Technische Daten

4 NlBedieningsorganen en functiesAfstandsbedieningALARMINPUTVOLUMESTANDBY/ONON/OFF21365709TIMERTIME/INFOPRESETDISPLAYTONE EQSLEEPDIMMERTIME ADJTUNEMOD

Page 88 - INFORMATIONEN

5 NlBedieningsorganen en functiesNederlandsINLEIDINGALARMON/OFFTIMERSLEEPTIME ADJ1653709482TONE EQDISPLAYREPEATMODE-PTY SEEK-START FREQ/TEXT/ /Hiermee

Page 89

VOORBEREIDINGEN VOOR U HET TOESTEL IN GEBRUIK NEEMT6 NlVoorbereidingen voor u het toestel in gebruik neemtHet toestel aan zettenSTANDBY/ONZet dit toes

Page 90 - Innehålls

Listening to CDs, MP3/WMA files, and external sources14 En Each time you press the key, the information display changes.Some special characters may no

Page 91 - Egenskaper

Voorbereidingen voor u het toestel in gebruik neemt7 NlNederlandsVOORBEREIDINGENInstellen van de klokPRESETTUNE ENTERTIME ADJTIME ADJPRESETTUNE ENTERP

Page 92 - Kontroller och funktioner

Basisbediening8 Nl Gebruiken van een hoofdtelefoonyOok wanneer er een hoofdtelefoon is aangesloten, zal het geluid van de wekker (alarm) via de luids

Page 93

Basisbediening9 NlNederlandsBEDIENINGGeluidsregelingENTERTONE EQPRESETTUNE ENTEREQPRESETTUNE ENTERTONEBASS 0BASS +02Herhaaldelijk drukken.ROCKPOPJAZZC

Page 94 - Inom 6 m

Basisbediening10 NlHandige mogelijkheden voor het displayDISPLAYDISPLAYTijd en weergavetoestandDatumAlarm 2 instelling (☞ P. 20)Slaaptimer instelling

Page 95 - Förberedelser före användning

Luisteren naar CD’s, MP3/WMA bestanden en externe signaalbronnen11 NlNederlandsBEDIENING Pauzeren van de weergave yOm de pauze te annuleren, dient u n

Page 96 - Tidsinställning

Luisteren naar CD’s, MP3/WMA bestanden en externe signaalbronnen12 Nl Stoppen van de weergave Pauzeren van de weergaveyOm de pauze te annuleren, die

Page 97 - Grundläggande användning

Luisteren naar CD’s, MP3/WMA bestanden en externe signaalbronnen13 NlNederlandsBEDIENING Opgeven van een bepaald fragmentyVoer het nummer in van het

Page 98 - Ljudjusteringar

Luisteren naar CD’s, MP3/WMA bestanden en externe signaalbronnen14 Nl Met elke druk op deze toets zal het informatiedisplay veranderen.Het is mogelijk

Page 99

Luisteren naar CD’s, MP3/WMA bestanden en externe signaalbronnen15 NlNederlandsBEDIENINGDe herhaalde en willekeurige weergavefuncties worden geannulee

Page 100 - Att lyssna på CD-skivor

Luisteren naar FM en AM radiozenders16 Nly• Luister naar de AM radiozender en draai de antenne tot u de stand die de beste ontvangst oplevert gevonden

Page 101 - Road to Ind

Listening to CDs, MP3/WMA files, and external sources15 EnEnglishOPERATIONRepeat and random play modes are canceled when the playback is stopped or th

Page 102 - Fil (Spår)

Luisteren naar FM en AM radiozenders17 NlNederlandsBEDIENINGNa het overschakelen naar het display voor het programmeren van de voorkeuzezenders (terwi

Page 103 - ■ MP3/WMA filer

Luisteren naar FM en AM radiozenders18 Nl Zenders uitkiezen op programmatype yOm het zoeken naar het gewenste programmatype te annuleren, dient u nog

Page 104 - PORTABLE

Luisteren naar FM en AM radiozenders19 NlNederlandsBEDIENING Beschikbare programmatypes Omschakelen van het informatiedisplay bij Radio Data Systee

Page 105 - Att ställa in radiostationer

GEBRUIKEN VAN DE TIMERFUNCTIES20 NlMet deze functie kunt u zich laten wekken met uw favoriete CD of radioprogramma enz. U kunt deze functie ook gebrui

Page 106 - När det är klart

21 NlGebruiken van de timerfunctiesNederlandsBEDIENINGENTERTIMERSLEEPSLEEPSLEEP OFFSLEEP 30SLEEP 60SLEEP 90SLEEP 120TIMER01 minNormaal display

Page 107 - (förvalsmottagning)

VERHELPEN VAN STORINGEN22 NlControleer de volgende lijst als u onverhoopt problemen ondervindt met dit toestel. Als u het probleem niet kunt oplossen

Page 108 - CLOCK TIME

23 NlVerhelpen van storingenNederlandsAANVULLENDE INFORMATIE FM/AM FM AMWeergave van MP3/WMA bestandenProbleem Oorzaak OplossingMP3/WMA bestanden o

Page 109 - ALM1 OFF

24 NlVerhelpen van storingen Vervangen van de batterij in de afstandsbedieningVervang de batterij wanneer u merkt dat het bereik van de afstandsbedie

Page 110 - 02min 59sec

25 NlNederlandsAANVULLENDE INFORMATIEDit toestel is ontworpen voor gebruik met audio CD’s, CD-R en CD-RW. Dit toestel is ook in staat 8 cm CD’s (CD si

Page 111 - Felsökning

WOORDENLIJST26 Nl MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)Eén van de audiocompressietechnieken gebruikt voor MPEG. Deze methode maakt gebruik van een onomkeerbare

Page 112 - Radiomottagning

iCAUTIONUse of controls or adjustments or performance of procedures other than those specified herein may result in hazardous radiation exposure.AVERT

Page 113 - Fjärrkontroll

Listening to FM and AM radio stations16 Eny• While listening to the AM radio station, rotate the antenna head to find the best angle for reception.• Y

Page 114 - Anmärkningar gällande skivor

27 NlNederlandsAANVULLENDE INFORMATIEBeperkte garantie voor de Europese Economische Ruimte en ZwitserlandHartelijk dank dat u een Yamaha product heeft

Page 115 - Tekniska data

i Ru1 Для обеспечения наилучшего результата, пожалуйста, внимательно изучите данную инструкцию. Храните ее в безопасном месте для будущих справок. 2Да

Page 116 - INFORMATION

1 RuРусскийПОДГОТОВКАВВЕДЕНИЕУПРАВЛЕНИЕДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯОписание ...2Системы упра

Page 117

ÎÏÈÑÀÍÈÅ2 Ru• Стильный компактный дизайн “все в одном”• Воспроизведение аудио CD, MP3 CD, и WMA CD• Поддержка USB• Усовершенствованный ЧМ/AM тюнер• Пр

Page 118

3 RuРусскийВВЕДЕНИЕСистемы управления и функцииВид спереди/сверхуPOWER OFFSLEEPALARMMUTEPRESETVOLVOLЗапуск и пауза воспроизведения. (☞ с. 11)Останов

Page 119 - Caratteristiche

4 RuСистемы управления и функцииПульт ДУALARMINPUTVOLUMESTANDBY/ONON/OFF21365709TIMERTIME/INFOPRESETDISPLAYTONE EQSLEEPDIMMERTIME ADJTUNEMODE-PTY SEEK

Page 120 - Comandi e funzioni

5 RuСистемы управления и функцииРусскийВВЕДЕНИЕALARMON/OFFTIMERSLEEPTIME ADJ1653709482TONE EQDISPLAYREPEATMODE-PTY SEEK-START FREQ/TEXT/ /Установка ра

Page 121 - Telecomando

ÏÎÄÃÎÒÎÂÊÀ ÏÅÐÅÄ ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅÌ ÄÀÍÍÎÃÎ ÀÏÏÀÐÀÒÀ6 RuПодготовка перед использованием данного аппаратаВключение питанияSTANDBY/ONВключите данный аппарат

Page 122

Подготовка перед использованием данного аппарата7 RuРусскийПОДГОТОВКАРегулировка часовPRESETTUNE ENTERTIME ADJTIME ADJPRESETTUNE ENTERPRESETTUNE ENTER

Page 123 - Accensione

Îñíîâíîå óïðàâëåíèå8 Ru Использование наушниковyДаже при подключении наушников, звучание будильника выводится от колонки.Основное управлениеВыбор ист

Page 124 - Regolazione dell’orologio

Listening to FM and AM radio stations17 EnEnglishOPERATIONAfter switching to the preset setting display (while part of the display is flashing), perfo

Page 125 - Uso di base

Основное управление9 RuРусскийУПРАВЛЕНИЕНастройка звучанияENTERTONE EQPRESETTUNE ENTEREQPRESETTUNE ENTERTONEBASS 0BASS +02Повторно нажимайте.ROCKPOPJA

Page 126 - Regolazione del suono

Основное управление10 RuПолезные операции для дисплеяDISPLAYDISPLAYВремя и состояние воспроизведенияДатаНастройка будильника 2 (☞ с. 20)Настройка та

Page 127 - Operazioni utili col display

Ïðîñëóøèâàíèå CD, ôàéëîâ MP3/WMA, è âíåøíèõ èñòî÷íèêîâ11 RuРусскийУПРАВЛЕНИЕ Пауза воспроизведения yДля отмены паузы, снова нажмите . Пропуск дороже

Page 128 - Ascolto di CD

Прослушивание CD, файлов MP3/WMA, и внешних источников12 Ru Остановка воспроизведения Пауза воспроизведенияyДля отмены паузы, снова нажмите . Пропу

Page 129

Прослушивание CD, файлов MP3/WMA, и внешних источников13 RuРусскийУПРАВЛЕНИЕ Выбор дорожки для воспроизведенияyВведите номер дорожки для прослушивани

Page 130 - File (Brano)

Прослушивание CD, файлов MP3/WMA, и внешних источников14 Ru При каждом нажатии кнопки, переключается информационный дисплей.Некоторые особые знаки мог

Page 131 - ■ File MP3/WMA

Прослушивание CD, файлов MP3/WMA, и внешних источников15 RuРусскийУПРАВЛЕНИЕРежимы повторного и произвольного воспроизведения отменяются при остановке

Page 132

Ïðîñëóøèâàíèå ×Ì è ÀÌ ðàäèîñòàíöèé16 Ruy• Во время прослушивания АМ радиостанции, поворачивая головку антенны, определите наилучший угол приема.• На р

Page 133 - Collegamento delle antenne

Прослушивание ЧМ и АМ радиостанций17 RuРусскийУПРАВЛЕНИЕПосле переключения на дисплей настройки предустановки (пока мигает часть дисплея), выполните д

Page 134 - Alla fine

Прослушивание ЧМ и АМ радиостанций18 Ru Выбор радиостанций по типу программыyДля отмены поиска типа программы, снова нажмите PTY SEEK START.Выбор пре

Page 135 - (Radio Data System)

Listening to FM and AM radio stations18 En Selecting stations by program type yTo cancel program type seek, press PTY SEEK START again.Selecting pres

Page 136

Прослушивание ЧМ и АМ радиостанций19 RuРусскийУПРАВЛЕНИЕ Доступные типы программ Переключение информационного дисплея Системы PадиоданныхНазвание р

Page 137

ÈÑÏÎËÜÇÎÂÀÍÈÅ ÔÓÍÊÖÈÉ ÒÀÉÌÅÐÀ20 RuДанная функция используется для включения под ваш любимый CD или радиопрограмму, др. Данная функция также использует

Page 138

21 RuИспользование функций таймераРусскийУПРАВЛЕНИЕENTERTIMERSLEEPSLEEPSLEEP OFFSLEEP 30SLEEP 60SLEEP 90SLEEP 120TIMER01 minОбычный дисплей (з

Page 139 - Diagnostica

ÂÎÇÌÎÆÍÛÅ ÍÅÈÑÏÐÀÂÍÎÑÒÈ È ÑÏÎÑÎÁÛ ÏÎ ÈÕ ÓÑÒÐÀÍÅÍÈÞ22 RuВ случае неисправности данного аппарата, сначала проверьте следующий список. Если невозможно ра

Page 140 - Ricezione radio

23 RuВозможные неисправности и способы по их устранениюРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ЧM/AM ЧМ AMВоспроизведение файла MP3/WMAНеисправность Причи

Page 141

24 RuВозможные неисправности и способы по их устранению Замена батарейки в пульте ДУПри уменьшении диапазона управления пульта ДУ, замените батарейку

Page 142 - Note sui dischi

25 RuРусскийДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯДанный аппарат разработан для использования с аудио CD, CD-R, и CD-RW. Также, данный аппарат может воспроизводить

Page 143 - Dati tecnici

ÑÏÐÀÂÎ÷ÍÈÊ26 Ru MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)Один из методов сжатия звучания, используемый MPEG. Он использует метод безвозвратного сжатия, который архи

Page 144 - ADDIZIONALI

YAMAHA ELECTRONICS CORPORATION, USA 6660 ORANGETHORPE AVE., BUENA PARK, CALIF. 90620, U.S.A.YAMAHA CANADA MUSIC LTD. 135 MILNER AVE., SCARBOROUGH, ONT

Page 145

Listening to FM and AM radio stations19 EnEnglishOPERATION Available program types Switching the information display of Radio Data SystemStation na

Page 146

USING THE TIMER FUNCTIONS20 EnUse this feature to wake up with your favorite CD or radio program, etc. Also use this feature to automatically set this

Page 147 - Características

21 EnUsing the timer functionsEnglishOPERATIONENTERTIMERSLEEPSLEEPSLEEP OFFSLEEP 30SLEEP 60SLEEP 90SLEEP 120TIMER01 minNormal display (sleep o

Page 148 - Controles y funciones

TROUBLESHOOTING22 EnIn case of a problem with this unit, check the following list first. If you cannot solve your problem with the suggested solutions

Page 149 - Mando a distancia

23 EnTroubleshootingEnglishADDITIONALINFORMATION“No Disc” appears in the display even though a disc is in the disc slot, or “Disc Error” appears in th

Page 150 - Dentro de 6 m

24 EnTroubleshooting FM/AM FM AMMP3/WMA file playbackProblem Cause SolutionMP3/WMA file in the USB device is not played.The USB device is not recog

Page 151 - Encendido de esta unidad

25 EnEnglishADDITIONALINFORMATION Replacing the battery in the remote controlChange the battery when the operation range of the remote control decrea

Page 152 - Ajuste del reloj

iiVAROITUSMuiden kuin tässä esitettyjen toimintojen säädön tai asetusten muutto saattaa altistaa vaaralliselle säteilylle tai muille vaarallisille toi

Page 153 - Operación básica

NOTES ON DISCS26 EnThis unit is designed for use with audio CD, CD-R, and CD-RW. Also, this unit can play back 8 cm (3 inch) compact discs.yThis unit

Page 154 - Ajuste de sonidos

27 EnEnglishADDITIONALINFORMATION MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)One of the audio compression methods used by MPEG. It employs the irreversible compressio

Page 155 - AUTO CONTROL

28 EnSpecificationsLimited Guarantee for European Economic Area (EEA) and SwitzerlandThank you for having chosen a Yamaha product. In the unlikely eve

Page 156 - Para escuchar CD

i Fr1 Pour utiliser l’appareil au mieux de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d’emploi. Conservez-le soigneusement pour référence. 2 Instal

Page 157

1 FrFrançaisPRÉPARATIONSINTRODUCTIONOPÉRATIONSINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESDescription ... 2

Page 158 - Archivo (Pista)

DESCRIPTION2 Fr• A la fois compact et élégant• Lecture de CD audio, CD MP3 et CD WMA• Liaison USB• Syntoniseur FM/AM sophistiqué• Boîtier de télécomma

Page 159 - ■ Archivos MP3/WMA

3 FrFrançaisINTRODUCTIONCommandes et fonctionsVue de l’avant/du dessusPOWER OFFSLEEPALARMMUTEPRESETVOLVOLDémarre la lecture ou à la met en pause. (☞

Page 160

4 FrCommandes et fonctionsBoîtier de télécommandeALARMINPUTVOLUMESTANDBY/ONON/OFF21365709TIMERTIME/INFOPRESETDISPLAYTONE EQSLEEPDIMMERTIME ADJTUNEMODE

Page 161 - Sintonización de emisoras de

5 FrCommandes et fonctionsFrançaisINTRODUCTIONALARMON/OFFTIMERSLEEPTIME ADJ1653709482TONE EQDISPLAYREPEATMODE-PTY SEEK-START FREQ/TEXT/ /Réglez les di

Page 162 - Cuando termine

PRÉPARATIFS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL6 FrPréparatifs avant d’utiliser cet appareilMise sous tensionSTANDBY/ONMettez cet appareil sous tension.Appu

Page 163 - Recepción de emisoras del

iii En1 To assure the finest performance, please read this manual carefully. Keep it in a safe place for future reference.2 Install this unit in a wel

Page 164

Préparatifs avant d’utiliser cet appareil7 FrFrançaisPRÉPARATIONSRéglage de l’horlogePRESETTUNE ENTERTIME ADJTIME ADJPRESETTUNE ENTERPRESETTUNE ENTERY

Page 165

Fonctionnement de base8 Fr Utilisation d’un casqueyMême lorsqu’un casque est raccordé, le son de l’alarme est transmis par le haut-parleur.Fonctionne

Page 166

Fonctionnement de base9 FrFrançaisOPÉRATIONSRéglage des paramètres sonoresENTERTONE EQPRESETTUNE ENTEREQPRESETTUNE ENTERTONEBASS 0BASS +02Appuyez plus

Page 167 - Solución de problemas

Fonctionnement de base10 FrOpérations utiles pour l’affichageDISPLAYDISPLAYHeure et état de la lectureDateRéglage de l’alarme 2 (☞ P. 20)Réglage de l

Page 168 - Recepción de la radio

Ecoute de CD, fichiers MP3/WMA et de sources externes11 FrFrançaisOPÉRATIONS Pour interrompre la lectureyPour annuler la pause, appuyez une nouvelle f

Page 169

Ecoute de CD, fichiers MP3/WMA et de sources externes12 Fr Pour arrêter la lecture Pour interrompre la lectureyPour annuler la pause, appuyez une no

Page 170 - Notas acerca de los discos

Ecoute de CD, fichiers MP3/WMA et de sources externes13 FrFrançaisOPÉRATIONS Pour préciser la plage à lireySaisissez le numéro de la plage que vous v

Page 171 - Especificaciones

Ecoute de CD, fichiers MP3/WMA et de sources externes14 Fr A chaque pression du doigt sur cette touche, les informations affichées changent.Certains c

Page 172 - ADICIONAL

Ecoute de CD, fichiers MP3/WMA et de sources externes15 FrFrançaisOPÉRATIONSLes modes de lecture répétée et aléatoire sont annulés lorsque la lecture

Page 173

Ecoute des stations radio FM et AM16 Fry• Tout en écoutant la station radio AM, tournez l’antenne dans la direction qui vous donne la meilleure récept

Page 174 - Inhoud Sopgave

1 EnEnglishPREPARATIONINTRODUCTIONOPERATIONADDITIONALINFORMATIONFeatures ... 2Controls

Page 175 - Kenmerken

Ecoute des stations radio FM et AM17 FrFrançaisOPÉRATIONSAprès être passé à l’affichage de présélection (lorsqu’une partie de l’affichage clignote), e

Page 176 - Bedieningsorganen en functies

Ecoute des stations radio FM et AM18 Fr Sélection d’une station par le type de programme yPour annuler la recherche d’après le type de programme, app

Page 177 - Afstandsbediening

Ecoute des stations radio FM et AM19 FrFrançaisOPÉRATIONS Types de programmes disponibles Changement des informations affichées du système de diffu

Page 178 - Binnen 6 m

UTILISATION DES FONCTIONS DE LA MINUTERIE20 FrUtilisez ces fonctions pour vous réveiller au son de votre CD ou de votre émission radio préféré et pour

Page 179 - Het toestel aan zetten

21 FrUtilisation des fonctions de la minuterieFrançaisOPÉRATIONSENTERTIMERSLEEPSLEEPSLEEP OFFSLEEP 30SLEEP 60SLEEP 90SLEEP 120TIMER01 minAffic

Page 180 - Instellen van de klok

GUIDE DE DÉPANNAGE22 FrSi cet appareil ne semble pas fonctionner normalement, vérifiez les points de la liste suivante. Si l’anomalie constatée n’est

Page 181 - Basisbediening

23 FrGuide de dépannageFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIES FM/AM FM AMLecture de fichiers MP3/WMAAnomalies Causes possibles SolutionUn fichier MP

Page 182 - Geluidsregeling

24 FrGuide de dépannage Remplacement de la pile du boîtier de télécommandeChangez la pile lorsque la portée du boîtier de télécommande diminue.• Insé

Page 183 - ■ Het display dimmen

25 FrFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESLes CD, CD-R et CD-RW peuvent être lus sur cet appareil. Les disques compacts de 8 cm peuvent également être

Page 184 - Naar CD’s luisteren

GLOSSAIRE26 Fr MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)Une des méthodes de compression du son utilisée par MPEG. Il s’agit d’une méthode de compression irréversibl

Page 185

FEATURES2 En• Stylish compact all-in-one design• Audio CDs, MP3 CDs, and WMA CDs playable• USB supported• Sophisticated FM/AM tuner• Simple but functi

Page 186 - Bestand (Fragment)

27 FrFrançaisINFORMATIONS COMPLÉMENTAIRIESGarantie Limitée pour la Zone Économique Européenne (EEA) et la SuisseMerci d’avoir porté votre choix sur un

Page 187 - ■ MP3/WMA bestanden

i De1 Um optimales Leistungsvermögen sicherzustellen, lesen Sie bitte die Anleitung aufmerksam durch. Bewahren Sie die Anleitung danach für spätere Na

Page 188

1 DeDeutschVORBEREITUNGEINLEITUNGBETRIEBEZUSÄTZLICHE INFORMATIONENMerkmale ... 2Bedienung

Page 189 - Afstemmen op radiozenders

MERKMALE2 De• Stilvolles, kompaktes „Alles in Einem“-Design• Spielt Audio-CDs, MP3-CDs und WMA-CDs• USB-Unterstützung• Hochentwickelter UKW/MW-Tuner•

Page 190 - Automatisch radiozenders

3 DeDeutschEINLEITUNGBedienungselemente und ihre FunktionenFront-/ObenansichtPOWER OFFSLEEPALARMMUTEPRESETVOLVOLStartet und pausiert die Wiedergabe. (

Page 191 - Systeem zenders

4 DeBedienungselemente und ihre FunktionenFernbedienungALARMINPUTVOLUMESTANDBY/ONON/OFF21365709TIMERTIME/INFOPRESETDISPLAYTONE EQSLEEPDIMMERTIME ADJTU

Page 192

5 DeBedienungselemente und ihre FunktionenDeutschEINLEITUNGALARMON/OFFTIMERSLEEPTIME ADJ1653709482TONE EQDISPLAYREPEATMODE-PTY SEEK-START FREQ/TEXT/ /

Page 193

VORBEREITUNG VOR DER VERWENDUNG DIESES GERÄTS6 DeVorbereitung vor der Verwendung dieses GerätsEinschalten der StromversorgungSTANDBY/ONSchalten Sie di

Page 194

Vorbereitung vor der Verwendung dieses Geräts7 DeDeutschVORBEREITUNGEinstellen der UhrzeitPRESETTUNE ENTERTIME ADJTIME ADJPRESETTUNE ENTERPRESETTUNE E

Page 195 - Verhelpen van storingen

Grundlegende Bedienung8 De Verwendung der KopfhöreryAuch wenn Sie Ihre Kopfhörer anschließen, wird der Alarmton über den Lautsprecher ausgegeben.Grun

Page 196 - Radio-ontvangst

3 EnEnglishINTRODUCTIONControls and functionsFront/top viewPOWER OFFSLEEPALARMMUTEPRESETVOLVOLStarts and pauses playback. (☞ P. 11)Stops playback or

Page 197

Grundlegende Bedienung9 DeDeutschBETRIEBEEinstellen von SoundsENTERTONE EQPRESETTUNE ENTEREQPRESETTUNE ENTERTONEBASS 0BASS +02Drücken Sie hier wiederh

Page 198 - Opmerkingen over discs

Grundlegende Bedienung10 DeNützliche Bedienverfahren für die AnzeigeDISPLAYDISPLAYZeit und WiedergabestatusDatumAlarm 2 Einstellung (☞ S. 20)Einschla

Page 199 - Technische gegevens

Hören von CDs, MP3/WMA-Dateien und externen Quellen11 DeDeutschBETRIEBE Schalten der Wiedergabe auf PauseyUm die Pause abzubrechen, drücken Sie erneu

Page 200 - INFORMATIE

Hören von CDs, MP3/WMA-Dateien und externen Quellen12 De Stoppen der Wiedergabe Schalten der Wiedergabe auf PauseyUm die Pause abzubrechen, drücken

Page 201

Hören von CDs, MP3/WMA-Dateien und externen Quellen13 DeDeutschBETRIEBE Spezifizieren eines Tracks für die WiedergabeyGeben Sie die Tracknummer ein,

Page 202 - Содержание

Hören von CDs, MP3/WMA-Dateien und externen Quellen14 De Mit jedem Drücken der Taste ändert sich die Informationsanzeige.Manche Sonderzeichen werden m

Page 203 - Описание

Hören von CDs, MP3/WMA-Dateien und externen Quellen15 DeDeutschBETRIEBEWiederholungs- und Zufallswiedergabemodi werden aufgehoben, wenn die Wiedergabe

Page 204 - Системы управления и функции

Hören von UKW- und MW-Radiosendern16 Dey• Drehen Sie den Antennenkopf während des MW-Rundfunkempfangs, um den besten Winkel für optimalen Empfang zu e

Page 205 - Пульт ДУ

Hören von UKW- und MW-Radiosendern17 DeDeutschBETRIEBENach dem Umschalten auf die Vorwahl-Displayeinstellungen (während ein Teil des Displays blinkt)

Page 206

Hören von UKW- und MW-Radiosendern18 De Wahl von Sendern nach Programmtyp yUm die Programmtyp-Suche abzubrechen, drücken Sie PTY SEEK START erneut.Wa

Page 207 - Включение питания

4 EnControls and functionsRemote controlALARMINPUTVOLUMESTANDBY/ONON/OFF21365709TIMERTIME/INFOPRESETDISPLAYTONE EQSLEEPDIMMERTIME ADJTUNEMODE-PTY SEEK

Page 208 - Регулировка часов

Hören von UKW- und MW-Radiosendern19 DeDeutschBETRIEBE Verfügbare Programmtypen Umschalten der Aanzeige von Radio-Daten-System-InformationenSendern

Page 209 - Основное управление

VERWENDUNG DER TIMERFUNKTIONEN20 DeVerwenden Sie dieses Merkmal zum Aufwachen zum Klang Ihrer bevorzugten CD, Ihres Lieblingsradioprogramms usw. Sie k

Page 210 - Настройка звучания

21 DeVerwendung der TimerfunktionenDeutschBETRIEBEENTERTIMERSLEEPSLEEPSLEEP OFFSLEEP 30SLEEP 60SLEEP 90SLEEP 120TIMER01 minNormale Anzeige (Ei

Page 211 - Полезные операции для дисплея

STÖRUNGSSUCHE22 DeWenn ein Problem mit diesem Gerät auftritt, prüfen Sie als erstes die folgende Liste. Falls Sie Ihr Problem anhand der vorgeschlagen

Page 212 - Прослушивание CD

23 DeStörungssucheDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONEN UKW/MW UKW MWMP3/WMA-DateiwiedergabeProblem Ursache AbhilfeDie MP3/WMA-Datei im USB-Gerät wird n

Page 213

24 DeStörungssuche Ersetzen der Batterie in die FernbedienungWechseln Sie die Batterien aus, wenn die Reichweite der Fernbedienung abnimmt.• Setzen S

Page 214 - ■ Выбор дорожки для

25 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENDieses Gerät ist für die Verwendung von Discs des Typs Audio CD, CD-R und CD-RW vorgesehen. Dieses Gerät kann auc

Page 215 - ■ Файлы MP3/WMA

GLOSSAR26 De MP3 (MPEG-1 Audio Layer-3)Eine der Audio-Kompressionsmethoden, die von MPEG verwendet wird. Hier wird die irreversible Kompressionsmetho

Page 216

27 DeDeutschZUSÄTZLICHE INFORMATIONENBegrenzte Garantie für den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) und die SchweizHerzlichen Glückwunsch zur Wahl eine

Page 217 - Настройка на радиостанции

i Sv1 Läs noga denna bruksanvisning för att kunna ha största möjliga nöje av enheten. Förvara bruksanvisningen nära till hands för framtida referens.

Page 218 - По завершению

5 EnControls and functionsEnglishINTRODUCTIONALARMON/OFFTIMERSLEEPTIME ADJ1653709482TONE EQDISPLAYREPEATMODE-PTY SEEK-START FREQ/TEXT/ /Set various ti

Page 219 - Системы радиоданных

1 SvSvenskaFÖRBEREDELSERINLEDNINGMANÖVRERINGYTTERLIGARE INFORMATIONEgenskaper ... 2Kontrolle

Page 220

EGENSKAPER2 Sv• Snygg kompakt allt-i-ett design• Audio CD-, MP3 CD- och WMA CD-skivor spelbara• USB-stöd• Sofistikerad FM/AM-mottagare• Enkel men funk

Page 221

3 SvSvenskaINLEDNINGKontroller och funktionerFramsida/ovansidaPOWER OFFSLEEPALARMMUTEPRESETVOLVOLStartar och pausar uppspelning. (☞ s. 11)Stoppar upps

Page 222

4 SvKontroller och funktionerFjärrkontrollALARMINPUTVOLUMESTANDBY/ONON/OFF21365709TIMERTIME/INFOPRESETDISPLAYTONE EQSLEEPDIMMERTIME ADJTUNEMODE-PTY SE

Page 223 - Воспроизведение диска

5 SvKontroller och funktionerSvenskaINLEDNINGALARMON/OFFTIMERSLEEPTIME ADJ1653709482TONE EQDISPLAYREPEATMODE-PTY SEEK-START FREQ/TEXT/ /Att ställa in

Page 224 - Прием радиоволн

FÖRBEREDELSER FÖRE ANVÄNDNING6 SvFörberedelser före användningAtt slå på strömmenSTANDBY/ONSlå på denna enhet.Tryck en gång till för att ställa denna

Page 225

Förberedelser före användning7 SvSvenskaFÖRBEREDELSERTidsinställningPRESETTUNE ENTERTIME ADJTIME ADJPRESETTUNE ENTERPRESETTUNE ENTERYear2007Att ställa

Page 226 - Примечания по дискам

Grundläggande användning8 Sv Ljudåtergivning via hörluraryÄven när hörlurar ansluts, återges alarmsignalen i högtalaren.Grundläggande användningVal a

Page 227 - Технические характеристики

Grundläggande användning9 SvSvenskaMANÖVRERINGLjudjusteringarENTERTONE EQPRESETTUNE ENTEREQPRESETTUNE ENTERTONEBASS 0BASS +02Tryck upprepade gånger.RO

Page 228

Grundläggande användning10 SvAnvändbara operationer för displayenDISPLAYDISPLAYTid- och uppspelningsstatusDatumAlarm 2 inställningar (☞ s. 20)Insomnin

Comments to this Manuals

No comments